Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Zuzana Stolárová

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 19C/79/2011

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7111206410
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 10. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zuzana Stolárová

ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2014:7111206410.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Košice I sudkyňou JUDr. Zuzanou Stolárovou v právnej veci žalobcu: RECLAIM, a.s., so

sídlom v Bratislave, Prievozská 2/A, IČO: 46 076 760, zastúpeného Advokátskou kanceláriou Havel,
Holásek & Partners s.r.o., so sídlom v Bratislave, Mlynské Nivy 49, IČO: 36 856 584, proti žalovanej:
B., nar. XX.XX.XXXX, bytom v D., za účasti vedľajšieho účastníka na strane žalovanej: Združenie na
ochranu občana spotrebiteľa HOOS, so sídlom v Prešove, Važecká 16, zastúpeného Advokátskou
kanceláriou JUDr. Ambróz Motyka, so sídlom v Stropkove, Námestie SNP 7, o zaplatenie 4.255,20 Eur
s príslušenstvom a trovy konania, takto

r o z h o d o l :

Žalovaná j e p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu 951,79 EUR, 9,5 % ročný úrok z omeškania zo

sumy 462,95 EUR od 20.07.2011 do zaplatenia a 9 % ročný úrok z omeškania zo sumy 488,84 EUR od
20.07.2011 do zaplatenia, v lehote 3 dní od právoplatnosti rozsudku.

Žalobu v prevyšujúcej časti z a m i e t a .

Žalobca n e m á p r á v o na náhradu trov konania.

O trovách konania vedľajšieho účastníka bude rozhodnuté v lehote 30 dní od právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Pôvodný žalobca (Majetkový Holding, a.s.) sa domáhal voči žalovanej zaplatenia sumy 4.255,20 Eur s
príslušenstvom v podobe úrokov z omeškania vo výške 14,25 % ročne zo sumy 67,68 Eur od 22.11.2008
do 25.06.2009, zo sumy 100,01 Eur od 22.12.2008 do 25.06.2009, vo výške 10 % ročne zo sumy 100,01
Eur od 22.01.2009 do 25.06.2009, od 22.02.2009 do 25.06.2009, zo sumy 2.760,81 Eur od 28.02.2009
do 25.06.2009, vo výške 9 % ročne zo sumy 2.178,52 Eur od 26.06.2009 do zaplatenia, vo výške 10
% ročne zo sumy 841,87 Eur od 28.02.2009 do zaplatenia, zo sumy 110,43 Eur, zo sumy 2,21 Eur od
28.02.2009 do zaplatenia, zo sumy 462,95 Eur od 27.02.2009 do zaplatenia, vo výške 9 % zo sumy 119

Eur od 03.06.2009 do zaplatenia, zo sumy 28,44 Eur od 18.07.2009 do zaplatenia, zo sumy 180,75 Eur
od 30.07.2009 do zaplatenia, zo sumy 279,65 Eur od 08.09.2009 do zaplatenia, vo výške 10 % ročne
zo sumy 33,19 Eur a zo sumy 9,96 Eur od 28.02.2009 do zaplatenia, tiež náhrady trov konania.

V žalobe poukázal na to, že dňa 21.06.2008 žalovaná uzatvorila s predchodcom žalobcu - spoločnosťou
Santander Consumer Finance a.s. Úverovú zmluvu č. 582002782, ktorej neoddeliteľnou súčasťou
sú Všeobecné zmluvné podmienky. Žalovaná si na základe tejto zmluvy, ktorá predstavuje dohodu

medzi spoločnosťou Santander, žalovanou a predávajúcim, ktorým je spoločnosť AUTOCENTRUM AAA
AUTO a.s. kúpila osobné motorové vozidlo, na financovanie kúpnej ceny ktorého poskytla spoločnosť
Santander žalovanej úver v sume 3.035,58 Eur (91.450,- Sk). Žalovaná sa zaviazala splatiť úver v
60-tich mesačných splátkach po 74,97 Eur (2.258,54 Sk), teda všetky splátky celkom 4.498,19 Eur(135.512,40 Sk). Spolu s mesačnou splátkou istiny úveru a úrokov z úveru sa žalovaná zaviazala
mesačne platiť poplatok za spracovanie úveru, poistné na havarijné poistenie a celková výška mesačnej
splátky tak činila 100,01 Eur (3.013,- Sk). Prvá splátka bola splatná dňa 21.07.2008 a ostatné splátky

boli splatné vždy k 21. dňu v mesiaci. Podľa článku 4.1.1 Všeobecných zmluvnú podmienok je žalovaná
povinná riadne a včas splácať poskytnutý úver, pričom žalovaná túto svoju povinnosť nesplnila, pretože
uhradila iba 4 splátky a piatu splátku uhradila iba čiastočne, a to vo výške 32,33 Eur (974,- Sk). Podľa
článku 6.3.1 Všeobecných zmluvných podmienok spoločnosť Santander odstúpila od úverovej zmluvy
listom zo dňa 19.02.2009, ktoré odstúpenie sa stalo účinným dňa 27.02.2009 s tým, že žalovaná na

odstúpenie od úverovej zmluvy nereagovala. V súvislosti s odstúpením od úverovej zmluvy spoločnosť
Santander má právo od žalovanej požadovať okamžité splatenie celej dlžnej sumy istiny a úrokov za
dobu do odstúpenia, všetky ďalšie neuhradené peňažné záväzky vrátane ich príslušenstva, zmluvné
i mimozmluvné majetkové sankcie, sumu poistného za bodu trvania poistenia, poplatok vo výške 4
% z predčasne splatnej čiastky úveru, zmluvnú pokutu vo výške 4,98 Eur (150,- Sk) pri omeškaní so
splnením povinnosti uvedenej v článku 4.1 bod 1 Všeobecných zmluvných podmienok dlhším ako 20

dní a 33,19 Eur (1.000,- Sk) za omeškanie žalovanej so splnením povinnosti uvedenej v článku 4.1.1
Všeobecných zmluvných podmienok dlhších ako 80 dní a náhradu škody, pokiaľ spoločnosti vznikla
v dôsledku nesplnenia povinnosti žalovanou vyplývajúcich zo zmluvy alebo Všeobecných zmluvných
podmienok. V súvislosti s vymáhaním splnenia povinností žalovanej vznikla spoločnosti Santander
škoda: náklady vynaložené na odobratie motorového vozidla, výkon záložného práva vo výške 462,95

Eur, náklady spojené s doplnením podkladov vo výške 119 Eur, náklady spojené s výmazom záložného
práva vo výške 28,44 Eur, náklady spojené s vypracovaním znaleckého posudku vo výške 180,75 Eur
a náklady spojené s odhlásením vozidla vo výške 279,65 Eur. V súvislosti s porušením povinnosti zo
strany žalovanej začala spoločnosť Santander výkon záložného práva k motorovému vozidlu, ktoré
bolo zriadené na základe záložnej zmluvy k úverovej zmluve za účelom zabezpečenia pohľadávky tejto

spoločnosti voči žalovanej z úverovej zmluvy. V súvislosti s výkonom záložného práva bolo predmetné
motorové vozidlo žalovanej odobraté, následne v rámci výkonu záložného práva bolo na základe kúpnej
zmluvy predané za kúpnu cenu vo výške 950 Eur, ktorá čiastka ako výťažok z predaja bola dňa
25.06.2009 započítaná na čiastočné pohľadávky žalovanej voči spoločnosti Santander.
Žalovaná sa k žalobnému návrhu, ktorý jej bol doručený spolu s príslušnými procesnými poučeniami

(najmä podľa ust. § 120 ods. 4, § 30 O.s.p.) dňa 19.7.2011, vo veci nevyjadrila. Tiež sa nezúčastňovala
súdnych pojednávaní, a preto súd pojednával a dňa 17.10.2014 tiež rozhodol v jej neprítomnosti.

