Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Zvolen

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Ľudmila Ostrolucká

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Zvolen
Spisová značka: 14Cb/77/2005

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6705204698
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 09. 2006
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Ľudmila Ostrolucká

ECLI: ECLI:SK:OSZV:2006:6705204698.6

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd vo Zvolene, v konaní pred sudkyňou Ľudmilou Ostroluckou, v právnej veci žalobcu B. T.,

a.s.,IČO:XXXXXXXX,.sosídlomZ.,L.C.č.XXXX/XX,.zastúpenéhoMgr.M.U.,advokátomAdvokátska
kancelária „A. - U.", so sídlom Z., T. č. XXX, proti žalovanému B. D., spol. s r.o., IČO: XXXXXXXX,. so
sídlom Z., L. C. č. XXXX/XX,. zastúpenému JUDr. A. H., advokátom so sídlom V. N. T., Š. č. XXX,. o
zaplatenie 223.268,- Sk s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Súd žalobu z a m i e t a .

Žalobca je p o v i n n ý žalovanému nahradiť trovy konania 79.459,- Sk na účet JUDr. A. H.,

advokáta so sídlom V. N. T., Š. č. XXX,. do troch dní od právoplatnosti rozsudku

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa žalobou zo dňa 11. 4. 2005, ktorá bola doručená súdu dňa 12. 5. 2005, domáhal voči
žalovanému zaplatenia 231.020,- Sk spolu s 15 %-tným úrokom z omeškania ročne z tejto sumy od
10. 10. 2004 do zaplatenia a náhrady trov konania. Žalobu odôvodnil tým, že dňa 18. 9. 2001 uzavrela
spoločnosť „B. Z., a.s.,“ ako nájomca so spoločnosťou „D., a.s.,“ ako prenajímateľom Zmluvu o nájme s
právom kúpy prenajatej veci. Na základe tejto zmluvy získala spoločnosť „B. Z., a.s.“ do užívania osobné
motorové vozidlo Z. Škoda Octavia Classic 1,9 Sdi, EVČ: ZV-756 AO (ďalej len „OMV“). V článku III. bod
5 tejto zmluvy sa spoločnosť „B. Z., a.s.“ s prenajímateľom dohodla, že po dohode s ním môže prenechať

OMV do užívania tretej osobe. Na základe písomného súhlasu spoločnosti „D., a.s.“ ako prenajímateľa
zverila spoločnosť „B. Z., a.s.“ OMV do dočasného užívania jemu. Následne on zveril OMV spolu so
všetkými príslušnými dokladmi do dočasného užívania žalovanému. Žalovaný predmetné OMV prevzal,
čo potvrdil podpísaním odovzdávacieho protokolu. Žalovaný predmetné OMV prevzal a riadne ho užíval,
pričomzaužívanievozidlariadneapravidelneuhrádzalodplatu.Odplatazačasroku2003predstavovala
sumu 58.118,- Sk a odplata za obdobie január - september roku 2004 predstavovala sumu 172.902,- Sk.
Vzhľadom k tomu, že bolo prvoradou povinnosťou žalovaného, ktorý OMV užíval, platiť za jeho užívanie

odplatu, vyzval žalovaného k úhrade dlžnej sumy, na túto výzvu však žalovaný nereagoval. Žalovaný
nie je ochotný uhradiť svoj dlh dobrovoľne, preto je nútený domáhať sa svojich práv súdnou cestou.
Nakoľko sa žalovaný dostal so splnením peňažného záväzku do omeškania, uplatňuje si voči nemu odo
dňa 10. 10. 2004 (odo dňa, keď uplynula trojdňová lehota na úhradu dlhu v zmysle jeho výzvy zo dňa
27. 9. 2004, ktorú žalovaný prevzal dňa 6. 10. 2004) aj úroky z omeškania v súlade „s ustanovením §
369 ods. 1 Obchodného zákonníka“.

