Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Nitra

Judgement was issued by JUDr. Jana Coboriová

Legislation area – Obchodné právo

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 23Cbi/20/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4116206630
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 03. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Coboriová

ECLI: ECLI:SK:OSNR:2019:4116206630.12

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Nitra sudkyňou JUDr. Janou Coboriovou v právnej veci žalobcu: JUDr. Peter Sopko, LL.M.,

so sídlom: Paulínska 24, 917 01 Trnava, správca konkurznej podstaty úpadcu: Slovak Sport, s.r.o., IČO:
36 358 037, so sídlom: Piaristická 2, 949 01 Nitra, zastúpený: JUDr. Hana Sopko, LL.M, advokátka, so
sídlom: Tehelná 9/A, 917 01 Trnava, proti žalovanému: Y. Y., nar. XX.XX.XXXX, bytom: L. X. XX, XXX
XX J. I., adresa na doručovanie: T. ulica XXX, XXX XX V. I., o odporovanie právnym úkonom, takto

r o z h o d o l :

I. Súd konanie o určenie neúčinnosti právnych úkonov, kúpnych zmlúv, ktorými mal úpadca previesť na
žalovaného vlastnícke právo k hnuteľným veciam a o zaplatenie sumy 76.387,- eur zastavuje.

II. Súd určuje, že právny úkon úpadcu, nájomná zmluva, na základe ktorej žalovaný prenajal
úpadcovi satelitný komplet za cenu 144.000,- eur je v konkurze vedenom na Okresnom súde Nitra,
spis.zn.32K/47/2015 neúčinný.

Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi do všeobecnej podstaty úpadcu sumu 144.000,- eur, do troch
dní odo dňa právoplatnosti rozsudku.

III.Súdkonanieourčenieneúčinnostiprávnychúkonov,prevodufinančnýchprostriedkovahotovostných
výberov z účtu úpadcu v prospech žalobcu zastavuje.

IV. Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 296.743,85 eura, do troch dní odo dňa právoplatnosti
rozsudku.

V. Súd žalobcovi, žalovanému nepriznáva nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobou zo dňa XX.XX.XXXX sa žalobca domáhal vyhlásenia rozsudku, ktorým by súd: I. určil,

že právne úkony úpadcu, ktorými úpadca previedol na žalovaného kúpnymi zmluvami hnuteľné veci
nadobudnuté od spoločnosti S. U. s.r.o., U. spol. s.r.o., H. SK spol. s r.o., P. s.r.o. a hnuteľné veci
zapísané v súpise všeobecnej podstaty úpadcu pod položkami X a XX, sú v konkurze vedenom C.
súdom B. pod sp. zn. XXK/XX/XXXX voči veriteľom úpadcu právne neúčinné a zároveň sa domáhal
uloženia povinnosti žalovanému, zaplatiť do všeobecnej podstaty úpadcu sumu XX.XXX,XX eur, II.
určil, že právny úkon úpadcu, nájomná zmluva, ktorej predmetom bol nájom motorového vozidla L. X.
v súvislosti s ktorou žalovaný vystavil úpadcovi dňa XX.XX.XXXX faktúru č. K na sumu XXX.XXX,- eur

splatnú XX.XX.XXXX, je v konkurze vedenom na C. súde B., spis.zn.XXK/XX/XXXX neúčinný a zároveň
sa domáhal zaplatenia sumy XXX.XXX,- eur do konkurznej podstaty úpadcu. Q. petitom sa žalobca
domáhal určenia neúčinnosti právneho úkonu úpadcu, nájomnej zmluvy, na základe ktorej žalovaný
prenajal úpadcovi satelitný komplet za cenu XXX.XXX,- eur. V N.. časti žaloby sa žalobca domáhalneúčinnosti právnych úkonov úpadcu, prevodov finančných prostriedkov a hotovostných výberov z
účtu v banke, zároveň sa domáhal zaplatenia sumy XXX.XXX,- eur do konkurznej podstaty úpadcu.
Q. petitom sa žalobca domáhal určenia neúčinnosti právneho úkonu darovacej zmluvy, na základe

ktorej boli vyššie uvedené prevody a hotovostné výbery uskutočnené a tretím eventuálnym petitom sa
žalobca domáhal určenia neúčinnosti právneho úkonu, ktorým úpadca ako dlžník vracal žalovanému
ako veriteľovi peňažné pôžičky vyššie uvedenými prevodmi a hotovostnými výbermi.

