Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Róbert Zsiga
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 26Cb/65/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7117218673
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 03. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Róbert Zsiga
ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2018:7117218673.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Košice I sudcom JUDr. Róbertom Zsigom, v právnej veci žalobcu: Platiť sa oplatí s.r.o.,
Mostová 2, 811 02 Bratislava - mestská časť Staré mesto, IČO: 45 684 618, zastúp. spoločnosťou
Jakubčák, advokátska kancelária, s.r.o., Michalská 14, 811 03 Bratislava, proti žalovanému: BŠ stav,
spoločnosť s ručením obmedzeným, Korýtková 6, 040 01 Košice, IČO: 36 595 365 v konaní o zaplatenie
1 432,34 EUR s prísl. takto
r o z h o d o l :
Žalovaného z a v ä z u j e zaplatiť žalobcovi 1 432,34 EUR, úrok z omeškania vo výške 9% ročne zo
sumy 6,46 EUR od 10.07.2013 do zaplatenia, zo sumy 288 EUR od 20.07.2013 do zaplatenia, zo sumy
280,01 EUR od 10.08.2013 do zaplatenia, zo sumy 12,90 EUR od 10.09.2013 do zaplatenia, zo sumy
844,97 EUR od 12.08.2014 do zaplatenia a to všetko do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
Žalobcovi p r i z n á v a náhradu trov konania voči žalovanému v rozsahu 100% s tým, že o ich výške
bude rozhodnuté súdom prvej inštancie samostatným uznesením.
o d ô v o d n e n i e :
1.Žalobca sa žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa 04.07.2017 domáhal voči žalovanému
zaplatenia sumy 1 432,34 EUR, úroku z omeškania vo výške 9% ročne zo sumy 6,46 EUR od
10.07.2013 do zaplatenia, zo sumy 288 EUR od 20.07.2013 do zaplatenia, zo sumy 280,01 EUR od
10.08.2013 do zaplatenia, zo sumy 12,90 EUR od 10.09.2013 do zaplatenia, zo sumy 844,97 EUR
od 12.08.2014 do zaplatenia titulom nezaplatenia vyúčto-
vanej ceny za poskytnuté služby a neuhradenia zmluvnej pokuty. Ďalej žiadal, aby mu súd priznal
náhradu trov konania.
2.Žalobca uviedol, že pohľadávku uplatňovanú v tomto konaní nadobudol od pôvodného veriteľa -
spoločnosti Slovak Telekom, a.s., Bajkalská 28, 817 62 Bratislava, IČO: 35 763 469 na základe
Rámcovej zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 27.08.2015 a Odovzdávacieho protokolu o postúpení
pohľadávok zo dňa 03.09.2015. Postúpenie pohľadávky z právneho predchodcu žalobcu na súčasného
žalobcu bolo žalovanému oznamované listom zo dňa 04.09.2015. Poukázal na rozsudok Najvyššieho
súdu SR sp. zn. 4 Obo 210/01 (judikát R 119/2003). Právny predchodca žalobcu je telekomunikačný
operátor, ktorý ponúka jednotlivcom, domácnostiam a firemným zákazníkom produkty a služba pevnej i
mobilnej siete, služby internetového pripojenia, možnosti sledovania televízie a iné služby, kedy právny
predchodca žalobcu poskytuje služby i podľa zákona č. 610/2003 Z.z. v platnom znení. Poukázal na ust.
