Rozsudok ,
Iná povaha rozhodnutia Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Správny súd Banská Bystrica

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Veronika Poláčková

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Iná povaha rozhodnutia

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Žilina
Spisová značka: 31S/40/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5017200088
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 07. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Veronika Poláčková

ECLI: ECLI:SK:KSZA:2018:5017200088.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Žiline - ako správny súd, v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Veroniky

Poláčkovej a členov senátu JUDr. Pavla Polku a Mgr. Nory Tomkovej, v právnej veci žalobcu: BILLA
s.r.o., so sídlom Bajkalská 19/A, 821 02 Bratislava, IČO: 31 347 037, zastúpená advokátom: advokátska
kancelária SOUKENÍK - ŠTRPKA, s.r.o., so sídlom Šoltésovej 14, 811 08 Bratislava, IČO: 36 862 711,
proti žalovanému: Štátna veterinárna a potravinová správa Slovenskej republiky, so sídlom Botanická
17, 842 13 Bratislava, IČO: 00 156 426, v konaní o preskúmanie zákonnosti rozhodnutia žalovaného č.
4122/2016 zo dňa 21.12.2016, takto

r o z h o d o l :

Krajský súd v Žiline žalobu z a m i e t a .

Žalobcovi a žalovanému náhradu trov konania n e p r i z n á v a .

o d ô v o d n e n i e :

1.Žalobcasažalobouzodňa27.02.2017domáhalpreskúmaniarozhodnutiažalovanéhoč.k.4122/2016
zodňa21.12.2016,ktorýmboloodmietnutéodvolaniežalobcuabolopotvrdenérozhodnutieRegionálnej
veterinárnej a potravinovej správy Liptovský Mikuláš (ďalej len prvostupňový správny orgán) č. j.
699/2016-JK/D zo dňa 25.10.2016. Prvostupňový správny orgán žalobcovi uložil pokutu vo výške
1.000,00 Eur podľa § 28 ods. 4 písm. g) zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách (ďalej len zákon o
potravinách).

Žalobca v žalobe namietal neprípustnosť a nezákonnosť kontroly, kedy sa kontrola uskutočnila bez
prítomnosti zástupcu žalobcu a bez povolenia a vedomia oprávnenej osoby, ako aj nedostatočne
zistený skutkový stav, na základe čoho žalovaný vec nesprávne právne posúdil, čo má za následok
nepreskúmateľnosť a nezákonnosť rozhodnutia žalovaného.
Žalobca v žalobe ďalej namietal, že zo Záznamu o výkone dodatočnej úradnej kontroly potravín
(ani zo Záznamu o výkone úradnej kontroly potravín) nie je možné identifikovať priebeh kontroly,
čo kontrolór presne vykonával, koľko výrobkov a ktoré výrobky konkrétni inšpektori počas kontroly

kontrolovali, ako na seba nadväzovali jednotlivé kroky kontroly, pričom uvedené spôsobuje, že Záznam o
výkone dodatočnej úradnej kontroly potravín je nepreskúmateľný. Záznam o výkone dodatočnej úradnej
kontroly potravín vrátane jeho príloh a ostatných dôkazov sú nedôveryhodné a nemôžu byť považované
za riadne získané dôkazy v správnom konaní a nemôžu byť podkladom pre rozhodnutie, ktorým
bola žalobcovi uložená pokuta vo výške 1.000,00 Eur. Žalobca uvádzal všetky zákonom vyžadované
informácie v katalógu, ktorý sa nachádzal v blízkosti umiestnenia nebalených potravín, bol preto podľa
právneho názoru žalobcu naplnený účel zákona a nie je možné prevádzkovateľovi potravinárskeho

podniku ukladať sankcie za to, že uvedené údaje sa nenachádzali priamo na cenovke, ale v ich
blízkosti. Vo vyhláške o požiadavkách na označenie potravín, ani v žiadnom inom všeobecne záväznom
právnom predpise nie je uvedená povinnosť prevádzkovateľa potravinárskeho podniku uvádzať údaje o
nebalených potravinách na cenovke, a teda blízkosť produktu nie je špecifikovaná ako cenovka.Žalobca v žalobe ďalej uviedol, že žalovaný v rozpore so zákonom vydal rozhodnutie o odvolaní č. 2 a
to z dôvodu, že uložil pokutu za porušenie ustanovenia § 28 ods. 4 písm. g) zákona o potravinách bez
toho, aby vôbec došlo k porušeniu povinnosti vyplývajúcej z citovaného ustanovenia.

Žalobca v žalobe ďalej namietal, že kontrola vykonaná žalovaným sa uskutočnila v rozpore s príslušnými
právnymi predpismi, najmä v rozpore s článkom 8 Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných
slobôd, čím bol žalobca ukrátený na svojich právach a právom chránených záujmoch.
K právnej ochrane súkromia navrhovateľ uviedol, že toto právo sa síce neaplikuje na právnické osoby v
celej šírke, avšak poukázal na ustálenú judikatúru Najvyššieho súdu Slovenskej republiky a Európskeho

súdu pre ľudské práva, v zmysle ktorého oba súdy uznávajú, že právnické osoby sú nositeľmi práva na
nedotknuteľnosť obydlia.
Žalobca v žalobe ďalej poukázal na článok 8 Dohovoru, ale taktiež na rozhodovaciu prax Európskeho
súdu pre ľudské práva, ktorý ustálil podmienky, po splnení ktorých môže kontrolný orgán zasiahnuť do
ochrany obydlia právnickej osoby, pričom zásah podľa ESĽP musí (i) byť v súlade s právom, (ii) sledovať
legitímny cieľ a (iii) byť nevyhnutný v demokratickej spoločnosti. Všetky tri kritéria musia byť splnené

kumulatívne. Podľa žalobcu však v prípade vykonania kontroly boli splnené iba prvé dve podmienky.
Kritérium nevyhnutnosti demokratickej spoločnosti splnené nebolo.
ESĽP v prípade SOCIÉTÉ COLAS EST AND OTHERS v. FRANCE zo dňa 16.04.2002 vyslovil, že zásah
kontrolného orgánu nemôže byť v súlade s článkom 8 Dohovoru najmä v prípadoch, kedy:
- bola inšpekcia uskutočňovaná bez predchádzajúceho príkazu vydaného sudcom,

- kontrolný orgán disponoval širokou právomocou ohľadom kontroly (kontrolný orgán mal výlučne právo
určiť vhodnosť vykonania inšpekcie, počet, trvanie a rozsah inšpekcie a pod.)
- počas výkonu inšpekcie nebola prítomná nezávislá osoba.
V prípade úradnej kontroly potravín vykonanej prvostupňovým správnym orgánom dňa 20.04.2016
nebola splnená ani len prvá požiadavka, a to, aby príkaz na jej vykonanie vydal sudca resp. iný nezávislý

orgán, ktorý by zabezpečil nezávislosť takéhoto postupu. Zároveň počas výkonu úradnej kontroly
potravín nebola prizvaná žiadna nezávislá tretia osoba (ako sme uviedli vyššie, nebol prítomný ani len
žiadny zamestnanec žalobcu), ktorá by kontrolovala zákonný priebeh kontroly, a teda aby kontroloval
inšpektorov a to ich postup pri kontrole, ako aj to, či neporušili pravidlá vzťahujúce sa na výkon kontroly,
prípadne práva, ktoré chránia žalobcu. Zároveň prvostupňový správny orgán, ako kontrolný orgán mal

širokúprávomocohľadomvýkonukontroly,nakoľkomávýlučnéprávourčiťvhodnosťvykonaniakontroly,
jej trvanie ako aj rozsah. Kontrola zo dňa 20.04.2016 predstavovala rozsiahly zásah do práv žalobcu,
ktorý trval cca 5,5 hodiny, počas ktorej bolo aj napriek nedostatočnému záznamu o výkone dodatočnej
úradnej kontroly prekontrolované nespočetné množstvo tovaru.
Takto vykonanou kontrolou bolo porušené právo žalobcu na ochranu súkromia a tým aj právo žalobcu

vyplývajúce z článku 8 Dohovoru. Na základe uvedeného považuje žalobca kontrolu zo dňa 20.04.2016
za nezákonnú, v dôsledku čoho jej výsledok (Záznam o výkone dodatočnej úradnej kontroly potravín)
nesmie byť v danom prípade použitý ako dôkaz.
Vzhľadom na uvedené žalobca navrhuje, aby krajský súd napadnuté rozhodnutie zrušil a vec vrátil
žalovanému na ďalšie konanie.

