Uznesenie Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Banská Bystrica

Judgement was issued by JUDr. Libuša Záthurecká

Judgement form – Uznesenie

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 20C/172/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6116216825
Dátum vydania rozhodnutia: 05. 10. 2016

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Libuša Záthurecká
ECLI: ECLI:SK:OSBB:2016:6116216825.1

Uznesenie

Okresný súd Banská Bystrica v právnej veci žalobcu v 1/ O.. H. F., nar. XX. XX. XXXX, trvale bytom J.
XX, T. a v 2/ rade O.. I. K., nar. XX. XX. XXXX, trvale bytom R. XX, T., obaja v konaní právne zastúpení
D.. E. C., advokát, so sídlom J. XX, T. T. proti žalovanému I. F., nar. XX. XX. XXXX, trvale bytom Z. 1, T.
T., o zaplatenie XXXX L. s príslušenstvom, o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia, takto

r o z h o d o l :

J. žalovanému n a r i a ď u j e povinnosť zdržať sa vykonávania akýchkoľvek úkonov ktorými by

disponoval s technologickým zariadením minipivovaru H. nachádzajúcim sa v budove na U. ulici č. XX
v T. T., ktorá je evidovaná na liste vlastníctva č. XXXX pre katastrálne územie T. T., obec T. T., okres
T. T. ako stavba so súpisným číslom XXX, postavená na parc. KN „C“ č. XXXX/X zastavané plochy a
nádvoria o výmere XXX mX nad rámec svojho spoluvlastníckeho podielu.

Vo zvyšku návrh na nariadenie neodkladného opatrenia z a m i e t a.

o d ô v o d n e n i e :

1. W. 1/ sa žalobou doručenou dňa XX. XX. XXXX domáha proti žalovanému zaplatenia XXXX L. spolu
s príslušenstvom, rovnako žalobca 2/ sa domáha proti žalovanému zaplatenia sumy XXXX L. spolu s
príslušenstvom, obaja titulom náhrady z dôvodu vylúčenia z užívania spoločnej veci. V žalobe uviedli,
že ako potomkovia O.. I. F., ktorý zomrel dňa XX. XX. XXXX, a teda dedičia nadobudli vlastnícke právo
k technologickému zariadeniu minipivovaru H. umiestneného v priestoroch domu v T. T., U. ulica XX,

každý v spoluvlastníckom podiele X na základe osvedčenia o dedičstve č. XXD/XXX/XXXX, C. XX/
XXXX, vydaného D.. L. O., notárom so sídlom v T. zo dňa XX. XX. XXXX. Z. nadobudlo právoplatnosť
dňa XX. XX. XXXX. H. predchodca žalobcov spolu so žalovaným nadobudol vlastnícke právo vo forme
podielového spoluvlastníctva každý v spoluvlastníckom podiele X k celku) k uvedenému technickému
zariadeniu na základe zmluvy o dielo zo dňa XX. XX. XXXX.

2. W. ďalej uviedli, že žalovaný nad rámec svojho spoluvlastníckeho podielu o veľkosti X na
technologickomzariadeníminipivovaruH.,zverilužívanieceléhominipivovarusynoviE.F.,ktorýpodniká
na základe živnostenského oprávnenia pod obchodným menom E. F. - H., O.: XX XXX XXX, s miestom
podnikania XXX XX T. T., U. XX, v predmete podnikania výroba piva a sladu v prevádzkarni T. T., U.
XX. H. záznamov z úradných kontrol vykonaných S. veterinárnou a potravinovou správou T. T. v čase
od XX. XX. XXXX po súčasnosť je prevádzkovateľom minipivovaru H. E. F., vyrába jeden druh piva, a

to XX % svetlé pivo ležiak výčapný.

3. W. sa domáhajú nariadenia neodkladného opatrenia, ktorým by súd zakázal nakladať žalovanému so
spoluvlastníckym podielom o veľkosti X k technologickému zariadeniu minipivovaru H. nachádzajúcemu
sa v budove na U. ulici č. XX v T. T. evidovanej na LV č. XXXX pre katastrálne územie T. T., obec
T. T., okres T. T. ako stavba so súpisným číslom XXX postavená na parc. č. XXXX/X zastavané

plochy a nádvoria o výmere XXX mX takým spôsobom, ktorý by znamenal prevod alebo obmedzenie
vlastníckeho práva k spoluvlastníckemu podielu alebo jeho časti, a zároveň sa domáhajú, aby súdnariadil žalovanému povinnosť zdržať sa vykonávania akýchkoľvek úkonov, ktorými by disponoval s
technologickým zariadením minipivovaru H. nad rámec svojho spoluvlastníckeho podielu.

