Rozsudok ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Nové Zámky

Judgement was issued by Mgr. Božena Csibrányiová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Nové Zámky
Spisová značka: 5C/97/2011

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4410206332
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 11. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Božena Csibrányiová

ECLI: ECLI:SK:OSNZ:2016:4410206332.21

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Nové E., sudkyňou W.. Z. H., v právnej veci žalobcu: R. V. X. J. AG, so sídlom F. XX, CH-

XXXX E., O., R.: H.-XXX.XXX.XXX, zast. V.. V. O., advokátom so sídlom N. 8, Z. , proti žalovanej: M.
X., nar. X.X.XXXX, bytom I. E., Y. XX, zastúpená V.. W. N., advokátom so sídlom I., O. 3, o zaplatenie
X.XXX,XX eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Súd konanie v časti úroku z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 827,78 eur od 20.3.2010 do
zaplatenia z a s t a v u j e .
II. Vo zvyšku súd žalobu z a m i e t a .
III. Žalovaná m á nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100%.

o d ô v o d n e n i e :

1. Obchodná spoločnosť S. SK s.r.o., so sídlom Z., H. na M. 2/A / ďalej len predchodca žalobcu/

sa návrhom na vydanie platobného rozkazu doručeným tunajšiemu súdu dňa 21.4.2010, domáhal od
žalovanej zaplatenia sumy 13.718,95 eur s prísl. a to titulom Žiadosti/zmluvy o spotrebiteľskom úvere
a zmluvy o zriadení záložného práva č. 9400002552, zo dňa 9.1.2008. Svoj návrh odôvodnil tým, že na
základeuvedenejzmluvy spoločnosťESSOXSKs.r.o.žalovanejposkytolúvervovýške9.958,18eur na
nákupmotorovéhovozidla:značkyBMW,rad3Touring(E46)diesel-330xd(ďalejlenmotorovévozidlo).
Tento úver bol žalovanej poskytnutý tak, že spoločnosť ESOX SK s.r.o. uhradila za žalovanú časť kúpnej
ceny motorového vozidla, zodpovedajúcej výške poskytnutého úveru. Žalovaná sa zaviazala splácať

vyššie špecifikovaný úver v 36-mesačných splátkach po 360,05 eura, splatných vždy k 15.dňu v mesiaci,
počnúc dňom 15.2.2008. Súčasťou vyššie uvedenej zmluvy boli aj Obchodné podmienky zmluvy o
úvere a zmluvy o revolvingovom úvere a vydaní úverovej karty spoločnosti ESSOX SK s.r.o. a zmluvy
o zriadení záložného práva ( ďalej len obchodné podmienky). Žalovaná tieto obchodné podmienky
obdržala, bola s nimi uzrozumená, k ich obsahu výhrady nemala. Súčasne s uzavretím zmluvy o
poskytnutí úveru uzatvorili zmluvné strany záložnú zmluvu, predmetom ktorej bolo zriadenie záložného
práva k predmetu zálohu ( vyššie uvedeného motorového vozidla) v prospech záložného veriteľa, na

zabezpečenie pohľadávky z vyššie uvedeného úverového vzťahu. Žalovaná si však svoje povinnosti zo
zmluvy riadne neplnila, úver riadne nesplácala. Žalovaný pritom s poukazom na ustanovenie článku V.
odsek 2 obchodných podmienok odstúpil od vyššie uvedenej zmluvy čím sa stal podľa článku V. odsek
2 obchodných podmienok ku dňu 17.2.2009 splatný celý dlh žalovanej z vyššie uvedenej zmluvy. Tento
celý dlh predstavoval sumu 14.568,95 eur a pozostával z dlžných splátok do účinnosti odstúpenia od
zmluvy vo výške 696,94 eur, z poplatkov vo výške 3,32 eur, z úrokov z omeškania účtovaným ku dňu
účinnosti odstúpenia od zmluvy vo výške 18,90 eur, z nesplatenej časti istiny splatnej ku dňu účinnosti

odstúpenia od zmluvy vo výške 7.211,- eur a z poplatku za odstúpenie od zmluvy vo výške 6.638,79 eur.
Následne dňa 10.7.2008 v súlade s článkom II. odsek 5.8. obchodných podmienok zaslala spoločnosť
ESSOX SK s.r.o. žalovanej oznámenie o začatí výkonu záložného práva.2. Súd návrhu predchodcu žalobcu v celom rozsahu vyhovel a dňa 18.4.2011 vydal platobný rozkaz
č.k. 5C/97/2011-32, voči ktorému žalovaná podala včas odpor s odôvodnením, čím došlo k zrušeniu
platobného rozkazu zo zákona a to v zmysle v tom čase platného a účinného ustanovenia §

