Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava III

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Patrik Števík

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 22Cb/129/2007

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1206226249
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 11. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Patrik Števík

ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2016:1206226249.27

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava II v konaní pred sudcom JUDr. Patrikom Števíkom v spore žalobcu: SYSTEM S

PLUSs.r.o.,sosídlomKoprivnická32,84101Bratislava,IČO:35808047,zast.JUDr.MartaMichalková,
advokátka, Župné nám. 3, 811 03 Bratislava, proti žalovanému: ELEE, spol. s r.o., so sídlom Mesačná
3238/20, 821 02 Bratislava, IČO: 35 692 341, o zaplatenie 25.260,97 eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 25.260,97 eur s 13 % ročným úrokom z omeškania
od 21.06.2006 až do zaplatenia a to všetko do 15 dní odo dňa právoplatnosti rozsudku.

II. Vo zvyšku súd žalobu z a m i e t a .

III. Žalobcovi sa p r i z n á v a náhrada trov konania v plnom rozsahu.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa žalobou doručenou súdu dňa 23.10.2006 domáhal od žalovaného zaplatenia sumy
856.535,70Sk(28.431,77eur)spríslušenstvomtitulomnezaplateniacenyzavykonanieprácsúvisiacich
s rekonštrukciou podkrovia v Mirbachovom paláci.

2. Žalovaný v podanom odpore namietal, že žalobca žiadnym relevantným spôsobom neuviedol, aký
je obsah právneho vzťahu žalobcu a žalovaného, nepreukázal aká bola dohoda o cene, kedy a v akej

výške vzniká právo fakturácie, aký rozsah diela realizoval a či dielo riadne vykonal a odovzdal. Žalobca
podľa žalovaného zamlčal skutočnosť, že mu ešte nevzniklo právo fakturácie, dielo riadne nedokončil
a žalovanému ho dosiaľ neodovzdal.

3. Súd rozsudkom č. k. 22Cb/129/2007-286 zo dňa 18.01.2012 zaviazal žalovaného zaplatiť žalobcovi
sumu 25.260,97 eur s 13 % ročným úrokom z omeškania od 21.6.2006 do zaplatenia spolu s trovami
konania a vo zvyšku žalobu zamietol. Na odvolanie žalovaného Krajský súd v Bratislave uznesením

č. k. 1Cob/203/2012-306 zo dňa 31.03.2014 uvedený rozsudok prvostupňového súdu v napadnutej
vyhovujúcej časti zrušil a vec mu vrátil na ďalšie konanie, pričom v zamietajúcej časti odvolanie
žalovaného odmietol.

4. Na pojednávanie, ktorého termín bol určený na deň 14.11.2016 sa nedostavil žalovaný, ani jeho
právny zástupca, ktorý ich neúčasť emailom zo dňa 14.11.2016 ospravedlnil tým, že sa mu nepodarilo
skontaktovať štatutárneho zástupcu žalovaného (G.. C. S.), ktorý mu však uviedol, že sa pojednávania

nemôže zúčastniť zo zdravotných dôvodov, o čom mu zašle dodatočne potvrdenie ošetrujúceho
lekára. Zároveň sa dohodli na ukončení právneho zastúpenia v tejto veci. Súd uvedené dôvody na
odročenie pojednávania nepovažuje za dôležité, nakoľko právny zástupca žalovaného vedel o termíne
pojednávania už od 06.06.2016, preto v prípade ukončenia právneho zastúpenia žalovaného mal natermín pojednávania upozorniť konateľa žalovaného a urobiť všetky neodkladné úkony potrebné na
ochranu záujmov žalovaného. Konateľ žalovaného súdu nedoručil vyjadrenie ošetrujúceho lekára, že sa
nemôže zúčastniť pojednávania bez ohrozenia života alebo závažného zhoršenia zdravotného stavu,

pričom napriek snahe súdu o jeho vypočutie sa opakovane nedostavoval na nariadené pojednávania
vo veci. Právny zástupca žalovaného už na pojednávaní dňa 29.10.2014 navrhol odročiť pojednávanie
za účelom zabezpečenia G.. C. S. na ďalšie pojednávania. Ani pojednávania dňa 26.01.2015 sa G..
S. nezúčastnil z dôvodu pobytu v zahraničí. Pojednávania dňa 18.03.2015 sa G.. S. síce zúčastnil,
ale pojednávanie bolo odročené za účelom rokovania o mimosúdnej dohode. Pojednávanie, ktoré sa

