Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Martin
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Dušan Pagáč
Forma rozhodnutia – Rozhodnutie
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 21C/158/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5716205167
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 07. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Dušan Pagáč
ECLI: ECLI:SK:OSMT:2016:5716205167.1
Rozhodnutie
Sudca Okresného súdu Martin JUDr. Dušan Pagáč v právnej veci žalobcu: Slovenská kancelária
poisťovateľov so sídlom Trnavská cesta 82, 826 58 Bratislava 29, IČO: 36 062 235, právne zastúpený
TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o. so sídlom Pajštúnska 5, 851 02 Bratislava, IČO: 36 613 843 proti žalovanému
v rade 1/ C. Y., T.. XX. XX. XXXX, H. S. XXXX/XX, XXX XX I., adresa pre doručovanie O. G. X, XXX
XX G.Z., D. M. X/ Y. C., T.. XX. XX. XXXX, H. R. X, XXXX T., Š., v konaní o zaplatenie 1 252,05 € s
príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný v rade 1/, žalovaná v rade 2/ sú povinní spoločne a nerozdielne zaplatiť žalobcovi sumu 1
252,05 € a úrok z omeškania 5,05 % ročne z tejto sumy od 14. 11. 2014 do zaplatenia a to do troch
dní od právoplatnosti rozsudku.
II. Žalobca má voči žalovaným právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobou, ktorá bola doručená dňa 09, 05. 2016, žalobca žiadal, aby súd zaviazal žalovaného v rade
1/ a žalovanú v rade 2/ spoločne a nerozdielne zaplatiť regresnú náhradu vo výške 1 252,05 €, ako aj
zákonný úrok z omeškania. Žalobu odôvodnil tým, že dňa 17. 04. 2014 žalovaná v rade 2/ motorovým
vozidlom, ktoré patrilo žalovanému v rade 1/, spôsobila škodu na majetku v meste Bilten vo Švajčiarsku.
Pretože motorové vozidlo, ktorým bola škoda spôsobená, nebolo poistené, zodpovednosť za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla prešla na základe § 24 ods. 2 Zákona č. 381/2001 povinnosť
škodu nahradiť na žalobcu a to z poistného garančného fondu. Žalobca túto svoju povinnosť splnil a
poškodenému vo Švajčiarsku zaplatil poistné plnenie dňa 18. 09. 2014 vo výške 1 454,80 €.
2. Žalovaní sa k žalobe písomne nevyjadrili.
3. Súd vo veci vykonal dokazovanie vypočutím právneho zástupcu žalobcu, výsluchom žalovaných,
listinami založenými v spise a zistil:
Vykonanýmdokazovanímbolopreukázané,žedňa17.04.2014žalovanávrade2/Y.C.viedlamotorové
vozidlo Volkswagen Bora, evidenčné číslo: I.-XXX X., ktorého držiteľom bol žalovaný v rade 1/ C. Y. a
týmto motorovým vozidlom spôsobila škodu v Biltene vo Švajčiarsku. Táto skutočnosť bola preukázaná
zápisom polícii o škode, ako aj výsluchmi žalovaných. Žalovaná v rade 1/ spôsobila škodu na miestnej
komunikácii tým, že na motorovom vozidle, ktoré šoférovala, odtrhla olejovú vaňu a olejom znečistila
komunikáciu,poktorejišla.Škoduspôsobenúznečistenímštátnejcestyrozliatymolejomodstránilafirma
Bau und Umwelt, Umweltschutz und Energie so sídlom Kirchstrasse 2, 8750 Glarus. Táto spoločnosť
podanímzodňa27.05.2016požiadalažalovanúvrade2/Y.T.C.,abytútoškodu,ktorúvyčíslilavovýške
1 928,60 € zaplatila do 30 dní. Poštovými poukážkami žalovaná v rade 2/ preukázala, že túto škodu
zaplatila v celom rozsahu až dňa 11. 11. 2014. Na úhradu škody bola žalovaná vyzvaná aj podanímspoločnosti, ktorá škodu vyúčtovala, zo dňa 26. 05. 2014. Voči tomuto vyúčtovaniu škody mala možnosť
žalovaná v rade 2/ vzniesť námietky a o tejto skutočnosti bola aj poučená.