V priebehu konania na stranu žalovanej vstúpil ako vedľajší účastník Združenie na ochranu občana
spotrebiteľa HOOS, ktorý v zastúpení svojho právneho zástupcu vzniesol námietku premlčania

s poukazom na to, že odstúpením od zmluvy vznikol medzi účastníkmi konania právny režim
bezdôvodného obohatenia s nutnosťou aplikácie ust. § 107 ods. 1 Občianskeho zákonníka v dvojročnej
premlčacej dobe. Okrem toho namietal, že žalobca ako záložný veriteľ nepostupoval pri výkone
záložného práva s náležitou starostlivosťou tak, aby záloh predal na cenu, za ktorú sa rovnaký alebo
porovnateľný predmet zvyčajne predáva za porovnateľných podmienok v čase a mieste predaja zálohu.

Na základe toho žiadal žalobu zamietnuť a priznať mu náhradu trov konania spočívajúcich v trovách
právneho zastúpenia.

Súd vo veci vykonal dokazovanie a zistil nasledovný skutkový stav veci:

Z pripojenej Úverovej zmluvy č. 582002782 súd zistil, že spoločnosť Santander Consumer Finance
a.s. ako veriteľ a žalovaná ako klient uzatvorili predmetnú zmluvu v písomnej podobe dňa 21.06.2008,
predmetom ktorej bolo dojednanie výšky úveru 91.450,- Sk pri ročnej úrokovej sadzbe 16,70 %,
mesačnej splátke úveru 2.258,54 Sk, splátke poplatku za spracovanie úveru v mesačných splátkach
487,73 Sk, mesačnom poplatku za správu úveru 0,- Sk, havarijnou poistení splatnom v mesačnej

splátke 266,73 Sk, počte splátok 60 a celkovej mesačnej splátke 3.013,- Sk s tým, že výška, počet
a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov je obsiahnutá v splátkovom kalendári, ktorý tvorí
neoddeliteľnú súčasť úverovej zmluvy s tým, že dátum splatnosti prvej splátky je jeden mesiac po
prevzatí predmetu kúpy do vlastníctva - motorové vozidlo bližšie v zmluve vyšpecifikované dodané
predávajúcim AUTOCENTRUM AAA AUTO a.s.. RPMN podľa zákona č. 258/2001 Z.z. bola stanovená

k 21.06.2008 vo výške 29,52 %, celkové náklady spojené s úverom vo výške 73.326,20 Sk. Zo zmluvy
ďalej vyplýva, že jej neoddeliteľnou súčasťou sú Všeobecné zmluvné podmienky, pričom klientka
prehlásila, že bola s nimi oboznámená.Podľa článku 1.1.2 Všeobecných zmluvných podmienok vyplýva dojednanie, že právne vzťahy medzi
veriteľom a klientom pri poskytovaní úveru sa riadia ust. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník
v platnom znení.

Podľa článku 4.1.1 Všeobecných zmluvných podmienok vyplýva, že klient je povinný riadne a včas
splácať poskytnutý úver, a to formou dohodnutých pravidelných mesačných platieb, ktoré zahŕňajú
splátku príslušnej časti istiny, splátku dojednaných úrokov a ďalšie platby podľa úverovej zmluvy.

Podľa článku 6.3.1 Všeobecných zmluvných podmienok veriteľ je oprávnený odstúpiť od úverovej
zmluvy, ak nastane niektorá z nasledujúcich skutočností:
a) podstatné porušenie povinnosti klienta voči veriteľovi vyplývajúcich z ÚZ týchto VZP alebo zo
zmluvy,predmetomktorejjezabezpečeniepovinnostiklientavyplývajúcichzÚZ;zapodstatnéporušenie
povinnostiklientavyplývajúcichztýchtoVZPsabudepovažovaťhlavneporušeniepovinnostíuvedených
v článku 4.1.1 ...

Podľa článku 6.3.4 Všeobecných zmluvných podmienok, v prípade odstúpenia veriteľa od ÚZ, môže
veriteľ požadovať, aby klient okamžite splatil:
a) celú dlžnú čiastku istiny a úrokov za dobu od odstúpenia,
b) všetky ďalšie neuhradené peňažné záväzky klienta vrátane ich príslušenstva (napr. poplatok za

spracovanie úveru, pokiaľ bol splatný v mesačných splátkach, náklady v súvislosti s registráciou
záložného práva a jeho výmazom),
c) zmluvné aj mimozmluvné majetkové sankcie,
d) v prípade poistenia čiastku za dobu trvania poistenia,
e) poplatok vo výške 4 % z predčasne splatenej čiastky úveru.

Odstúpením nie sú dotknuté práva na náhradu škody, zmluvné pokuty a na príslušenstvo pohľadávok.

Z článku 7.1 Všeobecných zmluvných podmienok vyplýva, že pokiaľ nie je v ÚZ alebo VZP stanovené
inak, je pri porušení povinností klientom veriteľ oprávnený účtovať klientovi popri svojich splatných
záväzkoch a klient je povinný zaplatiť veriteľovi:

a) náhradu škody, pokiaľ veriteľovi škoda v dôsledku nesplnenia povinností klientom vznikla,
b) zmluvnú pokutu vo výške 0,2 % z celkovej výšky úveru denne s plnením povinnosti uvedenej v článku
6.2.2 VZP,
c) zmluvnú pokutu za každý kalendárny deň omeškania klienta s úhradou mesačných splátok,
d) zmluvnú pokutu 1.000,- Sk za každé porušenie povinnosti stanovenej v ÚZ a v týchto VZP, pokiaľ nie

je stanovené inak (napríklad iná zmluvná pokuta)
e) zmluvnú pokutu vo výške 150,- Sk za omeškanie klienta so splnením povinnosti uvedenej v článku
4.1.1vetaposledná,dlhšímako20dní,1.000,-Skzaomeškanieklientasosplnenímpovinnostiuvedenej
v článku 4.1.1 veta posledná, dlhším ako 80 dní.

Z pripojeného dokladu - Preberací protokol k úverovej zmluve zo dňa 21.06.2008 (č. l. 32 spisu) súd
zistil, že v súvislosti s predmetnou úverovou zmluvou žalovaná potvrdila prevzatie predmetu kúpy
predávajúceho - dodávateľa AUTOCENTRUM AAA AUTO a.s. dňa 21.06.2008.

Z listinného dokladu - Poistnej zmluvy k úverovej zmluve č. 582002782 z 21.06.2008 súd zistil, že

žalovaná ako klient úverovej zmluvy a súčasne ako poistník uzatvorila vo vzťahu k predmetnému
motorovému vozidlu havarijné poistenie vozidla na poistnú sumu 114.313,- Sk s poisťovateľom Česká
poisťovňa Slovensko, a.s. prostredníctvom sprostredkovateľa poistenia Santander Consumer Finance
a.s., organizačná zložka.