2. Žalovaný sa k žalobe písomne vyjadril. Vo vyjadrení uviedol, že na základe zistených skutočností
začal prvostupňový správny orgán pod č. 699/2016-JK zo dňa 26.04.2016 správne konanie v
súlade s § 18 Správneho poriadku a dal žalobcovi možnosť, aby sa v lehote 5 dní od doručenia
upovedomenia vyjadril ku skutočnostiam popísaným v Zázname o dodatočnej úradnej kontrole potravín

č. LM/2016/JK,TM,KT/31/DUKP/JK/TM zo dňa 20.04.2016, prípadne navrhol jeho doplnenie. Spolu s
Upovedomením o začatí správneho konania bola žalobcovi poskytnutá vyhotovená fotodokumentácia
zachytená na CD nosiči a jej popis. Žalobca prevzal Upovedomenie o začatí správneho konania dňa
29.04.2016, využil svoje právo a k podkladu pre rozhodnutie sa vyjadril listom zo dňa 03.05.2016.
Dňa 27.05.2016 prvostupňový správny orgán vydal rozhodnutie č. j. 699/2016-JK, ktorým žalobcu uznal

zodpovedným zo spáchania správneho deliktu podľa § 28 ods. 4 písm. g) zákona o potravinách a uložil
mupokutuvovýške1.000,00Eurpodľa§28ods.4písm.g)citovanéhozákonazato,ženesplniluložené
opatrenia. V odôvodnení uviedol, že sa zaoberal tvrdeniami žalobcu uvedenými v jeho vyjadrení zo dňa
03.05.2016. Rozhodnutie si žalobca prevzal dňa 30.05.2016.
Proti prvostupňovému rozhodnutiu žalobca podal odvolanie. O odvolaní rozhodol žalovaný tak, že

prvostupňové rozhodnutie zrušil a vec vrátil prvostupňovému správnemu orgánu na nové konanie s
uvedením, že výrok rozhodnutia je formulovaný spôsobom, ktorý nevyjadruje jasne a jednoznačne, za
aký skutok je žalobca postihovaný v konkrétnej výške, nakoľko vo výroku absentuje popis okolností
a zistenia, ktoré preukazujú nesplnenie uloženého opatrenia a uvedený údaj nie je zrejmý ani zjeho odôvodnenia. Prvostupňovému správnemu orgánu bola uložená povinnosť pokračovať v začatom
správnom konaní, dať žalobcovi možnosť opätovne sa vyjadriť, doplniť upovedomenie o začatí
správneho konania a upovedomiť žalobcu ako účastníka konania o celom rozsahu prejednávanej veci,

nakoľko prvostupňový správny orgán v napadnutom rozhodnutí uviedol medzi dôkaznými materiálmi aj
Záznam o úradnej kontrole potravín č. LM/2016/JS,JK,JH/34 zo dňa 01.04.2016, ktorý bol spísaný pri
úradnej kontrole vykonanej dňa 01.04.2016.
Dňa 25.10.2016 prvostupňový správny orgán vydal rozhodnutie č. j. 699/2016-JK/D, ktorým žalobcu
uznal zodpovedným za spáchanie správnych deliktov podľa § 28 ods. 2 písm. h), § 28 ods. 4 písm. h) a

§ 28 ods. 4 písm. g) zákona o potravinách a uložil žalobcovi úhrnnú pokutu vo výške 1.000,00 Eur podľa
§ 28 ods. 4 písm. g) citovaného zákona. V odôvodnení rozhodnutia sa prvostupňový správny orgán
zaoberal tvrdeniami žalobcu uvedenými v jeho vyjadrení zo dňa 03.05.2016.
Proti prvostupňovému rozhodnutiu podal žalobca odvolanie. Žalovaný o odvolaní rozhodol tak, že
prvostupňové rozhodnutie potvrdil.
Vo vzťahu k žalobným dôvodom žalovaný uviedol, že účelom zákona o potravinách je

a) povinnosti prevádzkovateľa potravinárskeho podniku (ďalej len „prevádzkovateľ“) v záujme podpory
a ochrany zdravia ľudí a ochrany spotrebiteľa na trhu potravín,
b) práva a povinnosti osôb vo vzťahu k potravinám,
c) organizáciu, pôsobnosť a právomoc orgánov úradnej kontroly potravín podľa osobitných predpisov
(§ 1 ods. 1 zákona o potravinách).

Úradná kontrola je presne definovaný proces, ktorého cieľom je zistiť, či kontrolovaný subjekt plní
povinnosti určené zákonom. Výsledky tohto procesu je príslušný povinný zaznamenať spôsobom a
vo forme určeným v osobitnom predpise a oboznámiť s nimi prevádzkovateľa, ktorý má možnosť
zaujať stanovisko k jednotlivým zisteniam, prípadne podať vysvetlenie informácie. Na základe takto
zdokumentovaného stavu orgán úradnej kontroly posúdi, či sú dôvody na uloženie sankcie. V prípade,

ak dôjde k záveru, že protiprávne konanie prevádzkovateľa je dostatočne zdokumentované a napĺňa
znaky niektorej zo skutkových podstát iných správnych deliktov uvedených v § 28 zákona o potravinách
v súlade s postupom určeným vo všeobecnom predpise o správnom predpise začne protest, ktorého
výsledkom je rozhodnutie o uložení pokuty.
Žalovaný vo vyjadrení ďalej uviedol, že prvostupňový správny orgán mal dostatočný podklad pre

vydanie rozhodnutia, ktorý jednoznačne preukázal zodpovednosť žalobcu za spáchanie správnych
deliktov identifikovaných vo výroku napadnutého rozhodnutia. Prvostupňový správny orgán spoľahlivo
zistil skutočný stav veci a vykonal všetky dostupné dôkazy, pri ich hodnotení postupoval dôsledne,
dôkazný postup dostatočne popísal a logicky vecne zdôvodnil a uviedol, ktoré skutočnosti vzal pri
svojom rozhodnutí za preukázané, o ktoré dôkazy oprel svoje skutkové zistenia a akými úvahami sa

riadil pri hodnotení dôkazov. Dôkazy boli vykonané zákonným spôsobom a jednoznačne preukazujú,
že skutky uvedené vo výroku napadnutého rozhodnutia sa stali. Rozhodnutie je v súlade so zákonom
a ostatnými právnymi predpismi, vydal ho orgán na to príslušný a obsahuje predpísané náležitostí.
Žalovaný nemal o skutkových zisteniach a vykonaných dôkazoch pochybností a uviedol, že správne
orgány presne a úplne zistili skutočný stav veci v súlade s § 3 ods. 5, § 32 ods. 1, § 46 Správneho

poriadku,vykonalidokazovanievrozsahudostatočnompreposúdeniezodpovednostižalobcuzazistený
správny delikt. Preto vo vzťahu k námietke žalobcu v časti II. bod 5 žaloby žalovaný uviedol, že má
právo vykonávať úradné kontroly potravín bez predchádzajúceho ohlásenia, bez akéhokoľvek povolenia
a súhlasu ďalšieho orgánu, s vymedzeným oprávnením zamestnancov orgánu úradnej kontroly potravín
vstupovať v prevádzkovom čase aj mimo prevádzkového času do priestorov, v ktorých sa preukázateľne

zdržiavajú osoby a v ktorých sa potraviny vyrábajú, manipuluje sa nimi alebo sa umiestňujú na trh.
Prevádzkareň, v ktorej sa umiestňujú na trh potraviny, nemožno považovať za obydlie s garantovanou
ochranou súkromia a nedotknuteľnosti, ktorá by tomto prípade bola v rozpore so záujmom ochrany
zdravia ľudí a ochrany spotrebiteľa na trhu potravín. Navyše, z charakteru vykonávanej činnosti vyplýva,
že predaj potravín nie je možné vykonávať bez toho, aby do nej nemali prístup spotrebitelia.

