Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Jana Raganová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 39C/27/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7116201723
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 05. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Raganová

ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2017:7116201723.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Košice I sudkyňou JUDr. Janou Raganovou v právnom spore žalobcu : Diners Club

CS, s.r.o., Námestie Slobody 11, Bratislava, IČO : 35 757 086 právne zastúpený : advokátkou JUDr.
Svetlanou Kšiňanovou, PhD., AK Nitra, ul. Štefánikova trieda 4 proti žalovanej : M. N., D..: XX.XX.XXXX
N. D. F. XXX/X, G. o zaplatenie 1 000,88 EUR s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Žalobu zamieta.
II. Žalovanej nepriznáva náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa 28.01.2016 domáhal vydania
rozhodnutia, ktorým by súd zaviazal žalovanú na zaplatenie sumy 1 000,88 EUR a to titulom dlžnej sumy
vyčerpanej žalovanou prostredníctvom kreditnej karty č.36176703825683, kde zmluvný vzťah z dôvodu

nesplácania bol žalobcom ukončený vypovedaním tohto vzťahu zo dňa 07.08.2015. Keďže je žalovaná
v omeškaní so zaplatením tejto sumy, uplatnil si žalobca aj úrok z omeškania vo výške 8% ročne od
29.10.2015 t.j. odo dňa nasledujúceho po vypovedaní zmluvného vzťahu. Súčasne požadoval náhradu
trov konania pozostávajúcich z náhrady súdneho poplatku za podaný návrh.

2. Žalobca na preukázanie svojich skutkových tvrdení označil a predložil súdu tieto
listinné dôkazy : žiadosť o vydanie karty Diners Club White zo dňa 18.12.2012, výpis z účtu č.8 z

dátumu 23.08.2015, výpis z obchodného registra Okresného súdu Bratislava I oddiel : Sro, vložka č:
18227/B, oznámenie o vypovedaní zmluvného vzťahu zo dňa 07.08.2015, výzva na zaplatenie zo dňa
14.12.2015, všeobecné obchodné podmienky pre vydávanie a používanie platobných kariet Diners Club
platné od 01.05.2011, revolvingové obchodné podmienky, sadzobník poplatkov, výpis z účtu za obdobie
23.12.2012 až 23.01.2015.

3. Žalobca vo svojom vyjadrení zo dňa 26.01.2017 uviedol, že žalovaná celkovo

v období od 19.12.2012 do 17.09.2013 vyčerpala sumu 3 141,98 EUR, pričom splatnosť vyplýva z
predložených výpisov. Žalovaná suma 1 000,88 EUR pozostáva z : úrokov ktoré sú stanovené v
sadzobníku vo výške 13,9% ročne teda celkovo si uplatňuje žalobca voči žalovanej úroky vo výške
623,48 EUR; sankčné poplatky, ktoré predstavujú zákonný úrok ( 5% ročne plus základná sadzba ECB )
počítaný od vypovedania zmluvného vzťahu celkovo vo výške 89,22 EUR; poplatky za výber v hotovosti
vo výške 99,- EUR; poplatky za výpis celkovo vo výške 1,50 EUR; poplatky za upomienky vo výške 196,-
EUR. Zároveň žalobca uviedol, že žalovaná vykonala tieto úhrady : dňa 14.02.2013 sumu vo výške 100,-

EUR, dňa 21.03.2013 sumu vo výške 100,- EUR, dňa 09.05.2013 sumu vo výške 146,39 EUR, dňa
19.06.2013 sumu vo výške 150,- EUR, dňa 30.08.2013 sumu vo výške 313,77 EUR, dňa 14.02.2014
sumu vo výške 446,67 EUR, dňa 18.03.2014 sumu vo výške 363,89 EUR, dňa 14.06.2014 sumu vo
výške 145,91 EUR, dňa 19.05.2014 sumu vo výške 124,- EUR, dňa 15.08.2014 sumu vo výške 346,2EUR, dňa 14.11.2014 sumu vo výške 345,96 EUR, dňa 15.04.2015 sumu vo výške 430,71 EUR, dňa
14.05.2015 sumu vo výške 136,8 EUR, spolu takto úhrady vo výške 3 150,30 EUR.