Z pripojeného listinného dokladu - Záložná zmluva k úverovej zmluve č. 582002782 zo dňa 21.06.2008
súd zistil, že veriteľ a žalovaná uzatvorili podľa § 552 a 151a Občianskeho zákonníka a v súlade so
Všeobecnými zmluvnými podmienkami pre poskytovanie úverov predmetnú záložnú zmluvu za účelom
zabezpečenia pohľadávky veriteľa vyplývajúcej z úverovej zmluvy vrátane jej príslušenstva, pričom ako
záloh bolo dojednané motorové vozidlo bližšie v zmluve vyšpecifikované, vo vzťahu ku ktorému veriteľ

poskytol dlžníčke peňažné prostriedky na jeho zakúpenie. V zmysle článku 6 ods. 1 zmluvy vyplýva,
že pokiaľ pohľadávka veriteľa špecifikovaná v článku 4 zmluvy zabezpečená záložným právom nebude
dlžníkom riadne a včas splnená, veriteľ je oprávnený začať výkon záložného práva. V zmysle článku4 ods. 4 záložnej zmluvy vyplýva, že veriteľ má voči dlžníkovi právo na úhradu nevyhnutne a účelne
vynaložených nákladov v súvislosti s výkonom záložného práva.

Z listinného dokladu - potvrdenie o registrácií v Notárskom centrálnom registri záložných práv (č. l. 60
až 62 spisu) vyplýva, že dňa 25.06.2008 bolo záložné právo na základe predmetnej záložnej zmluvy
zaregistrované u notára Mgr. Tomáša Leškovského pod sp. zn. 18588/2008; dňa 22.01.2009 bolo
zaregistrované začatie výkonu predmetného záložného práva notárom JUDr. Milošom Kánom pod sp.
zn. 1145/2009 a dňa 26.06.2009 došlo ku registrácii výmazu záložného práva u notára Mgr. Tomáša

Leškovského pod sp. zn. 14941/2009.

Z pripojeného listinného dokladu - Odstúpenie od zmluvy zo dňa 19.02.2009 (č. l. 37 spisu) súd zistil,
že veriteľ (pôvodný žalobca) odstúpil od predmetnej úverovej zmluvy predmetným listom z dôvodu, že
neboli riadne a v dohodnutom termíne zaplatené peňažné záväzky. Predmetné odstúpenie žalovaná
prevzala dňom 27.02.2009, tak ako to vyplýva z pripojenej fotokópie doručenky (č. l. 38 spisu).

Z pripojeného listinného dokladu - Správa k IP 93022/9 z 30.01.2009 vystaveného spoločnosťou EVOL,
s.r.o. vyplýva, že ohľadne zákazky č. 58200278 pre predmet Opel Astra 1.4i Classic dlžníka Vistánová
Dominika a veriteľa Santander Consumer Finance a.s. bolo zistené, že návšteva klienta dňa 18.11.2008
sa realizovala na adrese, kde nebol klient zastihnutý a následne sa s ním spojili telefonicky a bol

dohodnutý termín úhrady do 05.12.2008 s tým, že s klientom sa stretli a bola im vyplatená časť dlhu
(7.000,- Sk). Ohľadne ďalšieho dojednaného termínu na úhradu dlhu klient oznámil, že peniaze nemá,
nakoľkoprišielozamestnanieachcePLvrátiť.Nazákladetohovozidlozadržali22.01.2009a30.01.2009
ho vrátili do VSS aukcií Santander po vlastnej osi.

Z pripojeného listinného dokladu - faktúra č. 983022/2009 z 30.01.2009 (č. l. 39 spisu) vyplýva, že
predmetnú faktúru vystavila obchodná spoločnosť EVOL spol. s r.o. pre príjemcu Santander Consumer
Finance a.s. za vykonanú prácu k Zmluve č. 582002782 voči Dominika Vistánová k predmetu Opel Astra
1.4i Classic v celkovej výške 462,95 Eur ako náklady za odobratie predmetu + ZP s tým, že na faktúre
je vyznačená úhrada k 16.02.2009, čo tiež vyplýva z pripojeného výpisu z účtu z VÚB banka a.s. zo

16.02.2009 (č. l. 41 spisu).

Z pripojeného listinného dokladu - Protokol o odobratí - o odovzdaní a prevzatí vozidla z 22.01.2009
(č. l. 63, 64 spisu) vyplýva, že spoločnosť EVOL, s.r.o. dňa 22.01.2009 v súvislosti s ukončením
Úverovej zmluvy č. 582002782 potvrdilo prebratie motorového vozidla v protokole vyšpecifikovaného

od klienta - žalovanej. Z predmetného protokolu ďalej vyplýva, že odovzdanie motorového vozidla
vlastnoručne podpísala žalovaná na predmetnom protokole. V zmysle predmetného protokolu žalovaná
svojim podpisom súčasne potvrdila odovzdanie vozidla v súvislosti s výkonom záložného práva.

Z pripojeného listinného dokladu (č. l. 42 spisu) - Faktúry č. CFV22-09000094 zo dňa 12.02.2009

vyplýva,žeSantanderConsumerFinancea.s.vystavilpredmetnúfaktúruprežalovanúnačiastku462,95
Eur v súlade s bodom 7.1 VZP titulom odobratia financovaného predmetu (auta) a výkonu záložného
práva so splatnosťou do 26.02.2009.

Z listinného dokladu - Faktúra č. 2009126 (č. l. 43 spisu) vyplýva, že spoločnosť AUTO PK s.r.o.

vystavil predmetnú faktúru dňa 12.05.2009 spoločnosti Santander Consumer Finance a.s. za vykonanie
sprostredkovateľskej služby: administratívna príprava + doplnenie podkladov ÚZ 582002782 v celkovej
výške 119 Eur.

Z pripojeného listinného dokladu - Zoznam vyúčtovania registrácií výmazov záložných práv pre

Santander Consumer Finance, a.s. vystaveného Notárskym úradom Mgr. Tomášom Leškovským (č. l.
47, 48 spisu), výpis z účtu VÚB banka a.s. z 09.07.2009 (č. l. 49 spisu) súd zistil, že v súvislosti s
registráciouvýmazovzáložnýchprávNotárskyúradMgr.TomášaLeškovskéhosivyúčtovalvovzťahuku
číslu zmluvy 582002782 odmenu vo výške 28,44 Eur, ktorá súčasne bola uhradená hromadnou platbou
dňa 09.07.2009.

Z pripojeného listinného dokladu - Faktúra č. CFV22-09001713 (č. l. 50 spisu) vyplýva, že Santander
Consumer Finance a.s. vystavil žalovanej predmetnú faktúru dňa 30.06.2009 na celkovú sumu 28,44
Eur v súlade s bodom 7.1 platných VZP so splatnosťou dňa 17.07.2009.Z pripojených listinných dokladov - Faktúra č. 3909370072 zo 06.07.2009 (č. l. 51 spisu) a tiež z výpisu
z účtu vo VÚB (č. l. 52 spisu), a.s. z 03.08.2009 súd zistil, že spoločnosť Global Sales Solutions, s.r.o.

vystavil predmetnú faktúru spoločnosti Santander Consumer Finance a.s. dňa 06.07.2009 v súvislosti
s predajom motorového vozidla číslo zmluvy 582002782 na celkovú sumu 180,75 Eur za znalecký
posudok a províziu za predaj vozidla, ktorá čiastka bola vystaviteľovi faktúry uhradená dňa 03.08.2009.