Zároveň uviedol, že nemohlo prísť k porušeniu práva žalobcu na obhajobu, tak ako to namieta v žalobe
z dôvodu, že žalobcovi bola poskytnutá reálna možnosť riadne sa obhajovať, vyjadrovať sa a navrhovať
doplnia a dôkazy už pri prerokovaní Záznamu o úradnej kontrole potravín, ako aj v upovedomení o začatí
správneho konania. Kontroly sú vykonávané v súlade s článkom 2 ods. 2 zákona č. 460/1992 Zb. Ústava
Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov. Úradnú kontrolu potravín vykonáva kontrolný orgán

z vlastného podnetu v zmysle vopred schválených harmonogramov kontrol alebo z podnetu tretej osoby.
Úradná kontrola bola vykonaná v zmysle všetkých právnych predpisov, ktoré sa týkajú výkonu úradnej
kontroly potravín - tak európskych, ako aj vnútroštátnych. Zásah prvostupňového správneho orgánu bol
v súlade s právom, sledoval legitímny cieľ a bol nevyhnutný v demokratickej spoločnosti. Pri úradnejkontrole potravín dňa 25.08.2015 neboli žiadne práva žalobcu na ochranu práva na spravodlivý proces
porušené ani dotknuté. Orgán kontroly postupoval v danom prípade zákonným spôsobom v rozsahu
svojej pôsobnosti, kontrolné činnosti, ktoré vykonáva sú logickým a zákonným dôsledkom jeho postupu

s cieľom zistiť, či právnická osoba dodržiava predpisy potravinového práva. Oprávnenie orgánu úradnej
kontroly potravín vstupovať do priestorov, v ktorých sa preukázateľne zdržiavajú osoby a v ktorých sa
potraviny vyrábajú, manipuluje sa s nimi alebo sa umiestňujú na trh, mu prináleží z osobitného právneho
predpisu, ktorým je zákon o potravinách, a preto orgán úradnej kontroly potravín nepotrebuje schválenie
kontroly žiadnym nezávislým orgánom vopred, z dôvodu, že kontroly sa vykonávajú neohlásene. Orgán

úradnej kontroly potravín vykonáva úradné kontroly potravín vždy s cieľom ochrany života a zdravia
ľudí a zvierať a vždy v súlade so zákonom. Podľa žalovaného pri úradnej kontrole neboli porušené
ani dotknuté žiadne práva žalobcu na ochranu súkromia a ochranu práva na spravodlivý proces.
Kontrolný orgán pri výkone kontroly svojimi aktivitami nijako nezasahoval do súkromnej sféry žalobcu
(napr. nezákonnou prehliadkou kancelárií, kontrolou pošty alebo emailov a podobne), ale vykonával
kontrolu potravín podľa zákona o potravinách a osobitného predpisu. Je nesporné, že sa o porušenie

práva žalobu v zmysle článku 6 a 8 Dohovoru nejedná, a preto túto námietku považoval žalovaný za
irelevantnú. V tejto súvislosti žalovaný poukázal aj na rozsudok Najvyššieho súdu Slovenskej republiky
č. 4Sžnz/5/2015-136 zo dňa 02.02.2016.
Vzhľadom na uvedené skutočností žalovaný navrhuje, aby krajský súd žalobu ako nedôvodnú zamietol.

3. Žalobca podal k vyjadreniu repliku zo dňa 02.05.2017. Vo vyjadrení zotrval na žalobných dôvodoch
uvedených v správnej žalobe zo dňa 27.02.2017. Vo vyjadrení opätovne poukázal na tú skutočnosť, že
žalobca si splnil svoje povinnosti stanovené zákonom a uvádzal informácie o nebalených produktoch v
katalógu, ktorý sa nachádzal v ich blízkosti. Na základe uvedeného nie je možné žalobcu sankcionovať
za toto nepreukázané porušenie zákona o potravinách. Zotrval na tom, že dôvody uvedené v žalobe

zakladajú nezákonnosť rozhodnutia žalovaného.

4. Žalovaný sa k replike nevyjadril.

5. Krajský súd v Žiline prejednal vec bez nariadenia pojednávania za splnenia procesných podmienok

stanovených v § 107 ods. 1 písm. a) zákona č. 162/2015 Z. z. Správny súdny poriadok (ďalej len SSP) a
v ust. § 137 ods. 4 SSP rozsudok bol verejne vyhlásený dňa 25.07.2018. O verejnom vyhlásení rozsudku
bola spísaná zápisnica.

6. Krajský súd v Žiline, ako správny súd preskúmal zákonnosť napadnutého rozhodnutia podľa § 194 a

nasl. SSP v spojení s § 177 a nasl. SSP, pričom nezistil dôvod na zrušenie napadnutého rozhodnutia v
zmysležalobnýchbodov(§134ods.1a183SSP)aanivzmysle§195SSP,pretožalobuakonedôvodnú
podľa § 190 SSP zamietol.

7. Podľa § 197 ods. 1 SSP, správnou žalobou sa žalobca môže domáhať ochrany svojich subjektívnych

práv proti rozhodnutiu orgánu verejnej správy alebo opatreniu orgánu verejnej správy.

8. Podľa § 178 ods. 1 SSP, žalobcom je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá o sebe tvrdí, že ako
účastník administratívneho konania bola rozhodnutím orgánu verejnej správy alebo opatrením orgánu
verejnej správy ukrátená na svojich právach alebo právom chránených záujmoch.

9. Podľa § 1 ods. 1 zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách, tento zákon ustanovuje
a) povinnosti prevádzkovateľa potravinárskeho podniku (ďalej len „prevádzkovateľ“) v záujme podpory
a ochrany zdravia ľudí a ochrany spotrebiteľa na trhu potravín,
b) práva a povinnosti osôb vo vzťahu k potravinám,

c) organizáciu, pôsobnosť a právomoc orgánov úradnej kontroly potravín podľa osobitných predpisov.

10. Podľa § 18 ods. 1 zákona č. 152/1995 Z. z., úradná kontrola potravín sa vykonáva
a) na všetkých stupňoch výroby, spracúvania potravín a ich distribúcie,
b) nad dovozom potravín z tretích krajín a vývozom,

c) nad dodržiavaním podmienok zdravotnej spôsobilosti podľa osobitných predpisov určujúcich
požiadavkynaosobnúhygienuahygienuosôbpriamoalebonepriamozúčastnenýchnavýrobepotravín,
manipulácii s nimi a ich umiestnení na trh,
d) nad dodržiavaním zákazu klamlivej reklamy potravín.11. Podľa § 18 ods. 2 zákona č. 152/1995 Z. z., úradnou kontrolou potravín sa overuje dodržiavanie
požiadaviek ustanovených týmto zákonom a osobitnými predpismi v oblastiach a na účel uvedený v

odseku1;neuplatňujesa,akideometrologickúkontroluametrologickýdozor,veterinárnekontrolypodľa
osobitného predpisu, ako aj kontrolu krmív podľa osobitného predpisu.

12. Podľa § 18 ods. 3 zákona č. 152/1995 Z. z., orgány uvedené v § 21 ods. 1 písm. b) až d) vykonávajú
úradnú kontrolu potravín podľa osobitného predpisu. Úradná kontrola potravín sa môže vykonávať

nepretržite; ak z konania alebo charakteru kontrolovanej osoby vyplýva odôvodnený záver, že môže
dôjsť k ohrozeniu života alebo zdravia osoby poverenej výkonom kontroly alebo k mareniu výkonu
úradnej kontroly, úradná kontrola sa vykoná za spoluúčasti príslušníkov Policajného zboru.

13. Podľa § 19 ods. 1 zákona č. 152/1995 Z. z., orgán úradnej kontroly potravín v rámci svojej pôsobnosti
na základe zistení pri výkone úradnej kontroly potravín prijme opatrenia podľa osobitného predpisu.

14. Podľa § 19 ods. 5 zákona č. 152/1995 Z. z., orgán úradnej kontroly potravín pri zistení alebo
podozrení z vážneho alebo bezprostredného ohrozenia zdravia ľudí potravinami alebo pri ohrození
bezpečnosti potravín nariaďuje opatrenie podľa odseku 1; opatrenie zruší, ak sa podozrenie nepotvrdí.

15. Podľa § 20 ods. 8 zákona č. 152/1995 Z. z., zamestnanci orgánov úradnej kontroly potravín
vykonávajúci úradné kontroly potravín sú pri výkone kontroly oprávnení
a) vstupovať v prevádzkovom čase a mimo prevádzkového času do priestorov, v ktorých sa
preukázateľne zdržiavajú osoby a v ktorých sa potraviny vyrábajú, manipuluje sa s nimi alebo sa
umiestňujú na trh,

b) požadovať od prevádzkovateľov vysvetlenie, informácie, údaje, doklady a iné písomnosti potrebné na
výkonkontrolyanazeraťdonichavyhotovovaťznichkópiealebovýpisy,akoajvyhotovovaťfotografickú
dokumentáciu, ak to považujú za potrebné; ak sú tieto súčasťou obchodného tajomstva, zamestnanci
orgánov úradnej kontroly potravín sú povinní o týchto skutočnostiach zachovávať mlčanlivosť.

16. Podľa § 20 ods. 9 zákona č. 152/1995 Z. z., zamestnanci orgánov úradnej kontroly potravín
vykonávajúci úradné kontroly potravín sú oprávnení na základe skutočností zistených úradnou kontrolou
potravín ukladať na mieste opatrenia podľa odseku 12, § 19 ods. 2 a opatrenia podľa osobitných
predpisov.

17. Podľa § 20 ods. 10 zákona č. 152/1995 Z. z., opatrenie podľa odseku 9 oznámi zamestnanec
orgánu úradnej kontroly potravín ústne príslušnému zodpovednému zamestnancovi prevádzkovateľa a
bezodkladne o ňom vyhotoví záznam o úradnej kontrole potravín.