O žalobe žalobcu súd rozhodol platobným rozkazom č.k. 9Rob 90/2005-20, zo dňa 28. 9. 2005, v
ktorom uložil povinnosť žalovanému, aby do 15-tich dní odo dňa doručenia platobného rozkazu zaplatil
žalobcovi sumu 231.020,- Sk spolu s 15 %-tnými úrokmi z omeškania ročne z dlžnej sumy od 10. 10.
2004 do zaplatenia a trovy konania 11.550,- Sk z titulu súdneho poplatku a 17.317,- Sk z titulu právnehozastúpenia, alebo aby v tej istej lehote podal písomne odpor proti platobnému rozkazu na súde, ktorý
platobný rozkaz vydal.

Protiplatobnémurozkazuč.k.9Rob90/2005-20,zodňa28.9.2005podalvčasodporžalovaný.Vodpore
zo dňa 18. 10. 2005, ktorý bol doručený súdu dňa 24. 10. 2005 žalovaný uviedol, že žiada žalobu v celom
rozsahu zamietnuť. Listom zo dňa 27. 9. 2004 bol vyzvaný na vydanie vozidla a zaplatenie spornej sumy.
Oznámenímzodňa13.10.2004poukázalnaneopodstatnenosťnárokužalobcu,keďjepravdou,žesiod
žalobcu objednával užívanie osobného motorového vozidla na základe mesačných objednávok. Žiadna

zmluva na dlhšie obdobie nebola uzavretá, a preto žalobca nemá právo žiadať úhradu za obdobie, v
ktorom vozidlo neposkytol. Navyše zmluva o nájme dopravného prostriedku vyžaduje písomnú formu.
Žalobca nepredložil zmluvu, ktorá by dokumentovala užívanie vozidla v období, za ktoré žaluje odplatu.
Navyše poskytnutý dopravný prostriedok musí byť spôsobilý na prevádzku. Dňa 12. 9. 2003 bolo vozidlo
havarované a dňa 6. 10. 2004 bolo prevzaté z autoservisu.

Nakoľko žalovaný proti platobnému rozkazu č.k. 9Rob 90/2005-20, zo dňa 28. 9. 2005 podal včas
odpor s odôvodnením, zrušil sa tým tento platobný rozkaz zo zákona v plnom rozsahu a súd nariadil
pojednávanie v zmysle § 174 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len O.s.p.).

Žalobca v písomnom podaní zo dňa „10. 1. 2004“, ktoré bolo doručené súdu dňa 16. 1. 2006 uviedol, že

na základe výzvy súdu, zo dňa 13. 12. 2005 špecifikuje odplatu za užívanie predmetného vozidla tak, že
so žalovaným sa dohodli na mesačnej odplate za užívanie vozidla vo výške 16.143,90 Sk bez DPH (14
%), t.j. vo výške 18.404,- Sk vrátane DPH, t.j. 220.848,- Sk ročne, t.j. 605,- Sk denne. Žalovaný vozidlo
užíval od júna 2003, pričom za obdobie jún - september 2003 riadne uhrádzal dohodnuté mesačné
splátky vo výške 18.404,- Sk. Za obdobie od 1. 10. - 31. 12. 2003 a za obdobie od 1. 1. - 5. 10. 2004,

kedy mu bolo vozidlo vrátené, žalovaný odplatu za užívanie motorového vozidla neuhradil. Celkovú
odplatu za užívanie vozidla teda vyčíslil za uvedené obdobie nasledovne: 12 x 18.404,- Sk (12 mesiacov
x dohodnutá mesačná splátka) = 220.848,- Sk, 4 x 605,- Sk (4 dní za 10/2004 x denná splátka) = 2.420,-
Sk, spolu 223.268,- Sk. Súčasne týmto podaním vzal žalobu späť v časti o zaplatenie 7.752,- Sk, keď
ústne do zápisnice o pojednávaní zo dňa 31. 1. 2006 doplnil, že berie žalobu späť i v časti o zaplatenie

15 %-tného úroku z omeškania ročne zo sumy 7.752,- Sk od 10. 10. 2004 do zaplatenia.

Súd uznesením č.k. 14 Cb 77/05-70, zo dňa 9. 3. 2006 rozhodol o tomto procesnom návrhu žalobcu,
keď konanie v časti o zaplatenie sumy 7.752,- Sk, spolu s úrokmi z omeškania vo výške 15 % ročne zo
sumy 7.752,- Sk od 10. 10. 2004 do zaplatenia zastavil.