X. Žalobou zo dňa XX.XX.XXXX vedenou na C. súde B. pod sp. zn. XXCbi/XX/XXXX sa žalobca

domáhal určenia, že právny úkon úpadcu, ktorým dňa XX.XX.XXXX bez právneho dôvodu previedol
sumu XX.XXX,- eur na bankový účet žalovaného, je v konkurze vedenom C. súdom B. pod sp. zn. XXK/
XX/XXXX voči veriteľom úpadcu právne neúčinný a zároveň sa domáhal zaplatenia sumy XX.XXX,- eur
do konkurznej podstaty úpadcu. Q. petitom sa žalobca domáhal určenia neúčinnosti právneho úkonu
úpadcu, ktorým úpadca ako dlžník plnil svoj záväzok zo zmluvy o pôžičke voči žalovanému ako veriteľovi
tak, že previedol sumu XX.XXX,- eur na bankový účet žalovaného a tretím eventuálnym petitom sa

žalobca domáhal určenia neúčinnosti právneho úkony, ktorým úpadca ako darca previedol žalovanému
ako obdarovanému titulom darovacej zmluvy sumu XX.XXX,- eur.
X. Okresný súd B. uznesením zo dňa XX.XX.XXXX, č. k. XXCbi/XX/XXXX-XXX spojil konania o oboch
žalobách na spoločné konanie ďalej vedené pod sp. zn. XXCbi/XX/XXXX.

X. Žalobca v odôvodnení žaloby uviedol, že uznesením C. súdu B., sp. zn. XXR/X/XXXX zo dňa
XX.XX.XXXX, ktoré bolo zverejnené v C. vestníku č. XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, bolo rozhodnuté
o vyhlásení konkurzu na majetok dlžníka U. U., s.r.o., N.: XX XXX XXX. D. zo dňa XX.XX.XXXX, sp.
zn. XXK/XX/XXXX, ktoré bolo zverejnené v C. vestníku č. XXX/XXXX dňa XX.XX.XXXX, súd žalobcu
ustanovil do funkcie správcu úpadcu. Z. žalobu odôvodnil tým, že časť majetku, ktorý patril úpadcovi

a ktorý bol vedený v účtovníctve úpadcu, mal byť podľa vyjadrenia konateľa úpadcu G. R. poškodený,
zničený alebo stratený, alebo sa mal nachádzať v mieste sídla úpadcu, no nenachádzal sa tam, pričom
nebolo možné vylúčiť, že bol prevedený na žalovaného bez primeraného protiplnenia, ukracujúcim
úkonom, alebo bez právneho dôvodu.

X. Žalobca ďalej uviedol, že žalovaný vystavil úpadcovi dňa XX.XX.XXXX faktúru č. K na sumu
XXX.XXX,- eur z titulu prenájmu satelitného komplexu za XX mesiacov roku XXXX. Z. sa domnieval,
že týmto komplexom bolo zrejme motorové vozidlo L. X. upravené na prenosový voz, pričom žalovaný
vlastnil toto vozidlo len v období od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX, t.j. XXX dní z celkového počtu dní
kalendárneho roka, a preto žalobca považoval nájomné za obdobie XXX dní vo výške XXX.XXX,- eur

za neprimerané.

X. Tretím výrokom sa žalobca domáhal vyslovenia neúčinnosti právnych úkonov, ktorými úpadca
vykonával viacero bezhotovostných prevodov v prospech žalovaného. V tejto časti podal žalobu s
odôvodnením, že úpadca v období rokov XXXX až XXXX, kedy bol v úpadku, vykonával viacero

bezhotovostných prevodov v prospech žalovaného, resp. v zastúpení žalovaným ako konateľom úpadcu
vykonával viacero hotovostných výberov z účtu úpadcu, pričom nemožno vylúčiť, že týmito úkonmi malo
dôjsť k splateniu pôžičiek poskytnutých žalovaným úpadcovi, resp. že by týmito úkonmi malo dôjsť
k darovaniu peňažných prostriedkov alebo k výberom a prevodom bez právneho dôvodu. Z. zároveň
žiadal, aby súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť do všeobecnej podstaty úpadcu sumu XXX.XXX,-

eur.