Z pripojeného listinného dokladu - Faktúra č. CFV22-09001973 z 15.07.2009 súd zistil, že Santander

Consumer Finance a.s. predmetnú čiastku 180,75 Eur následne vyfakturoval predmetnou faktúrou
žalovanej so splatnosťou dňa 29.07.2009 (č. l. 53 spisu).

Zpripojenýchlistinnýchdokladov-Faktúrač.2009479z20.08.2009avýpiszúčtuVÚBa.s.z25.08.2009
súd zistil, že AUTO PK s.r.o. predmetnú faktúru vystavil spoločnosti Santander Consumer Finance a.s.
na celkovú sumu 279,65 Eur za vykonanie sprostredkovateľskej služby: odhlásenie vozidla, vykonanie

EK+STK, ÚZ 582002782 vo výške 279,65 Eur, ktorá čiastka bola dodávateľovi uhradená dňa 25.08.2009
(č. l. 54, 55 spisu).

Z pripojeného listinného dokladu - Faktúra č. CFV22-09002620 (č. l. 56 spisu) súd zistil, že predmetná
čiastka bola následne vyfakturovaná spoločnosťou Santander Consumer Finance a.s. vo vzťahu ku

žalovanej s dátumom splatnosti 07.09.2009.

Spoločnosť Santander a CASH COLLECTORS SK s.r.o. uzatvorili dňa 06.07.2010 Zmluvu o postúpení
pohľadávok, v prílohe ktorej je medzi postúpenými pohľadávkami uvedená aj pohľadávka voči žalovanej
z úverovej zmluvy. Spoločnosť CASH COLLECTORS SK s.r.o. a Majetkový holding, a.s. dňa 06.08.2010

uzatvorili Zmluvu o postúpení pohľadávok, v prílohe ktorej pohľadávka voči žalovanej z úverovej zmluvy.
Na základe oboch zmlúv o postúpení pohľadávok prešli na Majetkový holding, a.s. všetky práva a
povinnosti spojené s pohľadávkou voči žalovanej z úverovej zmluvy.

Uznesením tunajšieho súdu zo dňa 05.03.2012, na základe dispozitívneho návrhu pôvodného žalobcu,

súd pripustil, aby žalobca z konania vystúpil (Majetkový Holding, a.s.) a na jeho miesto vstúpil RECLAIM,
a.s. (terajší žalobca) z dôvodu, že pôvodný žalobca postúpil tejto spoločnosti pohľadávku voči žalovanej
na základe zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 30.09.2011. Predmetné uznesenie nadobudlo
právoplatnosť dňa 29.03.2012.

Súčasťou vyššie uvedeného dispozitívneho návrhu je tiež pripojený ako listinný doklad - Zmluva o
postúpení pohľadávok medzi postupcom Majetkový Holding, a.s. a RECLAIM, a.s. ako postupníkom zo
dňa 30.09.2011 vrátane jej Prílohy č. 1 (č. l. 86 až 89 spisu).

Z pripojeného listinného dokladu - list vo veci „Oznámenie o postúpení pohľadávky“ z 08.11.2011 a z

pripojenej fotokópie doručenky o doručovaní predmetného listu žalovanej (č. l. 90, 91 spisu) súd zistil,
že predmetné postúpenie pohľadávky bolo listom z 08.11.2011 oznámené žalovanej, pričom žalovaná
predmetné oznámenie prevzala dňa 11.11.2011.

Z prednesu právneho zástupcu žalobcu na pojednávaní konanom dňa 18.09.2013 vyplýva, že žalobca

vznesenú námietku premlčania zo strany vedľajšieho účastníka neuznal z dôvodu, že v danom
prípade bol uzatvorený zmluvný vzťah na základe zmluvy o úvere, čiže ako obchodno-právny vzťah
podľa Obchodného zákonníka a súčasne bola medzi zmluvnými stranami dojednaná voľba aplikácie
Obchodného zákonníka. Na základe toho platí štvorročná premlčacia lehota, a teda pokiaľ k odstúpeniu
od zmluvy došlo dňa 26.02.2009, táto štvorročná premlčacia lehota plynie od 22.02.2009 a ku dňu

podania žaloby na súd neuplynula. K námietkam v súvislosti s výkonom záložného práva poukázal
na to, že pokiaľ v zmysle záložnej zmluvy bolo dohodnuté, že veriteľ je oprávnený vykonať záložné
právo formou verejnej obchodnej súťaže, nejde o jeho povinnosť, a že v danom prípade ani k verejnej
obchodnej súťaži veriteľ nepristúpil, pretože k predaju motorového vozidla došlo tzv. priamym predajom,
o čom svedčí aj kúpna zmluva z 24.06.2009, pričom podkladom pre stanovenie kúpnej ceny slúžil

znalecký posudok, na základe čoho veriteľ pri predaji vychádzal z ceny stanovenej týmto znaleckým
posudkom.Podľa ust. § 261 ods. 1 až ods. 9 Obchodného zákonníka, (1) Táto časť zákona upravuje záväzkové
vzťahy medzi podnikateľmi, ak pri ich vzniku je zrejmé s prihliadnutím na všetky okolnosti, že sa týkajú
ich podnikateľskej činnosti.

(2) Touto časťou zákona sa spravujú takisto záväzkové vzťahy medzi subjektom verejného práva, ak sa
týkajú zabezpečovania verejných potrieb alebo vlastnej prevádzky a podnikateľmi pri ich podnikateľskej
činnosti.
(3) Na účely odseku 2 subjektom verejného práva je a) štátny orgán, b) obec, c) vyšší územný celok,
d) právnická osoba, ktorá spĺňa požiadavky podľa odseku 4, e) združenie právnických osôb, ktorého

členom je aspoň jeden zo subjektov verejného práva uvedených v písmenách a) až d).
(4) Právnická osoba podľa odseku 3 písm. d) je osoba založená alebo zriadená na účel plnenia potrieb
všeobecného záujmu, ktoré nemajú výrobný alebo obchodný charakter, a
a) je úplne alebo z väčšej časti financovaná subjektom verejného práva podľa odseku 3 písm. a) až d),
b) je kontrolovaná subjektom verejného práva podľa odseku 3 písm. a) až d) alebo
c) subjekt verejného práva podľa odseku 3 písm. a) až d) vymenúva alebo volí viac ako polovicu členov

jej riadiaceho orgánu alebo kontrolného orgánu.
(5) Na účely odseku 2 subjektom verejného práva sú aj štátne organizácie, ktoré nie sú podnikateľmi,
pri uzavieraní zmlúv, z ktorých vyplýva, že ich obsahom je uspokojovanie verejných potrieb, a to aj keď
nespĺňajú podmienky podľa odsekov 3 a 4.
(6) Touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na povahu účastníkov záväzkové vzťahy:

a) medzi zakladateľmi obchodných spoločností, medzi spoločníkom a obchodnou spoločnosťou, ako aj
medzi spoločníkmi navzájom, pokiaľ ide o vzťahy týkajúce sa účasti na spoločnosti, ako aj vzťahy zo
zmlúv, ktorými sa prevádza podiel spoločníka, medzi štatutárnym orgánom alebo členom štatutárnych
a dozorných orgánov spoločnosti a obchodnou spoločnosťou, ako aj vzťahy medzi spoločníkom a
obchodnou spoločnosťou pri zariaďovaní záležitostí spoločnosti a záväzkové vzťahy medzi prokuristom

a spoločnosťou pri výkone jeho poverenia,
b) medzi zakladateľmi družstva a medzi členom a družstvom, pokiaľ vyplývajú z členského vzťahu
v družstve, ako aj zo zmlúv o prevode členských práv a povinností, záväzkové vzťahy medzi
členom štatutárneho orgánu a kontrolným orgánom družstva a záväzkové vzťahy medzi prokuristom a
družstvom pri výkone jeho poverenia,

c) z burzových obchodov a ich sprostredkovania ( § 642) a ďalej z odplatných zmlúv týkajúcich sa
cenných papierov,
d) zo zmluvy o predaji podniku alebo jeho častí ( § 476), zmluvy o úvere ( § 497), zmluvy o kontrolnej
činnosti ( § 591), zasielateľskej zmluvy ( § 601), zmluvy o prevádzke dopravného prostriedku ( § 638),
zmluvy o tichom spoločenstve ( § 673), zmluvy o otvorení akreditívu ( § 682), zmluvy o inkase ( § 692),

zmluvy o bankovom uložení veci ( § 700), zmluvy o bežnom účte ( § 708) a zmluvy o vkladovom účte
( § 716),
e) z bankovej záruky ( § 313), z cestovného šeku ( § 720) a sľubu odškodnenia ( § 725).
(7) Touto časťou zákona sa spravujú aj vzťahy, ktoré vznikli pri zabezpečení plnenia záväzkov v
záväzkových vzťahoch, ktoré sa spravujú touto časťou zákona podľa predchádzajúcich odsekov, ako aj

záložné právo k nehnuteľnostiam pri zabezpečení práv spojených s dlhopismi a záložné právo k cenným
papierom v rozsahu ustanovenom osobitným zákonom.
(8) Pri použití tejto časti zákona podľa odsekov 1 a 2 je rozhodujúca povaha účastníkov pri vzniku
záväzkového vzťahu.
(9) Zmluvy medzi osobami uvedenými v odsekoch 1 a 2, ktoré nie sú upravené v hlave II tejto

časti zákona, a sú upravené ako zmluvný typ v Občianskom zákonníku, spravujú sa príslušnými
ustanoveniami o tomto zmluvnom type v Občianskom zákonníku a týmto zákonom.

Podľa ust. § 262 ods. 1, ods. 2 Obchodného zákonníka, strany si môžu dohodnúť, že ich záväzkový
vzťah, ktorý nespadá pod vzťahy uvedené v §) 261, sa spravuje týmto zákonom.

Dohoda podľa odseku 1 vyžaduje písomnú formu.

Podľa ust. § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení do 31.10.2010 (znenie bez zmeny do 31.03.2015,
pozn. súdu), spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára
dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa ust. § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení do 31.10.2010 (znenie bez zmeny do 31.03.2015,
pozn. súdu), ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne
vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany,ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je
obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

Podľa Čl. II bod 1. zák. č. 102/2014 Z. z. o ochrane spotrebiteľa pri predaji tovaru alebo poskytovaní
služieb na základe zmluvy uzavretej na diaľku alebo zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov
predávajúceho a o zmene a doplnení niektorých zákonov, Občiansky zákonník sa mení a dopĺňa takto: 1.
V § 52 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: "Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ,
sa vždy prednostne použijú ustanovenia Občianskeho zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy

obchodného práva."

PodľaČl.XIV(účinnosť)zák.č.102/2014Z.z.oochranespotrebiteľapripredajitovarualeboposkytovaní
služieb na základe zmluvy uzavretej na diaľku alebo zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov
predávajúceho a o zmene a doplnení niektorých zákonov, tento zákon nadobúda účinnosť 1. mája 2014
okrem čl. I, čl. II bodov 2 až 8, čl. III, čl. V bod 2, čl. VI, čl. VIII bodov 2, 4 až 6, 8 až 10, 19 až 24, 28,

31 a 36, čl. XII bodov 1 až 5, 12, 15 a 16, ktoré nadobúdajú účinnosť 13. júna 2014 a čl. II bodu 1, ktorý
nadobúda účinnosť 1. apríla 2015.

Podľa ust. § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej (§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník

premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.

Podľa ust. § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak,
premlčacia doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.

Podľa ust. § 107 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právo na vydanie plnenia z bezdôvodného obohatenia
sa premlčí za dva roky odo dňa, keď sa oprávnený dozvie, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto
sa na jeho úkor obohatil.

Podľa ust. § 5b zák. č. 250/2007 Z.z. v znení neskorších zmien a predpisov, orgán rozhodujúci o

nárokochzospotrebiteľskejzmluvyprihliadaajbeznávrhunanemožnosťuplatneniapráva,naoslabenie
nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo
zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by
inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.

Podľa ust. § 48 ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka, od zmluvy môže účastník odstúpiť, len ak je to
v tomto alebo v inom zákone ustanovené alebo účastníkmi dohodnuté.
Odstúpením od zmluvy sa zmluva od začiatku zrušuje, ak nie je právnym predpisom ustanovené alebo
účastníkmi dohodnuté inak.

Podľa ust. § 457 Občianskeho zákonníka, ak je zmluva neplatná alebo ak bola zrušená, je každý z
účastníkov povinný vrátiť druhému všetko, čo podľa nej dostal.

Podľa ust. § 4 ods. 1 zák. č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona
Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov,

zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane
jedno vyhotovenie zmluvy o spotrebiteľskom úvere.

Podľa ust. § 4 ods. 5 zák. č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona
Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov,

veriteľ môže postúpiť pohľadávku, len ak to pripúšťa osobitný predpis. Ak dôjde k postúpeniu pohľadávky
z veriteľa na tretiu osobu, postupuje sa podľa osobitného predpisu.

Podľa ust. § 524 ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka, veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu
dlžníka postúpiť písomnou zmluvou inému.

S postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.Podľa ust. § 544 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej
povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda.

Podľa ust. § 544 ods. 2 Občianskeho zákonníka, zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v
dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.

Podľa ust. § 552 Občianskeho zákonníka, pohľadávku možno zabezpečiť aj záložnou zmluvou. Ako sa

zabezpečuje pohľadávka zálohom veci alebo práva, je upravené v časti o vecných právach.