Žalobca uvádzal, že zastáva právny názor, podľa ktorého vzťah medzi ním a žalovaným nemožno
posúdiť podľa § 630 a nasledujúcich Obchodného zákonníka založený na základe takejto zmluvy o
nájme dopravného prostriedku, ale vzťah medzi ním a žalovaným podľa neho treba posúdiť podľa § 663
a nasledujúcich Občianskeho zákonníka, keď medzi ním a žalovaným bola uzatvorená ústna nájomná

zmluva o prenajatí daného motorového vozidla, ktorá bola uzatvorená na dobu neurčitú, na základe
tejto žalovaný od neho prevzal motorové vozidlo do nájmu za účelom jeho užívania na dobu určitú. K
fyzickémuodovzdaniumotorovéhovozidladošlomedzinímažalovanýmdňa5.6.2003aústnanájomná
zmluva bola zrejme tiež uzavretá dňa 5. 6. 2003. V danej veci podľa neho treba poukázať na to, že nejde
tu o „absolútny obchod“, ani o „relatívny obchod“, keď to vyplýva z toho, že so žalovaným si dohodli

mesačnú splátku nájomného bez navýšenia o zisk, keď navyše on nemá ani v predmete podnikania
prenájommotorovýchvozidiel.Jepravdou,žepredmetnémotorovévozidlobolohavarované12.9.2003,
keď dopravnú nehodu spôsobil žalovaný, tento mu však neoznámil, že spôsobil škodu na motorovom
vozidle, tiež mu neoznámil potrebu opráv a obstarania potreby opravy na tomto motorovom vozidle,
ani mu neoznámil, že pre túto haváriu nemôže užívať motorové vozidlo. Porušil tak svoje povinnosti

vyplývajúce z nájomného vzťahu. Žalovaný zaplatil odplatu za užívanie motorového vozidla za mesiace
jún, júl, august a september 2003, prestal túto platiť od 1. 10. 2003, za obdobie mesiaca jún 2003 bola
žalovanému ohľadne tejto odplaty vystavená i faktúra č. 23040356, zo dňa 11. 7. 2003 a to na sumu
18.404,- Sk, ktorú žalovaný zaplatil dňa 3. 9. 2003. Ostatné splátky odplaty za mesiace júl, august a
september 2003 žalovaný uhradil jemu priamo do pokladne. Že doba prenájmu z časového hľadiska

nebolaobmedzenávyplývaajzo„Súhlasusužívanímpredmetunájmu-treťouosobouaštvrtouosobou“,
zo dňa 3. 6. 2003, ktorým spoločnosť „D., a.s.“ udelila súhlas pre spoločnosť „B. Z., a.s.“, na prenechanie
tohto motorového vozidla do užívania jemu, keď on na základe tohto súhlasu dal motorové vozidlo do
užívania žalovanému.Žalovaný uvádzal, že v danom prípade vzťahu medzi ním a žalobcom ide o špeciálnu zmluvu uzavretú
medzi podnikateľmi a upravenú Obchodným zákonníkom, kde nie je rozhodujúce, či v predmete činnosti

žalobcu je prenájom motorových vozidiel. Obchodný zákonník ustanovuje pre takúto zmluvu písomnú
formu, ktorá v ich prípade bola zachovaná do 30. 9. 2003, keď motorové vozidlo mal v užívaní na
základe svojich písomných objednávok. Od 1. 10. 2003 žalobca mu neodovzdal do užívania dané
motorové vozidlo, pokiaľ teda fakturoval nájomné od 1. 10. 2003 do 5. 10. 2004, urobil tak nedôvodne.
Je pravdou, že motorové vozidlo bolo v oprave na základe zákazkového listu, zo dňa 6. 10. 2003, po

oprave bolo vydané z autoservisu dňa 6. 10. 2004, len finančnou nedisciplínou, či už prenajímateľa
alebo ďalších subjektov motorové vozidlo nebolo po oprave bezprostredne vydané k ďalšiemu užívaniu.
Navyše žalobca nemá ani aktívnu legitimáciu na podanie žaloby, lebo nie je vlastníkom ani nájomcom
daného motorového vozidla.