18. Podľa § 20 ods. 11 zákona č. 152/1995 Z. z., ak prevádzkovateľ nesúhlasí s uloženým opatrením,

môže proti nemu podať ústne námietky, ktoré orgán úradnej kontroly potravín uvedie v zázname podľa
odseku 10 alebo ich môže podať písomne do piatich pracovných dní. Podané námietky nemajú vo
vzťahukuloženýmopatreniamodkladnýúčinok.Opodanýchnámietkachrozhodnevedúcizamestnanec
príslušného orgánu úradnej kontroly potravín do piatich pracovných dní odo dňa ich podania. Písomné
vyhotovenie rozhodnutia o námietkach sa doručuje prevádzkovateľovi a je konečné.

19. Podľa § 20 ods. 12 zákona č. 152/1995 Z. z., orgán úradnej kontroly potravín je na základe výsledkov
úradnej kontroly potravín pri zistení ohrozenia zdravia alebo života spotrebiteľa oprávnený nariadiť
prevádzkovateľovi
a) okamžité stiahnutie potraviny z trhu,

b) zničenie potraviny na jeho náklady,
c) znehodnotenie potraviny použitím chemických prostriedkov alebo mechanických prostriedkov, ktoré
znemožňujú opätovné umiestenie takejto potraviny na trh,
d) oznámiť upozornenia na riziká nebezpečných potravín,
e) pozastavenie prevádzky alebo zatvorenie prevádzkarne, celkom alebo sčasti, ak nie je možné

odstrániť zistené nedostatky bezodkladne, najmä pri
1. uvádzaní na trh potravín po dátume spotreby,
2. zistení prítomnosti hlodavcov, vtákov alebo hmyzu v akomkoľvek štádiu vývoja, alebo príznakov ich
prítomnosti,3. nedodržiavaní podmienok skladovania potravín,
4. zistení potravín neznámeho pôvodu,
5. prebaľovaní potravín po skončení dátumu spotreby, po dátume minimálnej trvanlivosti, na zmenenie

krajiny pôvodu alebo v neschválenej prevádzkarni.

20. Podľa § 21 zákona č. 152/1995 Z. z., orgány štátnej správy vo veciach úradnej kontroly potravín
podľa tohto zákona a osobitných predpisov sú:
a) ministerstvo a ministerstvo zdravotníctva,

b) orgány verejného zdravotníctva,
c) štátna veterinárna a potravinová správa,
d) regionálne veterinárne a potravinové správy.

21.Podľa§23ods.1zákonač.152/1995Z.z.,orgányštátnejveterinárnejapotravinovejsprávyuvedené
v § 21 ods. 1 písm. c) a d) vykonávajú úradnú kontrolu potravín nad ich výrobou, v obchodnej sieti, pri

manipulovaní s nimi a pri ich umiestňovaní na trh.
a) potraviny živočíšneho pôvodu,
b) potraviny rastlinného pôvodu, vrátane čerstvého ovocia, čerstvej zeleniny, zemiakov a ostatných
poľnohospodárskych produktov v poľnohospodárskej prvovýrobe po zbere úrody, nápojov, vrátane
potravín s niektorými zložkami živočíšneho pôvodu, cukrárskych výrobkov, zmrzliny a vody v

spotrebiteľskom balení,
c) geneticky modifikovaných potravín,
d) poľnohospodárskych produktov a potravín predávaných priamo konečnému spotrebiteľovi,
e) poľnohospodárskych produktov a potravín označených údajmi podľa § 9b.

22. Podľa § 23 ods. 10 zákona č. 152/1995 Z. z., výkon úradnej kontroly potravín môžu vykonávať
len kvalifikovaní a odborne spôsobilí zamestnanci s ukončeným stredným odborným vzdelaním v
príslušnom odbore alebo s ukončeným vysokoškolským vzdelaním prvého alebo druhého stupňa
v príslušnom odbore. Vzdelávanie zamestnancov zabezpečuje vzdelávacie zariadenie poverené
ministerstvom alebo ministerstvom zdravotníctva v rámci svojej pôsobnosti podľa osobitného predpisu.

23. Podľa § 23 ods. 11 zákona č. 152/1995 Z. z., zamestnanec regionálnej veterinárnej a potravinovej
správy vykonávajúci úradnú kontrolu potravín je oprávnený na základe poverenia, ktoré vydáva Štátna
veterinárna a potravinová správa, vykonávať úradnú kontrolu potravín aj v územnom obvode inej
regionálnej veterinárnej a potravinovej správy.

24. Podľa § 28 ods. 2 písm. h) zákona č. 152/1995 Z. z., orgán úradnej kontroly potravín uloží právnickej
osobe alebo fyzickej osobe podnikateľovi pokutu od 100,00 Eur do 100.000,00 Eur, ak v rozpore s týmto
zákonom alebo osobitnými predpismi vyrába alebo umiestňuje na trh potraviny klamlivo označené alebo
ich ponúka na spotrebu klamlivým spôsobom.

25. Podľa § 28 ods. 4 písm. d), orgán úradnej kontroly potravín uloží právnickej osobe alebo fyzickej
osobe podnikateľovi pokutu od 1.000,00 Eur do 500.000,00 Eur, ak v rozpore s týmto zákonom alebo
osobitnými predpismi vyrába alebo umiestňuje na trh potraviny bez označenia ich alergénnych zložiek,
ak ich obsahujú.

26. Podľa § 28 ods. 4 písm. g), orgán úradnej kontroly potravín uloží právnickej osobe alebo fyzickej
osobe podnikateľovi pokutu od 1.000,00 Eur do 500.000,00 Eur, ak v rozpore s týmto zákonom alebo
osobitnými predpismi sťažuje alebo marí výkon úradnej kontroly potravín tým, že zamestnancom orgánu
úradnej kontroly bráni vykonávať činnosti uvedené v § 18 až 20 alebo v určenej lehote nevykoná

nimi uložené opatrenia, alebo nedodržiava záväzné pokyny orgánov úradnej kontroly, nezabezpečí
stiahnutie potravín z obehu, ktoré nespĺňajú požiadavky podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov
a nespolupracuje s orgánom úradnej kontroly potravín.

27. Podľa § 28 ods. 4 písm. h), orgán úradnej kontroly potravín uloží právnickej osobe alebo fyzickej

osobe podnikateľovi pokutu od 1.000,00 Eur do 500.000,00 Eur, ak v rozpore s týmto zákonom alebo
osobitnými predpismi ohrozí alebo poškodí zdravie ľudí.28. Podľa článku 3 bod 1 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 882/2004 zo dňa 29. apríla
2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového
a krmimového práva a predpisov o zdraví zvierat a starostlivosti o zvieratá (ďalej len „Nariadenie“),

členské štáty zabezpečia, aby sa pravidelne vykonávali úradné kontroly na základe rizika a s vhodnou
frekvenciou, aby sa tak dosiahli ciele tohto nariadenia.

29. Podľa článku 3 bod 2 Nariadenia, úradne kontroly sa budú uskutočňovať bez predchádzajúceho
upozornenia, okrem takých prípadov ako je audit, kedy je predchádzajúce informovanie

prevádzkovateľov v oblasti krmív a potravín potrebné. Úradné kontroly sa môžu uskutočniť aj ad hoc.

30. Podľa článku 3 bod 7 Nariadenia, ak členský štát zistí pri kontrole na mieste určenia alebo počas
skladovania alebo prepravy nedodržiavanie predpisov, príjme primerané opatrenia. Súčasťou týchto
opatrení môže byť aj návrat do členského štátu pôvodu.

31. Podľa článku 4 bod 1 Nariadenia, na účely úradných kontrol uvedených v tomto nariadení, budú
členské štáty menovať zodpovedne príslušné orgány.

32. Podľa článku 9 bod 1 až 3 Nariadenia, príslušný orgán bude písať správy o úradných kontrolách,
ktoré vykonal. Tieto správy budú obsahovať opis účelu úradnej kontroly, použitých kontrolných metód,

výsledkov úradnej kontroly a prípadnej akcie, ktorú musí príslušný prevádzkovateľ uskutočniť. Príslušný
orgán poskytne príslušnému prevádzkovateľovi kópiu správy uvedenej v ods. 2, minimálne v prípade
nedodržiavania predpisov.

33. Podľa článku 10 bod 1 Nariadenia, úlohy súvisiace s úradnými kontrolami sa budú vo všeobecnosti

vykonávať s využitím vhodných kontrolných metód a techník, ako je monitoring, dozor, overovanie, audit,
inšpekcia, odoberanie vzoriek a analýza.