konalo dňa 01.06.2015 podľa vyjadrenia svojho právneho zástupcu G.. S. nestihol. Aj pojednávania
dňa 29.06.2015, 19.10.2015 a 08.02.2016 boli odročené z dôvodu nedostavenia sa G.. S. a potreby
ho vypočuť. Súd urobil všetky opatrenia, aby vypočul konateľa žalovaného, avšak neúspešne, preto
súd ospravedlnenie neprítomnosti žalovaného na pojednávaní dňa 14.11.2016 neakceptoval, nakoľko
ďalšie odročenie pojednávania by bolo nehospodárne a v rozpore so zásadou včasného prejednania a
rozhodnutia veci bez zbytočných prieťahov. Vzhľadom na uvedené súd prejednal vec v zmysle § 180

Civilného sporového poriadku v neprítomnosti žalovaného.

5. Súd vo veci vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi tvoriacimi obsah spisu,
prednesom právnych zástupcov sporových strán, vypočutím štatutárneho zástupcu žalobcu, výsluchom
svedkyne G.. N. S., znalca G.. Q.Í. P., písomným znaleckým posudkom č. 1/2009, ako aj doplnkom č.

1 k znaleckému posudku č. 1/2009 (znaleckým úkonom č. 12/2010), ktoré boli písomne vypracované
znalcom G.. Q. P. a zistil nasledovný skutkový stav veci:

Žalovaný ako zhotoviteľ uzatvoril s objednávateľom PAMING - Mestský investor pamiatkovej ochrany
so sídlom Bratislava, Laurinská 5, IČO: 00 602 850 zmluvu o dielo, ktorej predmetom bolo podľa

článku 2 zhotovenie diela „Mirbachov palác v Bratislave, obnova podkrovia objektu“. Zhotovovanie
diela zahŕňalo demolačné práve, montáž strešných konštrukcií, elektroinštalačné práve v budovách
neobytných, tepelnoizolačné práce, inštalovanie protipožiarnej inštalácie, inštalovanie ústredného
kúrenia, inštalovanie vody a kanalizácie v stavebných objektoch, kompletačné a dokončovacie práce.
Zmluva bola žalovaným podpísaná dňa 11.07.2005 a organizáciou PAMING dňa 03.10.2005.

6. Zo stavebného denníka, ktorý bol vedený počas zhotovovania diela „Mirbachov palác v Bratislave,
obnova podkrovia objektu“ vyplýva, že časť prác na diele bola vykonaná žalobcom ako subdodávateľom
žalovaného. Konateľ žalobcu plnil počas zhotovovania diela funkciu stavbyvedúceho, čo potvrdzuje
záznam z rokovania zo dňa 10.01.2006 ako aj zápis z rekonštrukcie a prevzatia rozostavanej stavby:

„REKONŠTRUKCIAPODKROVIAGMBAMirbachovpalác“konanéhonamiestestavbydňa25.09.2007,
v ktorom je konateľ žalobcu označený ako stavbyvedúci.

7. Dňa 12.6.2006 vystavil žalobca faktúru č. VFT-06004 s dátumom splatnosti 20.06.2006, ktorou
žalovanému vyfakturoval cenu vykonaných prác vo výške 856.535,70 Sk. V sprievodnom liste zo

dňa 13.06.2006 k faktúre č. VFT-06004 žalobca uvádza, že k objednaniu vykonania činnosti
stavbyvedúceho, ako aj prác súvisiacich s realizáciou rekonštrukcie podkrovia v Mirbachovom paláci
došlo ústne. Ďalej poukazuje na skutočnosť, že prostredníctvom žalobcu boli zabezpečené subdodávky
elektroinštalácieakúrenia,pričomtietoprácebolirealizovanévrozsahupríslušnejfakturácie,schválenej
za objednávateľa technickým dozorom investora a zástupcami zadávateľa - Galérie. V závere

sprievodného listu žalobca konštatuje, že na prácach sa od apríla 2006 nepokračuje, a preto žalobca
žalovanému predkladá faktúru na úhradu. Prílohou k faktúre bol súpis realizovaných prác, v ktorom boli
vymenované jednotlivé práce vykonané žalobcom pri zhotovovaní diela, ako aj materiál dodaný spolu
s prácami. Podľa súpisu realizovaných prác si žalobca vyúčtoval za svoju prácu celkovo 1.356.535,70
Sk s DPH (45.028,73 eur), pričom od výslednej sumy odrátal sumu 500.000,- Sk (16.596,95 eur)

predstavujúcu zálohu poskytnutú žalovaným. Žalovaného faktúrou vyzval na doplatenie zvyšnej sumy
vo výške 856.535,70 Sk (28.431,77 eur).