Dňa 18. 9. 2001 bola medzi spoločnosťou „D., a.s.“, ako prenajímateľom na jednej strane a spoločnosťou

„B. Z., a.s.“, ako nájomcom na strane druhej, uzatvorená písomná Zmluva o nájme s právom kúpy
prenajatej veci č. LZ: 39075/01. Predmetom nájmu bolo osobné motorové vozidlo Škoda Octavia Classic
1,9 Sdi 50 kW. Cena predmetu prenájmu bola stranami zmluvy dohodnutá na sumu 465.640,- Sk s
DPH, pri dojednaní finančnej zálohy 46.564,- Sk s dobou trvania finančného leasingu 36 mesiacov pri
dojednaní výšky mesačnej splátky leasingu vrátane DPH 16.811,80 Sk. Neoddeliteľnou súčasťou tejto

zmluvy boli okrem iného Všeobecné podmienky zmluvy o nájme s právom kúpy prenajatej veci (ďalej
len VP). Podľa čl. III. bodu 5 VP nájomca nesmie dať predmet nájmu do podnájmu, ani inak prenechať
na užívanie inej osobe. Nájomca nesmie využívať predmet nájmu na poskytovanie služieb v prospech
tretích osôb (taxi, autoškola), ani na súťažné účely. Prenechanie predmetu nájmu ďalšej osobe, ako
aj využívanie predmetu nájmu na poskytovanie služieb tretím osobám (taxi, autoškola), prípadne na

súťažné účely je možné len na základe osobitnej dohody medzi prenajímateľom a nájomcom. Podľa
čl. VIII. bodu 1 VP, pokiaľ nie je uvedené v zmluve inak, spravujú sa právne vzťahy zmluvných strán
ustanoveniami Obchodného zákonníka. Podľa čl. VIII. bodu 12 VP, akékoľvek zmeny a doplnky k zmluve
o nájme, mimo zmien splátkového kalendára, a k týmto VP, sú možné len písomne vzájomnou dohodou
zmluvných strán formou písomného dodatku, ktorý tvorí jej neoddeliteľnú súčasť (čl. 8-10).

Dňa 3. 6. 2003 spoločnosť „D., a.s.“, udelila pre spoločnosť „B. Z., a.s.“ písomný Súhlas s užívaním
predmetu nájmu - treťou osobou a štvrtou osobou (čl. 6), keď týmto spoločnosť „D., a.s.“ splnomocnila
žalobcu k užívaniu predmetu nájmu (LZ č. 39075/01), keď žalobca so súhlasom spoločnosti „D., a.s.,“
dal predmet do užívania žalovanému ako štvrtej osobe. Ostatné podmienky Zmluvy o nájme s právom

kúpy prenajatej veci č. LZ 39075/01, zo dňa 18. 9. 2001 zostali nezmenené.

Dňa 4. 6. 2003 spoločnosť „B. Z., a.s.,“ udelila písomný Súhlas s prenechaním užívania dopravného
prostriedku (čl. 95), podľa ktorého súhlasila, aby žalobca prenechal dopravný prostriedok, osobné auto
Škoda Octavia Classic 1,9 Sdi, 50 kW do užívania žalovanému.

Dňa 5. 6. 2003 bol uzatvorený medzi žalobcom a žalovaným Odovzdávací protokol (čl. 7), na základe
ktorého žalovanému do užívania bol odovzdaný osobný automobil Škoda Octavia Classic 1,9 Sdi 50 kW,
EVČ: ZV-756 AO, keď skutočnosť, že na základe tohto došlo k odovzdaniu predmetného motorového
vozidla žalobcom žalovanému nebola medzi účastníkmi konania sporná.

Žalovaný doložil 4 písomné objednávky č. 10562, zo dňa 16. 7. 2003, č. 10930, zo dňa 2. 9. 2003, č.
10931, zo dňa 2. 9. 2003 a č. 10561, zo dňa 16. 7. 2003 (čl. 27-29, 49), na základe ktorých si objednal u
žalobcu za účelom „zapožičania auta“ predmetné motorové vozidlo na obdobie od 1. 7. 2003 do 31. 7.
2003zadohodnutúcenu16.144,-Sk/mesiac,ďalejnaobdobieod1.8.2003do31.8.2003zadohodnutú

cenu 16.144,- Sk/mesiac, ďalej na obdobie od 1. 9. 2003 do 30. 9. 2003 za dohodnutú cenu 16.144,-
Sk/mesiac a ďalej na obdobie od 1. 6. 2003 do 30. 6. 2003 za dohodnutú cenu 16.144,- Sk/mesiac,
keď existencia týchto písomných objednávok nebola medzi účastníkmi konania sporná a ani nebola
sporná medzi účastníkmi konania skutočnosť, že žalovaný tieto dohodnuté ceny za uvedené obdobie
užívania motorového vozidla zaplatil (čl. 50, 52, 54 a 56). Dňa 12. 9. 2003, kedy užíval motorové vozidlo