34. Podľa článku 54 bod 1 Nariadenia, ak príslušný orgán zistí nedodržovanie predpisov, bude konať tak,
aby zabezpečil, aby prevádzkovateľ situáciu napravil. Príslušný orgán bude pri rozhodovaní o tom, ako

bude konať, brať do úvahy povahu tohto nedodržiavania, ako aj minulosť príslušného prevádzkovateľa
pokiaľ ide o nedodržiavanie predpisov.

35. Podľa článku 54 bod 2 Nariadenia, pokiaľ je potrebné, budú súčasťou tohto konania tieto opatrenia:
a) nariadenie hygienických postupov alebo akejkoľvek inej akcie, ktorú považuje príslušný orgán za

potrebnú na zabezpečenie krmivovej a potravinovej bezpečnosti alebo dodržiavania potravinového a
krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a starostlivosti o zvieratá;
b) obmedzenie alebo zákaz uvádzať tie krmivá, potraviny alebo zvieratá na trh, dovážať ich alebo
vyvážať;
c) sledovanie a v prípade potreby nariadenie o stiahnutí krmív a potravín z obehu, odňatí a/alebo zničení;

d) povolenie používať krmivo a potraviny na iné účely, než na ktoré boli pôvodne určené;
e) pozastavenie prevádzky alebo zatvorenie celého príslušného podniku alebo jeho časti na primerané
obdobie;
f) postavenie alebo odňatie schváleného podniku;
g) opatrenia uvedené v článku 19 pre zásielky tretích krajín;

h) akékoľvek iné opatrenie, ktoré príslušný orgán považuje za vhodné.

36. Z administratívneho spisu žalovaného súd zistil, že Regionálna veterinárna a potravinová správa
Liptovský Mikuláš (ďalej len prvostupňový správny orgán) dňa 21.03.2016 v čase od 08:10 hod. do
16:00hod.vykonalvprevádzkarnižalobcuBILLAs.r.o.,filiálka308,Plavisko4992,Ružomberokkontrolu

označovania potravín na úseku lahôdok a nebalených pekárenských výrobkov v zmysle Vyhlášky
Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky č. 243/2015 Z. z. o požiadavkách
na označovanie potravín (ďalej len Vyhláška č. 243/2015 Z. z.). Pri kontrole špecifikovaných výrobkov
v prvostupňovom rozhodnutí bolo zistené, že chýbalo označenie údajov o obsahu alergénov v blízkosti
umiestnenia výrobkov. O výsledku úradnej kontroly potravín prvostupňový správny orgán vyhotovil

Záznam o úradnej kontrole potravín č. LM/2016/JK,TM,KT/31 zo dňa 21.03.2016. Dňa 23.03.2016
prvostupňový správny orgán odovzdal vedúcej predajne - zamestnankyni žalobcu fotodokumentáciu,
ktorá bola vyhotovená počas úradnej kontroly a Záznam o úradnej kontrole potravín č. LM/2016/
JK,TM,KT/31 zo dňa 21.03.2016. Na základe zistených skutočností úradnou kontrolou inšpektor uložilpodľa § 20 ods. 9 zákona č. 152/1995 Z. z. kontrolovanému subjektu opatrenia namieste. Zabezpečiť:
Označenie výrobkov uvedených v úradnom zázname v časti III. bod 2 v zmysle ust. § 3 ods. 1 písm. b)
Vyhlášky MPaRV SR č. 243/2015 z 06. októbra 2015 o požiadavkách na označovanie potravín. Termín

04.04.2016, zodpovedný G. L., vedúca predajne.
Žalobcasapodanímzodňa22.marca2016zn.227/2016vyjadrilkZáznamuoúradnejkontrolepotravín.
Prvostupňový správny orgán preto dňa 01.04.2016 v čase od 08:45 hod. do 12:45 hod. vykonal úradnú
kontrolu potravín na základe námietok žalobcu uplatnených podaním zo dňa 22.03.2016. O kontrole
vyhotovil záznam č. LM/2016/JS,JK,JH/34.

Prvostupňový správny orgán dňa 20.04.2016 vykonal dodatočnú úradnú kontrolu potravín v čase od
08:30 hod. do 14:00 hod. z dôvodu overenia splnenia opatrenia uloženého namieste pri kontrole
vykonanej v kontrolovanom subjekte dňa 21.03.2016 v zázname o úradnej kontrole potravín č. LM/2016/
JK,TM,KT/31. Počas vykonávania dodatočnej úradnej kontroly potravín bolo zistené, že kontrolovaný
subjekt nesplnil opatrenie v termíne do 04.04.2016 v celom rozsahu. Inšpektori prvostupňového
správneho orgánu skontrolovali cenovky jednotlivých nebalených výrobkov predávaných na oddelení

predaja pekárenských výrobkov a na oddelení predaja lahôdok a etikety na originálnych obaloch,
pričom zistili, že u výrobkov, ktoré podľa údajov na originálnej etikete obsahujú alergény, nie je tento
údaj uvedený pre spotrebiteľa v blízkosti umiestnenia - na cenovke. Záznam z vykonanej kontroly bol
odovzdaný vedúcej predajne G. L..
V administratívnom spise sa ďalej nachádza list označený ako Upovedomenie o začatí správneho

konania č. k. 699/2016-JK zo dňa 26.04.2016, ktorým bolo prevádzkovateľovi potravinárskeho podniku
BILLA s.r.o., Bajkalská 19/A, Bratislava, prevádzkareň: BILLA s.r.o., filiálka 308, Plavisko 4992,
Ružomberok na základe zistených skutočností pri výkone dodatočnej úradnej kontroly potravín
uvedených v zázname o dodatočnej úradnej kontrole potravín č. LM/2016/JK,TM,KT/31/DUKP/JK,TM,
ktorými malo dôjsť k porušeniu zákona o potravinách správne konanie vo veci uloženia pokuty pre

podozrenie zo spáchania iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 4 písm. g) zákona o potravinách,
ktorého sa mal prevádzkovateľ dopustiť tým, že v rozpore s ustanovením § 20 ods. 2 zákona o
potravinách nesplnil v určenej lehote uložené nápravné opatrenie. Žalobca podaním zo dňa 03.05.2016
pod sp. zn. 349/2016 sa vyjadril k upovedomeniu o začatí správneho konania a namietal zistené
porušenia.

Výsledkom úradných kontrol bolo rozhodnutie Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Liptovský
Mikuláš (ďalej len „RVPS“) č. 699/2016-JK/D zo dňa 25.10.2016. Predmetným rozhodnutím RVPS
rozhodla tak, že účastník konania BILLA, s.r.o., Bajkalská 19/A, Bratislava svojim konaním porušil
povinnosť splniť opatrenie v plnom rozsahu, ktoré bolo na prevádzke BILLA, s.r.o., filiálka 308,
Plavisko 4992, Ružomberok uložené na mieste dňa 21.03.2016 v zmysle § 20 ods. 9 zákona č.

152/1995 Z. z. o potravinách (ďalej len „zákon č. 152/1995 Z. z.“) pri výkone úradnej kontroly
potravín a to tým, že dňa 20.04.2016 v čase od 08:30 hod. do 14:00 hod. bolo pri dodatočnej
úradnej kontrole potravín v prevádzke spoločnosti BILLA, s.r.o. - prevádzka filiálka 308, Plavisko
4992, Ružomberok zistené, že účastník konania nesplnil uložené opatrenie: Zabezpečiť označenie
výrobkov uvedených v úradnom zázname v časti III. bod 2 v zmysle ustanovenia § 3 ods. 1 písm.

b) Vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „MP a
RV SR“) č. 243/2015 zo 06.10.2015 o požiadavkách na označovanie potravín s termínom 04.04.2016.
Inšpektori RVPS Liptovský Mikuláš pri uvedenej dodatočnej úradnej kontroly porovnávali údaje uvedené
na cenovkách umiestnených pri jednotlivých druhoch potravín a údaje uvedené na etiketách originál
balení a u troch druhov nebalených pekárenských výrobkov údaje uvedené v katalógu, pričom zistili,