8. Listom zo dňa 23.06.2006 žalovaný žalobcovi faktúru vrátil s tým, že faktúra, resp. jej príloha nie je
spracovaná v zmysle objednávky žalovaného.

9. Na pojednávaní, ktoré sa konalo dňa 14.11.2007 na tunajšom súde právny zástupca žalovaného
uviedol, že žalovaný nepopiera vykonanie nejakých prác žalobcom. Namietol, že dielo žalobcom nebolo
riadne odovzdané, ukončené a žalobca nepreukázal dohodu o cene.10. Svedkyňa G.. N. S. na pojednávaní, ktoré sa konalo dňa 16.06.2008 vo svojej svedeckej potvrdila,
že práce na obnove podkrovia Mirbachovho paláca pokračovali aj v mesiacoch január až marec 2006.

V súvislosti so zhotovovaním diela boli žalovanému do konca roka 2005 uhradené dve faktúry, prvá
ako búracie práce a druhá faktúra bola za materiál a elektroinštaláciu. Na rok 2006 mesto neschválilo
príspevok do rozpočtu pre organizáciu PAMING na túto stavbu a aj preto žalovanému neboli uhradené
faktúry za mesiace január - marec 2006.

11. V závere znaleckého posudku č. 1/2009 vypracovaného znalcom G.. Q. P. znalec konštatuje, že
hodnota búracích prác vo výške 1.499,29 eur (45.167,64 Sk) vykonaných žalobcom a ocenených vo
faktúre je na základe odborného posúdenia znalcom primeraná vykonanému rozsahu a množstvu práce.
Ďalej znalec dospel k záveru, že strešné okná sú osadené správne a v zmysle montážneho návodu sú
funkčnéabeztechnickýchchýb.Škridlaprirámeoknajenadvihnutápocelomobvode,čojepodľaznalca
estetickou vadou. Zateplenie strešného plášťa bolo vykonané v rozsahu rozpracovanosti uvedenom

v súpise vykonaných prác v súlade s projektovou dokumentáciou a zápismi v stavebnom denníku.
Jednotkové ceny účtované za dodávku a montáž elektroinštalácie sú na úrovni bežne používaných
cien, pričom pre rozsah vykonaných prác v rekonštruovaných podkrovných priestoroch GMBA v roku
2006 a množstvo merných jednotiek uvedených v rozpise prác je cena elektroinštalačných prác vo
výške 226.096,77 Sk (7.505,07 eur) primeraná. Vo vzťahu k hodnote vedľajších prác vykonaných na

príkaz investora podľa stavebného denníka znalec vzhľadom na absenciu písomnej zmluvy o dielo alebo
objednávky zhodnotil sumu vo výške 1.276,68 eur (36.985,20 Sk) ako primeranú rozsahu vykonaných
prác. Za primerané znalec označil aj ceny uvedené vo faktúre za presuny hmôt a mimo globál zariadenia
stanoviska ako ceny primerané k rozsahu vykonaných prác vo výške 4.580,86 eur (138.003,11 Sk). K
posúdeniu výšky fakturovanej sumy s rozsahom vykonaných prác znalec uviedol, že súpis vykonaných

prác tvoriaci prílohu k faktúre - daňovému dokladu č. VFT - 06004 je potrebné upraviť v položke osadenie
strešných okien, a to v dôsledku estetickej chyby o 10 % z celkovej ceny montáže. Po predložení
dokladov a faktúr za elektroinštaláciu znalec zistil, že žalobca si pripočítal koordinačnú - obstarávaciu
prirážku na subdodávku elektroinštalácie vo výške 5 % k cene fakturovanej subdodávateľom HASSEL
ELEKTRO. Nakoľko táto služba je započítaná v položke výkon činnosti stavbyvedúceho, je potrebné

túto prirážku odpočítať, t.j. položku elektro je potrebné znížiť o cenu 8.135,73 Sk bez DPH a položku
prípojka el. výťahu je potrebné znížiť o 1.005,45 Sk bez DPH. Celkovú fakturovanú sumu je tak podľa
znalca potrebné znížiť na 44.407,22 eur.