žalovaný, došlo k dopravnej nehode, kedy došlo k poškodeniu predmetného motorového vozidla, toto
bolo odovzdané k oprave do autoservisu V. H. - A., Z., Š. č. X,. na základe písomného zákazkového
listu č. 200720890, zo dňa 6. 10. 2003 a to spoločnosťou „B. Z., a.s.“ (čl. 30), keď dňa 6. 10. 2004
predmetné motorové vozidlo bolo z autoservisu vydané spoločnosti „B. Z., a.s.“ (čl. 31). V súvislosti sopravou predmetného motorového vozidla bola vystavená V. H. - A., Z., Š. č. X faktúra č. 2003/641,
zo dňa 3. 10. 2003, splatná dňa 17. 10. 2003 na celkovú sumu 106.991,- Sk pre odberateľa spoločnosť
„B. Z., a.s.“ (čl. 75-76).

Žalobca doložil písomnú Zmluvu o prenechaní užívania dopravného prostriedku č. 7/S/2003, zo dňa 30.
5. 2003, ktorá bola uzatvorená podľa § 630 - 637 Obchodného zákonníka medzi spoločnosťou „B. Z.,
a.s.“ na jednej strane a žalobcom na strane druhej, podľa ktorej sa zmluvné strany dohodli, že žalobcovi
bude prenechané do užívania osobné auto Škoda Octavia Classic 1,9 Sdi, 50 kW, EVČ: ZV-756 AO na

dobu určitú od 1. 5. 2003 do 31. 8. 2004 za mesačnú odplatu vo výške 23.934,- Sk + DPH v zmysle
platného zákona o DPH (čl.79-80).

Svedok Ing. M. E., bytom Z., Š. V. č. XXXX/X k veci vypovedal, že je zamestnancom žalovaného v
pozícii logistik dopravy od 1. 6. 2003, teda v podstate ako žalovaný vznikol. Po vzniku žalovaného bolo
potrebné u neho vyriešiť okrem iného aj otázku dopravy osôb, keď v tomto čase dostal poverenie od

štatutárneho zástupcu žalovaného, aby túto otázku vyriešil. Preto v tejto súvislosti oslovil požičovne,
medzi iným i samotného žalobcu, lebo vedel, že tento má také možnosti, od viacerých dostal cenové
ponuky za akých možno motorové vozidlo prenajať, najvýhodnejšou v tom čase sa javila ponuka od
žalobcu. Konal ohľadne tohto s vtedajšou zamestnankyňou žalobcu M. J.. Dohodli sa na tom, že on
vystaví za žalovaného objednávku, na základe ktorej motorové vozidlo aj prevzal, táto otázka nemala byť

riešená trvalo, len dočasne takýmto spôsobom, keď mal záujem ďalej otázku dopravy pre žalovaného
riešiť trvalou kúpou vlastných motorových vozidiel. Čo sa týka objednávky, túto vystavil on, s vtedajšou
zamestnankyňou žalobcu M. J. sa dohodli tiež na tom, že vždy po uplynutí príslušného mesiaca si
vzájomnepotvrdia,čisabudeužívaťmotorovévozidloajbudúcimesiac,pretoobjednávkysavystavovali
po jednotlivých mesiacoch. Takto to išlo až do septembra 2003, kým nedošlo k dopravnej nehode. Táto

bola spôsobená zamestnancom žalovaného v zahraničí, ktorý bol na služobnej ceste. On sám po tejto
dopravnej nehode motorové vozidlo ohliadol, skontaktoval sa s vtedajšou zamestnankyňou žalobcu M.
J.,keďsamalidohodnúť,čobudeďalej,predbežnebolo„povedané“,ženákladynaopravupoškodeného
motorového vozidla by mal znášať žalovaný. On osobne poškodené motorové vozidlo odovzdal do
autoservisu, predtým ešte motorové vozidlo bolo ohliadnuté poisťovňou. Tejto ohliadky sa tiež zúčastnil.