174 ods. 2. Občianskeho súdneho poriadku. Žalovaná v odpore uviedla, že žiadosť / zmluvu o
spotrebiteľskom úvere z 9.1.2008 a zmluvu o zriadení záložného práva číslo 9400002552, spolu
s obchodnými podmienkami jej priniesol na podpis v tom čase ešte manžel Branislav Dubec za
účelom kúpy vyššie uvedeného motorového vozidla. Žiadne iné úkony žalovaná v súvislosti s kúpou
predmetného BMW nevykonávala. Žalovaná poukázala na článok III. vyššie uvedenej zmluvy a

uviedla, že viacero podmienok upravených v predmetnom článku splnených nebolo, v dôsledku čoho
nemalo dôjsť zo strany spoločnosti ESSOX SK s.r.o. k poskytnutiu úveru, t.j. k prevodu peňažných
prostriedkov zodpovedajúcich výške úveru na predajcu. Ďalej uviedla, že nikdy nebola zapísaná v
osvedčení o evidencii predmetného BMW ako jeho držiteľ. Podľa jej vedomostí zistených až následne,
bol ako držiteľ zapísaný v osvedčení Norbert Dudáš. Ďalej žalovaná poukázala na skutočnosť, že
záujmy Petra Kováča, konateľa spoločnosti EURO-AUTO-MOTO s.r.o. boli v rozpore zo záujmami

spoločnostiESSOX,pretožePeterKováčodpočiatkuvedel,žepredmetnéBMWžalovanádovlastníctva
nenadobudne. Preto Peter Kováč nemohol spoločnosť ESSOX zastupovať a to s poukazom na
ustanovenie § 22 odsek 2 Občianskeho zákonníka. Z uvedeného dôvodu mala žalovaná za to, že celá
zmluva je neplatná. Ďalej žalovaná poukázala na ustanovenie § 53 Občianskeho zákonníka a mala za
to, že zmluva obsahuje aj neprijateľné zmluvné podmienky. Odstúpenie od zmluvy jej doručené nebolo

a podpis nachádzajúci sa na doručenke pripojenej k písomnosti zo dňa 19.3.2010 nie je jej podpis. Ďalej
žalovaná namietala, že jej nie je zrejmé, akým spôsobom sa dostal ESSOX SK s.r.o. k výške žalovanej
sumy. Vzhľadom na všetky uvedené skutočnosti žiadala žalovaná žalobu zamietnuť.

3. Pred zahájením pojednávania dňa 16.2.2011 vzal žalobca žalobu späť v časti o zaplatenie sumy

6.638,79 eur. Súčasne upravil pôvodný petit návrhu tak, že žiadal, aby súd zaviazal žalovanú zaplatiť
mu 7.080,16 eur s 9 % ročným úrokom z omeškania od 20.3.2010 do zaplatenia. Prvoinštančný súd
rozsudkom zo dňa 4.10.2012 č.k. 5C/97/2011-196 konanie v časti o zaplatenie istiny 6.638,79 eur
zastavil a žalovanú zaviazal zaplatiť žalobcovi, t.j. spoločnosti ESSOX SK s.r.o. sumu 7.080,16 eur s 9 %
ročným úrokom z omeškania od 20.3.2010 do zaplatenia a náhradu trov konania. Voči tomuto rozsudku

podal predchodca žalobcu odvolanie, ktorým rozsudok napadol čo do trov konania. Odolanie podala
aj žalovaná a to voči vyhovujúcej časti. O odvolaniach rozhodol druhoinštančný súd uznesením č.k.
9Co/184/2013-284 zo dňa 14.11.2013. Pred rozhodnutím o odvolaní druhoinštančný súd uznesením
č.k. 9Co/184/2013-261 zo dňa 7.10.2013 pripustil aby pôvodný žalobca spoločnosť ESSOX SK s.r.o.
z konania vystúpil a na jeho miesto vstúpila spoločnosť Intrum Justitia Debt Finance AG - súčasný

žalobca. Pripustenie zmeny účastníkov konania bolo zdôvodnené tým, že zmluvou o postúpení zo dňa
25.1.2013 medzi spoločnosťou ESSOX SK s.r.o. ako prevodcom a spoločnosťou Intrum Justitia Debt
Finance AG ako nadobúdateľom bola pohľadávka žalovaná v tomto konaní postúpená na spoločnosť
Intrum Justitia Debt Finance AG. Druhoinštančný súd svojim rozhodnutím rozsudok Okresného súdu
Nové Zámky v napadnutej vyhovujúcej časti a v časti trov konania zrušil a vec vrátil na ďalšie konanie.

Poukázal na to, že odvolaním napadnuté rozhodnutie nebolo dostatočne zdôvodnené. Súd prvého
stupňa v napadnutom rozsudku dostatočne neuviedol, ktoré skutočnosti má za preukázané a ktoré nie,
z ktorých dôkazov vychádzal a nevysporiadal sa s námietkami žalovanej v priebehu konania. Taktiež
neuviedol, prečo nevykonal dôkaz navrhnutý žalovanou a to výsluch Petra Kováča. Ďalej Krajský súd
Nitra poukázal na to, že sa Okresný súd dostatočne nezaoberal právnymi následkami toho, že tak

kúpnu zmluvu zo dňa 9.1.2008 za predávajúceho, ako aj zmluvu o spotrebiteľskom úvere z 9.1.2008
za veriteľa podpísal Peter Kováč a to z pohľadu ustanovenia § 22 ods. 2 Občianskeho zákonníka v
kontexte s tým, kto bol v čase uzavretia kúpnej zmluvy vlastníkom predmetného motorového vozidla a
ustanoveniami mandátnej zmluvy zo dňa 22.8.2007 ( článok II. bod 7.c) uzavretej medzi spoločnosťou
ESSOX SK s.r.o. a spoločnosťou EURO-AUTO-MOTO s.r.o. . Okresný súd tiež neposúdil platnosť

zmluvy o spotrebiteľskom úvere z pohľadu splnenia podmienok jeho poskytnutia v zmysle článku III. bod
2 Obchodných podmienok a teda z pohľadu, či v prípade, ak došlo k poskytnutiu úveru bez splnenia
podmienok jeho poskytnutia, išlo o plnenie zo zmluvy, alebo plnenie bez právneho dôvodu.