4. Žalovaná sa k žalobe nevyjadrila a v konaní ostala pasívna.

5. Dňa 01.07.2016 vstúpil do účinnosti zákon č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový
poriadok ( ďalej len C.s.p. ), ktorý zrušil Občiansky súdny poriadok - zákon č. 99/1963 Zb.

6. V zmysle ustanovenia § 470 ods.1 C.s.p. ak nie je ustanovené inak, platí tento
zákon aj na konania začaté predo dňom nadobudnutia jeho účinnosti.

7. Na prejednanie veci samej súd nariadil pojednávania na deň 09.05.2017, ktoré
vykonal a na ktorom rozhodol v neprítomnosti žalobcu a jeho advokáta, ktorí svoju neprítomnosť včas
a riadne ospravedlnili a v neprítomnosti žalovanej.

8. Po oboznámení sa s listinnými dôkazmi predloženými žalobcom bol zistený tento
skutkový stav :

9. Z listiny Žiadosť o vydanie kreditnej karty Diners Club White vyplýva, že bola

podpísaná žalovanou dňa 18.12.2012. Jedná sa o návrh na uzavretie zmluvy o vydaní karty, ktorý je
adresovaný žalobcovi. Z tohto návrhu je zrejmé, že žalovaná ako žiadateľka týmto navrhuje žalobcovi
uzavretie Zmluvy o vydaní karty, na základe čoho žalobca vydá žalovanej kartu a umožní jej vykonávať
prostredníctvom karty transakcie u zmluvných partnerov Diners Club, poskytne doplnkovú službu úveru
do výšky revolvingového limitu a žalovaná sa zaviazala uhradiť žalobcovi všetky záväzky súvisiace

s vydaním a používaním karty, osobitne sumu všetkých transakcií vykonaných prostredníctvom karty
ako aj poplatky na ktoré vznikol žalobcovi v súvislosti s vydaním a používaním karty podľa sadzobníka
poplatkov nárok, vrátiť poskytnutý a čerpaný úver a vrátiť úrok. Obsah zmluvy je tvorený touto žiadosťou,
všeobecnými obchodnými podmienkami, revolvingovými obchodnými podmienkami, potvrdením o prijatí
žiadosti a príslušným sadzobníkom poplatkov. Na predtlačenom formulári žiadosti je zároveň uvedené,

že vzhľadom k tomu, že v čase podpisu tejto žiadosti žalovanú ako žiadateľku žalobca nemohol
oboznámiť so všetkými náležitosťami zmluvy( najmä skutočnou výškou RPMN a aktuálnou výškou
priemernej RPMN pre kreditné karty ) potvrdzuje že sa oboznámila so všetkými náležitosťami zmluvy v
zmysle § 9 ods.2 Zákona o spotrebiteľských úveroch a súhlasí s tým, že všetky vyžadované náležitosti
zmluvy(najmäskutočnúvýškuRPMNaaktuálnuvýškupriemernejRPMNprekreditnékarty)jejžalobca

oznámi v Potvrdení o prijatí žiadosti, ktoré je súčasťou zmluvy a na základe ktorého príde k jej uzavretiu.
Žalovaná v žiadosti uviedla výšku revolvingového limitu v sume 2 500,- EUR.

10. Z bodu 2.2 Všeobecných obchodných podmienok vyplýva, že zmluva o vydaní
karty je uzavretá akceptáciou žiadosti, ktorú Diners Club oznámi žiadateľovi jedným z nasledujúcich

spôsobov : i) doručením DC vydanej karty spolu s fotokópiou akceptovanej žiadosti, ii) oznámením
o prijatí návrhu zmluvy a o akceptácii karty doručeného elektronickými prostriedkami a následne
potvrdeného v písomnej forme, iii) doručením potvrdenia o prijatí žiadosti. Zo žiadosti je zrejmé, že v
hornej časti žiadosti označenej ako interná žiadosť je vyplnené číslo karty a akceptácia dňa 19.12.2012,
čímdošlovsúladesbodom2.2.Všeobecnýchobchodnýchpodmienokkuzavretiuzmluvyovydaníkarty.

