Decision was made at the court Okresný súd Michalovce
Judgement was issued by JUDr. Mária Hirjaková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 15Pc/14/2018
Identifikačné číslo súdneho spisu: 0018201916
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 05. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Hirjaková
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2018:0018201916.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
V. súd K., sudkyňou S.. K. H., v rodinnoprávnej veci navrhovateľky S. P. rodenej N., nar. X.XX.XXXX,
bytom C. J., L.N.T. XX/X a manžela navrhovateľky P. P., nar. XX.X.XXXX, bytom C. J., L.N.T. XX/X, v
konaní o rozvod manželstva, takto
r o z h o d o l :
K. navrhovateľky S. P., rod. N., nar. X.XX.XXXX a manžela P. P., nar. XX.X.XXXX uzavreté dňa
XX.X.XXXX pred K. úradom vo C. J., zapísané v knihe manželstiev K. úradu K. C. J., vo zväzku 5, ročník
XXXX, na strane XXX, pod poradovým číslom X r o z v á d z a.
U. z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1/ R. podala na tunajší súd dňa X.X.XXXX návrh na rozvod manželstva s manželom poukazujúc
na to, že v dôsledku dlhodobého nadmerného požívania alkoholických nápojov zo strany manžela,
došlo medzi manželmi k vzájomnému citovému odcudzeniu s tým, že manželským životom nežijú už
viac ako XX rokov.
2/ K. navrhovateľky s rozvodom manželstva súhlasil.
3/ I. vykonaným dokazovaním zistil nasledovný skutočný stav:
4/ R. vo svojej výpovedi uviedla, že manželstvo s manželom uzavreli dňa XX.X.XXXX na K. úrade vo
C. J.. U obidvoch ide o prvé manželstvo, obaja sú maďarskej národnosti a štátnymi občanmi SR. Z
manželstva pochádzajú užplnoletísynovia P.,nar.XX.XX.XXXXaZ.,nar.X.XX.XXXX. O.ďalejuviedla,
manželstvo uzavreli po ročnej známosti, na základe vzájomnej citovej náklonnosti s tým, že zo začiatku
bolo manželstvo harmonické. K. však vo zvýšenej miere požíval alkohol. N. v manželstve nastali asi
pred XX rokmi, keď manžela prepustili zo zamestnania kôli alkoholu. R. sa mu snažila dohovoriť, avšak
nechcel podstúpiť protialkoholickú liečbu. K. životom nežijú viac ako XX rokov, nehospodária spolu, ani
nevedú spoločnú domácnosť. X. manželstvo je hlboko a trvalo rozvrátené a neplní žiadny účel. R. už
nemá záujem obnoviť manželské spolužitie. V spoločnej domácnosti nežijú od septembra XXXX. N.
názoru navrhovateľky, príčinou rozvratu ich manželstva je požívanie alkoholu zo strany manžela.
5/ K. navrhovateľky v písomnom vyjadrení doručenom súdu dňa XX.X.XXXX uviedol, že s návrhom
navrhovateľky na rozvod manželstva súhlasí a rovnako súhlasí aj s názorom navrhovateľky, že ichvzájomné vzťahy sú narušené do takej miery, že nie je reálna šanca na obnovu manželského spolužitia.
O. on už nechce ďalej zotrvávať v manželstve s navrhovateľkou.
6/ Z návrhu navrhovateľky a zo sobášneho listu vydaného bývalým K. národným výborom vo C. J.
dňa X.X.XXXX súd zistil, že účastníci uzavreli manželstvo dňa XX.X.XXXX vo C. J.. V. účastníci
sú maďarskej národnosti, štátnymi príslušníkmi SR. U oboch manželov sa jedná o prvé manželstvo, z
ktorého sa im dňa XX.XX.XXXX narodil syn P. a dňa X.XX.XXXX syn Z..
7/ N. § 22 U. o rodine k zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených prípadoch.
8/ N. § 23 ods. X U. o rodine súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť, ak sú
vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj účel
a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
9/ N. § X3 ods. 2 U. o rodine súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi manželmi,
a pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. I. pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne na záujem
maloletých detí.
XX/ N. § 2X ods. 3 U. o rodine súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi prihliada
na porušenie povinností manželov podľa § 18 a XX.
XX/ I. vykonal dokazovanie v zmysle vyššie citovaných zákonných ustanovení, na základe ktorých
rozhodol tak, ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku. V konaní mal za preukázané, že
vzťahy medzi manželmi sú dlhodobo vážne a trvalo rozvrátené, manželstvo neplní svoj spoločenský
účel a je len formálnym zväzkom. N. názoru súdu, hlavným dôvodom rozpadu manželstva účastníkov
bolo nadmerné požívanie alkoholických nápojov zo strany manžela, čo malo za následok vzájomné
citové odcudzenie a následný rozpad manželstva manželov.
XX/ N. § 52 z.č. XXX/XXXX Z.z. /P. mimosporový poriadok/ žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu
trov konania, ak tento zákon neustanovuje inak.
XX/ S poukazom vyššie citované zákonné ustanovenie súd náhradu trov konania nepriznal žiadnemu
z účastníkov.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať do 15 dní od jeho
doručenia na tunajšom súde.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.