Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Dunajská Streda

Judgement was issued by JUDr. Erika Lengyelová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Dunajská Streda
Spisová značka: 6C/33/2011

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2211202100
Dátum vydania rozhodnutia: 05. 10. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Erika Lengyelová

ECLI: ECLI:SK:OSDS:2017:2211202100.15

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Dunajská Streda v právnej veci žalobcu: UniCredit Leasing Slovakia, a.s., Plynárenská 7/

A, 814 16 Bratislava, IČO: 35 730 978, proti žalovanej: V. E., N.. XX.XX.XXXX, A. K. XXXX/XX, XXX
XX F. B., právne zastúpená advokátkou: JUDr. Helena Buzgóová, Advokátska kancelária, Alžbetínske
námestie 2, 929 01 Dunajská Streda o zaplatenie 8.009,63 € s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

I. Žaloba sa z a m i e t a .

II. Žalovanej sa náhrada trov konania nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca žalobou zo dňa 10.02.2011 sa domáhal od žalovanej zaplatenia 8.009,63 € s príslušenstvom
a to úrokom z omeškania z istiny 7.139,74 € vo výške 9% ročne od 26.01.2010 do zaplatenia.

Žalobca v žalobe poukázal na tú skutočnosť, že uzatvoril so žalovanou dňa 12.12.2006 Kúpnu zmluvu /
Leasingovú zmluvu č. XXXXXXXX ( ďalej len „LZ1“) , na základe ktorej žalobca ako leasingový
prenajímateľ formou finančného leasingu prenajal žalovanej ako leasingovému nájomcovi motorové
vozidlo zn. VW Passat, č. karosérie G., č. motora A., rok výroby 2006, ktorého kúpna cena bola 823,529,-
Sk bez DPH, dohodnutá doba trvania leasingu bola 60 mesiacov. Žalovaná sa v zmysle LZ1 zaviazala
počastejtodobypredmetleasinguužívaťaplatiťžalobcovi mesačnéleasingovésplátkyvovýške1,9530
% z kúpnej ceny bez DPH. Žalovaná zároveň zaplatila žalobcovi zálohu na leasingové splátky vo výške

5% z kúpnej ceny. Po ukončení doby leasingu sa žalobca zaviazal na žalovanú previesť vlastnícke právo
k predmetu leasingu za zostatkovú predajnú cenu 1,-Sk.
Žalobca uzatvoril so žalovanou dňa 15.12.2006 Kúpnu zmluvu /Leasingovú zmluvu č. 59951556 ( ďalej
len „LZ2“) , na základe ktorej žalobca ako leasingový prenajímateľ formou finančného leasingu prenajal
žalovanej ako leasingovému nájomcovi motorové
vozidlo zn. VW Fox, č. karosérie G., č. motora A., rok výroby 2006, ktorého kúpna cena bola 258.824,-
Sk bez DPH. Dohodnutá doba trvania leasingu bola 60 mesiacov. Žalovaná sa v zmysle LZ2 zaviazala

počas tejto doby predmet leasingu užívať a platiť žalobcovi mesačné leasingové splátky vo výške 2,0506
% z kúpnej ceny bez DPH. Žalovaná zároveň zaplatila žalobcovi zálohu na leasingové splátky vo výške
0% z kúpnej ceny. Po ukončení doby leasingu sa žalobca zaviazal na žalovanú previesť vlastnícke právo
k predmetu leasingu za zostatkovú predajnú cenu 1,-Sk.
Vzhľadom na skutočnosť, že žalovaná si neplnila svoje povinnosti vyplývajúce jej z oboch leasingových
zmlúv riadne a včas, žalobca v zmysle čl. 4 písm. a) Obchodných podmienok prenajímateľa pre finančný
leasing motorových vozidiel odstúpil od oboch leasingových zmlúv odobratím predmetu leasingu v

súlade s čl. 6 písm. b) OOP.
V zmysle čl. 11 písm. d) OPP je pre prípad odstúpenia od zmluvy žalovaná povinná uhradiť žalobcovi
všetky splatné pohľadávky , náhradu škody, všetky náklady vzniknuté v súvislosti s predčasným
ukončením leasingu, zmluvnú pokutu administratívny poplatok za predčasné ukončenie LZ1 a LZ1a skutočne vynaložené náklady na spracovanie agendy predčasného ukončenia oboch leasingových
zmlúv.
Žalobca vyčíslil nároky podľa predchádzajúcej vety vo výške 7.277,50 €, a poukázal na podrobný rozpis