4. Ako bolo uvedené, konanie v tejto veci bolo v časti o zaplatenie istiny 6.638.79 eur už zastavené a to

rozhodnutím tunajšieho súdu č.k. 5C/97/2011-196 zo dňa 4.10.2012 v spojení s doplňujúcim rozsudkom
zo dňa 15.3.2013. V tejto zastavujúcej časti nadobudlo cit. rozhodnutie právoplatnosť dňa 19.10.2012.
Predmetom konania po zrušení veci v napadnutej časti krajským súdom a jej vrátení tunajšiemu súdu
zostala istina 7.080,16 eur a úrok z omeškania 9% ročne zo sumy 7.907,94 eur od 20.3.2010 dozaplatenia. Pôvodne žalovaná suma bola 13.718,95 eur s úrokom z omeškania 9% ročne zo sumy
7.907,94 eur. Predchodca žalobcu síce na pojednávaní dňa 16.2.2011 zobral výslovne konanie späť len
v časti istiny 6.638,79 eur / v tejto časti bolo konanie zastavené ako je uvedené vyššie/, súčasne však

upresnil, resp. upravil petit pôvodne podanej žaloby aj v časti úrokov z omeškania tak, že ich žiada
priznať síce vo výške 9% ročne a od v žalobe uvádzaného dňa 20.3.2010, avšak len zo sumy 7.080,16
eur. Súd toto upresnenie petitu posúdil podľa jeho obsahu a považuje ho za čiastočné späťvzatie. Preto
súd vo svojom rozsudku zo dňa 14.11.2016 zastavil konanie aj v časti o zaplatenie úroku z omeškania
vo výške 9 % ročne zo sumy 827,78 eur od 20.3.2010 do zaplatenia / o ktorom doposiaľ rozhodnuté

nebolo/ a to podľa § 145 ods. 2 zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok / ďalej len C.s.p./.
Súhlas žalovanej so späťvzatím potrebný nebol, keďže k späťvzatiu došlo pred otvorením pojednávania
vo veci. Čo sa týka zostatku žalovanej istiny 7.080,16 eur s príslušenstvom, ktorej zaplatenia sa žalobca
naďalej domáhal, súd skúmal, či tento jeho nárok je oprávnený.
5. V priebehu konania bolo vykonané rozsiahle dokazovanie a to výsluchom žalovanej, svedkov a
listinnými dôkazmi založenými v spise. Z takto vykonaného dokazovania súd zistil nasledovný skutkový

a právny stav:
Žalobca sa v konaní / po čiastočnom späťvzatí žaloby/ domáhal od žalovanej zaplatenie žalovanej sumy
7.080,16 eur s prísl. titulom Žiadosti/zmluvy o spotrebiteľskom úvere a zmluvy o zriadení záložného
práva č. 9400002552, zo dňa 9.1.2008. Žalobca sa uvedeného domáhal ako postupník, na ktorého bola
zmluvou o postúpení pohľadávky zo dňa 25.1.2013 uzavretou s pôvodne v žalobe uvedeným žalobcom

- spoločnosťou ESSOX SK, s.r.o., postúpená pohľadávka žalovaná v tomto konaní.

6. Podľa § 1 ods. 1 zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch platného a účinného v
čase uzavretia zmluvy / ďalej len zákon o spotrebiteľských úveroch/ tento zákon upravuje niektoré
podmienky poskytovania spotrebiteľského úveru, náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere, spôsob

výpočtu celkových nákladov spotrebiteľa spojených s poskytovaním spotrebiteľského úveru a ďalšie
opatrenia na ochranu spotrebiteľa.
Podľa § 2 zákona o spotrebiteľských úveroch na účely tohto zákona sa rozumie
a)spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo v inej právnej forme,

b)zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť
celkové náklady spojené so spotrebiteľským úverom, c)celkovými nákladmi spotrebiteľa spojenými so
spotrebiteľským úverom všetky náklady vrátane úroku a poplatkov, ktoré sú spojené s poskytnutím
spotrebiteľského úveru, s výnimkou

1.sankcií, ktoré je spotrebiteľ povinný zaplatiť za nesplnenie záväzku uvedeného v zmluve o
spotrebiteľskom úvere,
2.poplatkov, ktoré je spotrebiteľ povinný zaplatiť pri kúpe tovaru alebo služby okrem kúpnej ceny tovaru
alebo kúpnej ceny služieb,
3.poplatkov za prevod peňažných prostriedkov a za udržiavanie účtu určeného na získanie platieb na

úhradu spotrebiteľského úveru, platenia úroku a iných poplatkov s výnimkou prípadov, keď spotrebiteľ
nemá možnosť výberu veriteľa a tieto poplatky sú neprimerane vysoké v porovnaní s obvyklými
poplatkami za obdobné úvery. To sa nevzťahuje na poplatky za vyberanie takýchto úhrad alebo platieb
bez ohľadu na to, či sa vykonávajú v hotovosti alebo inak,
4.členských príspevkov pre profesijné a záujmové združenia alebo skupiny,

5.poplatkov za poistenie alebo záruky okrem tých poplatkov, ktoré sú určené na zabezpečenie platby
veriteľovi v prípade smrti, invalidity, choroby alebo nezamestnanosti spotrebiteľa v sume rovnakej
alebo menšej, ako je celková výška spotrebiteľského úveru, úroku a poplatkov, ktoré musia byť určené
veriteľom ako podmienka poskytnutia spotrebiteľského úveru,
d)ročnou percentuálnou mierou nákladov sadzba, ktorá sa aplikuje na výpočet podľa prílohy

c. 1 z hodnoty celkových
nákladov spotrebiteľa spojených so spotrebiteľským úverom a výšky poskytnutého spotrebiteľského
úveru,
e)poplatkami akákoľvek platba, ktorú je spotrebiteľ povinný zaplatiť veriteľovi v súvislosti s poskytovaním
úveru, okrem úrokov.