4. F. na nariadenie neodkladného opatrenia odôvodnili tým, že je potrebné bezodkladne upraviť pomery
z dôvodu obavy, že žalovaný bude postupovať tak, ako v roku XXXX, keď po tom, ako žalobcovia získali
právoplatné rozhodnutie Z. súdu T. T. sp. zn. XC/XXX/XXXX týkajúce sa nárokov voči nehnuteľnosti
na U. ulici č. XX v T. T., v ktorej je minipivovar nainštalovaný, daroval svoj spoluvlastnícky podiel na
nehnuteľnosti manželke, synovi a dcére, ktorí ako noví spoluvlastníci sa následne v exekučnom konaní

bránili tým, že na nich neprešla povinnosť odovzdať nehnuteľnosť žalobcom do užívania.
5. H. § 324 ods. X B. pred začatím konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh
nariadiť neodkladné opatrenie.
6. H. § 325 ods. X B. neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť
pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.
7. H. § 3X5 ods. 2 písm. d) B. neodkladným opatrením možno strane uložiť najmä, aby niečo vykonala,

niečoho sa zdržala alebo niečo znášala,
8.H.§326ods.XB.vnávrhunanariadenieneodkladnéhoopatreniasapoprináležitostiachžalobypodľa
§ 132 uvedie opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich potrebu neodkladnej úpravy pomerov
alebo obavu, že exekúcia bude ohrozená, opísanie skutočností hodnoverne osvedčujúcich dôvodnosť
a trvanie nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musí byť z neho zrejmé, akého neodkladného

opatrenia sa navrhovateľ domáha.
9. H. § 329 ods. X veta prvá súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj
bez výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania.
XX. H. § 3X9 ods. 2 B. pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia súdu
prvej inštancie.

XX. H. nariadenie neodkladného opatrenia je potrebné, aby žalobca osvedčil potrebu neodkladnej
úpravy pomerov, pričom miera osvedčenia sa spravuje situáciou v tej ktorej veci, v každom prípade
však osvedčenie akejkoľvek (tvrdenej) skutočnosti musí byť dostatočne hodnoverné a presvedčivé.
F. opatrenie preto nie je možné nariadiť len na základe domnienky a fikcie bez toho, aby bola
náležite osvedčená potreba neodkladnej úpravy pomerov a dôvodnosť a trvanie nároku, ktorému sa má

poskytnúť ochrana.
XX. Z opísaných skutočností a predložených listinných dôkazov, a to zo zmluvy o dielo zo dňa XX.
XX. XXXX, z osvedčenie o dedičstve sp. zn. XXD/XXX/XXXX, C. XX/XXXX zo dňa XX. XX. XXXX,
právoplatného dňa XX. XX. XXXX, výpisu zo živnostenského listu I. F., výpisu zo živnostenského listu
E. F., výzvy zo dňa XX. XX. XXXX a odpovede S. veterinárnej a potravinovej správy T. T. zo dňa

XX. XX. XXXX mal súd hodnoverne preukázané skutočnosti osvedčujúce dôvodnosť a trvanie nároku
žalobcov týkajúce sa ochrany ich spoluvlastníckych práv k technologickému zariadeniu minipivovaru,
ktoré nadobudli na základe osvedčenie o dedičstve. W. ako spoluvlastníci minipivovaru každý v X
k celku sú vylúčení z jeho užívania konaním žalovaného, ktorý umožnil využívať minipivovar svoju
synovi za účelom prevádzkovania živnosti výroba piva a sladu od r. XXXX do súčasnosti, čo vyplýva

zo živnostenského listu E. F. a z vyjadrenia S. veterinárnej a potravinovej správy. R. na uvedené je
preto na mieste uloženie povinnosti žalovanému zdržať sa vykonávania akýchkoľvek úkonov, ktorými
by disponoval technologickým zariadením minipivovaru nad rámec spoluvlastníckeho podielu tak ako to
vyplýva aj z ustanovení občianskeho zákonníka týkajúcich sa podielového spoluvlastníctva k spoločnej
veci. H. predložených listinných dôkazov a skutkových tvrdení žalobcov má súd osvedčené skutočnosti,

že technologické zariadenie je využívané synom žalovaného na podnikateľskú činnosť výroba piva a
sladu (XX % svetlé pivo ležiak výčapný) od XX. XX. XXXX po súčasnosť, bez súhlasu ostatných
spoluvlastníkov a bez náhrady za vylúčenie z užívania spoločnej veci.
XX. J. návrh žalobcov, ktorým sa domáhali, aby súd zakázal žalovanému nakladať so spoluvlastníckym
podielom o veľkosti X k technologickému zariadeniu minipivovaru H. takým spôsobom, ktorý by

znamenal prevod alebo obmedzenie vlastníckeho práva k spoluvlastníckemu podielu alebo jeho časti
zamietol, pretože takýto zásah do vlastníckeho práva žalovaného by bol vzhľadom na požadovanú
potrebu úpravy pomerov strán neprimeraný, pričom je potrebné zdôrazniť, že zmluvná voľnosť
žalovaného je už obmedzená zákonným predkupným právom žalobcov. To znamená, že žalobcovia ako
podieloví spoluvlastníci technologického zariadenia majú v prípade jeho prevodu žalovaným predkupné

právo (s výnimkou prevodu na blízke osoby), inak by bol prevod relatívne neplatný. V čase rozhodovania
súdu o nariadení neodkladného opatrenia nemal súd osvedčené také konanie žalovaného, ktoré by
nasvedčovalo, že by žalovaný postupoval rovnako ako v roku XXXX, a ktoré by vyžadovalo obmedzenie
jeho vlastníckeho práva v zmysle návrhu žalobcov.Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné podať odvolanie v lehote do 15 dní odo dňa jeho doručenia na
Okresný súd Banská Bystrica.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 C. s. p.) uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie treba predložiť v troch rovnopisoch, inak súd zhotoví kópie na trovy odvolateľa.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Banská Bystrica 05. 10. 2016

JUDr. Libuša Záthurecká sudkyňa

Za správnosť vyhotovenia:
Anna Trnovská

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.