Podľa ust. § 151l ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka, začatie výkonu záložného práva je záložný
veriteľ povinný písomne oznámiť záložcovi a dlžníkovi, ak osoba dlžníka nie je totožná s osobou
záložcu, a pri záložných právach registrovaných v registri záložných práv aj zaregistrovať začatie výkonu
záložného práva v tomto registri, ak tento zákon alebo osobitný zákon neustanovuje inak. V písomnom

oznámení o začatí výkonu záložného práva záložný veriteľ uvedie spôsob, akým sa uspokojí alebo sa
bude domáhať uspokojenia zo zálohu.
Po oznámení o začatí výkonu záložného práva nesmie záložca bez súhlasu záložného veriteľa záloh
previesť. Porušenie zákazu nemá účinky voči osobám, ktoré nadobudli záloh od záložcu v bežnom
obchodnom styku v rámci predmetu podnikania záložcu okrem prípadu, keď nadobúdateľ vedel alebo

vzhľadom na všetky okolnosti mohol vedieť, že sa začal výkon záložného práva.

Podľa ust. § 151l ods. 3 Občianskeho zákonníka, záložný veriteľ má voči záložcovi právo na úhradu
nevyhnutne a účelne vynaložených nákladov v súvislosti s výkonom záložného práva.

Podľa § 517 ods. 1 veta prvá OZ, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.

Podľa § 517 ods. 2 OZ, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania;
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa ust. § 3 ods. 1 Nariadenia Vlády SR č. 87/1995 Z.z. v znení do 31.1.2013, výška úrokov z
omeškaniajeo8percentuálnychbodovvyššiaakozákladnáúrokovásadzbaEurópskejcentrálnejbanky
2) platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Z prevedeného dokazovania má súd preukázané, že žalovaná ako záujemkyňa o poskytnutie úveru a
poskytovateľ úveru Santander Consumer Finance a.s. uzatvorili v písomnej podobe Úverovú zmluvu
č. 582002782 dňa 21.06.2008 v súvislosti s predajom motorového vozidla Opel Astra 1.4i Classic GL
za súčasného uzavretia záložnej zmluvy k úverovej zmluve v jej písomnej podobe z 21.06.2008 za
účelom zabezpečenia záväzku vyplývajúceho z predmetného úverového vzťahu výkonom záložného

práva. Medzi zmluvnými stranami tak v súvislosti s úverovou zmluvou vznikol záväzkový vzťah na
základespotrebiteľskejzmluvy,ktorásariadipredovšetkýmosobitnýmzákonomč.258/2001Z.z.vznení
neskorších zmien a predpisov.

Z hľadiska právneho posúdenia žalobou uplatnených nárokov z predmetnej úverovej zmluvy súd uvádza

nasledovné:

Argumentácia žalobcu o tom, že medzi predchodcom žalobcu a žalovanou bola dojednaná aplikácia
Obchodného zákonníka neobstojí, pretože podľa zákonnej úpravy § 262 ods. 1 ObZ, takáto dohoda je
možná iba v prípade, ak nejde o prípad spadajúci pod ust. § 261 ObZ. Predmetná úverová zmluva ale

spadá pod ust. § 261 ObZ (konkrétne pod jeho ods. 6 písm. d)) a preto následné dojednanie voľby práva
ObZ je vylúčené. Z tohto dôvodu súd považuje článok 1.1.2 VZP predmetnej zmluvy za neplatný podľa
ust. § 39 OZ (neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu alebo ho
obchádza alebo sa prieči dobrým mravom).

Napriektomu,žepredmetnýúverjeabsolútnymobchodom,aženaúverdopadátretiačasťObchodného
zákonníka bez ohľadu na povahu účastníkov úverovej zmluvy, súčasne platí, že pokiaľ predmetná vec je
spotrebiteľskou vecou (predmetná úverová zmluva je spotrebiteľskou zmluvou), je regulovaná osobitnou
právnou úpravou zákona č. 634/1992 Z.z. a ustanoveniami Občianskeho zákonníka. Ide teda o vzťahmedzi obchodníkom a spotrebiteľom, ktorý prijíma úver na spotrebu, ide o typický občiansko-právny
vzťah, je preto náležité a plne v súlade s princípmi ochrany spotrebiteľa, že v prípade duplicitnej právnej
úpravy rovnakých inštitútov súkromného práva je dôvodné aplikovať právnu úpravu o občianskych

právach a nie podnikateľské právo. (Výňatok z textu odôvodnenia Uznesenia ÚS SR zo dňa 19.6.2013,
sp. zn. I. ÚS 402/2013 s tým, že podaná sťažnosť bola ÚS SR posudzovaná vo vzťahu k rozsudku
Krajského súdu v Prešove č. k. 6 Co 81/2012-279 zo 14. februára 2013, pozn. súdu).

Z predmetného uznesenia ÚS SR súd z jeho odôvodnenia cituje tiež nasledovné: „Ústavný súd

konštatuje, že krajský súd sa v napadnutom rozsudku dostatočne vysporiadal s odvolacími námietkami
sťažovateľa uvedenými v jeho odvolaní proti rozsudku okresného súdu a svoj rozsudok náležite
odôvodnil, keď po zhrnutí dôvodov rozhodnutia okresného súdu
a dôvodov odvolania sťažovateľa uviedol: «...Dualistický systém záväzkového práva na Slovensku je
určitá anomália medzi právnymi poriadkami (dve kúpne zmluvy, dvojaká úprava premlčania, dvojaká
úprava odstúpenia od zmluvy, dvojaká právna úprava zmluvných pokút a pod). Aplikačná prax síce

ukazuje, že aj takýto stav môže dlhodobo fungovať (od 1. 1. 1992), avšak niet rozumného dôvodu na
skonštatovanie, že na plynutie času a jeho dôsledky vrátane premlčania v typickej občianskoprávnej veci
má dopadať právna úprava regulujúca vzťahy v zásade medzi biznismenmi, ak Občiansky zákonník ako
kódex občianskeho súkromného práva takúto úpravu má a je pre spotrebiteľov výhodnejšia. (porov. tiež
5MCdo 20/09, rozsudok KS v Prešove vo veci 6Co 26/12). V bežných medziľudských vzťahoch použitie

podnikateľského práva na spotrebiteľský vzťah môže s nepochopením a v rozpore s princípom právnej
istoty a dôvery v objektívne právo narážať na predstavy spotrebiteľov, že na nich dopadá občianske
právo a nie Obchodný zákonník. Odvolací súd preto odmieta názor žalobcu, podľa ktorého na
na predmetnú spotrebiteľskú vec nedopadá právna úprava občianskeho práva ale obchodného práva.
Vzhľadom na skutočnosť, že žalobca uplatnil právo premlčané, odvolací súd v zmysle zásady

hospodárnosti občianskeho súdneho konania nepristúpil k súdnej kontrole zmluvných podmienok v
spotrebiteľských zmluvách....“.

Z uvedeného uznesenia vyplýva, že ústavný súd nepovažuje uprednostnenie aplikácie ustanovení
Občianskeho zákonníka pred ustanoveniami Obchodného zákonníka v prípade priaznivejšej úpravy pre

spotrebiteľa, aj pokiaľ ide o vzťah založený úverovou zmluvou, za neodôvodnené a neakceptovateľné.