Podľa § 4 ods. 1 zákona o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú
formu, inak je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane jedno vyhotovenie zmluvy o spotrebiteľskom úvere.Podľa § 52 ods. 1,2,3,4 Občianskeho zákonníka platného a účinného v čase uzavretia zmluvy o
spotrebiteľskom úvere / ďalej len Občiansky zákonníka/ spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez
ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy,
ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá
je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je
obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej

obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
Spotrebiteľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej
obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 52a ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka ak sú uzavreté viaceré spotrebiteľské zmluvy pri tom
istom rokovaní alebo sú zahrnuté do jednej listiny, posudzuje sa každá z týchto zmlúv samostatne.
Ak však z povahy zmlúv alebo stranám známeho účelu zmlúv uvedených v odseku 1 pri ich uzavretí

zrejme vyplýva, že tieto zmluvy sú od seba vzájomne závislé, vznik každej z týchto zmlúv je podmienkou
vzniku ostatných zmlúv. Zánik jednej z týchto zmlúv iným spôsobom než splnením alebo spôsobom
nahrádzajúcim splnenie spôsobuje zánik ostatných závislých zmlúv, a to s obdobnými právnymi
účinkami. Podľa § 54 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou
zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže

vopredvzdaťsvojichpráv,ktorémutentozákonpriznáva,alebosiinakzhoršiťsvojezmluvnépostavenie.
V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
Podľa § 588 Občianskeho zákonníka z kúpnej zmluvy vznikne predávajúcemu povinnosť predmet kúpy
kupujúcemu odovzdať a kupujúcemu povinnosť predmet kúpy prevziať a zaplatiť zaň predávajúcemu
dohodnutú cenu.

Podľa § 552 Občianskeho zákonníka pohľadávku možno zabezpečiť aj záložnou zmluvou. Ako sa
zabezpečuje pohľadávka zálohom veci alebo práva, je upravené v časti o vecných právach.
Podľa § 22 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka zástupcom je ten, kto je oprávnený konať za iného v jeho
mene. Zo zastúpenia vznikajú práva a povinnosti priamo zastúpenému.
Zastupovať iného nemôže ten, kto sám nie je spôsobilý na právny úkon, o ktorý ide, ani ten, záujmy

ktorého sú v rozpore so záujmami zastúpeného.
Podľa § 262 ods. 1 a 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník strany si môžu dohodnúť, že ich
záväzkový vzťah, ktorý nespadá pod vzťahy uvedené v § 261 , sa spravuje týmto zákonom.
Dohoda podľa odseku 1 vyžaduje písomnú formu.

7. Z listinného dôkazu -Žiadosti/ zmluvu o spotrebiteľskom úvere a zmluvu o zriadení záložného práva
číslo 9400002552/ založeného v spise na č.l. 11-12/ mal súd preukázané, že obchodná spoločnosť
ESSOX SK, s.r.o. / ďalej len predchodca žalobcu/ ako veriteľ a žalovaná ako dlžníčka uzatvorili dňa

9.1.2008 zmluvu o spotrebiteľskom úvere, na základe ktorej predchodca žalobcu poskytol žalovanej
spotrebiteľský úver vo výške 300.000,- Sk / v súčasnosti po prepočte na menu euro 9.958,18 eur/.
Podľa zmluvy bola ročná úroková sadzba dohodnutá vo výške 18,1 %, poplatok za preverenie vozidla
vo výške 3.500,- Sk / v súčasnosti po prepočte na menu euro 116,18 eur/ a RPMN vo výške 20,57
%. Žalovaná mala podľa zmluvy úver splácať vo forme 36 mesačných splátok po 10.847,- Sk / v

súčasnosti po prepočte na menu euro 360,05 eur/, počnúc 15.2.2008. Úver poskytnutý na základe
tejto zmluvy sa poskytol žalovanej na nákup motorového vozidla BMW, rad Toring (U46) Diesel-
330xd, číslo karosérie WBAEP 71060PF24575, číslo OEV/TP SB 504878. Zmluvu na jednej strane
ako veriteľ uzatváral podnikateľský subjekt, ktorý podľa výpisu z obchodného registra mal v predmete
svojej činnosti poskytovanie úverov z vlastných zdrojov nebankovým spôsobom. Žalovaná zmluvu o

spotrebiteľskom úvere uzatvárala ako spotrebiteľka. Jednalo sa o typovú, formulárovú zmluvu, pre
ktorú je charakteristické, že jej obsah spotrebitelia výrazným spôsobom ovplyvniť nemôžu. Podľa
súdu je nepochybné, že mala byť uzavretá zmluva o spotrebiteľskom úvere podľa č. 258/2001 Z.z.
o spotrebiteľských úveroch, ktorú bolo potrebné posudzovať aj s pohľadu ustanovení 52 a nasl.
Občianskeho zákonníka.