že u preverovaných druhoch nebalených potravín na oddelení predaja lahôdok a oddelení predaja
nebalených pekárenských výrobkov účastník konania nezabezpečil v blízkosti umiestnenia nebalených
pekárenských a lahôdkarských výrobkov povinnú informáciu o prítomnosti alergénov v predmetných
potravinách v zmysle Vyhlášky MP a RV SR č. 243/2015 zo dňa 06.10.2015 o požiadavkách na
označovanie potravín, hoci ich jednotlivé výrobky obsahovali. Zistenia dodatočnej úradnej kontroly boli

zdokumentované v Zázname o dodatočnej úradnej kontrole potravín č. LM/2016/JK,TM,KT/31/DUKP/
JK,TM zo dňa 20.04.2016 spolu s vyhotovením fotodokumentácie z uvedených zistení cenoviek s
označením výrobkov, ako aj zloženia predmetných potravín na originálnych etiketách a katalóg zloženia
pekárenských výrobkov, ako príloha daného záznamu.
Uvedeným konaním účastník konania naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu

podľa § 28 ods. 4 písm. g) zákona č. 152/1995 Z. z..
Ďalej bolo zistené, preukázané a z dokumentované, že žalobca v čase od 08:30 hod. do 14:00 hod. v
priebehuuvedenejprevádzkyumiestňovaldňa20.04.2016natrh18druhovnebalenýchpotravín,pričom
v blízkosti ich predaja/umiestnenia neboli uvedené údaje o prítomnosti alergénov. Uvedeným konanímžalobca porušil § 3 ods. 3 zákona č. 152/1995 Z. z., článok 9 ods. 1 písm. c) Nariadenia Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ č. 1169/2011 z 25. októbra 2011) o poskytovaní informácií o potravinách
spotrebiteľom. Takýmto protiprávnym konaním naplnil znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu

podľa § 28 ods. 4 písm. d) zákona č. 152/1995 Z. z.. Účastník konania v čase úradnej kontroly
umiestňoval na trh dňa 01.04.2016 v čase od 08:45 hod. do 12:45 hod. v uvedenej prevádzke 10 druhov
nebalených potravín klamlivo označených, kedy bol zistený nesúlad medzi údajmi uvedenými v katalógu
a údajmi na originálnej etikete výrobcu, čím porušil § 3 ods. 3 zákona č. 152/1995 Z. z., článok 8 ods. 4
Nariadenia (EÚ) č. 1169/2011 a § 3 Vyhlášky č. 243/2015 Z. z.. Takýmto protiprávnym konaním naplnil

znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 2 písm. h) zákona č. 152/1995 Z. z..
Za uvedené porušenia bola účastníkovi konania uložená úhrnná pokuta vo výške 1.000,00 Eur podľa §
28 ods. 4 písm. g) zákona o potravinách.
V odôvodnení prvostupňový správny orgán uviedol, že pri vydávaní rozhodnutia vychádzal zo
skutočností zistených inšpektormi pri úradnej kontrole potravín zo dňa 21.03.2016 a následne pri výkone
dodatočnej úradnej kontroly potravín zo dňa 20.04.2016, pri ktorej bolo zistené nesplnenie opatrenia

uloženého dňa 21.03.2016 a to tým, že predmetné nebalené mäsové výrobky, lahôdkarské výrobky a
pekárskeapekárenskévýrobkynebolivblízkostipredajaoznačenévzmysle§3ods.1písm.b)Vyhlášky
č. 243/2015. Správny orgán pri kontrole správnosti označenia nebalených výrobkov vychádzal zo znenia
Vyhlášky č. 243/2015, kde v § 3 sú uvedené údaje, ktorými musí byť nebalená potravina označená. V §
3 ods. 1 sú uvedené štyri povinné údaje, ktoré musia byť označené v blízkosti umiestnenia predávanej

nebalenej potraviny: a) názov, b) údaj podľa osobitného predpisu (článok 9 ods. 1 písm. c) Nariadenia
č. 1169/2011) t. j. obsah alergénov, c) netto hmotnosť, d) dátum minimálnej trvanlivosti alebo dátum
spotreby. V § 3 ods. 2 je uvedené: Ostatné povinné údaje podľa osobitného predpisu (článok 9 a 10
Nariadenia č. 1169/2011) musia byť v tesnej blízkosti nebalenej potraviny, ktorej sa týkajú, možno ju
uvádzať v katalógu. Z § 3 jednoznačne vyplýva, že štyri povinné údaje (vrátane obsahu alergénov) musia

byť uvedené inde ako v katalógu, teda v tomto prípade na cenovke, ktorá je v blízkosti umiestnenia
potraviny.
Vodôvodneníďalejprvostupňovýsprávnyorgánuviedol,žezozisteniazískanýchdôkazovvkonaníbolo
dostatočne preukázané, že žalobca v určenej lehote nesplnil opatrenie uložené podľa § 20 ods. 2 zákona
č. 152/1995 Z. z. a takýmto protiprávnym konaním naplnil znaky skutkovej podstaty iného správneho

deliktu podľa § 28 ods. 4 písm. g) zákona č. 152/1995 Z. z., ďalej bolo preukázané a zdokumentované,
že žalobca v prevádzke umiestňoval dňa 20.04.2016 na trhu 18 druhov nebalených potravín, pričom
v blízkosti predaja - umiestnenia neboli uvedené údaje o prítomnosti alergénov. Uvedeným konaním
žalobca porušil § 3 ods. 3 zákona č. 152/1995 Z. z., článok 9 ods. 1 písm. c) Nariadenia Európskeho
parlamentu a Rady EÚ č. 1169/2011 z 25.10.2011 a takýmto protiprávnym konaním naplnil znaky

skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 4 písm. d) zákona č. 152/1995 Z. z.. Ďalej
bolo preukázané, že účastník konania v čase úradnej kontroly umiestňoval na trh dňa 01.04.2016 v
čase od 08:45 hod. do 12:45 hod. 10 druhov nebalených potravín klamlivo označených, kedy bol zistený
nesúlad medzi údajmi uvedenými v katalógu a údajmi na originálnej etikete výrobcu, čím porušil § 3 ods.
3 zákona o potravinách, článok 8 ods. 4 Nariadenia EÚ (č. 1169/2011) a § 3 Vyhlášky č. 243/2015 Z. z..

Vo vzťahu k uloženej pokute prvostupňový správny orgán uviedol, že účastník konania sa dopustil
spáchania iných správnych deliktov podľa § 28 ods. 4 písm. d), § 28 ods. 4 písm. g) a § 28 ods. 2
písm. h) zákona o potravinách. K trvaniu protiprávneho vzťahu prvostupňový správny orgán uviedol,
že nedostatky v označení výskytu alergénov nebalených potravín boli preukázateľne zistené v čase
úradných kontrol potravín dňa 21.03.2016 a dňa 20.04.2016, kedy bolo aj zistené, že účastník konania

nesplnil uložené opatrenie - umiestňovanie na trh klamlivo označených nebalených potravín bolo zistené
pri kontrole dňa 01.04.2016. Pritom od roku 2013 boli v uvedenej prevádzke zisťované nedostatky, na
základe ktorých boli vydané tri rozhodnutia o uložení pokuty v celkovej 3.700,00 Eur.

37. Proti prvostupňovému rozhodnutiu RVPS Liptovský Mikuláš č. 699/2016-JK/D zo dňa 25.10.2016

žalobca podal odvolanie. Žalobca v odvolaní namietal neprípustnosť a nezákonnosť kontroly, kedy sa
kontrola uskutočnila bez prítomnosti zástupcu žalobcu a bez povolenia a vedomia oprávnenej osoby,
ako aj nedostatočné zistený skutkový stav, na základe čoho žalovaný vec nesprávne právne posúdil, čo
má za následok nepreskúmateľnosť a nezákonnosť rozhodnutia žalovaného o odvolaní. Žalobca mal
za to, že žalovaný v rozpore so zákonom vydal rozhodnutie o odvolaní z dôvodu, že uložil pokutu za

porušenie ust. § 28 ods. 4 písm. g) zákona č. 152/1995 Z. z. bez toho, aby vôbec došlo k porušeniu
povinnosti vyplývajúcej z ust. § 28 ods. 4 písm. g). Rovnako tak je rozhodnutie o odvolaní v rozpore s
administratívnym spisom. Napokon žalobca namietal porušenie jeho práv vyplývajúcich z Dohovoru o
ochrane ľudských práv a slobôd (článok 1, 6, 8) a Ústavy SR, z ktorého dôvodu považuje kontrolu zodňa 20.04.2016 za nezákonnú, v dôsledku čoho jej výsledok - Záznam o výkone dodatočnej úradnej
kontroly potravín nesmie byť použitý ako dôkaz.