X. V konaní pôvodne vedenom pôvodne pod sp. zn. XXCbi/XX/XXXX sa žalobca domáhal, aby
súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť do všeobecnej podstaty úpadcu sumu XX.XXX,- eur. V
čase vypracovania žaloby správca nedisponoval úplnými informáciami o právnych dôvodoch všetkých

pohybov na bankových účtoch úpadcu, z dôvodu opatrnosti a zachovania lehôt navrhol, aby súd vykonal
dokazovanie k nasledovným možným odporovateľným úkonom úpadcu, úpadca vykonával viacero
bezhotovostných prevodov v prospech žalovaného, alebo viacero hotovostných výberov z účtu úpadcu,
pričom nemožno vylúčiť, že týmito úkonmi malo dôjsť k splateniu pôžičiek poskytnutých žalovaným
úpadcovi, resp. k darovaniu peňažných prostriedkov alebo k prevodom bez právneho dôvodu.

X. Písomným podaním zo dňa XX.XX.XXXX zobral žalobca žalobu späť v časti petitu žaloby, ku ktorej
bolapridelenápôvodnáspisováznačkaXXCbi/XX/XXXX,ourčenieneúčinnostiprávnehoúkonu(prevod
sumy vo výške XX.XXX,- eur dňa XX.XX.XXXX) v každom z troch eventuálnych petitov, pričom žiadal,aby súd zaviazal žalovaného na zaplatenie sumy XX.XXX,- eur do všeobecnej podstaty úpadcu. Z. vzal
späť žalobu v I. časti žaloby, ktorej bola pridelená pôvodná spisová značka XXCbi/XX/XXXX, o určenie
neúčinnosti kúpnych zmlúv, ktorými mal úpadca previesť na žalovaného vlastnícke právo k hnuteľným

veciam nadobudnutým od spoločnosti S. U. s.r.o., U. spol. s.r.o., H. SK spol. s r.o., P. s.r.o. a k hnuteľným
veciam zapísaným v súpise všeobecnej podstaty úpadcu pod položkami X a XX. V II. časti žaloby zobral
žalobca späť eventuálny petit X týkajúci sa nájomnej zmluvy, ktorej predmetom bol nájom motorového
vozidla L. X. a žiadal rozhodnúť o 2. eventuálnom petite týkajúcom sa nájomnej zmluvy, na základe ktorej
žalovaný prenajal úpadcovi satelitný komplet za cenu XXX.XXX,- eur a zároveň sa domáhal zaplatenia

sumy XXX.XXX,- eur do konkurznej podstaty úpadcu. Z. vzal žalobu späť v N.. časti žaloby o určenie
neúčinnosti právnych úkonov, prevodu finančných prostriedkov a hotovostných výberov z účtu úpadcu v
prospech žalobcu vo všetkých troch eventuálnych petitoch, pričom žiadal, aby súd zaviazal žalovaného
na zaplatenie sumy XXX.XXX,- eur do všeobecnej podstaty úpadcu.

X. Na pojednávane konané dňa XX.XX.XXXX sa dostavil žalobca, nedostavila sa jeho advokátka a

žalovaný. Z. mal predvolanie na pojednávanie doručené.

XX. Podľa § 180 S. sporového poriadku (ďalej len S.), po vyvolaní veci súd zistí, či sa dostavili osoby,
ktoré boli na pojednávanie predvolané. Ak sa tieto osoby nedostavili, súd rozhodne, či sa pojednávanie
bude konať v ich neprítomnosti a otvorí pojednávanie. U. vec prejednal a rozhodol v neprítomnosti strán

sporu podľa § 180 S..