§ 5, § 43, § 42 zákona č. 610/2003 Z.z. v platnom znení. Právny predchodca žalobcu a žalovaný sa na
základe Zmluvy o poskytovaní verejných služieb, resp. Zmluvy o pripojení a ich prípadných dodatkov
dohodli na tom, že právny predchodca žalobcu bude žalovanému poskytovať v nich uvedené služby a
žalovaný bude uhrádzať odplatu za poskytované služby. Jednalo sa o mobilné služby, resp. o služby
spojené s užívaním SIM karty, ku ktorým bolo pridelené telefónne číslo 911343663. Na základe vzťahumedzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaného boli právnym predchodcom žalobcu žalovanému
poskytnuté služby, ktoré boli vyfakturované, avšak žalovaný si záväzok uhradiť ich cenu riadne a včas
nesplnil. Právny predchodca žalobcu vystavil žalovanému za poskytnuté služby faktúry, ktoré však
žalovaný neuhradil riadne a včas a to ani napriek opakovaným výzvam na zaplatenie. Doposiaľ žalovaný
neuhradil sumu 6,46 EUR na základe dokladu č. 7306642706 splatného 09.07.2013 (plus úroky z
omeškania), sumu 288 EUR na základe dokladu č. 3900567956 splatného 19.07.2013 (plus úroky z
omeškania), sumu 280,01 EUR na základe dokladu č. 7307778550 splatného 09.08.2013 (plus úroky z
omeškania), sumu 12,90 EUR na základe dokladu č. 7308918870 splatného 09.09.2013 (plus úroky z
omeškania) a sumu 844,97 EUR na základe dokladu č. 7407003577 splatného 11.08.2014 (plus úroky z
omeškania). Nakoľko žalobca si v tomto konaní nemusí voči žalovanému uplatňovať všetky pohľadávky,
ktoré ako postupník od pôvodného veriteľa nadobudol a žalovaný mohol uhrádzať i takéto, v tomto
konaní neuplatňované pohľadávky, tu uvedená platba žalovaného môže presiahnuť sumu pôvodnej
istinyvtomtokonaníuplatňovanýchpohľadávok,tátoplatbasatotižzapočítavalainapohľadávkyvtomto
konaní neuplatňované (skôr splatné). Žalobca si v tomto konaní uplatňuje nárok výlučne na nezaplatenú
odplatu za poskytnuté služby. Poukázal na ust. § 559 a § 517 Občianskeho zákonníka, § 340, § 365 a
§ 369 Obchodného zákonníka a § 10c a § 3 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z..
3.Okresný súd Košice I vydal dňa 14.08.2017 platobný rozkaz v zmysle návrhu žalobcu. Tento sa
nepodarilo doručiť žalovanému, preto ho súd uznesením zo dňa 03.11.2017 zrušil.
4.Žalovaný sa k žalobe nevyjadril, a hoci bol na pojednávanie dňa 13.03.2018 riadne predvolaný, na
pojednávanie sa nedostavil, ani nepožiadal z dôležitého dôvodu o jeho odročenie. Na pojednávanie sa
nedostavil ani právny zástupca žalobcu, ktorý svoju neúčasť žiadal ospravedlniť a navrhol rozhodnúť v
jeho neprítomnosti. Na základe uvedeného súd vec prejednal v neprítomnosti procesných strán.
5.Žalobca navrhol rozhodnúť vo veci rozsudkom pre zmeškanie žalovaného.
6.Podľa ust. § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie
je upravená ako typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva
nie je uzavretá.
7.Podľa ust. § 42 ods. 1 písm. a/ zák. č. 610/2003 z. z. podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú
verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najne-
skôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní
predplatených služieb.
8.Podľa ust. § 42 ods. 4 písm. a/ b/ c/ zák. č. 610/2003 Z. z. účastník je povinný používať verejnú
službu v súlade s týmto zákonom, so zmluvou o pripojení a so všeobecnými podmienkami, platiť cenu
za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje,
až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní.
9.Podľa ust. § 43 zák. č. 610/2003 Z.z. zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť
potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby.
Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa. Podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú
dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o
pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za
službu možno dojednať aj odkazom na tarifu. Zmluva o pripojení zaniká a) uplynutím času, na
ktorý bola uzavretá, b) dohodou účastníkov zmluvy, c) odstúpením od zmluvy, d) výpoveďou, e) ak
tak ustanovuje osobitný predpis. Účastník môže odstúpiť od zmluvy o pripojení bez sankcií, ak mu
podnik a) oznámi zmenu zmluvných podmienok najmenej jeden mesiac vopred a účastník tieto zmeny
neakceptuje, b) neoznámil podstatnú zmenu zmluvných podmienok najmenej jeden mesiac vopred,
alebo ho neinformoval najmenej jeden mesiac vopred o jeho práve odstúpiť od zmluvy o pripojení bez
sankcií, ak tieto zmeny neakceptuje, najneskôr však do troch mesiacov odo dňa, kedy bol podnik podľa §
42 ods. 3 písm. e) povinný oznámiť účastníkovi podstatnú zmenu zmluvných podmienok, c) opakovane
ani po reklamácii neposkytuje verejnú službu podľa zmluvy o pripojení alebo ju poskytuje s podstatnými
vadami, d) opakovane neodstráni reklamovanú závadu verejnej služby v určenom čase. Podnik môže
odstúpiť od zmluvy o pripojení, ak účastník a) opakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej
siete alebo takýto zásah umožní tretej osobe, hoci aj z nedbanlivosti, b) nezaplatil cenu za poskytnutúslužbu ani do 45 dní po dni splatnosti, c) pripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky
osobitných predpisov, alebo používa také zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami
a ani na výzvu podniku zariadenie neodpojí, d) opakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý
znemožňuje podniku kontrolu jej používania, e) opakovane porušuje podmienky zmluvy o pripojení.