Predmetné motorové vozidlo odovzdal do autoservisu niekedy začiatkom októbra 2003, z autoservisu
bolo vydané po niečo vyše roku, bolo to z toho dôvodu, že autoservis odmietol vydať motorové vozidlo
a to v súvislosti s platbou za opravu, žalovaný za opravu tohto motorového vozidla nezaplatil nič.

Svedkyňa M. J., bytom Z., G. S. č. XXXX/XX, k veci uviedla, že v súčasnom období je bez akéhokoľvek

pomeru k žalobcovi i k žalovanému. V minulosti bola zamestnankyňou žalobcu, pracovala u neho od 1.
2. 1998 do 31. 5. 2004, keď najskôr u neho pracovala ako asistentka ekonómky, potom ako ekonómka.
Keď sa žalovaný po právnej stránke odčlenil, teda vznikol po právnej stránke, nemal žiaden vozový park,
pretosadohodlo,žesamujednomotorovévozidlonadobuneurčitúpožičiaažezatosabudefakturovať
určitá suma. Fakturácia mala prebehnúť, podľa vyjadrenia svedkyne, mesačne. Pokiaľ išlo o fakturovanú

sumu, malo sa fakturovať len to, čo sa za požičanie motorového vozidlo platilo žalobcom spoločnosti „B.
Z., a.s.“, pretože žalobca mal toto motorové vozidlo požičané od tejto spoločnosti. Toto bolo dohodované
na úrovni nadriadených, ona už potom ohľadne predmetného konala so zamestnancom žalovaného
Ing. M. E.. Táto dohoda bola ústna. Ohľadne písomných objednávok rokovania medzi žalobcom a
žalovaným neboli, nejaké objednávky písomné na požičanie motorového vozidla od žalovaného prišli,

ale nebolo to na mesiac dopredu, prišli už v tom mesiaci, ktorý bol začatý. Ing. M. E. jej povedal, že
sa budú vystavovať písomné objednávky, ale tieto prišli už na príslušný mesiac v priebehu príslušného
mesiaca, teda nie vopred mesiac a teda sa dopredu nevedelo, či takáto písomná objednávka príde
alebo nepríde. Motorové vozidlo pritom používal žalovaný aj v období, keď ešte písomná objednávka
za príslušný mesiac neprišla. Vopred dohoda o tom, že žalovaný bude na požičanie posielať písomné

objednávky nebola, začal žalovaný posielať tieto písomné objednávky na požičanie motorového vozidla
zrejme preto, lebo potreboval na to nejaký doklad. Čo sa týka dopravnej nehody, žalovaný po havárii
odovzdal motorové vozidlo priamo autoservisu, kedy a či sa vedenie žalobcu dozvedelo o tejto dopravnej
nehode, k tomu sa vyjadriť nevedela, nebola toho sama účastná.

V súdenej veci bolo základnou otázkou právne posúdiť, či vzťah medzi účastníkmi konania je vzťahom
občianskoprávnym alebo obchodnoprávnym. Je nepochybné, že vzťah medzi účastníkmi konania sa
odvíja od písomnej Zmluvy o nájme s právom kúpy prenajatej veci č. LZ: 39075/01, zo dňa 18. 9. 2001,
ktorá bola uzatvorená medzi prenajímateľom „D., a.s.“ a nájomcom „B. Z., a.s.,“ ohľadne motorovéhovozidla. Táto zmluva bola uzatvorená podľa Obchodného zákonníka. Strany zmluvy si dojednali, že
nájomca nesmie dať predmet nájmu do podnájmu, ani inak prenechať na užívanie inej osobe. Tiež si
dohodli, že nájomca nesmie využívať predmet nájmu na poskytovanie služieb v prospech tretích osôb.