ktorý je uvedený vo finančnom vysporiadaní LZ1 a LZ2.
Žalovaná následne uhradila 11 splátok po 165,97 €, poslednú dňa 25.01.2010 ktorých celková výška
predstavuje 1.825,67 € o čo sa dlžná suma vyplývajúca z finančného vysporiadania znížila na dlžnú
čiastku 8.009,63 €, čo je súčtom dlžných čiastok z LKZ1 a LZ2.
2. V súlade s § 369 ods. 1 Obch.zák. si žalobca uplatnil úrok z omeškania vo výške 9% ročne.

3. Žalovaná sa k žalobe vyjadrila dňa 26.04.2012. Žalobu na zaplatenie 8.009,63 € navrhla zamietnuť.
Poukázala natúskutočnosť,žedňa15.12.2006žalobcanajejmenovyhotovilkúpnuzmluvu/leasingovú
zmluvu č. 59951556 na základe ktorej žalobca ako leasingový prenajímateľ formou finančného leasingu
prenajal jej ako žalovanej ako leasingovému nájomcovi motorové vozidlo zn. VW Fox, za kúpnu cenu
258.824,-Sk. Neskôr podľa doručených dokladov splátkového kalendára bola stanovená kúpna cena
38.000,-Sk a podľa splátkového kalendára doručeného 31.12.2006 bola kúpna cena stanovená na

sumu 421.920,-Sk. Mesačné splátky činili 7.032,-Sk spolu s poistným ktoré od prevzatia motorového
vozidla každý mesiac pravidelne zaplatila v stanovený čas napriek skutočnosti, že na žiadnej listine
ktorú žalobca súdu predložil a ktoré sa nachádzajú v jej držbe sa nenachádza jej podpis. Vozidlo
užívala do 16.05.2008, kedy jej žalobca vozidlo odňal napriek jej protestom a 6 písomným žiadostiam
o navrátenie vozidla, pretože za uvedené vozidlo splnila všetky dohodnuté podmienky, hoci žiadne

zmluvy nepodpisovala. Na jej výzvy zo dňa 03.07.2008, 05.12.2008 aby jej vozidlo bolo vrátené,
pretože podmienky plní, jej vozidlo bolo odpredané. Rozhodne tvrdí, že žalobca pri výkone svojho práva
postupoval v rozpore so zásadami poctivého obchodného styku s poukazom na § 265 Obch.zák.
4. Čo sa týka druhej kúpnej / leasingovej zmluvy na vozidlo VW Passat identifikované v žalobe, túto
zmluvu žalovaná taktiež nepodpísala, napriek tomu platila leasingové splátky . Vozidlo so súhlasom

žalovanej požíval na podnikanie jej syn R. K.. Na tejto zmluve podľa jej vedomostí neboli zaplatené 3 až 4
splátky. R. K. taktiež rokoval s prenajímateľom , teda so žalobcom a pokúsil sa dohodnúť nižšie mesačné
splátky, keďže sa dostal do finančných problémov. Odpoveďou na toto bolo odňatie oboch motorových
vozidiel. Po odňatí oboch motorových vozidiel sa písomne pokúšali písomne dohodnúť ohľadom vozidla
VW Fox. Žalobcovi boli doručené 3 dopisy a vedúca obchodného úseku prisľúbila, že jej žiadosti bude

vyhovené a vozidlo bude vrátené.
5. Súd vykonal vo veci dokazovanie výsluchom žalovanej, oboznámil sa s pripojenými listinnými dôkazmi
k žalobe, najmä kúpnou / leasingovou zmluvou č. XXXXXXXX, preberacím protokolom, splátkovým
kalendárom k LZ1, kúpnou / leasingovou zmluvou č. XXXXXXXX, preberacím protokolom k LZ2 a
splátkovým kalendárom k LZ2, preberacími protokolmi, obchodnými podmienkami prenajímateľa pre

finančný leasing motorových vozidiel ( verzia - XXX/XX/Fix/CAC/FL/SKK/N ), protokolom o finančnom
vyporiadaní LZ2, výzvami , vyslúchol v konaní svedkov J.. N. K. - obchodnú zástupkyňu žalobcu v
Dunajskej Strede, R. K. - syna žalovanej , nariadil vo veci znalecké dokazovanie na zistenie pravosti
podpisu žalovanej na kúpnych / leasingových zmluvách znalkyňou Mgr. Danielou Novosádovou z
odvetvia grafológia, ručné písmo a zistil nasledovný skutkový a právny stav veci:

6. Skutkový stav veci je vyššie uvedený. Výsledkami vykonaného dokazovania bolo preukázané, že
žalobca uzavrel so žalovanou 2 kúpne /leasingové zmluvy LZ1, LZ2 na základe ktorých žalobca
ako leasingový prenajímateľ formou finančného leasingu prenajal žalovanej vyššie uvedené motorové
vozidlá VW Fox a VW Passat, pričom motorové vozidlo VW Fox bolo v užívaní žalovanej a motorové
vozidlo VW Passat v užívaní jej syna R.N. K.. Vzhľadom na tú skutočnosť, že žalovaná neplnila svoje

povinnosti vyplývajúce jej z LZ1 a LZ2 a to neuhrádzala predpísané leasingové splátky riadne a včas,
žalobca v zmysle čl. 4 písm. a) Obchodných podmienok prenajímateľa pre finančný leasing motorových
vozidiel odstúpil od LZ1 a LZ2 odobratím predmetu leasingu. Žalobca vyčíslil svoje nároky a listom zo
dňa 02.07.2008 vyzval žalovanú na úhradu nedoplatkov s tým, že žalovaná následne uhradila 11 splátok
po 165,97 €, poslednú dňa 25.01.2010 a celková suma vyplývajúca z finančného vysporiadania LZ1 a

LZ2 sa znížila a súčet týchto dlžných čiastok predstavuje žalovanú istinu.
7. Svedkyňa Ing. N. K. - obchodná zástupkyňa žalobcu v Dunajskej Strede tvrdila, že žalovanú veľmi
dobre pozná, bola jej kaderníčkou a čo sa týka predmetných leasingových zmlúv, obe leasingové zmluvy
vybavovala ona osobne. Tvrdila, že obe leasingové zmluvy boli podpísané žalovanou, je pravdou, že v
tejto záležitosti ju navštívil aj syn žalovanej R. K.. Žalovaná brala motorové vozidlá na seba s tým, že

jedno z vozidiel, konkrétne VW Passat bude používať jej syn. Ani jeden z uvedených dokladov, ktoré
sa týkali predmetu leasingu nepodpisoval syn žalovanej ale žalovaná. Obe zmluvy boli podpísané v jej
kaderníckom salóne.8. Svedok R. K. uviedol, že osobne vybavoval s obchodnou zástupkyňou žalobcu obe leasingové
zmluvy. Žalovaná je jeho matkou. On si myslí, že on podpísal obe leasingové zmluvy, ale nevie uviesť
kde to bolo, či to bolo vo Volkswagene, podľa neho muselo to byť tam. Po nahliadnutí do oboch zmlúv

svedok potvrdil, že obe zmluvy podpísal on.
9. Vzhľadom na to, že žalovaná tvrdila, že ani jednu z leasingových zmlúv nepodpísala, súd nariadil
vo veci znalecké dokazovanie znalcom z odboru písmoznalectvo, odvetvie ručné písmo ( identifikácia
pisateľa ). Za znalca súd ustanovil Mgr. Danielu Novosádovú. Zo záveru znaleckého posudku vyplýva,
žespornépodpisyobsiahnuténakúpnej/leasingovejzmluveč.1akúpnej/leasingovejzmluveč.2niesú

pravými podpismi žalovanej V. E. a zo záverov znaleckého posudku vyplýva, že zmluva č. XXXXXXXX
bola vyhotovená neštandardným spôsobom. Overovaním pravosti dokumentov sa zaoberá odvetvie
grafická diagnostika a v prípade potreby odporučila dať uvedené kúpne / leasingovej zmluvy skúmať na
kriminalistický a expertízny ústav ktorý má znalcov v tomto odvetví.
10. Žalobca žiadal žalobe v celom rozsahu vyhovieť. Poukázal na to, že v dobrej viere zaobstaral pre
žalovanú motorové vozidlá. Keďže praxou na trhu je , že žalobca nemôže byť priamo účastníkom pri

