Decision was made at the court Okresný súd Michalovce
Judgement was issued by JUDr. Martin Lopuch, PhD.
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 12C/22/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7714204286
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 09. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martin Lopuch, PhD.
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2016:7714204286.6
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
D. súd U., samosudca L.. U. G., P.., v právnej veci žalobcu: L. X., nar. X.X.XXXX, bytom Y. XXX, F.,
právne zastúpený advokátom L.. E. F., O. slobody 3, U., proti žalovaným v 1. rade: Z. M., D. XXX,právne
zastúpený advokátom: L.. L. M., Jaroslawská XXXX, U., v 2. rade: L. M., na neznámom mieste, v 3.
rade: L. U., na neznámom mieste, v 4. rade: R. U., na neznámom mieste, v 5. rade: L. U., na neznámom
mieste, v 6. rade: U. M., nar. XX.XX.XXXX, bytom D. XX, právne zastúpená advokátom: L.. L. M., L.
XXXX, U., v 7. rade: L. U., na neznámom mieste, žalovaní v X.-X.a v 7. rade zastúpení: F. pozemkový
fond, V. XX, V., v X.rade: P.. L. U., bytom U. 4, P., v X.rade: M. F., nar. XX.X.XXXX, bytom D. XX, v
XX.rade: B. F., nar. XX.XX.XXXX, K. XX, v XX.rade: L. U., P. F. 6, P., v XX.rade: R. U., bytom P. F. 6, P.,
o určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam, takto
r o z h o d o l :
F. žalobu zamieta.
M. proti žalovanému v 5. a X.rade zastavuje.
K. je povinný zaplatiť žalovaným v X-X rade a X,X-XX rade trovy konania vo výške XXX% nimi
vynaložených trov.
K. v X.a X.rade súd náhradu trov konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
X. Žalobou doručenou súdu dňa XX.X.XXXX žiadal žalobca, aby súd určil, že je výlučným vlastníkom
nehnuteľnosti N. XXX záhrada o výmere XXX mX vytvorenej z W. parcely XXX o výmere XXX m2,
zapísanejnaLVXXXXk.ú.D..H.,ževr.XXXXdarovacouzmluvouodsvojejmatkyR.X.nar.XX.X.XXXX
a zomrelej X.X.XXXX nadobudol nehnuteľnosti v k.ú. D., okres U. vo výmere a stave tak, ako sú
zapísanénageometrickompláneč.XXXXXXXX-XX/XXXXatoknovovytvorenejparceleXXXvytvorenej
z parc.č.XXX. Z. nehnuteľnosti nadobudla jeho matka R. X. kúpnou zmluvou v roku XXXX od rodiny L. za
sumu X.XXX.-Kčs, čo môže potvrdiť aj G. L., bytom V. XX. V užívaní nehnuteľností po celú dobu nebol
on ani jeho mama nikým rušený, čiže je dobromyseľným držiteľom po celý čas, pričom novovytvorená
parcela podľa geometrického plánu je riadne oplotená od počiatku matkinho užívania. Y. z nehnuteľností
uhrádza prostredníctvom svojho brata R. X..
X. Žalovaný v X.rade so žalobou nesúhlasil. Vo svojom písomnom vyjadrení poukázal na to, že nič z
doložených písomností k žalobe nehovorí o tom, aby R. X. bola vlastníčkou predmetnej nehnuteľnosti.
Na potvrdení zo dňa XX.X.XXXX a úmrtnom liste vystavenom XX.X.XXXX nesedia údaje, aby malo ísť
o jednu a tú istú osobu, pričom je rozdielny i dátum narodenia. E. L. nemohla predať záhradu vo výmere
XXX m2, ale mohla ju predať len vo výmere, ktorá jej prináleží zo svojho spoluvlastníckeho podielu.X. Zástupca žalovaných v X.-X.rade poukázal na to, že ani u žalobcu, ani u jeho právnej predchodkyne
nebolo preukázané, aby mali pozemok v oprávnenej držbe. O. preukázané ani to, aby R. X. bola
vlastníčkouspornejnehnuteľnostinazákladekúpyvrokuXXXX.Vžalobesaneuvádzaanito,nazáklade
čoho vstúpili do oprávnenej držby, či už L. alebo právna predchodkyňa žalobcu. K. nepreukázal, že
sporný pozemok mu jeho matka darovala v roku XXXX.