Účastník môže vypovedať zmluvu o pripojení uzavretú na dobu neurčitú z akéhokoľvek dôvodu alebo
bez udania dôvodu. Podnik môže vypovedať zmluvu o pripojení, ak ďalej nemôže poskytovať verejnú
službu v dohodnutom rozsahu alebo v potrebnej kvalite z dôvodov technickej neuskutočniteľnosti
ďalšieho poskytovania služby okrem univerzálnej služby. Ak podnik vypovie zmluvu o pripojení z dôvodu
modernizácie verejných služieb, s ktorou je spojené ukončenie poskytovania verejnej služby podľa
uzavretej zmluvy o pripojení, je povinný s výpoveďou doručiť účastníkovi ponuku na poskytovanie inej,
technicky a cenovo blízkej verejnej služby s jej zvýhodneným zriadením. Výpovedná lehota je upravená
vo všeobecných podmienkach a je rovnaká pre obe zmluvné strany.
10.Podľa ust. § 43 zák. č. 351/2011 Z.z. podnik má právo a) na úhradu za poskytnutú verejnú službu,
b) na náhradu škody spôsobenej na verejnej sieti a na verejnom telekomuni- kačnom zariadení, c)
odmietnuť uzavretie zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak 1. poskytovanie verejnej služby na
požadovanom mieste alebo v požadovanom rozsahu je technicky neuskutočniteľné okrem poskytovania
univerzálnej služby podľa § 50 ods. 2 písm. a) alebo by bolo možné len s vynaložením neprimerane
vysokých nákladov, 2. záujemca o ňu nedáva záruku, že bude dodržiavať zmluvu preto, že je dlžníkom
podniku alebo iného podniku alebo niektorý z týchto podnikov už predtým odstúpil od zmluvy s ním alebo
vypovedal s ním zmluvu, 3. záujemca nesúhlasí s podmienkami zmluvy o poskytovaní verejných služieb,
d) dočasne prerušiť alebo obmedziť poskytovanie verejnej služby z dôvodu1. jej zneužívania, a to až
do odstránenia jej zneužívania alebo vykonania technických opatrení zamedzujúcich jej zneužívanie,
2. nezaplatenia splatnej sumy za verejnú službu v lehote upravenej v zmluve o poskytovaní verejných
služieb, a to až do jej zaplatenia alebo do zániku zmluvy o poskytovaní verejných služieb; dočasne
prerušiť poskytovanie verejnej služ-by možno iba po predchádzajúcom náležitom upozornení a uplynutí
primeranej lehoty určenej na zaplatenie alebo 3. podstatného porušenia iných zmluvných podmienok
zo strany účastníka; dočasne prerušiť poskytovanie verejnej služby možno iba po predchádzajúcom
náležitom upozornení, e) požadovať od účastníka alebo jeho splnomocneného zástupcu pri uzatváraní
zmluvy o poskytovaní verejných služieb predloženie preukazu totožnosti, vyhotoviť kópiu preukazu
totožnosti alebo odčítať údaje z preukazu totožnosti elektronickými prostriedkami na účely overenia
poskytnutých údajov účastníka podľa odseku 2 písm. b). Podnik je povinný a) uzavrieť zmluvu o
poskytovaní verejných služieb s každým záujemcom o poskytovanie verejnej služby, ak nie je dôvod
na jej odmietnutie podľa odseku 1 písm. c), b) pri uzatvorení zmluvy o poskytovaní verejných služieb
získavať a overovať údaje účastníka vrátane účastníka používajúceho predplatené služby podniku a
viesť evidenciu týchto údajov v rozsahu podľa § 56 ods. 3 písm. a), c) písomne, elektronickou poštou,
službou krátkych správ (SMS) alebo telefonicky oznámiť účastníkovi najmenej jeden mesiac vopred
podstatnú zmenu zmluvných podmienok a zároveň ho informovať o jeho práve odstúpiť od zmluvy
o poskytovaní verejných služieb bez sankcií, ak tieto zmeny neakceptuje; oznamovacia povinnosť je
splnená aj oznámením účastníkovi, že došlo k podstatnej zmene zmluvných podmienok a kde sa s
týmito zmenami môže podrobne oboznámiť. Podnik, ktorý poskytuje verejnú telefónnu službu, je
povinný zabezpečiť svojim účastníkom prístup k informačnej službe o telefónnych číslach. Ak tak úrad
určí vo všeobecnom povolení podľa § 14 ods. 2 písm. g), je podnik poskytujúci verejnú sieť alebo