XX. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s obsahom predložených listinných dôkazov: doklad o
zverejnení uznesenia C. súdu B. zo dňa XX.XX.XXXX v OV č.XX/XXXX, uznesenia zo dňa XX.XX.XXXX
v OV č.XXX/XXXX, uznesenia zo dňa XX.XX.XXXX v OV č.XXX/XXXX, výpis z C. registra úpadcu, návrh

na povolenie reštrukturalizácie spoločnosti U. U., s.r.o., súvaha úpadcu ku dňu XX.XX.XXXX, výpis z
podnikateľského účtu úpadcu č.l.XX až XX, faktúry č.l.XX až XXX, objednávka zo dňa XX.XX.XXXX,
výdajka č.l.XXX, vyjadrenie G. R. zo dňa XX.XX.XXXX, súpis všeobecnej podstaty úpadcu zverejnený v
OV č.XXX/XXXX, faktúry č.l.XXX až XXX, evidenčná karta vozidla č.l.XXX-XXX, súvaha úpadcu ku dňu
XX.XX.XXXX, prihlášky pohľadávok v konkurze - CD nosič, uznesenie C. súdu B. zo dňa XX.XX.XXXX,

XX.XX.XXXX, súhrnná prihláška nezabezpečených pohľadávok veriteľov úpadcu č.l.XXX až XXX, výpis
z účtu úpadcu zo dňa XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX.

XX. Vykonaným dokazovaním zistil súd nasledovný skutkový stav: uznesením C. súdu B. zo
dňa XX.XX.XXXX, č. k. XXR/X/XXXX-XXXX, ktoré nadobudlo právoplatnosť a vykonateľnosť dňom

XX.XX.XXXX, bolo zastavené reštrukturalizačné konanie na dlžníka, bolo začaté konkurzné konanie a
vyhlásený konkurz na dlžníka, za správcu bol ustanovený Y.. I. X.. D. C. súdu B. zo dňa XX.XX.XXXX,
č. k. XXK/XX/XXXX-XXX, ktoré nadobudlo právoplatnosť a vykonateľnosť dňom XX.XX.XXXX, bol
odvolaný správca Y.. I. X. a ustanovený bol správca Y.. L. U., žalobca.

XX. Podľa § 57 ods.X zákona č. X/XXXX Z.z. o konkurze a reštrukturalizácii (ďalej Z.), právo odporovať
právnemuúkonuzanikne,aksaneuplatníupovinnejosobyalebonasúdedojednéhorokaodvyhlásenia
konkurzu; právo odporovať právnemu úkonu sa považuje za uplatnené u povinnej osoby, len ak povinná
osoba toto právo písomne uznala.

XX. Podľa § X7 ods.5 Z., ak pred vyhlásením konkurzu prebiehalo reštrukturalizačné konanie, počas
ktorého bol vyhlásený konkurz, pre určenie doby, v ktorej mal byť urobený právny úkon, ktorému možno
odporovať podľa tohto zákona, je rozhodujúce začatie reštrukturalizačného konania.

XX. Podľa § 11X ods.3 Z., o začatí reštrukturalizačného konania súd vydá uznesenie, ktoré bezodkladne

zverejní v C. vestníku; zverejnením uznesenia v C. vestníku sa začína reštrukturalizačné konanie. N.
rozhodnutia alebo písomnosti súdu vydané pred začatím reštrukturalizačného konania sa v C. vestníku
nezverejňujú.

XX. Podľa § 1X9 ods.9 Z., ak tento zákon neustanovuje inak, za deň doručenia súdneho rozhodnutia

alebo inej písomnosti sa považuje nasledujúci deň po zverejnení súdneho rozhodnutia alebo inej súdnej
písomnosti v C. vestníku. G. písomnosti, ktoré sa podľa tohto zákona zverejňujú v C. vestníku, sa
považujú na účely tohto zákona za zverejnené nasledujúci deň po ich zverejnení v C. vestníku.XX. Podľa § 203a ods.X Z., do plynutia lehoty sa nezapočítava deň, keď došlo ku skutočnosti určujúcej
začiatok lehoty.

XX. Podľa § X03a ods.2 Z., ak posledný deň lehoty pripadne na sobotu, nedeľu alebo sviatok, posledný
deň lehoty je najbližší nasledujúci pracovný deň.

XX. Uznesenie o začatí reštrukturalizačného konania bolo zverejnené v C. vestníku č. XX/XXXX dňa
XX.XX.XXXX, a teda sa považuje za zverejnené dňom XX.XX.XXXX. Y. lehota na podanie žaloby o

odporovanie právnym úkonom začala plynúť dňom XX.XX.XXXX a uplynula dňa XX.XX.XXXX. Z. bola
podaná dňa XX.XX.XXXX, teda v zákonnej lehote.