12. Žalovaný prostredníctvom svojho právneho zástupcu vo vyjadrení zo dňa 05.10.2009, ktoré bolo na

súd doručené dňa 06.10.2009 namietol objektívnosť znaleckého posudku. Znalecký posudok nemôže
byť podkladom pre správne určenie ceny, rozsahu a kvality prác vykonaných žalobcom, pretože
pre zistenie rozhodujúcich skutočností znalec nedisponoval dostatočným množstvom informácii a
podkladov. Napríklad za základ stavu diela zobral stav dokumentovaný v niektorých častiach v októbri
2006 G.. U., pričom žalovaný nebol v októbri 2006 vôbec o vykonávaní tzv. odborného zisťovania

informovaný, a teda nemohol uplatniť námietku zmeny stavu diela v období od marca 2006 do októbra
2006. Rovnako tak je podľa žalovaného nesporné, že búracie práce nemajú vôbec byť oceňované ako
výkony žalobcu.

13. Spolu s vyjadrením zo dňa 09.10.2009, ktoré bolo na súd osobne podané dňa 12.10.2009 žalovaný

predložil znalecký posudok č. 05/2009 vypracovaný znalcom G.. U. O., ktorý súd v rámci dokazovania
vykonal ako listinný dôkaz predložený žalovaným. Z uvedeného znaleckého posudku vyplynulo, že pri
prácach na podkroví Mirbachovho paláca v Bratislave bola zhotovená odlišná skladba strešného plášťa
ako je dokumentovaná v projektovej dokumentácii, pričom stavebný denník neobsahuje schvaľovací
zápis technického dozoru investora, ktorým by bola zrejmá akceptácia zmeny sklady strešných vrstiev

investorom. Realizovaná stavba strešného plášťa je niektorými autormi hodnotená ako riziková a
časťou odborných autorít nie je vôbec akceptovaná. Sondou zistená skladba vrstiev podľa posudku
nezodpovedá ani elementárnym odporučeniam výrobcu parozábrany. Sadrokartónové obklady z dosiek
RIGIPS zhotovené vo veľkoplošnom rozsahu vyhotovením svojich detailov a spojov nezodpovedajú
technickým dokumentom firmy RIGIPS, a sú preto nevyhovujúce. Spôsob zhotovenia obkladov

je zdrojom očakávaných porúch vo forme trhlín v mieste neodborne vytvorených stykových škár
jednotlivýchdosiekaichtmeleniaakonštrukcievobochkrídlachjepotrebnéodstrániťanahradiťnovými,
keďže sa jedná o neopraviteľné chyby realizácie. Žalovaný preto považuje za právne nesporné, že
žalobcovi nemohol vzniknúť nárok na zaplatenie ceny diela, pretože dielo nebolo riadne vykonané.14. Vo vzťahu k predloženému znaleckému posudku č. 05/2009 zo strany žalovaného, súdom
ustanovený znalec G.. Q. P. vypracoval doplnok č. 1 k znaleckému posudku č. 1/2009, v ktorom

zohľadnil závery vyplývajúce zo znaleckého posudku predloženého žalovaným. V doplnku k znaleckému
posudku č. 1/2009 súdom ustanovený znalec nesúhlasil so záverom, že záznamy v stavebnom
denníku neobsahujú schvaľovací zápis zo strany technického dozoru investora, podľa ktorého by bola
jasná akceptácia zmeny skladby strešných vrstiev investorom. Poukázal na skutočnosť, že jediným
technickým dozorom zo strany investora bola G.. M., pričom stavebný denník bol vedený len medzi

spoločnosťou žalovaného a investorom PAMING. Medzi sporovými stranami žiaden stavebný denník
vedený nebol. Technický dozor investora podpisom v stavebnom denníku potvrdil, že zápis o zmene
skladby strešného plášťa videl. Pokiaľ sa v denníku nenachádzajú zápisy, ktoré by stavbu strešného
plášťa spochybnili alebo upozornili na nekvalitu vykonávaných prác, z dostupných podkladov ako aj v
súlade s bodom 6.2 zmluvy o dielo uzatvorenej medzi žalovaným a investorom PAMING dospel znalec
k záveru, že tieto práce boli vykonávané so súhlasom technického dozoru objednávateľa prác. V časti