8. Spotrebiteľský úver bol teda poskytnutý na prefinancovanie časti kúpnej ceny motorového vozidla
značky BMW, rad 3 Touring (E46) diesel-330 xd ( ďalej len motorové vozidlo). Podľa čl. I. zmluvy o
spotrebiteľskom úvere bol predchodca žalobcu povinný v prípade akceptácie žiadosti o poskytnutiespotrebiteľského úveru, uhradiť peňažné prostriedky vo výške poskytnutého úveru priamo na účet
predajcu a to z titulu úhrady kúpnej ceny, alebo časti kúpnej ceny za motorové vozidlo za klienta/
žalovanú/. T.j. úver nebol poskytnutý, resp. vyplatený žalovanej ako dlžníkovi z úverového vzťahu, ale

priamo zaslaní na účet predajcu motorového vozidla, kúpa ktorého mala byť úverom financovaná.
Na zabezpečenie pohľadávky zo spotrebiteľského úveru účastníci zmluvného vzťahu / predchodca
žalobcuažalovaná/uzavrelizmluvuozriadenízáložnéhopráva,pričompredmetomzálohuboloúverom
financované motorové vozidlo/. Oba vyššie uvedené právne úkony / zmluva o spotrebiteľskom úvere
a aj záložná zmluva boli súčasťou jednej písomnej listiny a to Žiadosti/zmluvy o spotrebiteľskom

úvere a zmluvy o zriadení záložného práva č. 9400002552, zo dňa 9.1.2008 / ďalej len zmluva o
spotrebiteľskom úvere/. Súčasťou zmluvy boli Obchodné podmienky. Z vykonaného dokazovania a to
listinou - písomnou zmluvou o spotrebiteľskom úvere, mal súd preukázané, že za predchodcu žalobca
konala pri uzatváraní uvedenej zmluvy o spotrebiteľskom úvere v zmysle písomného splnomocnenia
zo dňa 22.8.2007, ako splnomocnený zástupca spoločnosť EURO -AUTO-MOTO, s.r.o., /v zastúpení
pánom Petrom Kováčom - konateľ cit. spoločnosti/. Vzájomný zmluvný vzťah medzi splnomocneným

zástupcom - spoločnosťou EURO -AUTO-MOTO, s.r.o., a zastúpeným - predchodcom žalobcu, bol
upravený mandátnou zmluvou zo dňa 22.8.2007. Mandátna zmluva bola uzavretá medzi spoločnosťou
ESSOX SK s.r.o. ako mandantom a splnomocneným zástupcom - EURO -AUTO-MOTO, s.r.o., ako
mandatárom. Z listinného dôkazu a to kúpnej zmluvy zo dňa 9.1.2008, mal súd preukázané, že
predmetom tejto kúpnej zmluvy malo byť motorové vozidlo, úhrada ktorého mala byť sčasti financovaná

vyššie uvedeným spotrebiteľským úverom. Predávajúcim podľa kúpnej zmluvy bola spoločnosť EURO-
AUTO-MOTO, s.r.o., za ktorú konal Peter Kováč a kupujúcou žalovaná. Predávajúcim bola teda tá istá
obchodná spoločnosť, ktorá podľa splnomocnenia a mandátnej zmluvy bola oprávnená a aj uzavrela za
veriteľa zmluvu o spotrebiteľskom úvere so žalovanou ako dlžníčkou. V bode čl. I. 1 kúpnej zmluvy sa
uvádza, že predávajúci je vlastníkom predmetu kúpnej zmluvy. V bode I.2 kúpnej zmluvy sa opätovne

uvádza, že predávajúci / t.j. EURO-AUTO-MOTO, s.r.o./ výslovne prehlasuje a potvrdzuje, že je
výhradnýmajedinýmvlastníkompredmetnéhovozidlaažejekudňupodpisuzmluvyoprávnenýpreviesť
vlastnícke právo na kupujúceho / t.j. na žalovanú/. V bode 2 kúpnej zmluvy boli dohodnuté platobné
podmienky s tým, že časť kúpnej ceny žalovaná uhradí v hotovosti pri podpise zmluvy a podľa bodu
II.2 b) kúpnej zmluvy zostávajúcu časť kúpnej ceny vo výške 296.500,- Sk/ po prepočte na menu

euro 9.842,- eur / bude uhradená na účet predávajúceho / t.j. EURO-AUTO-MOTO, s.r.o./ priamo
spoločnosťou ESSOX SK s.r.o./ predchodca žalobcu/ a to do 10 -tich pracovných dní od splnenia
všetkých podmienok predávajúcim, vyplývajúcich z mandátnej zmluvy uzavretej medzi ESSOX SK,
s.r.o. ako mandatárom a predávajúcim ako mandantom. Mandatár / spoločnosť EURO-AUTO-MOTO,
s.r.o., / bol v zmysle čl. II bod 7 písm. c) mandátnej zmluvy, pred informovaním mandanta o možnosti

uzavrieť konkrétnu úverovú zmluvu na konkrétne motorové vozidlo, povinný dôkladne preveriť právny
stav motorového vozidla, kúpa ktorého sa mala úverom financovať, t.j. preveriť doklady vzťahujúce sa k
predmetnému vozidlu, najmä či sa zhoduje skutočný vlastník motorového vozidla s predávajúcim, alebo
či predávajúci je osobou splnomocnenou vlastníkom motorového vozidla na predaj vozidla atď. V čl. II.
bod 7 písm. g) mandátnej zmluvy sa uvádza, že sa zmluvné strany výslovne dohodli, že mandatár nie je