verejnú službu povinný poskytovať a) tónovú voľbu alebo dvojtónovú viacfrekvenčnú prevádzku, ak
je to technicky a ekonomicky uskutočniteľné, a službu prezentácie identifikácie volajúceho v súlade
s § 60, b) bez poplatku základnú úroveň rozpísaných faktúr, c) bez poplatku selektívne blokovanie
odchádzajúcich volaní, SMS, služieb multimediálnych správ (MMS) so zvýšenou cenou, alebo ak
je to technicky uskutočniteľné, selektívne blokovanie iných druhov podobných aplikácií, d) možnosť
predplatenia pripojenia k verejnej sieti a využívanie verejných telefónnych služieb, e) možnosť platby
za pripojenie k verejnej sieti v splátkach, f) informácie o primeraných a nediskriminačných postupoch
podniku v prípade neplatenia faktúr, ktoré umožnia, aby po náležitom a včasnom upozornení mohlo
dôjsť k prerušeniu alebo odpojeniu účastníka, okrem podvodu, trvalého oneskorenia platenia alebo
neplatenia, g) cenové poradenstvo, h) nástroj na kontrolu nákladov za verejné telefónne služby
vrátane bezplatného upozornenia užívateľov pri neobvyklých alebo neprimeraných výdavkoch, i) ak
je to primerané, rovnocenný prístup k verejným službám pre užívateľov so zdravotným postihnutím,
aký majú ostatní koncoví užívatelia, vrátane možnosti výberu podnikov, j) bez poplatku informácie o
kontrole nákladov za poskytnutú verejnú službu užívateľovi so zdravotným postihnutím formou SMS
a hlasovej správy alebo formou elektronickej pošty v prípade služby pripojenia k internetu. Úrad priurčovaní rozsahu povinností podľa odseku 4 prihliada najmä na všeobecnú dostupnosť jednotlivých
nástrojov, ktoré môžu byť predmetom týchto povinností. Podnik počas krízovej situácie zabezpečuje
prevádzkovanie a poskytovanie verejnej siete, verejnej služby alebo verejnej siete a verejnej služby
podľa osobitného predpisu. 37) Pri mimoriadnej udalosti je podnik povinný zabezpečiť v nevyhnutnom
rozsahu prednostné volania pre orgány krízového riadenia 38) a pre ostatných účastníkov zaradených
do systému prednostného spojenia a prevádzku tiesňových volaní na postihnutom území. Podnik je
povinný počas stavu bezpečnosti zabezpečovať prípravu sietí a služieb na obdobie krízových situácií a
mimoriadnych udalostí na zabezpečenie komunikácie medzi orgánmi krízového riadenia. 37) Koncový
užívateľ má právo na uzavretie zmluvy o poskytovaní verejných služieb s jedným alebo viacerými
podnikmi poskytujúcimi pripojenie k verejnej sieti alebo verejné služby, ak nie je dôvod na jej
odmietnutie podľa odseku 1 písm. c). Účastník má právo na a) bezplatné odstránenie porúch v
poskytovaní verejnej služby, ktoré nezavinil, b) vrátenie pomernej časti ceny za čas neposkytovania
verejnej služby zavineného podnikom; toto právo musí uplatniť v príslušnom podniku najneskôr do troch
mesiacov po obnovení poskytovania verejnej služby. Účastník verejnej telefónnej služby má právo a)
zapísať sa do verejného telefónneho zoznamu podľa § 50 ods. 2 písm. c) a na sprístupnenie svojich
údajov poskytovateľom informačných služieb o telefónnych číslach alebo telefónnych zoznamov, b)
na prístup k informačnej službe o telefónnych číslach, c) bezplatne volať na čísla tiesňových volaní
vrátane jednotného európskeho čísla tiesňového volania "112"; to sa vzťahuje aj na užívateľov verejných
telefónnych automatov. Účastník je povinný a) používať verejnú službu v súlade s týmto zákonom a
so zmluvou o poskytovaní verejných služieb, b) platiť za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o
poskytovaní verejných služieb, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe predloženej faktúry,
c) používať iba telekomunikačné zariadenia spĺňajúce požiadavky osobitných predpisov. 20) Ak je
napriek písomnej výzve podniku účastník nepretržite dlhšie ako 90 dní v omeškaní so splnením svojho