podpisovaní zmluvy, koná za žalobcu zástupca. Zástupca žalobcu sa vyjadril pred súdom, že leasingové
zmluvy podpísala žalovaná . Rovnako podľa neho znalecký posudok s určitosťou nevylúčil otázku
podpisu žalovanej na zmluvách. Rovnako poukázal na to, že žalovaná nikdy počas priebehu užívania
vozidiel nenamietala, že leasingové zmluvy nepodpísala. Žalovaná sa začala brániť tým, že leasingové
zmluvy nepodpísala, až v priebehu súdneho konania a to až potom, ako porušila podmienky leasingovej

zmluvy, prestala si svoje povinnosti plniť riadne a včas a až vtedy, keď jej to prišlo účelné.
11. Podľa bodu 11, písm. a), bod aa, Obchodných podmienok prenajímateľa pre finančný leasing
motorových vozidiel ( verzia - XXXX/XX/Fix/CAC/FL/SKK/N) pri predčasnom ukončení leasingovej
zmluvy leasingový prenajímateľ je oprávnený odstúpiť od leasingovej zmluvy uzatvorenej s leasingovým
nájomcom a túto takto predčasne zrušiť v prípade „pri omeškaní s platením“ podľa čl. 4 týchto podmienok

u ktorejkoľvek s leasingovým nájomcom uzavretej leasingovej zmluvy alebo inej zmluvy uzavretej medzi
leasingovým prenajímateľom a leasingovým nájomcom. Pri predčasnom ukončení leasingovej zmluvy
podľa čl. 11, bod d) je leasingový nájomca povinný zaplatiť:

da - všetky splatné splátky a ostatné pohľadávky vrátane príslušenstva

db - náhradu škody, pričom za škodu sa považujú aj straty ktoré vzniknú leasingovému prenajímateľovi
z dôvodu predaja predmetu leasingu za cenu nižšiu ako je zostávajúci dlh
dd - zmluvnú pokutu v prípade, ak je dôvodom pre predčasné ukončenie leasingovej zmluvy porušenie
povinnosti na strane leasingového nájomcu
de - administratívny poplatok za predčasné ukončenie leasingovej zmluvy vo výške 5 tis. Sk, pričom

splatnosť tohto poplatku je 7 dní po ukončení finančného vysporiadania
df-skutočnevynaloženénákladyzaspracovanieagendypredčasnéhoskončenia leasingovejzmluvy.

Žalobca žalovanú istinu si uplatňoval od žalovanej s poukazom na vyššie uvedené Obchodné
podmienky prenajímateľa pre finančný leasing motorových vozidiel.

12. Podľa § 34 OZ právny úkon je prejav vôle smerujúci najmä k vzniku, zmene alebo zániku tých práv
alebo povinností, ktoré právne predpisy s takýmto prejavom spájajú.
13. Podľa § 40 ods. 1 OZ ak právny úkon nebol urobený vo forme ktorú vyžaduje zákon alebo dohoda
účastníkov je neplatný.
14. Podľa § 40 ods. 3 OZ písomný právny úkon je platný, ak je podpísaný konajúcou osobou; ak právny

úkon robia viaceré osoby, nemusia byť ich podpisy na tej istej listine, ibaže právny predpis ustanovuje
inak. Podpis sa môže nahradiť mechanickými prostriedkami v prípadoch, keď je to obvyklé.
15. Výsledkami vykonaného dokazovania bolo jednoznačne preukázané jednak svedeckými
výpoveďami a jednak znaleckým dokazovaním, že leasingové zmluvy LZ1 a LZ2 nepodpísala žalovaná
a preto s poukazom na § 40 ods. 3 OZ súd je toho názoru, že tento písomný právny úkon je neplatný a

keďže je neplatný, žalobca nemá právo v zmysle čl. 11 písm. d) Obchodných podmienok prenajímateľa
pre finančný leasing motorových vozidiel domáhať sa pre prípad odstúpenia od zmluvy od žalovanej
istiny 8.009,63 € s príslušenstvom, nakoľko žalovaná so žalobcom platne takúto zmluvu neuzavrela a
preto nemôže nastať situácia v zmysle čl. 11 písm. d) OPP a to odstúpenie od tejto zmluvy žalobcom
a žalovaná týmto právnym úkonom nie je viazaná.