oprávnený uzavrieťkonkrétnuúverovúzmluvubezuzavretiakonkrétnejkúpnejzmluvy,nazákladektorej
klientmandantanadobudnedosvojhovlastníctvamotorovévozidlo,ktorébudepredmetomfinancovania
úverovej zmluvy. Mandatár sa súčasne zaviazal, že kúpnu zmluvu uzavrie na strane predávajúceho len
osobaoprávnenákúpnuzmluvuuzavrieť.Zvykonanéhodokazovaniavšaksúdzistil,ževdanomprípade
bol mandatár, t.j. spoločnosť EURO -AUTO-MOTO, s.r.o., priamo predávajúci motorového vozidla, na

kúpu ktorého mal byť žalovanej poskytnutý úver na základe vyššie uvedenej zmluvy o spotrebiteľskom
úvere. Ako bolo uvedené, v bode I. a II. kúpnej zmluve sa výslovne uvádza, že predávajúci , t.j.
spoločnosť EURO -AUTO-MOTO, s.r.o., ktorý ako bolo uvedené, bol súčasne splnomocnenou osobou
na uzavretie aj zmluvy o spotrebiteľskom úvere za spoločnosť ESSOX, s.r.o. , je vlastník motorového
vozidla špecifikovaného v bode I. kúpnej zmluvy a ktoré motorové vozidlo mala nadobudnúť do

vlastníctva žalovaná. Z vykonaného dokazovania listinnými dôkazmi zabezpečenými z príslušného
dopravného inšpektorátu a tiež z výsluchu svedka, pána Lukáša Gajdoša mal súd preukázané, že
v čase uzavretia kúpnej zmluvy predávajúci nebol vlastníkom motorového vozidla. Vlastníkom a aj
jeho držiteľom bol v tom čase Lukáš Gajdoš, ktorý bol ako vlastník a držiteľ uvedený aj v príslušných
evidenciách dopravného inšpektorátu a túto skutočnosť sám potvrdil pred súdom vo svojej svedeckej

výpovedi na pojednávaní dňa 10.9.2012, keď uviedol, že niekedy v roku 2007 alebo 2008 doniesol
motorové vozidlo z Nemecka, pol roka ho používal a potom ho dal do autobazáru Roltecar vo Vrábloch.
Svedok potvrdil, že na kúpnej zmluve založenej v spise pod č.l. 170 je jeho podpis. V zmysle uvedenej
kúpnej zmluvy z 20.1.2008 svedok ako predávajúci , predáva Norbertovi Dudášovi, ako kupujúcemupredmetné motorové vozidlo s Win WBAEP71060PF24575/ t.j. to isté ktoré malo byť zmluvou o
spotrebiteľskom úvere financované z úveru a to isté ktoré malo byť kúpnou zmluvou predané žalovanej/.
Svedok tiež uviedol, že motorové vozidlo spoločnosti EURO -AUTO-MOTO, s.r.o., nikdy nepredal. T.j.

v čase uzavretia kúpnej zmluvy medzi spoločnosťou EURO -AUTO-MOTO, s.r.o., a žalovanou dňa
9.1.2008 a tiež zmluvy o spotrebiteľskom úvere, takisto zo dňa 9.1.2008, mandatár- splnomocnený
zástupca za predchodcu žalobcu pri uzavieraní zmluvy o spotrebiteľskom úvere a súčasne predávajúci
podľa kúpnej zmluvy, spoločnosť EURO -AUTO-MOTO, s.r.o., nebol vlastníkom predávaného vozidla,
ktoré malo byť financované úverom. K uvedeným nezrovnalostiam bol vypočutý ako svedok konateľ

spoločnosti EURO -AUTO-MOTO, s.r.o., ktorý si však na nič podstatné nepamätal. Vzhľadom na
uvedené má súd zato, že spoločnosť EURO -AUTO-MOTO, s.r.o., ako mandatár pri uzatváraní zmluvy
o spotrebiteľskom úvere nekonala v súlade s čl. II bod 7 písm. c) a g) mandátnej zmluvy. Riadne
nepreverila mandantom vymienené skutočnosti týkajúce sa vlastníctva motorového vozidla. Okrem
toho uvedená obchodná spoločnosť bola nielen splnomocnenou osobou, ktorá uzavrela zmluvu o
spotrebiteľskom úvere za spoločnosť ESSOX SK, s.r.o. , ale aj predávajúcim motorového vozidla,

ktorého kúpa sa mala úverom prefinancovať. Ako predávajúci prevádzal vozidlo, ktoré nebolo v jeho
vlastníctve. V zmysle zásady „nemo plus iuris transfere potest, quam ipse habet“ (nikto nemôže na iného
previesť viac práva, ako sám má) nemohlo dôjsť k prevodu vlastníckeho práv k motorovému vozidlu
z predávajúceho , spoločnosti EURO -AUTO-MOTO, s.r.o., na kupujúcu, žalovanú a to pre rozpor s
ustanovením § 39 Občianskeho zákonníka. Podľa cit. ustanovenia neplatný je právny úkon , ktorý svojim

obsahom alebo účelom odporuje zákonu, alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom. V zmysle
§ 132 ods. 1 Občianskeho zákonníka vlastníctvo veci možno nadobudnúť kúpnou , darovacou alebo
inou zmluvou, dedením, rozhodnutím štátneho orgánu alebo na základe iných skutočností. Vzhľadom na
skutočnosť, že predávajúci ako dodávateľ / ktorý podľa výpisu z obchodného registra mal v dotknutom
období v predmete činnosti kúpu a predaj ojazdených automobilov/ konal pri uzatváraní kúpnej zmluvy