Na pojednávaní, ktoré sa konalo dňa 21. 07. 2016 žalovaná v rade 2/ skutočnosť, že spôsobila škodu
a jej výšku nenamietala. Namietala len to, že škodu už zaplatila poškodenému vo Švajčiarsku. Pretože
žalovanáškoduvurčenejlehotepoškodenémuvoŠvajčiarskunezaplatila,škodovýprípadbolpostúpený
poisťovni v Zűrichu a to podaním zo dňa 25. 06. 2014. V mene poisťovni v Zűrichu (oddelenie
medzinárodnýchškôd) vovecikonalG.S., ktorýsaobrátilsožiadosťounanáhraduškodynaSlovenskú
kanceláriu poisťovateľov a právo na náhradu škody vzniknutej poistnou udalosťou si uplatnil. Túto
skutočnosť žalobca preukázal elektronickou aj písomnou korešpondenciou. Škodu si tento zástupca
uplatnil v mene Švajčiarskej poisťovne dňa 16. 09. 2014 a Slovenská kancelária poisťovateľov, na ktorú
prešla zo zákona povinnosť škodu spôsobenú motorovým vozidlom bez zákonného poistenia, zaplatila
dňa 18. 09. 2014. Výpisom z účtu vo Všeobecnej úverovej banke a.s. žalobca preukázal, že poisťovni v
Zűrichu škodu vo výške 1 454,80 € zaplatil a to dňa 18. 09. 2014. Podaním zo dňa 13. 10. 2014 žalobca
vyzval žalovaných a to každého zvlášť, aby škodu, ktorú v ich mene zaplatil, mu uhradili v termíne do
13. 11. 2014. Žalovaná v rade 2/ výzvu na zaplatenie dlhu prevzala dňa 21. 10. 2014. Požadovanú sumu
1 252,05 € nezaplatila a k veci sa nevyjadrila.
4. Podľa ustanovenia § 3 ods. 1 Zákona č. 381/2001 Z.z. povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má
pri tuzemskom motorovom vozidle ten, kto je ako držiteľ motorového vozidla zapísaný v dokladoch
vozidla alebo ten, kto je v dokladoch vozidla zapísaný ako osoba, na ktorú sa držba motorového
vozidla previedla, v ostatných prípadoch ten, kto je vlastníkom motorového vozidla alebo jeho
prevádzkovateľom. Ak na motorové vozidlo je uzatvorená nájomná zmluva s právom kúpy prenajatej
veci, povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má nájomca.
Podľa ustanovenia § 24 ods. 2 citovaného zákona poistný garančný fond sa tvorí z príspevkov členov
kancelárie podľa § 20 ods. 5 ,
z mimoriadnych príspevkov podľa § 20 ods. 6 a z poistného podľa § 16 .
Podľa ustanovenia § 24 ods. 7 citovaného zákona kancelária má právo proti tomu, kto zodpovedá za
škodu podľa odseku 2 písm. a), b), f) a g), na náhradu toho, čo za neho plnila. Kancelária má právo proti
poisťovateľovi na náhradu toho, čo plnila za poisteného podľa odseku 2 písm. c) a podľa § 24a ods. 1
písm. a) . Kancelária je povinná
požadovať od príslušnej kancelárie poisťovateľov náhradu toho, čo plnila poškodenému podľa odseku
2 písm. e).
Podľa § 420 ods. 1 Občianskeho zákonníka každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobl porušením
právnej povinnosti.
Podľa § 427 ods. 1 Občianskeho zákonníka fyzické a právnické osoby vykonávajúce dopravu
zodpovedajú za škodu vyvolanú osobitnou povahou tejto prevádzky.
Zodpovednosť podľa citovaného ustanovenia je založená na princípe objektívnej zodpovednosti, teda
bez zreteľa na zavinenie. Takáto právna úprava pôsobí predovšetkým preventívne, pretože podnecuje
k riadnemu dodržiavaniu pravidiel cestnej premávky a poškodeným umožňuje účinnú ochranu.