X. Žalovaní v X,XX,XX rade uviedli, že od svojho otca i starého otca majú vedomosť o tom, že pozemok
v minulosti nikdy predaný nebol.
X. Žalovaný v X.rade zomrel XX.X.XXXX. Y. po ňom titulom právoplatného rozhodnutia o dedičstve XD/
XXXX/XXXX D. súdu U. boli C.. L. U. a žalovaní v X.a X.rade. K. v X.rade zomrel XX.X.XXXX. Y. po ňom
sú titulom rozhodnutia o dedičstve sp.zn. XD/XXX/XXXX D. súdu U. C.. L. U. a žalované v X.,XX.rade.
C.. L. U. zomrel XX.X.XXXX. Y. po ňom sú titulom osvedčenia o dedičstve sp.zn. XXD/XXX/XXXX D.
súdu P. žalovaní v X,XX,XX rade.
X. Žalovaní v X.-XX.rade sa k žalobe nevyjadrili a v konaní zostali nečinní.
X. Žalobca spoločne so žalobou predložil i listinné dôkazy - geometrický plán, list vlastníctva a potvrdenia
D. úradu v D.. P. potvrdenia miestneho národného výboru v D. zo XX.X.XXXX ten potvrdzuje, že dom
ktorý stal na parcele XXX/X bol zbúraný ešte v roku XXXX. P. zbúraním dom užíval T. L.. P. malo byť
vydané „menovanej R. X. nar. XX.X.XXXX“.
X. Podľa ďalšieho potvrdenia D. úradu D. z X.X.XXXX, obec potvrdzuje, že R. X. nar. XX.X.XXXX, trvale
bytom D. XXX, dlhodobo platí daň z nehnuteľností z N. XXX k.ú. D..
X. Z predloženého úmrtného listu R. X. rod. E. vyplýva, že tá bola narodená XX.X.XXXX v N. a zomrela
X.X.XXXX. P. vybavoval syn - R. X..
XX. Z geometrického plánu geodeta C.. U. L. P.., je zrejmé, že pôvodná W. parcela XXX, zapísaná na LV
XXXX ako záhrada o výmere XXX mX bola geometrickým plánom rozdelená tak, že z nej bola vyčlenená
časť ako N. parc.XXX-záhrada o výmere XXX m2.
XX. Podľa ust. § 46 ods.X OZ, v znení platnom od X.X.XXXX do XX.XX.XXXX, písomnú formu musia
mať zmluvy o prevodoch nehnuteľností, ako aj iné zmluvy, pre ktoré to vyžaduje zákon.
XX. Podľa § 40 ods.X OZ, v znení platnom od X.X.XXXX do XX.XX.XXXX, ak právny úkon nebol
vykonaný vo forme, ktorú vyžaduje zákon alebo dohoda účastníkov, je neplatný.
XX. Podľa § 134 ods.X OZ, v znení platnom od X.X.XXXX do XX.XX.XXXX, ak sa nehnuteľná vec
prevádza na základe zmluvy, nadobúda sa vlastníctvo účinnosťou zmluvy; na jej účinnosť je potrebná
registrácia štátnym notárstvom, ak nejde o prevod do socialistického vlastníctva.
XX. Podľa § 47 ods.X-X OZ, v znení platnom od X.X.XXXX do XX.XX.XXXX, ak zákon ustanovuje,
že k zmluve je potrebné rozhodnutie príslušného orgánu, je zmluva účinná týmto rozhodnutím. Ak je
rozhodnutie záporné, zmluva sa zrušuje.