ako obchodník a zmluvu uzatvárala kupujúca ako spotrebiteľka, jednoznačne sa jedná v zmysle § 52
ods. 1 Občianskeho zákonníka o spotrebiteľskú zmluvu. V písomnej kúpnej zmluve sa zodpovednosť
za vady mala posudzovať podľa Občianskeho zákonníka / čl.IV/.Ale podľa čl. V. mali mať zmluvné
strany dohodnutú aplikáciu Obchodného zákonníka podľa § 261 ObZ. Súd uvedenú dohodu o aplikácii
ustanovení Obchodného zákonníka na kúpnu zmluvu vyhodnotil s poukazom na ustanovenie § 52 ods. 2

a § 54 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka ako dohodu , podľa ktorej sa žalovaná ako spotrebiteľka mala
vopred vzdať svojich práv, resp. zhoršiť si svoje postavenie, nakoľko podľa Obchodného zákonníka je
možné nadobudnúť vlastníctvo aj od nevlastníka. Z uvedeného dôvodu súd časť zmluvy upravujúcu
dohodu o aplikácii Obchodného zákonníka považoval v zmysle § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka
za neplatnú a preto kúpnu zmluvu posudzoval výlučne podľa ustanovení Občianskeho zákonníka

upravujúcich inštitút kúpnej zmluvy / § 588 a nasl./. Ako už bolo uvedené k platnému uzavretiu kúpnej
zmluvy však dôjsť nemohlo, nakoľko predávajúci nebol vlastníkom predmetu kúpy, t.j. nebol oprávnený s
autom disponovať - previesť ho na inú osobu. V konaní nebolo preukázané ani to, že by bol predávajúci
oprávnený s autom nakladať ako oprávnený držiteľ v zmysle ustanovení o dobromyseľnej držbe / §
129 a nasl. OZ/. V tejto súvislosti súd opätovne poukazuje na to, že predávajúci v písomnej kúpnej

zmluve jednoznačne uviedol, že je vlastník vozidla, avšak výsluchom svedka a listinnými dôkazmi,
ako bolo uvedené vyššie, bolo preukázané, že v čase uzavretia zmluvy bol vlastníkom pán Gajdoš.
Keďže podľa súdu nedošlo k platnému uzavretiu kúpnej zmluvy, predávajúci nebol vlastníkom vozidla,
a žalovaná sa na základe neplatnej kúpnej zmluvy nestala vlastníčkou, má súd zato, že v zmysle §
52a Občianskeho zákonníka nedošlo k platnému uzavretiu ani zmluvy o spotrebiteľskom úvere medzi

predchodcom žalobcu a žalovanou. Podľa § 52a ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka ak sú uzavreté
viaceré spotrebiteľské zmluvy pri tom istom rokovaní alebo sú zahrnuté do jednej listiny, posudzuje
sa každá z týchto zmlúv samostatne. Ak však z povahy zmlúv alebo stranám známeho účelu zmlúv
uvedených v odseku 1 pri ich uzavretí zrejme vyplýva, že tieto zmluvy sú od seba vzájomne závislé, vznik
každejztýchtozmlúvjepodmienkouvznikuostatnýchzmlúv.Zánikjednejztýchtozmlúvinýmspôsobom

než splnením alebo spôsobom nahrádzajúcim splnenie spôsobuje zánik ostatných závislých zmlúv, a
to s obdobnými právnymi účinkami. V tomto prípade nedošlo k platnému vzniku kúpnej zmluvy, preto
je podľa súdu neplatná aj zmluva o spotrebiteľskom úvere, z ktorého úveru sa mala kúpa financovať.
Je nepochybné, že sa jedná o závislé zmluvy keď zmluva o spotrebiteľskom úvere bola závislá od
uzavretia kúpnej zmluvy. Okrem uvedeného súd poukazuje aj na to , že spoločnosť EURO -AUTO-

MOTO,s.r.o.,nepostupovalavsúladesmandátnouzmluvou,alenaopakvrozporespokynmimandanta.
V tejto súvislosti súd poukazuje, aj na to že neboli splnené ani podmienky uvedené v čl. III Obchodných
podmienok pre poskytnutie úveru, ktoré boli súčasťou zmluvy o spotrebiteľskom úvere. Z vykonaného
dokazovania , príslušnými evidenciami motorového vozidla mal súd preukázané, že žalovaná nebolazapísaná ako držiteľka vozidla. Správanie mandatára , na ktorého účet boli následne spoločnosťou
ESSOX, s.r.o. prevedené peňažné prostriedky predstavujúce úver na kúpu auta a to aj za podmienok,
ktoré odporujú mandátnej zmluve súd vyhodnotil ako konanie zástupcu/ smerujúce k nadobudnutiu

finančných prostriedkov/ ktoré je v rozpore so záujmami zastúpeného / poskytnúť úver na kúpu vozidla,
ktorého vlastníkom sa úverový dlžník stane /. Preto má súd zato, že zmluva o spotrebiteľskom úvere
je neplatná aj z tohto dôvodu pre rozpor so zákonom / §39 Občianskeho zákonníka/ a to s poukazom
na ustanovenie § 22 Občianskeho zákonníka. Podľa súdu je zmluva o spotrebiteľskom úvere neplatná
aj pre rozpor s dobrými mravmi. Predávajúci, ktorý súčasne ako zástupca konal za poskytovateľa

