Decision was made at the court Okresný súd Komárno
Judgement was issued by JUDr. Ivana Jaďuďová
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 8Csp/32/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4217201402
Dátum vydania rozhodnutia: 01. 06. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ivana Jaďuďová
ECLI: ECLI:SK:OSKN:2017:4217201402.1
Uznesenie
Okresný súd Komárno v právnej veci žalobcu: Platiť sa oplatí s.r.o., Košická 56, Bratislava, IČO: 45 684
618, zastúpený: Jakubčák, advokátska kancelária, s.r.o., Michalská 14, Bratislava, IČO: 47 255 706,
proti žalovanému: W. Q., E.. X.X.XXXX, Z. P. J., Z. XX, L. X., o zaplatenie 12,38 eur s prísl.
r o z h o d o l :
Súd vyhlasuje, že nemá právomoc na prejednanie veci.
Súd konanie vo veci zastavuje.
Žalovanému náhradu trov konania n e p r i z n á v a .
o d ô v o d n e n i e :
1. Na súde sa vedie sporové konanie o zaplatenie 12,38 eur s príslušenstvom na základe žaloby
doručenej súdu dňa 31.1.2017.
2. Podľa § 3 Civilného sporového poriadku (ďalej len „CSP“) súdy prejednávajú a rozhodujú
súkromnoprávne spory a iné súkromnoprávne veci, ak ich podľa zákona neprejednávajú a nerozhodujú
iné orgány.
Podľa § 9 CSP ak spor alebo vec nepatrí do právomoci súdu Slovenskej republiky, súd konanie
bezodkladne zastaví.
Podľa § 161 ods. 1 CSP ak tento zákon neustanovuje inak, súd kedykoľvek počas konania prihliada na
to, či sú splnené podmienky, za ktorých môže konať a rozhodnúť (ďalej len "procesné podmienky").
Podľa kapitoly II oddielu 1 čl. 4 ods. 1 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1215/2012 z
12. decembra 2012 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach
(ďalej len nariadenie) ak nie je v tomto nariadení uvedené inak, osoby s bydliskom na území členského
štátu sa bez ohľadu na ich štátne občianstvo žalujú na súdoch tohto členského štátu.
Podľa kapitoly II oddielu 4 čl. 17 ods. 1 nariadenia vo veciach týkajúcich sa zmluvy uzavretej
spotrebiteľom na účely, ktoré nie je možné považovať za súčasť jeho podnikania alebo povolania, sa
právomoc určí podľa tohto oddielu, pričom nie sú dotknuté ustanovenia článku 6 a článku 7 bodu 5,
ak ide:
a) o zmluvu o predaji tovaru na splátky alebo
b) o zmluvu o úvere splatnom v splátkach alebo zmluvu o akejkoľvek inej forme úveru, ktorým sa má
financovať predaj tovaru, alebo
c) vo všetkých ostatných prípadoch o zmluvu uzavretú s účastníkom, ktorý obchoduje alebo podniká
v členskom štáte bydliska spotrebiteľa alebo akýmkoľvek spôsobom smeruje takéto činnosti do tohto
členského štátu alebo do viacerých štátov vrátane tohto členského štátu, a zmluva spadá do rozsahu
týchto činností.Podľa kapitoly II oddielu 4 čl. 18 ods. 2 nariadenia druhý účastník zmluvy môže žalovať spotrebiteľa len
na súdoch členského štátu, v ktorom má spotrebiteľ bydlisko.
Podľa kapitoly II oddielu 4 čl. 19 nariadenia od ustanovení tohto oddielu sa možno odchýliť len dohodou:
1. dojednanou po vzniku sporu alebo
2. ktorá umožňuje spotrebiteľovi začať konanie na iných súdoch, než tých, ktoré sú uvedené v tomto
oddiele, alebo
3. dojednanou medzi spotrebiteľom a druhým účastníkom zmluvy, ak obaja majú v čase uzavretia
zmluvy bydlisko alebo obvyklý pobyt v tom istom členskom štáte, a ktorá udeľuje právomoc súdom tohto
členského štátu za predpokladu, že takáto dohoda nie je v rozpore s právnym poriadkom tohto členského
štátu.
Podľa oddielu 8 čl. 28 ods. 1 nariadenia, ak je osoba, ktorá ma bydlisko v jednom členskom štáte,
žalovaná na súde iného členského štátu a nedostaví sa na tento súd, súd aj bez návrhu vyhlási, že
nemá právomoc, ak si právomoc nemôže založiť na ustanoveniach tohto nariadenia.
3. V priebehu konania súd skúmal, či sú splnené podmienky, za ktorých môže vo veci konať (procesné
podmienky). Nevyhnutným predpokladom konania je, aby bola v zmysle § 3 CSP daná právomoc
súdu o uplatnenom nároku rozhodnúť. Pri posudzovaní právomoci súdu je v tomto prípade potrebné
vychádzať z Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1215/2012 z 12. decembra 2012
o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach. Žalobca svoj
nárok uplatňuje zo zmluvy o poskytovaní verejných služieb, resp. zmluvy o pripojení uzatvorenej medzi
právnym predchodcom žalobcu (Slovak Telekom, a.s.) a žalovaným. Súd v priebehu konania zistil, že
žalovaný mal na území SR trvalý pobyt do dňa 7.10.2015, a to na adrese C. XXXX/XX, D.. Bolo zistené,
že odo dňa 7.10.2015 má žalovaný nahlásený trvalý pobyt na adrese Z. P. J., Z. XX, L. X.. S ohľadom na
uvedené, keď právomoc súdu nemožno založiť ani na iných ustanoveniach Nariadenia, súd postupujúc
podľa oddielu 8, čl. 28 ods. 1 Nariadenia v spojení s oddielom 4 článkom 18 pri absencii dohody v
zmysle oddielu 4 čl. 19 Nariadenia vyhlásil, že nemá právomoc na prejednanie veci. Keďže nie je daná
právomoc tunajšieho súdu a ide o taký nedostatok procesnej podmienky, ktorý nemožno odstrániť, súd
konanie zastavil.
4. Keďže žalobca zavinil zastavenie konania tým, že podal žalobu na súde, ktorý nemá právomoc spor
prejednať, žalovanému vzniklo právo na náhradu trov konania v zmysle ustanovenia § 256 ods. 1 CSP.
Súd však ich náhradu žalovanému nepriznal, pretože mu žiadne trovy nevznikli.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho
doručenia cestou tunajšieho súdu - Okresný súd Komárno, Pohraničná 6,
945 01 Komárno - na Krajský súd v Nitre.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z
akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a
čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby
uskutočňovala jej patriace procesné práva v takej miere, že došlo k
porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie
rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym
skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky
procesnej obrany alebo ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli
uplatnené, alebof) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho
posúdenia veci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.