Navyše správnosť takéhoto právneho posúdenia je potrebné vidieť tiež v kontexte s novelou
Občianskeho zákonníka (konkrétne jeho ust. § 52 ods. 2) v podobe zákona č. 102/2014 Z.z., ktorý
nadobudne účinnosť od 1.4.2015, podľa ktorého "Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je

spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia Občianskeho zákonníka, aj keď by sa inak mali
použiťnormyobchodnéhopráva."Napriektomu,žetakátopodobazákonabudeplatiťažod1.04.2015,je
znejnepochybnezrejmýúmyselzákonodarcuajprevzťahyzaloženéúverovouzmluvouakoabsolútnym
obchodomvprípade,žeichúčastníkomjespotrebiteľ,prednostnepoužiťvždyustanoveniaObčianskeho
zákonníka pred Obchodným zákonníkom.

Vzhľadom na vedľajším účastníkom vznesenú námietku premlčania, ale najmä s poukazom na to, že na
prípadné premlčanie uplatňovaného nároku zo žaloby je v zmysle zákonného ustanovenia § 5b zákona
č. 250/2007 Z.z. s účinnosťou od 01.05.2014 povinný prihliadať tiež súd ex offo v súdnom konaní, súd
sa v prvom rade vo vzťahu k žalobnému nároku zaoberal posúdením, či uplatňované právo zo strany

žalobcu nie je premlčané.

V tejto súvislosti súd žalobu v časti uplatňovaných pohľadávok: vo výške 2.178,52 Eur, 841,87 Eur, 8,23
Eur, 2,21 Eur a 110,43 Eur posudzoval v súvislosti so skutočnosťou, že predmetná úverová zmluva
zanikla odstúpením od predmetnej zmluvy, ktoré odstúpenie nadobudlo účinnosť k 27.02.2009. Inštitút

odstúpenia od zmluvy v Občianskom zákonníku je upravený odlišne od jeho úpravy v Obchodnom
zákonníku so záverom, že výhodnejšia právna úprava je daná Občianskym zákonníkom v tom zmysle,
že odstúpením sa zmluva zruší s tým, že pokiaľ niektorá zo zmluvných strán už realizovala plnenie,
na strane druhej zmluvnej strany, v tomto prípade žalovanej, vzniklo bezdôvodné obohatenie, ktoré
je potrebné druhej zmluvnej strane vydať (vrátiť), a to v dvojročnej premlčacej lehote na rozdiel

od úpravy podľa Obchodného zákonníka, pretože pre takýto prípad sa uplatní ustanovenie § 351
Obchodného zákonníka, kedy nastupuje povinnosť vrátenia plnenia, prípadne povinnosť náhrady škody
pri všeobecnej štvorročnej premlčacej lehote.Z uvedeného vyplýva, že pokiaľ bezdôvodné obohatenie vzniklo v nasledujúci deň po účinnom doručení
odstúpenia od zmluvy a žaloba bola podaná na súd 03.03.2011, došlo k premlčaniu tejto časti
uplatňovaného nároku, t.j. spolu v uplatňovanej výške 3.141,26 Eur.

Z vyššie uvedeného dôvodu súd časť žalobného nároku vo výške 3.141,26 Eur s uplatňovaným
príslušenstvom zamietol z dôvodu premlčania tohto nároku.

Pokiaľ ide o posúdenie námietky premlčania vo vzťahu ku ďalším nárokom uplatňovaných žalobou súd

uvádza, že tieto nie sú premlčané z nasledovných dôvodov:
1) Pokiaľ ide o uplatňovanú zmluvnú pokutu vo výške 33,19 Eur a vo výške 9,96 Eur, pre predmetné
zmluvné pokuty platí trojročná všeobecná premlčacia lehota v zmysle priaznivejšej právnej úpravy
Občianskeho zákonníka v porovnaní so štvorročnou premlčacou lehotou podľa Obchodného zákonníka
s tým, že pokiaľ ich splatnosť mala nastať až dňom odstúpenia od úverovej zmluvy v zmysle článku 7.1
VZP v spojení s článkom 6.3.4 písm. c) VZP, táto ku dňu podania žaloby ešte neuplynula. Predmetný

nárok uplatňovaný titulom zmluvných pokút preto nie je premlčaný.
2) Vo vzťahu ku nárokom uplatňovaným titulom náhrady škody vo výške spolu 1.070,79 Eur v súvislosti
s výkonom záložného práva, v danom prípade tieto nároky súd právne posúdil odlišným spôsobom ako
žalobca riadiac sa pritom zásadou, že súd nie je viazaný právnou kvalifikáciou žalobného nároku s tým,
že podľa názoru súdu v danom prípade nejde o uplatňované čiastky titulom náhrady škody, ale titulom

nákladov spojených s realizáciou záložného práva podľa ust. § 151l OZ, pre ktoré platí podobne ako vo
vzťahu ku zmluvným pokutám všeobecná trojročná premlčacia lehota ako priaznivejšia práva úprava v
porovnaní so všeobecnou štvorročnou premlčacou lehotou podľa Občianskeho zákonníka. Z uvedeného
vyplýva, že pokiaľ tieto náklady boli uhradené (vynaložené) oprávneným subjektom (predchodcom
žalobcu), t.j. v dňoch od 16.02.2009 do 25.08.2009, ani v jednom prípade ich uplatnenie predmetnou

žalobou nebolo premlčané.

V ďalšom sa súd zaoberal odôvodnenosťou predmetnej žaloby v časti uplatnených nákladov spojených
s výkonom záložného práva s tým, že v súvislosti s odlišnou právnou kvalifikáciou tohto nároku súd
poukazuje na predchádzajúce odôvodnenie tohto nároku s tým, že podľa názoru súdu ohľadne tohto

nároku úlohou súdu bolo posúdiť, či ide o náklady, ktoré boli v príčinnej súvislosti s realizáciou záložného
práva, či boli nevyhnutné a účelne vynaložené.

Pod pojmom „nevyhnutné a účelne vynaložené náklady “ má zákon na mysli všetky výdavky, ktoré
bolo potrebné vynaložiť, aby výkon záložného práva bol úspešný. Výšku týchto nákladov zákon limituje,

aby nemohlo dôjsť k uplatneniu nákladov, ktoré nesúvisia s výkonom záložného práva. Tento limit je
daný nevyhnutnosťou týchto nákladov, t.j. bez nich by sa výkon záložného práva nemohol realizovať a
účelnosťou nákladov, t.j. náklady musia sledovať cieľ, ktorý priamo súvisí s výkonom záložného práva.
Súčasne platí, že uplatňované náklady (výdavky) musia byť preukázané.

Podľa názoru súdu, vzhľadom na pripojené listinné doklady zo strany žalobcu, žalobca preukázal
ich opodstatnenosť v celkovej výške 951,79 Eur s tým, že za nepreukázané súd považuje náklady,
ktoré si žalobca uplatňoval vo výške 119 Eur s odôvodnením, že z listinných dôkazov nevyplýva podľa
názoru súdu, že tieto náklady boli v príčinnej súvislosti s realizovaným záložným právom, pretože faktúra
znejúca na danú čiastku vystavená dodávateľom pre odberateľa Santander Consumer Finance a.s. ako

predmet faktúry uvádza vykonanie sprostredkovateľskej služby: administratívna príprava + doplnenie
podkladov z Úverovej zmluvy 582002782 bez akejkoľvek ďalšej špecifikácie, t.j. bez toho, aby súd mohol
dať tieto sprostredkovateľské služby do súvisu s realizáciou záložného práva. K tomuto nároku žalobca,
resp. jeho právny zástupca súdu neoznačil žiadne ďalšie dôkazy, ani nepredložil žiadne ďalšie dôkazy
také, ktorými by uniesol dôkazné bremeno ohľadne preukázania, že táto sprostredkovateľská služba, t.j.

administratívna príprava a doplnenie podkladov súvisela práve s realizáciou záložného práva, a preto
súd žalobu v časti o zaplatenie sumy 119 Eur s príslušenstvom titulom nákladov spojených s realizáciou
záložného práva zamietol.