16. Žalobca z tohto neplatného právneho úkonu má právo domáhať sa voči žalovanej vydania
prípadného bezdôvodného obohatenia, ak žalovanej na úkor žalobcu takéto bezdôvodné obohatenie
vzniklo, nie nároku z predčasného ukončenia leasingovej zmluvy v zmysle čl. 11, bod d) Všeobecných
obchodných podmienok. Žalobca nepochybne má nárok na vydanie bezdôvodného obohatenia vočižalovanej o vydaní ktorého súd nemal možnosť v tomto konaní rozhodnúť. Žalobca totiž pre prípad,
ak by súd vychádzal z toho, že zmluva je neplatná, nežiadal o vydanie bezdôvodného obohatenia a v
tomto smere vo veci žiadne dokazovanie vykonané nebolo a celková špecifikácia uplatneného nároku

neumožňovala súdu rozhodnúť o vydaní bezdôvodného obohatenia.
17. O náhrade trov konania rozhodol súd s poukazom na § 257 CSP podľa ktorého súd výnimočne
neprizná náhradu trov konania , ak existujú dôvody hodné osobitného zreteľa.
Žalovaná v konaní bola úspešná v celom rozsahu z dôvodu, že súd žalobu zamietol.
18. Ust. § 257 CSP predstavuje odchýlku od zásady zodpovednosti za výsledok ( § 255 ) a od zásady

zodpovednosti za zavinenie ( § 256 ods. 1 ). Súd výnimočne neprizná náhradu trov konania ak sú tu
dôvody hodné osobitného zreteľa, znamená to, že súd nemusí zaviazať neúspešnú stranu sporu na
náhradu trov konania, resp. nemusí zaviazať stranu ktorá spôsobila vznik trov svojim zavinením, aby
tieto trovy nahradila protistrane. Dôvody hodné osobitného zreteľa sú naďalej generálnym dôvodom pre
nepriznanie náhrady trov konania, pričom nový § 257 CSP je formulovaný podstatne všeobecnejšie než
§ 150 ods. 1 a 2 O.s.p. a vytvára väčší priestor na voľnú úvahu súdu. Aplikácia daného ustanovenia

musí zodpovedať osobitným okolnostiam konkrétneho prípadu a musí mať vždy výnimočný charakter ( R
34/1982). Zákon pre rozhodnutie o nepriznaní náhrady trov konania podľa § 257 vyžaduje kumulatívne
splnenie dvoch podmienok a to sú dôvody hodné osobitného zreteľa a výnimočné okolnosti. Výnimočné
okolnosti v tejto sporovej veci videl súd predovšetkým v tom, že žalovaná samotnú skutočnosť, že
leasingové zmluvy nepodpísala začala tvrdiť až v priebehu tohto konania. Týmito leasingovými zmluvami

sa cítila byť viazaná. Žalovaná so svojim synom si vybrali dve motorové vozidlá, žalovaná pravidelne
mesačne realizovala úhrady 7.032,-Sk až dovtedy, kým neprestala splátky realizovať a došlo k odňatiu
vozidiel. Žalobca v dobrej viere zaobstaral pre žalovanú motorové vozidlá a je bežnou praxou na trhu,
že žalobca nemôže byť priamo účastný pri podpisovaní zmluvy a pri tomto úkone za žalobcu koná
jeho zástupca. Žalovaná nikdy počas priebehu užívania vozidiel nenamietala, že leasingové zmluvy

nepodpísala a nemala záujem nijakým spôsobom túto skutočnosť napraviť, keďže o nej mala vedomosť.
Z vyššie uvedených dôvodov súd žalovanej nárok na náhradu trov konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na podpísanom súde
( § 355 ods. 1 CSP).

Podľa § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach konania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne ( odvolacie dôvody ) , čoho sa odvolateľ domáha ( odvolací návrh ).
Podľa § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že :
a) neboli splnené procesné podmienky

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere , že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd
d) konanie má inú vadu ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného úkonu ktoré neboli uplatnené alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci
Podľa § 365 ods. 2 CSP odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že

právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej má vadu
uvedenú v ods.1 ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa § 365 ods. 3 CSP odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do
uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Podľa § 366 CSP prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany ktoré neboli

uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy ak:
a) sa týkajú procesných podmienok
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo

d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštanciePodľa § 373 ods. 4 CSP prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany ktoré neboli
uplatnené pred súdom prvej inštancie možno uplatniť za splnenia podmienok podľa § 366 najneskôr
v lehote na vyjadrenie k odvolaniu.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.