Decision was made at the court Okresný súd Banská Bystrica
Judgement was issued by JUDr. Elena Lámerová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Brezno
Spisová značka: 8P/238/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6317207865
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 02. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Elena Lámerová
ECLI: ECLI:SK:OSBR:2018:6317207865.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Brezno, sudkyňou JUDr. Elenou Lámerovou, v právnej veci starostlivosti o maloletú V. E.,
nar. XX.XX.XXXX, bytom ako otec, toho čas na základe neodkladného opatrenia v Detskom domove
Valaská, v zastúpení kolíznym opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Brezno, dcéru neb.
O. E., nar. XX.XX.XXXX, zomrelej XX.XX.XXXX a D. E., nar. XX.XX.XXXX, bytom Y. Y., prechodne E.,
Za L. XXX, t.č. O., G. XX, v konaní začatom ex offo, o podnete Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny
Brezno na zrušenie dohľadu nad maloletou, takto
r o z h o d o l :
I. M e n í sa rozsudok Okresného súdu Brezno č.k. 8P/2014/2010 - 55 zo dňa 10.03.2011 vo výroku
II. tak, že dohľad určený nad výchovou maloletej V. sa r u š í .
II. Žiaden z účastníkov n e m á nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Na základe podnetu Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Brezno doručeného 04.12.2017 tunajší
súd uznesením č.k. 8P/238/2017 - 22 zo dňa 21.12.2017 ex offo začal konanie o zrušenie dohľadu
nariadeného nad maloletou.
2. Súd vo veci pojednával dňa 15.02.2018 v neprítomnosti otca maloletej, hoci predvolanie na
pojednávanie osobne prezval.
3. Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom kolízneho opatrovníka, oboznámením sa s listinnými
dôkazmi nachádzajúcimi sa v spise a zistil tento stav:
4. Maloletá je narodená z manželstva, z ktorého pochádza ďalších 9 detí, a to D., nar. XX.XX.XXXX,
N., nar. XX.XX.XXXX, N., nar. XX.XX.XXXX, D., nar. XX.XX.XXXX, D., nar. XX.XX.XXXX, O., nar.
XX.XX.XXXX, I., nar. XX.XX.XXXX, H., nar. XX.XX.XXXX a J., nar. XX.XX.XXXX.
Maloletá od narodenia trpela polymorbiditou (mnohochorobnosťou). Vzhľadom k tomu, že jej rodičia
neboli schopní zabezpečiť advekvátnu starostlivosť o ňu, tunajší súd uznesením č.k. 8P/163/2010 -
9 zo dňa nariadil predbežné/neodkladné opatrenie, na základe ktorého maloletá bola odovzdaná do
starostlivosti Detského domova Banská Bystrica, Kolárova 29. V tomto domove sa maloletá nachádzala
od 22.06.2010. Počas pobytu maloletej v domove rodičia o ňu prejavovali záujem. Vzhľadom k tomu,
že rodičia v spolupráci s domovom ako aj s MUDr. Stelou Herkovou, všeobecným lekárom pre deti a
dorast nadobudli spôsobilosť riadne sa postarať o maloletú, tunajší súd rozsudkom č.k. 8P/214/2010 -
55 zo dňa 10.03.2011 konanie vo veci samej - o nariadenie ústavnej starostlivosti maloletej v Detskom
domove Banská Bystrica zastavil. Zároveň vo výroku II. súd na výchovou maloletej určil dohľad, ktorý
bude vykonávať Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Brezno a vždy ku koncu kalendárneho štvrťrokapredkladať súdu písomnú správu o prešetrení pomerov na strane maloletej. Tento rozsudok nadobudol
právoplatnosť dňom 22.03.2011.