Pretože žalovaná je s úhradou priznanej čiastky spolu vo výške 951,79 Eur v omeškaní do dnešného

dňa, popri tejto čiastke súd priznal žalobcovi tiež úrok z omeškania v jeho zákonnej výške odo dňa
nasledujúceho potom, čo žalovaná prevzala žalobný návrh v konaní, ktorý v tomto prípade treba
považovať za výzvu na plnenie, pretože žalobca v konaní nepreukázal, že žalovanej boli doručené
faktúry v súvislosti s uplatňovanými nákladmi, resp. že žalovanej bola zasielaná alebo že žalovanáprevzala výzvu na plnenie. Na základe toho súd zaviazal žalovanú k povinnosti zaplatiť žalobcovi popri
dlžnej sume tiež 9,5 % ročný úrok z omeškania zo sumy 462,95 EUR od 20.07.2011 do zaplatenia ako
sankciu za omeškanie v jeho zákonnej výške a 9 % ročný úrok z omeškania zo sumy 488,84 EUR

(28,44+180,75+279,65) od 20.07.2011 do zaplatenia (vo vzťahu k tejto čiastke súd vychádzal z výšky
úroku z omeškania, tak ako bola uplatnená v žalobe uplatňujúc zásadu, že súd nemôže ísť nad rámec
petitu, hoci aj v tomto prípade - k 20.7.2011 bola výška úroku z omeškania 9,5 % ročne) a v prevyšujúcej
časti príslušenstvo z priznanej istiny zamietol.

K námietkam vedľajšieho účastníka, ktoré podal v súvislosti v realizáciou záložného práva v tom zmysle,
že záložný veriteľ nepostupoval pri predaji s náležitou starostlivosťou podľa § 151m ods. 8 OZ, súd
uvádza, že ani prípadné porušenie tohto ustanovenia nemá za následok neplatnosť výkonu záložného
práva; pre taký prípad by si záložca - žalovaná mohla voči záložnému veriteľovi uplatniť prípadnú
náhradu škody, ktorú by jej tým záložný veriteľ spôsobil.

Súd sa ďalej zaoberal podanou žalobou v časti uplatňovaných zmluvných pokút vo výške 33,19 Eur a
9,96 Eur a zistil nasledovné:

Z úverovej zmluvy vyplýva, že do textu úverovej zmluvy nebolo zahnuté dojednanie o zmluvnej pokute,
a že dojednanie uplatňovaných zmluvných pokút je súčasťou Všeobecných zmluvných podmienok.

V tejto súvislosti treba zdôrazniť, že obchodné podmienky v spotrebiteľských zmluvách na rozdiel
od obchodných zmlúv majú slúžiť predovšetkým k tomu, aby nebolo nevyhnutné do každej zmluvy
prepisovať dojednania technického a vysvetľujúceho charakteru. Naopak, nesmú slúžiť k tomu, aby do
nich v často
neprehľadnej, zložite formulovanej a malým písmom písanej forme skryl dodávateľ jednania, ktoré

sú pre spotrebiteľa nevýhodné a u ktorých predpokladá, že pozornosti spotrebiteľa najskôr uniknú
(napr. rozhodcovská doložka alebo dojednania o zmluvnej pokute). Pokiaľ tak i napriek tomu dodávateľ
urobí, nepočína si v právnom vzťahu poctivo a takému konaniu nemožno priznať právnu ochranu.
V spotrebiteľskom práve je dodávateľ fakticky vo výhodnejšom postavení, lebo má odbornú prevahu
nad spotrebiteľom, ktorému svoje služby poskytuje. Možno preto očakávať (prípadne vyžadovať),

že vo vzťahu k spotrebiteľovi bude sa chovať vo všeobecnej polohe poctivo. Ak dodávateľ nebude
postupovať týmto spôsobom, spreneverí sa dôvere druhého účastníka zmluvného vzťahu s poctivosťou
svojho konania a takému nepoctivému konaniu nemožno poskytnúť právnu ochranu. V praxi sa
zásada poctivosti prejavuje mimo iného tým, že text spotrebiteľskej zmluvy, obzvlášť ak sa jedná o
zmluvu formulárovú, má byť pre priemerného spotrebiteľa dostatočne čitateľný, prehľadný a logicky

usporiadaný. Zmluvné dojednania musia mať dostatočnú veľkosť písma a nesmú byť vo výrazne menšej
veľkosti, než okolný text, nesmú byť umiestnené v oddieloch, ktoré vzbudzujú dojem nepodstatného
charakteru. Uvedená zásada poctivosti dopadá i na aplikáciu všeobecných obchodných podmienok. I
v spotrebiteľských zmluvách je možné všeobecné obchodné podmienky uplatniť, avšak taká aplikácia
má nielen uvedené formálne obmedzenie, ale i obmedzenie obsahové. Z uvedeného vyplýva záver, že

v rámci spotrebiteľských zmlúv dojednania zakladajúce zmluvnú pokutu (podobne ako rozhodcovská
doložka) zásadne nemôžu byť súčasťou tzv. úverových podmienok, ale iba spotrebiteľskej zmluvy
samotnej (listiny, na ktorej spotrebiteľ pripojuje svoj podpis). V prejednávanej veci žalobca nemôže
požadovať iné, než zákonné úroky a rovnako nemôže požadovať zmluvnú pokutu alebo iné poplatky
súvisiace s poskytnutím úveru, lebo tieto neboli dohodnuté v úverovej zmluve, a teda ich nemôže od

žalovaného ako spotrebiteľa požadovať. (citácia z rozsudku Krajského súdu v Košiciach 1Co/437/2013
zo 16.04.2014, pozn. súdu).
Z uvedených dôvodov súd časť žalobného nároku vo výške 43,15 Eur uplatňovaného titulom zmluvných
pokút s príslušenstvom zamietol.

Výrok o trovách konania sa opiera o ust. § 142 ods. 2 O.s.p. s tým, že nakoľko neúspech žalobcu v tomto
konaní prevyšuje jeho úspech, žalobca nemá právo na náhradu trov konania. O náhrade trov konania
žalovanej rozhodnuté nebolo z dôvodu absencie takéhoto návrhu (ust. § 151 ods. 1 O.s.p.).

O trovách konania vedľajšieho účastníka bude rozhodnuté v lehote 30 dní od právoplatnosti rozsudku

súlade s ust. § 151 ods. 3 O.s.p.Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie na Okresný súd Košice I do
15 dní odo dňa jeho doručenia v dvoch písomných vyhotoveniach.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda,
v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť

len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal

navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym
skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti
alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho
posúdenia veci (§ 205 ods. 2 O.s.p.).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie,
môže oprávnený podať návrh na výkon exekúcie podľa osobitného zákona

(§ 251 O.s.p.).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.