Decision was made at the court Okresný súd Banská Bystrica
Judgement was issued by JUDr. Libuša Záthurecká
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 20Csp/30/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6116214865
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 04. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Libuša Záthurecká
ECLI: ECLI:SK:OSBB:2017:6116214865.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Banská Bystrica, v konaní pred sudkyňou JUDr. Libušou Záthureckou v právnej veci
žalobcu UK Profit, spol. s r. o., so sídlom Hornočermánska 797/59, Nitra, IČO: 35 937 815, v konaní
právne zastúpený JUDr. Ivana Zmeková, advokátka, so sídlom Zámocká 18, Bratislava, IČO: 42 254
396 proti žalovanej 1/ U. Y., nar. XX. XX. XXXX, trvale bytom N. XX, H. H. a žalovanej 2/ J. G., nar. XX.
XX. XXXX, trvale bytom U. G. XX, H. H., o zaplatenie 5123,04 Eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žalované v 1/ a v 2/ rade sú p o v i n n é zaplatiť žalobcovi sumu 5123,04 Eur s riadnym úrokom vo
výške 969,64 Eur, úrokom z omeškania vo výške 248,82 Eur ku dňu 03. 09. 2013, zákonným
úrokom z omeškania vo výške 292,45 Eur, úrokom z omeškania vo výške 5,15 % ročne zo sumy 5123,04
Eur od 09. 09. 2014 až do zaplatenia, a to v lehote 3 dní odo dňa právoplatnosti tohto rozhodnutia s tým,
že plnením každej zo žalovaných záväzok voči žalobcovi zaniká.
Súd žalobu v časti o zaplatenie poplatku zamieta.
Žalobca má nárok na náhradu trov tohto konania v plnej výške.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca navrhol uložiť žalovaným v 1/ a v 2/ rade povinnosť zaplatiť sumu XXXX,XX J. s
príslušenstvom a trovami konania titulom uzatvorenej zmluvy o splátkovom úvere č. XXXXXXXXXX zo
dňa XX. XX. XXXX.
2. G. zisťoval pobyt žalovaných 1/ a X/. F. 1/ má v M. obyvateľov vedený trvalý pobyt H. H. a žalovaná
2/ má hlásený trvalý pobyt na adrese W. XX, H. H., na uvedenej adrese podľa oznámenia poštového
doručovateľa adresát neznámy. C. OR PZ H. H. bolo zistené, že žalovaná 2/ J. G. na adrese U. G. XX,
H. H. nebýva, adresa nebola zistená, keďže má nahlásený trvalý pobyt na I. H. H.. F. v 1/ rade prevzala
zásielku do vlastných rúk na adrese N. 1, H. Bystrica, termín pojednávania však na uvedenej adrese
už neprevzala, zásielka nebola v odbernej lehote vyzdvihnutá, súd ju považoval dňom vrátenia XX. XX.
XXXX za doručenú podľa § 106 ods. X písm. a/ a § 111 ods. X X. za doručenú.
3. G. konal a rozhodoval v neprítomnosti účastníkov konania, žalobca svoju neprítomnosť ospravedlnil.
4. V žalobe žalobca uviedol, že účastníci konania uzatvorili zmluvu o splátkovom úvere zo dňa XX.
XX. XXXX (ďalej len zmluva). F. v 2/ rade s bankou uzavrela dohodu o ručení dňa XX. XX. XXXX a
zaviazala sa ručiť za poskytnutý úver. H. poskytla žalovanej úver vo výške XXXX,XX J. (XXX XXX,--
Sk). F. 1/ mala úver splácať v mesačných splátkach XXX,XX J. k XX.dňu v mesiaci, splatnosť prvej
splátky bola XX. XX. XXXX, konečná splatnosť úveru XX. XX. XXXX. A. sadzba X,XX % pre p. a. F. úver
nesplácala riadne a preto bola vyzvaná spolu so žalovanou 2/ k úhrade záväzku výzvou zo dňa XX. XX.XXXX záväzok nesplatili. H. vyhlásila mimoriadnu splatnosť úveru ku dňu XX. XX. XXXX oznámením o
vyhlásení mimoriadnej splatnosti zo dňa XX. XX. XXXX.
5. C. pohľadávka bola postúpená G. sporiteľňou, a. s. na žalobcu zmluvou zo dňa XX. XX. XXXX. C.
pohľadávky bolo žalovaným X/, 2/ oznámené listom zo dňa XX. XX. XXXX.
6. F. suma pozostáva z istinu XXXX,XX J., riadneho úroku XXX,XX J., úroku z omeškania XXX,XX
J., vyčíslené ku dňu vyhlásenia mimoriadnej splatnosti, z úroku z omeškania XX,XX J. vyčísleného
od vyhlásenia mimoriadnej splatnosti úveru do dňa postúpenia pohľadávky XX. XX. XXXX, úroku z
omeškania XXX,XX J. za obdobie od XX. XX. XXXX ku dňu XX. XX. XXXX a poplatku XX,XX J.. F. si
zároveň uplatnil zákonný úrok z omeškania X,XX % ročne zo sumy A.,XX Eur od XX. XX. XXXX. F. sa
k žalobe nevyjadrili, žalovaná 2/ prevzala žalobu s prílohami a dôkazmi.
7. G. rozhodoval na základe predložených listinných dôkazov zo strany žalobcu.
8. C. § 497 B. zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v
jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky
vrátiť a zaplatiť úroky.