peňažného záväzku voči podniku, môže podnik postúpiť svoju peňažnú pohľadávku zodpovedajúcu
tomuto peňažnému záväzku písomnou zmluvou inej osobe aj bez súhlasu účastníka. Toto právo pod-
nik nemôže uplatniť, ak účastník ešte pred postúpením pohľadávky uhradil podniku omeškaný peňažný
záväzok v celom rozsahu vrátane príslušenstva. Pri postúpení pohľadávky je podnik povinný odovzdať
postupníkovi aj dokumentáciu o záväzkovom vzťahu, na ktorého základe vznikla postúpená pohľadávka.
11.Podľa ust. § 44 zák. č. 351/2011 Z.z. zmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje
účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže
vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných
služieb je písomná; to neplatí pre predplatené služby, poskytovanie služieb prostredníctvom verejných
telefónnych automatov a iných verejných prístupových bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných
služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí
pre záväzky účastníka, ktoré podľa Občianskeho zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.
Zmluva o poskytovaní verejných služieb musí obsahovať a) identifikačné údaje zmluvných strán v
rozsahu podľa § 15 ods. 2, b) popis poskytovaných služieb, najmä informácie o 1. prístupe k službám
tiesňového volania a lokalizačným údajom vrátane obmedzení pri poskytovaní služieb tiesňového
volania, 2. obmedzeniach týkajúcich sa prístupu k službám a aplikáciám alebo ich používania v
súlade s osobitnými predpismi, 39) 3. minimálnej ponúkanej úrovni kvality služieb, najmä lehotu prvého
pripojenia k sieti alebo iné ukazovatele, ak tak určí úrad podľa § 46, 4. postupoch podniku pri meraní
a riadení prevádzky zameraných na zamedzenie preťaženia sieťového spojenia a informácie o tom,
ako môžu tieto postupy vplývať na kvalitu služieb, 5. druhoch servisných služieb, podporných služieb
a kontaktné údaje na tieto služby, 6. obmedzeniach, ktoré podnik zavedie na používanie dodaných
koncových zariadení, c) možnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom
zozname a informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje
zverejní podľa § 59 ods. 2, d) podrobnosti o cenách vrátane prostriedkov, ktorými je možné získať
aktuálne informácie o platných cenách, servisných poplatkoch, ponúkané spôsoby platby a rozdiely v
nákladoch účastníka súvisiace so spôsobom platby, e) informácie o termínoch a spôsobe fakturácie za
poskytnuté služby, f) čas trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podmienky jej predĺženia
a ukončenia vrátane minimálnych podmienok používania alebo trvania služby, ktoré sa musia splniť v
záujme využívania výhod z akcií na podporu predaja, poplatkov súvisiacich s prenosom čísel a iných
identifikátorov, poplatkov splatných pri ukončení zmluvy o poskytovaní verejných služieb a náhrady
nákladov súvisiacich s koncovými zariadeniami, g) spôsoby odškodnenia a systémy úhrad, ktoré sa
uplatnia v prípade nesplnenia zmluvne dohodnutej úrovne kvality služieb, h) spôsob urovnávania sporov
podľa § 75, i) druhy opatrení, ktoré môže podnik prijať v prípade narušenia bezpečnosti alebo integrity
siete, alebo v prípade jej ohrozenia alebo poškodenia. Údaje uvedené v odseku 2 môžu byť uvedenév ktorejkoľvek súčasti zmluvy o poskytovaní verejných služieb vrátane všeobecných podmienok alebo
cenníka; to neplatí pre údaje, ktoré musia byť výslovne uvedené priamo v písomnom vyhotovení
zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak je zmluva o poskytovaní verejných služieb podľa odseku
1 písomná: a) lehotu prvého pripojenia k sieti, b) obmedzenia, ktoré podnik zavedie na používanie
podnikom dodaných koncových zariadení účastníkovi, c) možnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť
jeho osobné údaje v telefónnom zozname a informačných službách o účastníckych číslach a možnosť
vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa § 59 ods. 2, d) cenu alebo zdroj, spôsob a možnosti získania
informácií o cene, e) informáciu o zúčtovacom období a spôsobe fakturácie v prípade fakturovaných
služieb, f) čas trvania zmlu-vy vrátane minimálnych podmienok používania alebo trvania služby. Ak
sa účastník, ktorým je fyzická osoba, zaviaže využívať určitú verejnú službu podniku počas určitého
minimálneho obdobia, nesmie toto obdobie pri prvom uzavretí zmluvy o poskytovaní danej verejnej
služby presiahnuť 24 mesiacov; podnik je zároveň povinný poskytnúť užívateľovi možnosť uzatvoriť
zmluvu o poskytovaní verejných služieb, pri ktorej toto obdobie nepresiahne 12 mesiacov. Bez ohľadu
na minimálne obdobie platnosti zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podnik je povinný zabezpečiť,
aby zmluvné podmienky a postupy pri ukončení zmluvy neodrádzali účastníka od zmeny poskytovateľa
služieb. Odmietnutie ponuky využívania ďalších služieb podniku zo strany účastníka nesmie podnik
viazať na písomnú formu. Účastník má právo odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb
bez sankcií, ak a) neakceptuje podstatné zmeny zmluvných podmienok, a to najneskôr do jedného
mesiaca od oznámenia dotknutej podstatnej zmeny, ktorá bola účastníkovi podnikom oznámená; ak
podnik neoznámil podstatnú zmenu zmluvných podmienok, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o
poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odkedy sa o zmene dozvedel, najneskôr do troch
mesiacov odo dňa účinnosti podstatnej zmeny zmluvných podmienok, účastník nemá právo odstúpiť od
zmluvy podľa tohto ustanovenia, ak zmena zmluvných podmienok je priamo alebo nepriamo vyvolaná
zmenou všeobecne záväzného právneho predpisu, alebo rozhodnutím orgánu verejnej správy alebo
orgánu Európskej únie, b) podnik ani po opakovanej uznanej reklamácii, neposkytuje službu podľa
zmluvy o poskytovaní verejných služieb alebo ju neposkytuje v stanovenej kvalite, účastník má právo
odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa doručenia
oznámenia o uznaní opätovnej reklamácie účastníka, ak porušenie povinností podniku stále pretrváva,
c) podnik neoznámi účastníkovi výsledok prešetrenia reklamácie podľa § 45 ods. 2, účastník má právo
odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa uplynutia lehoty na
oznámenie výsledku vybavenia reklamácie podľa § 45 ods. 2. Ak sa na základe zmluvy o poskytovaní
verejných služieb poskytuje viac verejných služieb, je účastník oprávnený odstúpiť od zmluvy z dôvodov
uvedených v odseku 6 len vo vzťahu k tej verejnej službe alebo časti verejnej služby, ktorá je priamo
dotknutá dôvodom odstúpenia alebo ktorej poskytovanie nie je možné technicky oddeliť od verejnej
služby, ktorej sa dôvod odstúpenia priamo dotýka. Podnik môže odstúpiť od zmluvy o poskytovaní
verejných služieb, ak účas- tník a) opakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej siete
alebo takýto zásah umožní tretej osobe, hoci aj z nedbanlivosti, b) nezaplatil cenu za poskytnutú
službu ani do 45 dní po dni splatnosti, c) pripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky
osobitnýchpredpisov,20)alebopoužívatakézariadenievrozporesoschválenýmipodmienkamiaanina
výzvu podniku zariadenie neodpojí, d) opakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje
podniku kontrolu jej používania, e) opakovane porušuje podmienky zmluvy o poskytovaní verejných
služieb. Účastník môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných služieb uzavretú na dobu neurčitú z
akéhokoľvekdôvodualebobezudaniadôvodu.Podnikmôževypovedaťzmluvuoposkytovaníverejných