11. Zo žalobcom predložených výpisov z účtu je zrejmé, že žalovaná prostredníctvom
karty vyčerpala celkovo v období od 19.12.2012 do 17.09.2013 sumu 3 141,98 EUR. Zároveň z týchto
výpisov je zrejmé, že žalovaná uhradila žalobcovi sumu v celkovej výške 3 150,30 EUR a to takto : dňa
14.02.2013 sumu vo výške 100,- EUR, dňa 21.03.2013 sumu vo výške 100,- EUR, dňa 09.05.2013

sumu vo výške 146,39 EUR, dňa 19.06.2013 sumu vo výške 150,- EUR, dňa 30.08.2013 sumu vo výške
313,77 EUR, dňa 14.02.2014 sumu vo výške 446,67 EUR, dňa 18.03.2014 sumu vo výške 363,89 EUR,
dňa 14.06.2014 sumu vo výške 145,91 EUR, dňa 19.05.2014 sumu vo výške 124,- EUR, dňa 15.08.2014
sumu vo výške 346,2 EUR, dňa 14.11.2014 sumu vo výške 345,96 EUR, dňa 15.04.2015 sumu vo výške
430,71 EUR, dňa 14.05.2015 sumu vo výške 136,8 EUR.

12. Z dôvodu nesplácania vyčerpanej sumy žalobca listom zo dňa 07.08.2015 v súlade
so všeobecnými obchodnými podmienkami vypovedal zmluvný vzťah, zablokoval kreditnú kartu a
požiadal o znehodnotenie tejto karty s upozornením, že zánik zmluvného vzťahu nemá vplyv navysporiadanie prípadnej ceny služby poskytnutej v predchádzajúcom období, úrokov z omeškania a
zmluvných pokút. V zmysle bodu 2.9 Všeobecných obchodných podmienok výpoveď musí byť doručená
žiadateľovi osobne alebo kuriérskou službou alebo písomne doporučeným listom na adresu uvedenú v

zmluve. Odoslanie ani doručenie výpovede však žalobca súdu nepreukázal.

13. Z výpisu č.8 - dňa 23.08.2015 vyplýva počiatočný stav vo výške 984,72 EUR
a konečný stav vo výške 1 000,88 EUR a táto suma v sebe zahŕňa iba žalobcom účtované úroky a
sankčné poplatky.

14. Podľa § 1 ods.2 zákona č. 129/2010 z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných
úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení účinnom
do 31.12.2012 spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona je dočasné poskytnutie peňažných
prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo
obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.

15. Podľa § 2 písm. d) zákona č. 129/2010 Z.z. v znení účinnom v rozhodnom čase
zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť celkové
náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom.

16. Podľa § 9 ods.1 zákona č. 129/2010 Z.z. v znení účinnom v rozhodnom čase
zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu. Každá zmluvná strana dostane najmenej
jednojejvyhotovenievlistinnejpodobealebonainomtrvanlivommédiu,ktoréjedostupnéspotrebiteľovi.

17. Podľa § 9 ods.2 zákona č. 129/2010 Z.z. v znení účinnom v rozhodnom čase
zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa Občianskeho zákonníka musí
obsahovať tieto náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,

miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je spotrebiteľský úver ponúkaný alebo zmluva o spotrebiteľskom úvere uzavieraná prostredníctvom
finančného agenta, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v rozsahu údajov ako u
veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,

d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,

g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo

referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,

j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami

spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú

platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred

lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť

čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej
výpočtu,
x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 21 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;

platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver
pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.

18. Podľa § 11 ods.1 písmeno a) zákona č. 129/2010 Z.z. v znení účinnom poskytnutý
spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak zmluva o spotrebiteľskom úvere
nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1 a neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a
y) a § 10 ods. 1.

19. Podľa § 52 ods.1 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení účinnom
v čase uzavretia zmluvy spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú
uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

20. Podľa § 52 ods.2 veta tretia zákona č. 40/1964 v znení účinnom od 01.04.2015 na
všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia
Občianskeho zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy obchodného práva.

21. Po vykonanom dokazovaní oboznámením sa s listinami predloženými žalobcom

mal súd za to, že žaloba nie je dôvodná.