9. C. § 52 ods. X B. zákonníka, v znení účinnom ku dňu uzavretia zmluvy (ďalej len „OZ“), spotrebiteľskou
zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
XX. C. § 53 ods. X OZ, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
XX. C. § 54 ods. X OZ zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od
tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. G. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento
zákon alebo osobitné predpisy na ochranu spotrebiteľa priznávajú, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné
postavenie.
XX. V konaní nebolo sporné, že G. sporiteľňa, a. s. uzatvorila so žalovanou 1/ ako dlžníkom zmluvu o
úvere. H. jej poskytnutý splátkový úver vo výške XXX XXX,-- Sk, druh úveru investícia do nehnuteľností,
výška úrokovej sadzby X,XX % p. a., poplatok za správu úveru XX,-- Sk mesačne, výška splátok XXX,XX
J. k XX.dňu v mesiaci, splatnosť prvej splátky XX. XX. XXXX, konečná splatnosť úveru XX. XX. XXXX.
XX. G. sporiteľňa, a. s. uzatvorila so žalovanou 2/ dohodu o ručení podľa § 303 a nasledujúce B.
zákonníka dňa XX. XX. XXXX.
XX. F. 1/ a 2/ boli vyzvané na úhradu dlžnej pohľadávky, ktorá bola v omeškaní ku dňu XX. XX. XXXX,
v prípade jej neuhradenia dôjde k vyhláseniu mimoriadnej splatnosti a postúpeniu pohľadávky.
XX. W. zo dňa XX. XX. XXXX G. sporiteľňa, a. s. oznámila mimoriadnu splatnosť poskytnutého úveru
ku dňu XX. XX. XXXX a vyzvala žalované 1/ a 2/ na splatenie úveru v celom rozsahu. F. 2/ uvedené
listy prevzala.
XX. G. žalobe žalobcu vyhovel a uložil žalovaným 1/ a 2/ povinnosť zaplatiť sumu XXXX,XX J., a to
titulom uzatvorenej zmluvy o splátkovom úvere zo dňa XX. XX. XXXX a vo vzťahu k žalovanej 2/ ako
ručiteľke v zmysle dohody o ručení zo dňa XX. XX. XXXX. H. vyhlásila mimoriadnu splatnosť úveru
ku dňu XX. XX. XXXX. Do konania nebol predložený dôkaz o tom, že by žalované 1/ a 2/ predmetnú
istinu úveru po jeho zosplatnení zaplatili. A. bol riadne čerpaný, žalovanej 1/ poskytnutý. U., že bola v
omeškaní mala povinnosť zaplatiť celú istinu úveru po vyhlásení mimoriadnej splatnosti.
XX. G. priznal žalobcovi vyčíslený úrok z úveru a zákonný úrok z omeškania ku dňu vyhlásenia
mimoriadnej splatnosti, ktorý bol dohodnutý a bola povinnosť ho uhrádzať s poukazom na článok V.. a
IV. úverovej zmluvy.XX. G. priznal žalobcovi zákonný úrok z omeškania podľa § 517 ods. X OZ ako sankciu zo zákona za
neplnenie povinnosti plniť včas a riadne z priznanej sumy dňom nasledujúcim po postúpení pohľadávky
od XX. XX. XXXX.
XX. G. zamietol žalobu v časti uplatneného poplatku vo výške XX,XX J.. F. nešpecifikoval z čoho
uvedené poplatky pozostávajú a v zmysle čoho bola uvedená predmetná suma. Na uvedenú vec je
potrebné použiť ustanovenia B. zákonníka, keďže spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu
na právnu formu a požijú sa vždy prednostne ustanovenia OZ, keďže je účastníkom spotrebiteľ, aj
keď by sa inak mali použiť normy B. práva. Vo vyrubovaní poplatkov za výzvu na zaplatenie dlžnej
čiastky a upomienok obdobného charakteru je zrejmý vlastný ekonomický záujem žalobcu. Na poplatok
spojený s výzvou alebo upomienkou nemá žalobca nárok, poplatok je pokrytý už v zmluvne dojednanom
úroku za poskytnutý úver (úrok z úveru). C. za služby spojené s administratívnou agendou predstavujú
plnenia, ktoré nie sú v záujme spotrebiteľa a konanie žalobcu spočívajúce v účtovaní takýchto poplatkov
možno hodnotiť vo vzťahu k spotrebiteľovi ako poškodzujúce, pre spotrebiteľa je vždy neprijateľné
spoplatňovanie akýchkoľvek úkonov a služieb dodávateľa, ktorými sa mu neposkytuje skutočné plnenie.
XX. O trovách konania rozhodol súd podľa § 262 ods. X X. a § 255 ods. X X. a ako úspešnému v konaní
mu priznal nárok na náhradu trov tohto konania v plnej výške.
Poučenie:
Proti rozhodnutiu súdu prvej inštancie je prípustné podať odvolanie v lehote do 15 dní odo dňa jeho
doručenia, písomne vo vyhotovení trojmo na súde, proti ktorého rozhodnutiu smeruje.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 C. s. p.) uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie treba predložiť v troch rovnopisoch, inak súd zhotoví kópie na trovy odvolateľa.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný neplní dobrovoľne to, čo mu ukladá právoplatné a vykonateľné
rozhodnutie, môže oprávnený podať návrh na výkon exekúcie v zmysle
zvláštneho predpisu.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.