Dňa15.01.2017matkamaloletejnečakanezomrela.Starostlivosťomaloletúajejmaloletýchsúrodencov
zabezpečoval otec s pomocou plnoletej dcéry D.. Sám otec maloletých detí priznal, že starostlivosť o ne
nezvláda. Dospelésestrystarostlivosťomaloletúaďalšíchjejmaloletýchmladšíchsúrodencovodmietli,
nakoľko majú založené vlastné rodiny a nemajú vytvorené vhodné bytové podmienky pre zabezpečenie
starostlivosti o ďalších členov rodiny. Stará matka zo strany matky odmietla starostlivosť o maloleté deti,
nakoľko sama nemá vytvorené vhodné bytové podmienky. Starí rodičia zo strany otca prejavili ochotu
postarať iba o 4 deti - D., D., O. a J., pričom Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Banská Bystrica
neodporučil rozdeliť súrodencov, nakoľko po úmrtí matky sú maloleté deti na seba citovo naviazané.
Vzhľadom k tomu, že starostlivosť otca o maloleté deti bola hodnotená ako kritická, ohrozujúca život,
zdravie a priaznivý vývoj maloletých detí na podnet Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Banská
Bystrica tunajší súd uznesením č.k. 8P/223/2017 - 37 zo dňa 08.11.2017 nariadil neodkladné opatrenie,
ktorým maloleté deti včítane maloletej V. odovzdal do starostlivosti Detského domova Valaská.
Nazáklade uvedenéhoneodkladnéhoopatreniaotecmaloletédetivčítanemaloletejV.odovzdalosobne
do starostlivosti Detského domova Valaská dňa 20.11.2017.
5. Podľa § 37 ods. 2 písm. b) Zák. č. 36/2005 Z.z. o rodine (ďalej len Zákon o rodine) ak je to
potrebné v záujme maloletého dieťaťa, súd môže určiť na výchovou maloletého dieťaťa dohľad; dohľad
vykonáva najmä za súčinnosti orgánu sociálno-právnej ochrany detí, obce, školy, neštátnych subjektov
a zariadenia, v ktorom je maloleté dieťa umiestnené.
6. Podľa 37 ods. 7 Zákona o rodine, súd sleduje vykonávanie výchovných opatrení najmä v súčinnosti
s orgánom sociálno-právnej ochrany detí, obcou, neštátnym subjektom a s príslušným zariadením.
7. Podľa § 37 ods. 8 veta prvá a druhá Zákona o rodine, súd hodnotí účinnosť výchovného oparenia
priebežne tak, aby pred uplynutím obdobia, ktoré uviedol v rozhodnutí o jeho uložení zhodnotil splnenie
účelu výchovného opatrenia. Súd zruší výchovné opatrenie, ak splnilo svoj účel.
8. Z vykonaného dokazovania súd zistil, že od nariadenia dohľadu nad výchovou maloletej zmenili sa
pomery v tom, že dňa XX.XX.XXXX zomrela matka maloletej, vzhľadom k tomu, že otec nedokázal
zabezpečiť riadnu starostlivosť o ňu ako aj o jej mladších súrodencov, na základe neodkladného
opatrenia sa maloletá od 20.11.2017 nachádza v starostlivosti detského domova Valaská. Dohľad
nariadený nad jej výchovou splnil účel, a preto ho súd týmto rozhodnutím zrušil.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu j e p r í p u s t n é odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia,
písomne na Okresný súd Brezno.
Podľa § 363 Zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok (ďalej len CSP"), v odvolaní sa popri
všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa
napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ
domáha (odvolací návrh).
Podľa § 364 CSP, rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty
na podanie odvolania.
Podľa § 365 ods. 1 CSP, odvolanie možno odôvodniť len tým, že neboli splnené procesné podmienky;
súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné práva
v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces; rozhodoval vylúčený sudca alebo
nesprávne obsadený súd; konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo
veci; súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností;
súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam;
zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedkyprocesnéhoútoku,ktoréneboliuplatnené;aleborozhodnutiesúduprvejinštancievychádzaz
nesprávneho právneho posúdenia veci a podľa § 62 ods. 1 CMP aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne
alebo neúplne zistil skutočný stav veci.Podľa § 365 ods. 2 CSP, odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa § 232 ods. 2 CSP, ak súd uložil v rozsudku povinnosť plniť, rozsudok je vykonateľný márnym
uplynutím lehoty na plnenie, ak nie je ustanovené inak.
Podľa § 376 ods.1 CMP ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľný exekučný titul, môže
oprávnený podať návrh na nariadenie výkonu rozhodnutia.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.