Prenechanie predmetu nájmu ďalšej osobe, ako aj využívanie predmetu nájmu na poskytovanie služieb
tretím osobám, prípadne na súťažné účely podľa dojednaní by prichádzalo do úvahy len na základe
osobitnej dohody medzi prenajímateľom a nájomcom. Akékoľvek zmeny a doplnky k zmluve podľa
zmluvy boli možné len písomne vzájomnou dohodou zmluvných strán, formou písomného dodatku,
ktorý mal tvoriť jej neoddeliteľnú súčasť. Táto zmluva o nájme dopravného prostriedku bola uzatvorená

v zmysle § 630 Obchodného zákonníka, podľa ktorého zmluvou o nájme dopravného prostriedku sa
prenajímateľ zaväzuje prenechať nájomcovi dopravný prostriedok na dočasné užívanie a nájomca sa
zaväzuje zaplatiť odplatu. Pre zmluvu je obligatórne ustanovená písomná forma.

Podľa § 632 ods. 2 Obchodného zákonníka, ak neurčuje zmluva niečo iné, nesmie nájomca prenechať
užívanie dopravného prostriedku inej osobe. Nájomná zmluva v čl. III. v bode 5 umožňovala prenechanie

predmetu nájmu ďalšej osobe len na základe osobitnej dohody medzi prenajímateľom a nájomcom, keď
podľa výkladu čl. VIII. bodu 12 nájomnej zmluvy si táto vyžadovala tiež písomnú formu, pretože by v
podstate išlo o doplnok k zmluve o nájme. Táto písomná forma však v konaní nebola preukázaná, keď
túto písomnú formu nespĺňa „Súhlas s užívaním predmetu nájmu - treťou osobou a štvrtou osobou“, zo
dňa 3. 6. 2003, ktorý vydal prenajímateľ spoločnosť „D., a.s.“, nakoľko tento má formu jednostranného

právneho úkonu, rovnako ako „Súhlas s prenechaním užívania dopravného prostriedku“, zo dňa 4.
6. 2003, ktorý udelila spoločnosť „B. Z., a.s.“, keď z neho ani nevyplýva, komu je určený (čl. 6, 95
spisu). Nič na tom nemení skutočnosť, že Zmluva o prenechaní užívania dopravného prostriedku č. 7/
S/2003, zo dňa 26. 5. 2003 (čl. 79-80 spisu) uzavretá medzi spoločnosťou „B. Z., a.s.“ a spoločnosťou
„B. T., a.s.“, teda žalobcom bola uzatvorená už písomne. Vzťah medzi účastníkmi konania ohľadne

užívania dopravného prostriedku, motorového vozidla treba posúdiť podľa Obchodného zákonníka ako
obchodno-právny vzťah odvíjajúci sa od základného obchodnoprávneho vzťahu založeného Zmluvou o
nájme s právom kúpy prenajatej veci č. LZ: 39075/01, zo dňa 18. 9. 2001, keď navyše z vykonaného
dokazovania vyplynulo, že obidvaja účastníci konania sú podnikateľmi, dopravný prostriedok fakticky
bol odovzdaný do užívania žalovanému, tento ho mal využívať na svoju podnikateľskú činnosť,

s prihliadnutím na všetky okolnosti možno vyvodiť, že tento vzťah sa týka podnikateľskej činnosti
účastníkov konania v zmysle § 261 ods. 1 Obchodného zákonníka.

Podľa § 1 ods. 1 Obchodného zákonníka, tento zákon upravuje postavenie podnikateľov, obchodné
záväzkové vzťahy, ako aj niektoré iné vzťahy súvisiace s podnikaním. Podľa ods. 2, prvá a druhá

veta citového zákonného ustanovenia, právne vzťahy uvedené v odseku 1 sa spravujú ustanoveniami
tohto zákona. Ak niektoré otázky nemožno riešiť podľa týchto ustanovení, riešia sa podľa predpisov
občianskeho práva.

Podľa § 40 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje

zákon, alebo dohoda účastníkov, je neplatný.

Podľa § 40 ods. 2 Občianskeho zákonníka, písomne uzavretá dohoda sa môže zmeniť alebo zrušiť iba
písomne.

Nakoľko dohoda o prenechaní užívania dopravného prostriedku ďalšej osobe nebola uzatvorená v
zmysle zmluvy o nájme dopravného prostriedku písomne, je absolútne neplatná.