úveru od počiatku musel vedieť, že žalovaná sa na základe ním uzavretej kúpnej zmluvy nestane
vlastníčkou vozidla, t.j. nebudú splnené podmienky podľa čl.III Obchodných podmienok k úverovej
zmluve /a to najmä písm. b a g- nebola predložená platná kúpna zmluva a oznámenie o zmene držby
vozidla/ a napriek tomu s ňou uzavrel úverovú zmluvu, ktorá nadväzovala na kúpnu zmluvu a bez
nadobudnutia vlastníckeho práva k motorovému vozidlu nemala táto úverová zmluva pre žalovanú
žiaden význam. Preto nemožno od žalovanej spravodlivo požadovať, aby splácala úver na kúpu autá,

ktoréhovlastníčkousanikdynestala.FinančnéprostriedkyodspoločnostiESSOX/predchodcužalobcu/
ona priamo nedostala, dostala ich spoločnosť EURO -AUTO-MOTO, s.r.o., ktorá spôsobila neplatné
uzavretie kúpnej zmluvy a z uvedeného dôvodu aj neplatné uzavretie zmluvy o spotrebiteľskom úvere.

9. Čo sa týka námietok žalobcu, že auto bolo žalovanej odovzdané, čo mal preukazovať preberací

protokol podpísaný žalovanou zo dňa 9.1.2008, k uvedenému súd poznamenáva, že žalovaná v celom
konaní popierala, že jej bolo auto fyzicky odovzdané, okrem tohto samotný preberací protokol založený
v spise nebol vôbec vyplnený, podľa uvedeného protokolu žalovanej neboli odovzdané ani kľúče
k vozidlu, čo preukazuje tvrdenie žalovanej, že k odovzdaniu vozidla vôbec nedošlo. Opak žalobca
nepreukázal. Čo sa týka tvrdenia žalobcu , že skúmanie platnosti alebo neplatnosti kúpnej zmluvy je v

tomto prípade irelevantné, s týmto sa súd nestotožnil a ako bolo uvedené vyššie, mal zato že žalovaná
uzavrela od seba závislé zmluvy, pritom, aj kúpnu aj zmluvu o úvere podpísala spoločnosť EURO-
AUTO- MOTO,s.r.o., v prípade kúpnej zmluvy ako predávajúci a v prípade úverovej ako splnomocnená
osoba za veriteľa. Uvedená spoločnosť konala pri uzatváraní zmlúv v rozpore s dobrými mravmi, keď
dojednala v úverovej zmluve podmienky prefinancovania kúpy motorového vozidla, ktorého sa žalovaná

vlastníčkou nestala, pretože tá istá spoločnosť ako predávajúci platne kúpnu zmluvu so žalovanou
neuzavrela. Ako už bolo konštatované, predávajúci, ktorý súčasne ako zástupca konal za poskytovateľa
úveru od počiatku musel vedieť, že žalovaná sa na základe ním uzavretej kúpnej zmluvy nestane
vlastníčkou vozidla a napriek tomu s ňou uzavrel úverovú zmluvu, ktorá nadväzovala na kúpnu zmluvu
a bez nadobudnutia vlastníckeho práva k motorovému vozidlu nemala táto úverová zmluva pre žalovanú

žiaden význam. Nemožno preto od nej spravodlivo požadovať aby splácala úver na kúpu auta, ktorého
vlastníčkou sa nikdy nestala, keďže finančné prostriedky od spoločnosti ESSOX priamo nedostala, ale
tieto boli prevedené veriteľom priamo spoločnosť EURO -AUTO-MOTO, s.r.o., t.j. v tomto prípade
nemohlo dôjsť ani k bezdôvodnému obohateniu žalovanej.

10. Na základe uvedeného súd v časti konanie zastavil a vo zvyšku žalobu ako nedôvodnú zamietol.
Žalobca v konaní nepreukázal, že disponuje relevantným právnym titulom, ktorým by sa mohol
od žalovanej domáhať zaplatenia žalovanej sumy. Zmluvu o spotrebiteľskom úvere súd vyhodnotil
ako neplatnú - nemohol z nej vzniknúť žiaden záväzok žalovanej voči žalobcovi. K bezdôvodnému
obohateniu plnením žalobcu , resp. jeho predchodcu, v prospech žalovanej z neplatnej zmluvy taktiež

nedošlo, nakoľko peňažné prostriedky priamo žalovanej poskytnuté neboli, t.j. nebolo jej poskytnuté
plnenie bez právneho dôvodu.

11. Podľa § 251 C.s.p. trovy konania sú všetky preukázané, odôvodnené a účelne vynaložené výdavky,
ktoré vzniknú v konaní v súvislosti s uplatňovaním alebo bránením práva.

Podľa § 255 ods. 1 C.s.p. súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
Podľa § 256 ods. 1 C.s.p. ak strana procesne zavinila zastavenie konania , súd prizná náhradu trov
konania protistrane.
Podľa § 262 ods. 2 C.s.p. o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

12. O trovách účastníkov konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 C.s.p. a § 256 ods. 1 C.s.p.. V časti
bolo konanie zastavené pre späťvzatie žaloby bez preukázania, že žaloba bola v tejto časti podanádôvodne a vo zvyšku bola žaloba zamietnutá. V oboch prípadoch má nárok na náhradu trov konania
žalovaná, preto jej súd nepriznal nárok na ich náhradu v rozsahu 100% .

Poučenie:

Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na súde, proti ktorého
rozsudku smeruje.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)

a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej

inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred

súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za
následok nesprávne rozhodnutie vo veci alebo

d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej
inštancie.
Exekúciu vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§ 38 zák. č.
233/1995 Z.z.) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon neustanovuje
inak (§ 29 zákona č. 233/1995 Z.z.).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.