38. O odvolaní žalovaný rozhodol rozhodnutím č. k. 4122/2016 zo dňa 21.12.2016 tak, že potvrdil
rozhodnutie Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Liptovský Mikuláš č. j. 699/2016-JK/D zo
dňa 25.10.2016, ktorým bola žalobcovi uložená úhrnná pokuta vo výške 1.000,00 Eur podľa § 28 ods.
4 písm. g) zákona č. 152/1995 Z. z..
V odôvodnení žalovaný uviedol, že zo zistených a získaných dôkazov v konaní bolo dostatočne

preukázané,žežalobcavurčenejlehotenesplnilopatrenieuloženépodľa§20ods.9zákonač.152/1995
Z. z. inšpektormi RVPS Liptovský Mikuláš pri úradnej kontrole v prevádzkarni BILLA, s.r.o., filiálka
Ružomberok dňa 21.03.2016 uvedené v Zázname o úradnej kontrole potravín č. LM/2016/JK,TM,KT/31
zo dňa 21.03.2016, kedy bolo žalobcovi uložené podľa § 20 ods. 9 zákona č. 152/1995 Z. z. opatrenie
namieste, zabezpečiť označenie výrobkov uvedených v úradnom zázname časti III. bod 2 v zmysle
ust. § 3 ods. 1 písm. b) Vyhlášky MP a RV SR č. 243/2015 zo dňa 06.10.2015 o požiadavkách

na označovanie potravín s termínom plnenia 04.04.2016. Dodatočnou úradnou kontrolou potravín
vykonanou dňa 20.04.2016 v čase od 08:30 hod. do 14:00 hod. v uvedenej prevádzke bolo jednoznačne
preukázané, že žalobca naďalej umiestňoval na trh nebalené potraviny (nebalené pekárske výrobky a
lahôdkarské výrobky) vyšpecifikované v úradnom zázname a vo vyhotovenej fotodokumentácií, pričom
v blízkosti ich predaja/umiestnenia neboli uvedené údaje o prítomnosti alergénov. Takýmto protiprávnym

konaním naplnil znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 4 písm. g) zákona č.
152/1995 Z. z., za čo mu bol orgán úradnej kontroly potravín povinný uložiť pokutu v určenom rozpätí.
Ďalej bolo preukázané a zdokumentované, že žalobca v čase od 08:30 hod. do 14:00 hod. v uvedenej
prevádzke umiestňoval dňa 20.04.2016 na trh 18 druhov nebalených potravín, pričom v blízkosti ich
predaja/umiestnenia neboli uvedené údaje o prítomnosti alergénov. Uvedeným konaním žalobca porušil

§ 3 ods. 3 zákona č. 152/1995 Z. z., článok 9 ods. 1 písm. c) Nariadenia Európskeho parlamentu a
Rady (EÚ) č. 1169/2011 z 25.10.2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom. Takýmto
protiprávnym konaním naplnil znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 4 písm.
d) zákona o potravinách, za čo mu bol orgán úradnej kontroly potravín povinný uložiť pokutu v určenom
rozpätí.

Žalobca v čase úradnej kontroly umiestňoval na trh dňa 01.04.2016 v čase od 08:45 hod. do 12:45
hod. v uvedenej prevádzke aj 10 druhov nebalených potravín klamlivo označených, kedy bol zistený
nesúlad medzi údajmi uvedenými v katalógu a údajmi na originálnej etike výrobcu, čím porušil § 3 ods.
3 zákona č. 152/1995 Z. z., článok 8 ods. 4 Nariadenia (EÚ) č. 1169/2011 a § 3 Vyhlášky č. 243/2015
Z. z.. Takýmto protiprávnym konaním naplnil znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa

§ 28 ods. 2 písm. h) zákona č. 152/1995 Z. z. za čo mu bol orgán úradnej kontroly potravín povinný
uložiť pokutu v určenom rozpätí.
Žalovaný v rozhodnutí poukázal na právnu úpravu platnú pre oblasť označovania nebalených potravín
údajom o prítomnosti alergénnych zložiek a to bod 48. predhovoru k Nariadeniu EÚ č. 1169/2011, ďalej
článok 4 bod 1, článok 8 ods. 4, článok 9 písm. c), článok 12 bod 5, článok 21 bod 1 a článok 44

Nariadenia EÚ č. 1169/2011 a § 3 Vyhlášky č. 243/2015 Z. z..
Žalovaný v odôvodnení ďalej uviedol, že prvostupňový správny orgán postupoval správne, keď na
základe zistených nedostatkov začal správne konanie vo veci uloženia pokuty. Pri nedodržaní predpisov
musí orgán úradnej kontroly potravín konať tak, aby zabezpečil, aby prevádzkovateľ situáciu napravil a
v prípade porušenia určených povinností mu uloží účinnú, primeranú a odrádzajúcu sankciu. V zmysle

zákona o potravinách sankciou za porušenie ustanovení zákona je pokuta vo výške určenej v § 28
tohto zákona. V prípade dopustenia sa správneho deliktu kontrolovaným subjektom zákon o potravinách
neumožňuje príslušnému správnemu orgánu uvážiť, či osobe zodpovednej za správny delikt pokutu
uloží alebo nie, nakoľko zo znenia § 28 ods. 1 až 4 vyplýva, že správny orgán pokutu uložiť musí.
V konaní bolo dostatočne preukázané a zdokumentované, že účastník konania sa dopustil spáchania

iných správnych deliktov podľa § 28 ods. 4 písm. d), § 28 ods. 4 písm. g) a § 28 ods. 2 písm. h) zákona
č. 152/1995 Z. z..
K trvaniu protiprávneho stavu žalovaný uviedol, že nedostatky v označení výskytu alergénov nebalených
potravín boli preukázateľne zistené v čase úradných kontrol potravín dňa 21.03.2016 a dňa 20.04.2016,
kedy bolo aj zistené, že účastník konania nesplnil uložené opatrenie. Umiestňovanie na trh klamlivo

označených nebalených potravín bolo zistené pri kontrole dňa 01.04.2016.

39. K námietke žalobcu, že vykonanou kontrolou bolo porušené jeho právo na ochranu súkromia a
tým aj právo vyplývajúce z článku 8 Dohovoru, správny súd poukazuje na rozsudok Najvyššieho súduSlovenskej republiky z 02. februára 2016 sp. zn. 4Sžnz 5/2015, v ktorom sa uvádza: Štátna veterinárna a
potravinová správa Slovenskej republiky, ako orgán štátnej správy je oprávnený na vykonávanie úradnej
kontroly potravín resp. jej zamestnanci sú oprávnení pri výkone kontroly vstupovať do priestorov, v

ktorých sa potraviny vyrábajú, manipuluje sa s nimi, či sa umiestňujú na trh, a to v prevádzkovom
čase, mimo neho a to bez predchádzajúceho rozhodnutia súdu. Zákon o potravinách a taktiež ani
Nariadenie neobsahujú žiadne ustanovenia, v zmysle ktorého by bolo potrebné vopred informovať
príslušný kontrolovaný subjekt o plánovanej kontrole resp. neobsahujú požiadavku prítomnosti tretích
osôb pri vykonaní kontroly s výnimkou ustanovenia § 18 ods. 3 zákona č. 152/1995 Z. z., čo však nie

je prípad žalobcu. Uvedené ustanovenie zákona slúži na ochranu pracovníkov vykonávajúcich úradnú
kontrolu.
V prípade, že sa vykonanou kontrolou zistia porušenia zákona č. 152/1995 Z. z., kontrolný orgán je
oprávnený uložiť kontrolovanému subjektu opatrenia potrebné na odstránenie nežiaduceho stavu tak,
aby sa zabránila ohrozeniu a poškodeniu zdravia ľudí. V prípade, že kontrolovaný subjekt nesúhlasí s
uloženým opatrením, je oprávnený proti nemu podať námietky, a to ústne alebo písomne.

Žalobca prostredníctvom svojho návrhu namieta porušenie práva na ochranu súkromia, a obydlia, ktoré
zaručuje fyzickým a právnickým osobám Dohovor v článku 8. Právo na ochranu súkromia avšak neplatí
absolútne. Za splnenia určitých podmienok môže dôjsť k jeho porušeniu. ESĽP špecifikoval vo svojej
judikatúre (napr. rozsudok vo veci Delta Pekárny a.s. vs. Česká republika zo dňa 02. októbra 2014)
podmienky zásahu do práva na ochranu súkromia tak, že predmetný zásah musí byť v súlade s právom,

musí sledovať legitímny cieľ a musí byť nevyhnutný v demokratickej spoločnosti.
Pojem nevyhnutnosti predpokladá zásah založený na naliehavej spoločenskej potrebe a má byť
primeraný sledovanému legitímnemu cieľu. Na to, aby súd mohol posúdiť nevyhnutnosť zásahu,
vychádza z predpokladu, že sa kontrola (zásah) týka právnických a nie fyzických osôb (napr. vec Bernh
Larsen Holding a.s. a spol.). Súd musí aj preskúmať, či vnútroštátna úprava obsahuje a rešpektuje

zásadu proporcionality (napr. Smirnova proti Rusku č. 71362/01, rozsudok zo dňa 07. júna 2007).
Je zrejmé, že samotné začatie, priebeh, vykonanie kontroly nemôže byť nezákonným zásahom, keďže
oprávnenia v súvislosti s vykonaním kontroly vyplývajú žalovanému priamo zo zákona č. 152/1995 Z. z.
o potravinách, rovnako i rozsah a spôsob realizácie kontroly.
Krajský súd konštatuje, že z návrhu žalobcu a ani zo záznamu o úradnej kontrole potravín nevyplýva,

že by žalovaný vykonal úkony, ktorými by zasiahol do práva na súkromie a obydlia žalobcu. Z obsahu
záznamu vyplýva, že neboli kontrolované žiadne listiny, ktoré by mali súkromnoprávny charakter,
rovnako nebolo zistené, že by prišlo ku kontrole počítača alebo súkromnej pošty.
Kontrolný orgán pri výkone kontroly postupoval v súlade so zákonom č. 152/1995 Z. z. a žiadnym
spôsobom nezasahoval do súkromnej sféry žalobcu, preto nemohlo dôjsť k porušeniu článku 6 a 8

Dohovoru.
Vzhľadom na uvedené krajský súd námietku vyhodnotil ako nedôvodnú.