Medzi účastníkmi nebolo sporné, že motorové vozidlo Volkswagen Bora, evidenčné číslo I. - XXXCT,
ktorého držiteľom bol žalovaný v rade 1/ C. Y., bola spôsobená škoda vo Švajčiarsku. Túto škodu
spôsobila priamo vodička motorového vozidla žalovaná v rade 2/ Y. C. a to tým spôsobom, že na štátnej
ceste narazila, odtrhla olejovú vaňu na motorovom vozidle a olejom znečistila životné prostredie. Škodu
v súvislosti s odstraňovaním tohto znečistenia si na základe výzvy poškodenej spoločnosti riadne a včas
nezaplatila, v dôsledku čoho právo na náhradu tejto škody bolo uplatnené prostredníctvom Poisťovne
v Zűrichu, oddelenie medzinárodných škôd a to voči Slovenskej kancelárii poisťovateľov. Slovenská
kancelária poisťovateľov po preskúmaní predložených podkladov doručených Švajčiarskou poisťovňou,
vyúčtovanú škodu vo výške 1 454,80 € dňa 18. 09. 2014 zaplatila. Voči žalovaným si však uplatnila
len sumu 1 252,05 €. Nárok na zaplatenie poplatku vo výške 202,75 € si voči žalovaným neuplatnila.Tieto skutočnosti boli medzi sporovými stranami nesporné a žalovaní to potvrdili aj svojimi výpoveďami
na pojednávaní, ktoré sa konalo dňa 21. 07. 2016.
Pretože motorové vozidlo, ktorého držiteľom bol žalovaný v rade 1/ C. Y., nebolo zo zákona poistené
za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, povinnosť nahradiť škodu spôsobenú týmto
motorovým vozidlom poisťovni nevzniklo a táto povinnosť nahradiť škodu zo zákona prešla na žalobcu,
teda na Slovenskú kanceláriu poisťovateľov a to podľa § 24 ods. 2 Zákona č. 381/2001 o povinnom
zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla. Žalobca škodu
v mene žalovaných zaplatil a následne si oprávnene uplatnil regresný nárok na náhradu tejto škody a
preto súd žalovaných zaviazal, aby žalobcovi zaplatili spoločne a nerozdielne sumu 1 252,05 € a to do
troch dní od právoplatnosti rozsudku.
Súd žalobcovi priznal aj právo na zaplatenie zákonného úroku z omeškania 5,05 % ročne zo sumy 1
252,05 € od 14. 01. 2014 až do zaplatenia (§ 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, § 3 Nariadenia vlády
č. 87/1995 Z.z.). Neúspešná výzva na zaplatenie žalovaného dlhu bola žalovanej v rade 2/ doručená
dňa 21. 10. 2014. Lehota na splnenie uvedená vo výzve na zaplatenie dlhu uplynula dňa 13. 11. 2014
a nasledujúceho dňa, teda 14. 11. 2014 sa žalovaná v rade 2/ dostala do omeškania.
Žalovaná v rade 2/ bola vyzvaná na náhradu škody, ktorú spôsobila dopravnou nehodou dňa 17. 04.
2014 Švajčiarskou spoločnosťou Bau und Umwelt, Umweltschutz und Energii a to podaním zo dňa 27.
05. 2014. Žalovaná v rade 2/ zaplatila škodu tejto spoločnosti na účet štátnej pokladnice Kanton Glarus
a to v celom rozsahu až dňa 11. 11. 2014, teda až potom, čo tú istú škodu uhradil za žalovaných žalobca,
teda Slovenská kancelária poisťovateľov. Je možné, aby žalovaná v rade 2/ požiadala štátnu pokladnicu
vo Švajčiarsku o vrátenie zaplatenej sumy.
5. O trovách konania súd rozhodol podľa § 262 v spojení s § 255 Civilného sporového poriadku a
žalobcovi,ktorýbolvsporeúspešný,priznalprávonanáhradutrovkonania.Podľa§262ods.2Civilného
sporového poriadku o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie, ktoré sa podáva v lehote 15 dní od doručenia
rozhodnutia na súde, ktorý ho vydal.
Podľa § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa § 364 CSP rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty
na podanie odvolania.
Podľa § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 365 ods. 2 CSP odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa § 365 ods. 3 C.s.p. odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len
do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Podľa § 366 C.s.p. prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli
uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, aka) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.