XX. Podľa § 144 S., žalobca môže vziať žalobu späť.

XX. Podľa § 145 ods. X S., ak je žaloba vzatá späť sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví. O čiastočnom

späťvzatí žaloby rozhodne súd v rozhodnutí vo veci samej.

XX. Podľa § X46 ods. 1 S., súd konanie nezastaví, ak žalovaný so späťvzatím žaloby z vážnych dôvodov
nesúhlasí. Na nesúhlas žalovaného so späťvzatím žaloby sa neprihliada, ak dôjde k späťvzatiu žaloby
skôr, než sa začalo predbežné prejednanie sporu podľa § 168 alebo pojednávanie.

XX. Súd konanie vo veci zastavil v časti, v ktorej došlo k späťvzatiu, nakoľko k čiastočnému späťvzatiu
žaloby došlo skôr, ako sa začalo predbežné prejednanie sporu podľa §168 alebo pojednávanie, súhlas
žalovaného so späťvzatím žaloby nebol potrebný.

XX. Podľa § 58 ods. X Z., právnym úkonom bez primeraného protiplnenia na účely tohto zákona je
bezodplatný právny úkon dlžníka alebo odplatný právny úkon dlžníka, na ktorého základe dlžník poskytol
alebo sa zaviazal poskytnúť plnenie, ktorého obvyklá cena je podstatne vyššia ako obvyklá cena plnenia,
ktoré na jeho základe získal alebo má získať.

XX. Podľa § 58 ods. X Z., právnemu úkonu bez primeraného protiplnenia možno odporovať, ak spôsobil
úpadok dlžníka alebo bol urobený počas úpadku dlžníka. Ak ide o právny úkon urobený v prospech
osoby spriaznenej s dlžníkom, úpadok dlžníka v čase urobenia právneho úkonu sa predpokladá, ak sa
nepreukáže opak.

XX. Podľa § 60 ods. X Z., odporovať možno tiež každému právnemu úkonu, ktorým dlžník ukrátil svojich
veriteľov (ďalej len „ukracujúci právny úkon“), ak bol urobený s úmyslom dlžníka ukrátiť svojich veriteľov
a tento úmysel bol alebo musel byť druhej strane známy.
XX. Podľa § 60 ods. X Z., ak ide o právny úkon urobený v prospech osoby spriaznenej s dlžníkom,
úmysel dlžníka ukrátiť svojich veriteľov, ako aj vedomosť druhej strany o tomto úmysle sa predpokladá,

ak sa nepreukáže opak.

XX. Podľa § 62 ods. X Z., právo odporovať právnemu úkonu sa uplatňuje proti tomu, kto s dlžníkom
odporovateľný právny úkon dohodol, v prospech koho dlžník odporovateľný právny úkon jednostranne
urobil alebo kto z odporovateľného právneho úkonu dlžníka priamo nadobudol prospech.

XX. Podľa § 62 ods. X Z., právo odporovať právnemu úkonu môže správca alebo veriteľ uplatniť priamo u
povinnej osoby alebo žalobou na súde; rozhodnutie súdu o určení neúčinnosti právneho úkonu je účinné
voči všetkým účastníkom konkurzného konania. B. z neúčinného právneho úkonu môže v prospech
podstaty uplatniť správca alebo veriteľ, ktorý odporoval právnemu úkonu.

XX. Podľa § 63 ods. X Z., ak ide o neúčinný právny úkon týkajúci sa veci, práva alebo inej majetkovej
hodnoty prevedenej z majetku dlžníka, sú tí, voči ktorým sa právo odporovať právnemu úkonu uplatnilo,
povinní spoločne a nerozdielne poskytnúť do dotknutej podstaty peňažnú náhradu za túto vec, právo
alebo inú majetkovú hodnotu; ak sa však u niektorého z nich táto vec, právo alebo iná majetková hodnota

nachádza, možno sa od nich namiesto peňažnej náhrady domáhať vydania tejto veci, práva alebo inej
majetkovej hodnoty. L. tomu, voči komu sa právo odporovať právnemu úkonu uplatnilo, možno uplatniť
vždy len toľko, koľko sa v dôsledku neúčinného právneho úkonu naň previedlo.XX. Podľa § 90 ods. X S. sporového poriadku (ďalej S.), strana musí byť zastúpená advokátom v sporoch
vyvolaných alebo súvisiacich s konkurzom a reštrukturalizáciou, v sporoch z ochrany hospodárskej
súťaže, v sporoch z nekalého súťažného konania, v sporoch z ohrozenia alebo porušenia práva na

obchodné tajomstvo a v sporoch súvisiacich s ochranou práva duševného vlastníctva. To neplatí, ak je
a) stranou fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,
b) stranou právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná, má vysokoškolské právnické
vzdelanie druhého stupňa.