znaleckého posudku č. 1/2009 týkajúcej sa hodnoty búracích prác, posúdenia osadenia strešných okien
VELUX, posúdenia hodnoty rozpracovaných elektroinštalačných práv, vedľajších prác vykonaných na
príkaz investora a nákladov spojených s presunom hmôt a mimo globál zariadenia staveniska znalec
aj po preštudovaní znaleckého posudku č. 05/2009 konštatoval, že tieto časti znaleckého posudku
ostávajú bez zmeny. Vo vzťahu k zatepleniu strešného plášťa súdom ustanovený znalec na základe

nových podkladov uviedol, že realizácia zateplenia strešného plášťa nebola vykonaná v skladbe podľa
projektovej dokumentácie pre stavebné povolenie, ale v skladbe podľa zápisov uvedených v stavebnom
denníku. Skladba strešného plášťa nebola zrealizovaná podľa technologického predpisu dodávateľa
systému RIGIPS, ale ani v rozpore s technologickým predpisom dodávateľa parozábrany firmy JUTA.
Remeselné spracovanie pri montáži sklady strešného plášťa a montáže sadrokartónových dosiek

vykazovalo nedostatky uvedené v znaleckom posudku č. 5/2009 a tieto súdom ustanovený znalec
rešpektuje. V zmysle uvedeného preto znalec upravil znalecký posudok v časti hodnoty prác vykonaných
žalobcom tak, že k odpočtom (montáž strešných okien - 8604,- Sk bez DPH, elektro - 8.135,73 Sk
bez DPH, prípojka elektrického výťahu - 1.005,45 Sk bez DPH) pridal odpočet za skladbu strešného
plášťa vo výške 4.369,25 eur bez DPH. Výsledná cena prác vykonaných žalobcom je tak podľa súdom

ustanoveného znalca vo výške 39.208,- eur s DPH.

15. Žalovaný predložil súdu ako listinný dôkaz doplnok č. 01/2010 k znaleckému posudku č. 05/2009
vypracovaný znalcom G.. U. O., na základe ktorého vo vyjadrení zo dňa 19.08.2010 namietol, že
znalecký posudok súdom ustanoveného znalca vychádza len z nepriamych zistení, pretože v čase

zadania znaleckého posudku znalec videl už len stav upravený a opravený. Ďalej uviedol, že súdom
ustanovený znalec oceňoval celkom iné materiály a stavebné konštrukcie než tie, ktoré boli na stavbe
preukázateľne vykonané, čo podľa právneho názoru žalovaného dostatočne spochybňuje znalcove
cenové zistenia.

16. Na pojednávaní, ktoré sa konalo dňa 18.01.2012 na tunajšom súde, mal súd výsluchom znalca G..
Q. P. za preukázané, že výhrady žalovaného k dodatku k znaleckému posudku sú neakceptovateľné
a technicky irelevantné.

17. Právny zástupca žalobcu na pojednávaní dňa 14.11.2016 uviedol, že v prípade zadefinovania vzťahu

medzi sporovými stranami išlo iba o objednávku zo strany žalovaného žalobcovi, bola to objednávka,
ktorá nebola ničím konkretizovaná - ani konkrétnymi činnosťami, ani cenou, ani dátumom odovzdania,
avšak bez tejto objednávky by žalobca nemal dôvod niečo konať. Objednávky sa ďalej postupne
navršovali. Vzťah medzi sporovými stranami nie je možné nazvať zmluvou, a to ani písomnou, ani
ústnou, ani konkludentnou. Preto žalobcovi vznikol nárok na vydanie bezdôvodného obohatenia vo

výške hodnoty prác uvedených v stavebnom denníku, na ktoré bol vyhotovený znalecký posudok.

18. Podľa § 269 ods. 1 Obchodného zákonníka, ustanovenia upravujúce v hlave II tejto časti zákona
jednotlivé typy zmlúv sa použijú len na zmluvy, ktorých obsah dohodnutý stranami zhŕňa podstatné časti
zmluvy ustanovené v základnom ustanovení pre každú z týchto zmlúv.