22. V konaní bolo dostatočne preukázané, že strany sporu uzavreli Zmluvu o kreditnej
karte a to tak, že žalovaná ako žiadateľka dňa 18.12.2012 vypísala formulár - Žiadosť o vydanie karty
Diners Club White a tento aj podpísala a uviedla v ňom výšku úverového rámca 2 500,- EUR, čo nebolo

v konaní sporné. Následne žalobca vypísal v hornej časti žiadosti číslo kreditnej karty a podpísal túto
žiadosť a opatril ju pečiatkou s dátumom 19.12.2012, čo takisto žalovaná v konaní nerozporovala. Tým
došlo k uzavretiu zmluvy v zmysle ustanovenia bodu 2.2 Všeobecných obchodných podmienok a v
súlade s ustanovením § 46 ods.2 Občianskeho zákonníka ( došlo k písomnému prijatiu návrhu ). Táto
zmluva je spotrebiteľskou zmluvou v zmysle § 52 ods.1 Občianskeho zákonníka a zároveň zmluvou

o spotrebiteľskom úvere v zmysle § 2 písmeno d) zákona č. 129/2010 Z.z. Vzhľadom k tomu súd
skúmal, či predmetná zmluva má všetky náležitosti tak, ako to vyžaduje zákon č. 129/2010 Z.z. Súd
po preskúmaní zmluvy zistil, že písomná forma bola zachovaná, avšak zmluva neobsahuje náležitosti
v zmysle ustanovenia § 9 ods.2 písm. i), k), k), y) t.j. úrokovú sadzbu, RPMN, výšku a termíny splátokistiny, úrokov a iných poplatkov ani údaj o priemernej RPMN, v dôsledku čoho je úver v zmysle § 11
ods.1 písmeno a) zákona č. 129/2010 Z.z. bezúročný a bez poplatkov. Žalovaná by teda mala žalobcovi
vrátiť len rozdiel medzi poskytnutými respektíve čerpanými finančnými prostriedkami a zaplatenými

finančnými prostriedkami. Žalovaná suma 1 000,88 EUR predstavuje len úroky a poplatky v tomto
zložení : úroky vo výške 623,48 EUR; sankčné poplatky, ktoré predstavujú zákonný úrok ( 5% ročne
plus základná sadzba ECB ) počítaný od vypovedania zmluvného vzťahu celkovo vo výške 89,22
EUR; poplatky za výber v hotovosti vo výške 99,- EUR; poplatky za výpis celkovo vo výške 1,50 EUR;
poplatky za upomienky vo výške 196,- EUR. Z predložených výpisov z účtu je zrejmé, že žalovaná

prostredníctvom kreditnej karty vyčerpala sumu 3 141,98 EUR a zároveň z nich vyplýva, že uhradila
žalobcovi sumu 3 150,30 EUR. Vzhľadom k vyššie uvedenej bezpoplatkovosti a bezúročnosti úveru je
teda žalovaná povinná vrátiť žalobcovi len to čo vyčerpala, čo vlastne už žalobcovi vrátila, ba dokonca
uhradila viac ako bola vyčerpané , súd preto žalobu ako nedôvodnú zamietol.

23. O trovách konania žalovanej rozhodol súd v zmysle § 255 ods.1 zákona č.

160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok podľa ktorého súd prizná strane náhradu trov konania podľa
pomeru jej úspechu vo veci. Žalovaná bola v konaní v plnom rozsahu úspešná. Zo spisu je však zrejmé,
že jej v konaní žiadne účelne vynaložené výdavky ako trovy konania nevznikli, súd preto o jej nároku na
náhradu trov konania rozhodol tak, že jej náhradu trov nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie ( § 355 ods.1 C.s.p. ).
Odvolanie sa podáva na v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia proti ktorému smeruje na Okresnom
súde Košice I v dvoch vyhotoveniach ( § 362 C.s.p. )
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)

a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). ( § 363 C.s.p. )
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania. ( § 364 C.s.p. )
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. ( §365 ods.1
C.s.p. )

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania. ( § 365 ods.3 C.s.p. )
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak

a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie. ( § 366 C.s.p. )

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona ( zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti ).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.