služieb, ak ďalej nemôže poskytovať verejnú službu v dohodnutom rozsahu alebo v potrebnej kvalite
z dôvodov technickej neuskutočniteľnosti ďalšieho poskytovania služby okrem univerzálnej služby. Ak
podnik vypovie zmluvu o poskytovaní verejných služieb z dôvodu modernizácie verejných služieb,
s ktorou je spojené ukončenie poskytovania verejnej služby podľa uzavretej zmluvy o poskytovaní
verejných služieb, je povinný s výpoveďou doručiť účastníkovi ponuku na poskytovanie inej, technicky
a cenovo blízkej verejnej služby s jej zvýhodneným zriadením. Výpovedná lehota je rovnaká pre obe
zmluvné strany. Odstúpením od zmluvy o poskytovaní verejných služieb zmluva zaniká, keď v súlade
s týmto zákonom prejav vôle oprávnenej strany odstúpiť od zmluvy je doručený druhej strane, ak nie je
v odstúpení uvedený neskorší deň; po tejto dobe nemožno účinky odstúpenia od zmluvy odvolať alebo
meniť bez súhlasu druhej strany.
12.Podľa ust. § 78 ods. 9 zák. č. 351/2011 Z.z. zmluvy o pripojení podľa doterajších predpisov sú
zmluvami o poskytovaní verejných služieb podľa tohto zákona.13.Podľaust.§544ods.1,2Občianskehozákonníkaakstranydojednajúpreprípadporušenia zmluvnej
povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda. Zmluvnú pokutu možno dojednať len
písomne a v dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.
14.Podľa ust. § 365 Obchodného zákonníka dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj záväzok,
a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným spôsobom.
Dlžník však nie je v omeškaní, pokiaľ nemôže plniť svoj záväzok v dôsledku omeškania veriteľa.
15.Podľa ust. § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka platného a účinného v čase vzniku omeškania, ak
je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, je po-
vinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky z omeškania neboli
dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov
občianskeho práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno
dohodnúť úroky z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva.
16.Podľa ust. § 517 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v
omeškaní. Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo
od zmluvy odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať
aj len jednotlivých plnení. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať
od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z
omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
17.Podľa ust. § 3 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. účinného od 1.1.2009 výška úrokov
z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky 2) platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
18.Podľa ust. § 10c Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom
2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu
omeškania po 31. januári 2013.
19.Podľa ust. § 324 ods. 1 Obchodného zákonníka záväzok zanikne, ak sa veriteľovi splní včas a riadne.
20.Podľa ust. § 137 písm. a) CSP žalobou možno požadovať, aby sa rozhodlo najmä o splnení
povinnosti.
21.Podľaust.§273CSPsúdmôžeajbeznariadeniapojednávaniarozhodnúťožalobepodľa§137písm.
a) rozsudkom pre zmeškanie, ktorým žalobe vyhovie, ak a) uznesením uložil žalovanému povinnosť v
určenej lehote písomne vyjadriť sa k žalobe a v tomto svojom vyjadrení uviesť rozhodujúce skutočnosti
na svoju obranu, pripojiť listiny, na ktoré sa odvoláva, a označiť dôkazy na preukázanie svojich tvrdení a
žalovanýtútopovinnosťbezvážnehodôvodunesplnil,b)vuznesenípodľapísmenaa)poučilžalovaného
o následkoch nesplnenia takto uloženej povinnosti vrátane možnosti vydania rozsudku pre zmeškanie
a c) doručil uznesenie podľa písmena a) žalovanému do vlastných rúk.