XX. Ak zákon ustanovuje, že k zmluve je potrebná jej registrácia štátnym notárstvom, je zmluva účinná
registráciou. Ak je rozhodnutie záporné, zmluva sa zrušuje.
XX. Ak na návrh podaný do troch rokov od uzavretia zmluvy nedošlo k rozhodnutiu príslušného orgánu
alebo k registrácii, platí, že účastníci od zmluvy odstúpili.
XX. Podľa ust. § 135a ods.X-X OZ v znení platnom od X.X.XXXX do XX.XX.XXXX, vlastníkom vecí,
ktorá môže byť predmetom osobného vlastníctva, sa stane občan, ktorý má nepretržite v držbe /§1X2a
ods.1/ hnuteľnú vec 3 roky a nehnuteľnú vec XX-rokov. D., pokiaľ nie je ustanovené inak, nadobudne
občan aj právo zodpovedajúce vecnému bremenu /§132 ods.X/.XX. Ak ide o pozemok alebo jeho časť, ktorý má občan nepretržite v držbe /§132a ods.1/ XX-rokov a
ku ktorému by sa inak mohlo zriadiť právo osobného užívania /§199 ods.X/, nadobúda vlastníctvo k
pozemku alebo k jeho časti štát; občan nadobúda právo, aby sa s ním uzavrela dohoda o osobnom
užívaní pozemku v rozsahu uvedenom v § 200.
XX. Podľa § 132a ods.XOZ v znení platnom od X.X.XXXX do XX.XX.XXXX, kto s vecou nakladá ako
svojou a so zreteľom na všetky okolnosti je dobromyseľný, že mu vec patrí, má, pokiaľ nie je ustanovené
inak, obdobné práva na ochranu, aké má vlastník veci.
XX.Podľaust.§134OZvplatnomznení,oprávnenýdržiteľsastávavlastníkomvecí,akjumánepretržite
v držbe po dobu X-rokov, ak ide o hnuteľnosť, a po dobu XX-rokov, ak ide o nehnuteľnosť.
XX. Podľa § X30 ods.1 OZ, v platnom znení, Ak je držiteľ so zreteľom na všetky okolnosti dobromyseľný
o tom, že mu vec alebo právo patrí, je držiteľom oprávneným. P. pochybnostiach sa predpokladá, že
držba je oprávnená.
XX. Žalobca odvíjal svoju dobromyseľnú držbu od roku XXXX, resp. od roku XXXX na základe darovacej
zmluvy uzavretej s matkou R. X.. Tá mala časť W. XXX zodpovedajúcu N. parc.č.XXX nadobudnúť v
roku XXXX kúpnou zmluvou od rodiny L. za sumu X.XXX.-Kčs. K. počas konania žiadnu z uvedených
zmlúv nepredložil. Z neúplne uvedených skutkových okolností ani nie je zrejmé, kedy presne mal byť
svojou matkou obdarovaný a kedy došlo k uzavretiu kúpnej zmluvy medzi matkou a rodinou L.. Z
citovaných ustanovení D. zákonníka vyplýva, že právny poriadok i v roku XXXX a XXXX vyžadoval
pre platnosť zmlúv o prevode nehnuteľností písomnú formu. Z. formu teda bola povinná dodržať nielen
matka žalobcu pri obdarovaní v roku XXXX, ale i pri kúpe v roku XXXX. X. do držby nehnuteľností bez
dodržania písomnej formy zmlúv o prevode nehnuteľností nemôže na strane nadobúdateľa vyvolať stav
dobromyseľnosti. O. totiž nemôže mať dobrú vieru o nadobudnutí nehnuteľností, ak nekonal v súlade so
zákonom, ak právny predpis nedodržanie písomnej formy sankcionoval neplatnosťou právneho úkonu
od počiatku priamo zo zákona a účinnosť registráciou bývalého štátneho notárstva. P. slovenského
právneho poriadku po roku XXXX, totiž dobromyseľnosť bola nevyhnutným predpokladom oprávnenej
držby už pri vstupe do držby a musela trvať po celú dobu jej trvania. K tomu, aby žalobca, resp.
jeho matka ako dobromyseľní nadobúdatelia do držby v roku XXXX a XXXX vstupovali, vylučuje
nielen absencia listinných dôkazov o tvrdených právnych úkonov, ale i absencia skutkových okolností
vysvetľujúcich takýto stav. C. skutočnosti - ktoré počas konania vyšli najavo - naopak preukazujú, že k
tvrdeným prevodom dôjsť nemohlo.