Nakoľko nepochybne žalovaný prevzal dopravný prostriedok dňa 5. 6. 2003 do svojho užívania podľa
odovzdávacieho protokolu (čl. 7 spisu), bolo nutné vyhodnotiť, či sa na úkor žalobcu v období od 1.

10. 2003 do 4. 10. 2004, za obdobie ktoré žalobca požadoval od žalovaného zaplatiť „odplatu“ za
užívanie motorového vozidla bezdôvodne neobohatil podľa § 451 ods. 1, 2 a nasledujúcich Občianskeho
zákonníka. Vykonaným dokazovaním mal súd nepochybne preukázané, že na predmetnom motorovom
vozidle bola spôsobená škoda v mesiaci september 2003, kedy zamestnancom žalovaného došlo
predmetným motorovým vozidlom k dopravnej nehode na zahraničnej pracovnej ceste. Od tohto času

predmetné motorové vozidlo nebolo schopné riadneho užívania a ani nebolo žalovaným užívané, bolo
odovzdané k oprave do Autoservisu V. H., Z., Š. X, po oprave dňa 6. 10. 2004 vydané spoločnosti „B.
Z., a.s.“ (čl. 31 spisu). Nakoľko žalovaný v žalovanom období motorové vozidlo neužíval, nedošlo týmna jeho strane k bezdôvodnému obohateniu z tohto titulu. Týmto však nie je dotknutý prípadný nárok
na náhradu škody.

Z vyššie uvedených dôvodov súd žalobu žalobcu v celom rozsahu zamietol.

O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku, plne úspešnému
žalovanému priznal súd plnú náhradu trov konania voči plne neúspešnému žalobcovi. Trovy konania
žalovaného pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku za odpor v sume 11.550,- Sk a z trov

právneho zastúpenia v sume 67.909,- Sk, spolu trovy konania v sume 79.459,- Sk. Trovy právneho
zastúpenia pozostávajú z odmeny za 5 úkonov právnej pomoci v sume 8.658,50 Sk za jeden úkon, za 5
úkonovspolu43.292,50Sk,znáhradyzapoužitiemotorovéhovozidlapritrochúčastiachnapojednávaní
v sume 3.837,50 Sk pri jednej účasti, pri troch účastiach spolu v sume 11.512,50 Sk a z náhrady za stratu
času pri účasti na troch pojednávaniach v sume 4.368,- Sk pri jednej účasti, spolu za tri účasti v sume
13.104,- Sk. O trovách právneho zastúpenia súd rozhodol podľa vyhlášky č. 655/2004 Z.z., o odmenách

a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb, v znení neskorších predpisov. Trovy konania
je povinný žalobca zaplatiť žalovanému na účet jeho právneho zástupcu, advokáta podľa § 149 ods. 1
Občianskeho súdneho poriadku.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15-tich dní odo dňa jeho doručenia, prostredníctvom

tunajšieho súdu na Krajský súd v Banskej Bystrici, písomne v dvoch vyhotoveniach (§ 204 ods. 1, prvá
veta O.s.p.).

Vodvolanísamápoprivšeobecnýchnáležitostiach(§42ods.3O.s.p.)uviesť,protiktorémurozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za

nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.). Pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu
nevyžaduje ďalšie náležitosti, musí byť z podania zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci
sa týka a čo sleduje, a musí byť podpísané a datované. Podanie treba predložiť s potrebným počtom
rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a a aby každý účastník dostal jeden
rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví

kópie na jeho trovy (§ 42 ods. 3 O.s.p.).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (Zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti - Exekučný poriadok a o zmene a doplnení ďalších zákonov, v znení neskorších

predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia (§ 251
ods. 1 O.s.p.).

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O. s. p., t.j.
1. sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov
2. ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania
3. účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený
4. v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie

5. sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný
6. účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom
7. rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto samosudcu
rozhodoval senát
8. súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec a preto nevykonal ďalšie navrhované dôkazy

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré

doteraz neboli uplatnené (§ 205a O. s. p.), t.j.1. sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo
obsadenia súdu,
2. má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne

rozhodnutie vo veci samej
3. odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4 O.s.p.,
4. ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého
stupňa
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 205 ods. 2

O.s.p.).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.