40. Aj námietku žalobcu o nesprávnej právnej kvalifikácií považoval súd za bezpredmetnú, nakoľko v
prejednávanej veci boli kontrolným orgánom uskutočnené dve kontroly, počas ktorých bolo preukázané

porušenie zákona o potravinách v zmysle § 28 ods. 2 písm. h) a § 28 ods. 4 d) a g). O týchto kontrolách
boli vykonané záznamy za účasti zamestnanca žalobcu, ktorý tieto záznamy aj podpísal. Kontroly boli
vykonané v súlade s príslušnými právnymi predpismi. Tým, že žalobca nesplnil v určenej lehote uložené
opatrenia, a tým ani nedodržal záväzné pokyny orgánov vytýkané mu v kontrole uskutočnenej dňa
21.03.2016, naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods. 4 písm.

g) zákona č. 152/1995 Z. z..

41. K námietke, že sa kontrola uskutočnila bez prítomnosti zástupcu žalobcu a bez povolenia a vedomia
oprávnenej osoby, čo má za následok jej neprípustnosť a nezákonnosť a k námietke žalobcu, v ktorej
poukazuje na nedostatočne zistený skutkov stav, na základe čoho žalovaný vec nesprávne právne

posúdil, čo malo za následok nepreskúmateľnosť a nezákonnosť rozhodnutia žalovaného súd udáva
nasledovné.
Právna úprava týkajúca sa vykonávania kontroly neobsahuje ustanovenia, na základe ktorých by
sa kontrola musela vykonávať s vedomím alebo povolením oprávnenej osoby, práve naopak, v
zmysle článku 3 ods. 2 Nariadenie (ES) č. 882/2004 sa úradné kontroly budú uskutočňovať

bez predchádzajúceho upozornenia, okrem takých prípadov ako je audit, kedy je predchádzajúce
informovanie prevádzkovateľa v oblasti krmív a potravín potrebné. Úradné kontroly sa môžu
uskutočňovať aj ad hoc.Podľa názoru súdu úradná kontrola sa nemusí vykonávať za prítomnosti zástupcu žalobcu, ktorý by
bol oprávnený konať v jeho mene, či už z titulu členstva v štatutárnom orgáne alebo z titulu udelenia
plnomocenstva. Ako už bolo vyššie spomenuté, úradné kontroly sa uskutočňujú bez predchádzajúceho

upozornenia, preto je nelogické, aby žalobca udelil plnomocenstvo poverenej osobe, keď nemal
vedomosť o tom, kedy sa takáto kontrola vykoná a či bude daný zamestnanec v tej chvíli prítomný
na pracovisku. To isté platí aj pre osobu, ktorá by bola členom štatutárneho orgánu, pretože v takom
prípade by musela takáto osoba byť na pracovisku nepretržite, čo nie je úlohou členov štatutárneho
orgánu. Okrem toho zamestnanci vykonávajúci úradnú kontrolu sa pri jej výkone preukázali služobnými

preukazmi a kontrola prebehla za vedomia a účasti vedúcej predajne, ktorá bola s výsledkami kontroly
oboznámená. Takto vykonaná kontrola je plne v súlade s ustanoveniami § 20 zákona č. 152/1995 Z. z..

42. K argumentácii žalobcu týkajúcej sa porušenia povinnosti označiť potraviny v blízkosti ich
umiestnenia údajom o prítomnosti alergénov súd udáva nasledovné. V zmysle Vyhlášky č. 243/2015
Z. z. § 3 ods. 1 a 2, potravina, ktorá je určená na predaj konečnému spotrebiteľovi alebo zariadeniu

spoločného stravovania bez balenia, alebo ak je potravina zabalená v priestoroch predajne na žiadosť
spotrebiteľa alebo je balená na priamy predaj, musí byť označená v blízkosti jej umiestnenia najmä
týmito údajmi:
a) názvom potraviny,
b) údajom podľa osobitného predpisu, ktorý sa uvádza za slovom obsahuje,

c) netto množstvo podľa osobitného predpisu,
d) dátumom minimálnej trvanlivosti alebo dátum spotreby.
Ostatné povinné údaje o potravine podľa osobitného predpisu musia byť v tesnej blízkosti nebalenej
potraviny, ktorej sa týkajú; možno ju uvádzať v katalógu. Informácie o ostatných povinných údajoch,
okrem tých, ktoré sú uvedené v ods. 1. V napadnutom rozhodnutí sa na strane 28 uvádza, že

vzdialenosťmedziniektorýmipekárenskýmivýrobkamiodkatalógubolaaž4,5metra.Podľanázorusúdu
uvedená vzdialenosť nekorešponduje s právnou úpravou, ktorá je zameraná hlavne na ochranu zdravia
spotrebiteľa, kedy tento musí mať údaje o potravinách bezprostredne k dispozícií. Súd ďalej udáva, že
úradnoukontroloubolizistenéajnezrovnalostiniektorýchúdajovpotravínuvedenýchvkatalógupotravín
a na originále etikete výrobcu, ako i to, že za účelom preverenia uložených opatrení bola v prevádzke

žalobcu vykonaná opätovná kontrola, kde bolo zistené, že žalobca vytýkané chyby neodstránil.

43. Keďže správny súd vyhodnotil námietky žalobcu ako nedôvodné, konštatuje, že zo strany orgánu
štátnej správy pri vykonaní kontroly bol dodržaný zákonný postup a napadnuté rozhodnutie vychádzalo
zo spoľahlivo zisteného skutkového stavu veci, bolo potrebné žalobu ako nedôvodnú v celom rozsahu

zamietnuť.

44. O náhrade trov konania bolo rozhodnuté podľa § 167 ods. 1 SSP a contrario tak, že žalobcovi, ktorý
bol v konaní neúspešný, súd náhradu trov konania nepriznal. Rovnako súd nepriznal náhradu trov ani
žalovanému, pretože nebola splnená podmienka aplikácie § 168 SSP.

45. Toto rozhodnutie súdu bolo prijaté hlasovaním v senáte pomerom hlasov 3:0.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustná kasačná sťažnosť, ak to zákon pripúšťa (§ 439, § 440
SSP) v lehote 30 dní od doručenia rozhodnutia krajského súdu, prostredníctvom krajského súdu, ktorý

napadnuté rozhodnutie vydal. V kasačnej sťažnosti sa musí okrem všeobecných náležitostí podania
podľa § 57 SSP uviesť
a) označenie napadnutého rozhodnutia,
b) údaj, kedy napadnuté rozhodnutie bolo sťažovateľovi doručené,
c) opísanie rozhodujúcich skutočností, aby bolo zrejmé, v akom rozsahu a z akých dôvodov podľa § 440

SSP sa podáva (ďalej len "sťažnostné body"),
d) návrh výroku rozhodnutia (sťažnostný návrh).

Sťažovateľ musí byť v konaní o kasačnej sťažnosti zastúpený advokátom. Kasačná sťažnosť a iné
podania sťažovateľa musia byť spísané advokátom. Tieto povinnosti neplatia, aka) má sťažovateľ alebo opomenutý sťažovateľ, jeho zamestnanec alebo člen, ktorý za neho na
kasačnom súde koná alebo ho zastupuje, vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,
b) ide o konania o správnej žalobe podľa § 6 ods. 2 písm. c) a d),

c) je žalovaným Centrum právnej pomoci.

Kasačnú sťažnosť možno urobiť písomne, a to v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe.
Podanie vo veci samej urobené v elektronickej podobe bez autorizácie podľa osobitného predpisu
treba dodatočne doručiť v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe autorizované podľa osobitného

predpisu; ak sa dodatočne nedoručí správnemu súdu do desiatich dní, na podanie sa neprihliada.
Správny súd na dodatočné doručenie podania nevyzýva. K podaniu kolektívneho orgánu musí byť
pripojené rozhodnutie, ktorým príslušný kolektívny orgán vyslovil s podaním súhlas.

Podanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby
sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší účastník konania dostal

jeden rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, správny súd vyhotoví
kópie podania na trovy toho, kto podanie urobil.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.