Podľa § 536 ods. 1 Obchodného zákonníka zmluvou o dielo sa zaväzuje zhotoviteľ vykonať určité dielo
a objednávateľ sa zaväzuje zaplatiť cenu za jeho vykonanie.Podľa § 536 ods. 3 Obchodného zákonníka cena musí byť v zmluve dohodnutá alebo v nej musí byť
aspoň určený spôsob jej určenia, ibaže strany v zmluve prejavia vôľu uzavrieť zmluvu aj bez tohto
určenia.

Podľa § 365 ods. 1 Obchodného zákonníka dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj záväzok,
a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným spôsobom.

Podľa § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka účinného do 14.01.2009, ak je dlžník v omeškaní so

splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania
určené v zmluve, inak o 10 % vyššie, než je základná úroková sadzba Národnej banky Slovenska
uplatňovaná pred prvým kalendárnym dňom kalendárneho polroka, v ktorom došlo k omeškaniu.
Základná úroková sadzba Národnej banky Slovenska platná v prvý kalendárny deň kalendárneho
polroka, sa použije počas celého tohto polroka.

Podľa § 451 ods. 1 Občianskeho zákonníka kto sa na úkor iného bezdôvodne obohatí, musí obohatenie
vydať.

Podľa § 451 ods. 2 Občianskeho zákonníka bezdôvodným obohatením je majetkový prospech získaný
plnením bez právneho dôvodu, plnením z neplatného právneho úkonu alebo plnením z právneho

dôvodu, ktorý odpadol, ako aj majetkový prospech získaný z nepoctivých zdrojov.

Podľa § 456 Občianskeho zákonníka predmet bezdôvodného obohatenia sa musí vydať tomu, na úkor
koho sa získal. Ak toho, na úkor koho sa získal, nemožno zistiť, musí sa vydať štátu.

Podľa § 458 ods. 1 Občianskeho zákonníka musí sa vydať všetko, čo sa nadobudlo bezdôvodným
obohatením. Ak to nie je dobre možné, najmä preto, že obohatenie spočívalo vo výkonoch, musí sa
poskytnúť peňažná náhrada.

Podľa § 488 Občianskeho zákonníka záväzkovým vzťahom je právny vzťah, z ktorého veriteľovi vzniká

právo na plnenie (pohľadávka) od dlžníka a dlžníkovi vzniká povinnosť splniť záväzok.

Podľa § 489 Občianskeho zákonníka záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako aj zo
spôsobenej škody, z bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.

19. Vykonaným dokazovaním súdu nebolo preukázané, že medzi sporovými stranami platne vznikol
záväzkový vzťah na základe ústnej zmluvy o dielo. Podstatnou náležitosťou zmluvy o dielo je určenie
ceny diela, prípadne spôsob určenia ceny za dielo, pokiaľ strany priamo pri uzatváraní zmluvy neprejavia
vôľu zmluvu uzatvoriť aj bez určenia ceny za dielo. Z vykonaných dôkazov, ani z tvrdení strán
nevyplynulo, že strany prejavili vôľu uzatvoriť zmluvu o dielo bez určenia ceny diela, preto k platnému

vzniku zmluvy o dielo bola nevyhnutná dohoda o cene diela, resp. o spôsobe jej určenia. Keďže
existencia tohto druhu dohody medzi stranami v konaní preukázaná nebola, súd mal za to, že ústna
zmluva o dielo neobsahovala všetky podstatné náležitosti a preto je neplatná. Pre úplnosť je potrebné
dodať, že dohodu o cene diela nepreukazuje ani skutočnosť, že žalovaný žalobcovi uhradil zálohu na
vykonané práce, ktorú žalobca neskôr zohľadnil pri určení výslednej sumy za vykonané práce. Súd v

snahe doplniť dokazovanie mal v úmysle vypočuť žalobcu a žalovaného za účelom interpretácie ich
prejavov vôle v súvislosti s tvrdenou ústnou dohodou/zmluvou o dielo, avšak konateľ žalovaného sa
opakovane nedostavoval na určené pojednávania vo veci. Právny zástupca žalobcu k veci dodal len
toľko, že podľa jeho názoru vzťah medzi sporovými stranami nie je možné nazvať zmluvou, a to ani
písomnou, ani ústnou, ani konkludentnou.