22.Podľa ust. § 274 CSP na pojednávaní rozhodne súd o žalobe podľa § 137 písm. a) na návrh žalobcu
rozsudkomprezmeškanie,ktorýmžalobevyhovie,aka)sažalovanýnedostavilnapojednávanievoveci,
hoci bol naň riadne a včas predvolaný a v predvolaní na pojednávanie bol žalovaný poučený o následku
nedostavenia sa vrátane možnosti vydania rozsudku pre zmeškanie a b) žalovaný neospravedlnil svoju
neprítomnosť včas a vážnymi okolnosťami.
23.Podľa ust. § 275 CSP odôvodnenie rozsudku pre zmeškanie žalovaného obsahuje stručnú
identifikáciu procesného nároku a právny dôvod vydania rozsudku pre zmeškanie.
24.Podľa ust. § 276 CSP ak je v jednej veci viacero žalovaných a nejde o samostatné spoločenstvo
podľa § 76, rozsudok pre zmeškanie možno vydať iba ak podmienky na jeho vydanie spĺňa každý z nich.25.Podľa ust. § 277 CSP: (1) Ak žalovaný z ospravedlniteľných dôvodov zmeškal lehotu na podanie
vyjadrenia podľa § 273 písm. a), môže podať návrh na zrušenie rozsudku pre zmeškanie spolu s
vyjadrením. Ak súd, ktorý rozsudok pre zmeškanie vydal, návrhu vyhovie, rozsudok pre zmeškanie
uznesením zruší a začne vo veci opäť konať. (2) Ak žalovaný z ospravedlniteľného dôvodu zmeškal
pojednávanie vo veci, na ktorom bol vyhlásený rozsudok pre zmeškanie, súd na návrh žalovaného tento
rozsudok uznesením zruší a nariadi nové pojednávanie. (3) Návrh podľa odsekov 1 a 2 môže žalovaný
podať do 15 dní odkedy sa o rozsudku pre zmeškanie dozvedel; o tom žalovaného v rozsudku pre
zmeškanie súd poučí.
26.S poukazom na uvedené skutočnosti a citované zákonné ustanovenia súd mal za to, že boli splnené
podmienky ustanovené v § 273 a nasl. CSP, a preto rozhodol vo veci rozsudkom pre zmeškanie.
27.Vzhľadom na vyššie uvedené a citované zákonné ustanovenia súd dospel k záveru, že žaloba je
skutkovo a právne dôvodná, preto jej vyhovel.
28.Podľa ust. § 255 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci. Ak
mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne rozdelí, prípadne vysloví,
že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
29.Podľa ust. § 262 CSP o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí. O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník. Ak súd
rozhoduje čiastočným rozsudkom alebo medzitýmnym rozsudkom, môže rozhodnúť, že o trovách
konania bude rozhodnuté v rozsudku, ktorým rozhodne o všetkých uplatnených procesných nárokoch
alebo o celom uplatnenom procesnom nároku.
30.Nakoľko žalobca mal v konaní plný úspech, súd mu priznal voči žalovanému náhradu trov konania
v rozsahu 100%.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie iba z dôvodu,
že neboli splnené podmienky na vydanie takého rozhodnutia
(§ 356 písm. b) CSP).
Odvolanie možno podať do 15 dní od jeho doručenia
na Okresný súd Košice I.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa
napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha
(odvolací návrh). ( § 363 CSP )
Ak žalovaný z ospravedlniteľných dôvodov zmeškal lehotu
na podanie vyjadrenia podľa § 273 písm. a), môže podať
návrh na zrušenie rozsudku pre zmeškanie spolu
s vyjadrením. Ak súd, ktorý rozsudok pre zmeškanie vydal,
návrhu vyhovie, rozsudok pre zmeškanie uznesením zruší a
začne vo veci opäť konať. Ak žalovaný z ospravedlniteľ-
ného dôvodu zmeškal pojednávanie vo veci, na ktorom bol
vyhlásený rozsudok pre zmeškanie, súd na návrh
žalovaného tento rozsudok uznesením zruší a nariadi nové
pojednávanie. Návrh môže žalovaný podať do 15 dní
odkedy sa o rozsudku pre zmeškanie dozvedel.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.