XX. Z LV XXXX k.ú. D. vyplýva, že žalovaný v X.rade je spoluvlastníkom W. parc.č.XXX v pomere XX/
XX k celku. K. v X.rade L. M. spoluvlastní X/XX k celku, žalovaný v X.rade L. U. X/XX k celku, žalovaný
v X.rade R. U. X/XX k celku, žalovaný v X.rade L. U. X/XX, žalovaná v X.rade U. M. X/XX k celku a
žalovaný v X.rade L. U. X/XX k celku. Na tomto LV nie je zapísaný ako vlastník T. L., ktorý mal dom podľa
potvrdenia bývalého U. D. do roku XXXX užívať a v danom roku ho zbúrať a podľa svedka G. L. a tvrdení
žalobcu i tento pozemok vlastniť. V tomto potvrdení je však uvedená parc.XXX/X, čo nezodpovedá
údajom podľa geometrického plánu /malo sa jednať o W. parc.čXXX/. F. G. L. síce vypovedal, že neb.
brat T. L. dom zbúral a potom pozemok predal otcovi L. X., i to, že čas W. XXX zodpovedajúce N. XXX
užíval X. a zvyšnú časť parcely U., avšak časové údaje ohľadne údajného predaja a vstupu do držby
týchto osôb uviesť nevedel.
XX. V konaní boli vykonané všetky navrhnuté dôkazy. Z prednesu právneho zástupcu na pojednávaní
konanom dňa X.X.XXXX vyplýva, že pôvodne zvažoval na danom pojednávaní navrhnúť vypočuť i
samotného žalobcu, avšak keďže sa s ním nespojil, takémuto návrhu nepristúpil.
XX. Vzhľadom k tomu, že žalobca dobromyseľnú držbu novovytvorenej parcely N. XXX z W. XXX k.ú.
D. nepreukázal, nebolo možné k tejto nehnuteľnosti mu prisúdiť vlastnícke právom titulom vydržania. P.
bola žaloba v celom rozsahu zamietnutá.
XX. Proti žalovaným v 5. a v X.rade bolo konanie zastavené. P. § 62 C.s.p., tieto strany nemali procesnú
subjektivitu od začiatku konania. V konaní vyplynulo, že žalovaná v 6. rade pôvodne označovaná i
ako žalovaná v XX. rade vstupujúca do konania na základe uznesenia XXC/XX/XXXX-XX - U. M., jetá istá osoba. P. táto žalovaná je v rozsudku označená ako žalovaná v X.rade. To je zrejmé nielen z
predloženého LV, ale i z rozhodnutia o dedičstve OS U. sp.zn. 5D/XXXX/XXXX.
XX. O trovách konania bolo rozhodnuté podľa ust. § 255 ods.X C.s.p. vo vzťahu žalobcu k žalovaným X-
X a v X,X-XX rade. K. v celom rozsahu veci mal neúspech. K. zavinil zastavenie konania proti žalovaným
v X,X rade. Z. osoby žaloval napriek tomu, že v čase začatia konania spôsobilosť na práva a povinnosti
nemali. K. v 5,7 rade trovy konania nevznikli. Preto im súd trovy nepriznal.
Poučenie:
Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa doručenia na Okresný súd Michalovce
v dvoch vyhotoveniach s prílohami.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každá strana dostala jeden rovnopis. Ak strana nepredloží potrebný počet rovnopisov a
príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach /§ 127 CSP / uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
(2) Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu
prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto
vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
(3) Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Ak strana konania dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený podať
návrh na exekúciu.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.