20. Hoci medzi stranami sporu nedošlo k platnému uzatvoreniu zmluvy o dielo, žalobca pre žalovaného
vykonával práce v rámci zhotovovania diela, ktoré sa žalovaný ako zhotoviteľ zaviazal vykonať pre
tretiu osobu, čo potvrdzujú jednak zápisy v stavebnom denníku, ďalej svedecká výpoveď G.. N. S.
a túto skutočnosť potvrdil aj právny zástupca žalovaného vo svojom prednese. Ak žalovaný plnenie

v podobe vykonaných prác od žalobcu prijal aj bez platne uzatvorenej zmluvy o dielo, bezdôvodne
sa obohatil plnením z neplatného právneho úkonu a vznikla mu povinnosť vydať bezdôvodne prijaté
plnenie žalobcovi. Pretože išlo o plnenie spočívajúce vo výkonoch na stavbe, ktoré nie je možné vrátiť,
je žalovaný povinný žalobcovi zaplatiť peňažnú náhradu zodpovedajúcu jeho majetkovému prospechuspočívajúcemu v tom, že žalobca vynaložil na vykonanie prác určité náklady. Pre posúdenie žalobcom
uplatneného nároku je teda rozhodujúca hodnota prác vykonaných pre žalovaného, ktorá predstavuje
bezdôvodné obohatenie žalovaného.

21. Zo znaleckého posudku a jeho doplnenia vypracovaného ustanoveným znalcom mal súd
za preukázané, že hodnota prác po zohľadnení relevantných technických námietok žalovaného
vyplývajúcich zo znaleckých posudkov, ktoré si nechal žalovaný vypracovať pre vlastné potreby,
predstavovala sumu 39.208,- eur. Námietky žalovaného, v zmysle ktorých oceňovanie prác s časovým

odstupom nemôže byť objektívne, pretože medzitým došlo k ďalším opravám a úpravám diela, súd
považoval za logické, avšak v danom prípade ani jeden zo subjektov konania nepredložil relevantný
dôkaz preukazujúci pôvodný stav prác vykonaných žalobcom a s odstupom času po vykonaní ďalších
prác na diele inými subjektmi už hodnota pôvodne vykonaných prác objektívne zistiteľná nie je.

22. Pri úvahe o výške nároku žalobcu súd vychádzal z ohodnotenia prác v znaleckom posudku

vypracovanom ustanoveným znalcom, keďže ohodnotenie prác znalcom považoval za primerané a vo
vysokej miere pravdepodobnosti zodpovedajúce rozsahu prác vykonanému žalobcom. Konečnú výšku
žalobcovho nároku súd určil tak, že rozdiel, o ktorý ocenenie prác žalobcom prevyšovalo ocenenie
prác vypočítané znalcom, odpočítal od nároku uplatneného žalobou a výslednú sumu žalovanému uložil
zaplatiť titulom bezdôvodného obohatenia.

23. Právny vzťah vznikajúci na základe bezdôvodného obohatenia je v zmysle § 489 Občianskeho
zákonníka záväzkovým vzťahom, ktorý veriteľovi zakladá právo na plnenie a dlžníkovi z neho vyplýva
povinnosť splniť dlh. Nakoľko v danom prípade sa jedná o peňažný dlh a žalovaný ho nesplnil
riadne a včas, keď bezdôvodné obohatenie žalobcovi nevydal, hoci o ňom minimálne na základe

žalobcom doručenej faktúry (č. VFT-06004 s dátumom splatnosti 20.06.2006) musel vedieť, dostal sa
do omeškania so splnením peňažného záväzku a vznikla mu povinnosť zaplatiť žalobcovi z dlžnej
istiny úroky z omeškania v zákonnej výške v zmysle § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka účinného do
14.01.2009.

24. V zmysle všetkých uvedených skutočností a citovaných zákonných ustanovení súd dospel k záveru,
že žalobcom uplatnený nárok je v celom rozsahu dôvodný, preto zaviazal žalovaného zaplatiť žalobcovi
sumu 25.260,97 eur s 13 % ročným úrokom z omeškania od 21.06.2006 až do zaplatenia.
25. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol v zmysle § 255 ods. 1 Civilného sporového
poriadku, na základe ktorého súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

Keďže v tomto konaní mal plný úspech vo veci žalobca, súd mu priznal náhradu trov konania v plnom
rozsahu. O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie v súlade s § 262 ods. 2 Civilného
sporového poriadku po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením,
ktoré vydá súdny úradník.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia na tunajšom súde, písomne
v dvoch vyhotoveniach.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 Civilného sporového poriadku) uvedie,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie

považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,

c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.