XX. Podľa § 90 ods. X S., ak si strana nezvolí advokáta ani v primeranej lehote určenej súdom, na jej
úkony sa neprihliada; o tom súd stranu poučí.

XX. Podľa §149 S., prostriedkami procesného útoku a prostriedkami procesnej obrany sú najmä
skutkové tvrdenia, popretie skutkových tvrdení protistrany, návrhy na vykonanie dôkazov, námietky k
návrhom protistrany na vykonanie dôkazov a hmotnoprávne námietky.

XX. Podľa §X51 ods. 1 S., skutkové tvrdenia strany, ktoré protistrana výslovne nepoprela, sa považujú
za nesporné.

XX. Podľa §151 ods. X S., ak strana poprie skutkové tvrdenia, ktoré sa týkajú jej konania alebo imania,

uvedie vlastné tvrdenia o predmetných skutkových okolnostiach, inak je popretie neúčinné.

XX. Podľa § X61 ods.1 S., ak tento zákon neustanovuje inak, súd kedykoľvek počas konania prihliada
na to, či sú splnené podmienky, za ktorých môže konať a rozhodnúť (ďalej len „procesné podmienky“).

XX. Podľa §2X5 ods. 1 S., súd rozhodne na základe zisteného skutkového stavu.

XX. Povinné zastúpenie sporovej strany advokátom je procesnou podmienkou v zmysle § X6X ods. 1
S., ktorej splnenie musí súd vždy vyžadovať, pokiaľ nie je splnená niektorá z výnimiek podľa § 90 ods.
1 písm. a) alebo b) S.. Ak nie je strana zastúpená advokátom v konaní, na ktoré sa vzťahuje povinné

zastúpenie,idevzásadeoodstrániteľnýnedostatokprocesnejpodmienky.U.jevtakomprípadepovinný
urobiť vhodné opatrenia na jeho odstránenie (§ 161 ods. X S.). O. opatrením je výzva súdu nezastúpenej
strane, aby si v primeranej lehote zvolila advokáta, čo predpokladá aj § 90 ods. X S.. B. spolu s výzvou
je súd povinný poučiť stranu o tom, že ak si nezvolí advokáta ani v primeranej lehote učenej súdom,
na jej úkony súd nebude prihliadať.

XX. V prípade neodstránenia nedostatku povinného zastúpenia súd na úkony nezastúpenej strany
neprihliada. O. procesné pravidlo je potrebné aplikovať v spojitosti s § 161 ods. X S. o následkoch
neodstránenia nedostatku procesnej podmienky. B. na úkony sporovej strany má za následok to, že
tieto úkony nevyvolávajú vo vzťahu k súdu žiadne právne účinky a súd postupuje v konaní tak, ako keby

strana žiaden z úkonov, na ktoré sa neprihliada, neuskutočnila.

XX. V tomto konaní ide o spor vyvolaný konkurzom, na ktorý sa podľa § 90 ods.X S. vzťahuje povinné
zastúpenie advokátom. U. výzvou zo dňa XX.XX.XXXX vyzval žalovaného na zvolenie advokáta v lehote
XX dní. P. bola žalovanému doručená dňa XX.XX.XXXX. J. XX.XX.XXXX predložil advokát žalovaného

súdu splnomocnenie na zastupovanie v konaní. J. XX.XX.XXXX bolo súdu doručené oznámenie o
ukončení právneho zastupovania žalovaného. U. vyzval žalovaného opätovne na zvolenie si advokáta
v lehote XX dní a zároveň ho poučil o tom, že ak si nezvolí advokáta v tejto lehote, na jeho úkony sa
nebude prihliadať. P. bola žalovanému doručená dňa XX.XX.XXXX. Z. si advokáta nezvolil.

XX. Žalovaný sa k žalobe, žalovanej sume a listinným dôkazom nevyjadril, tvrdenia žalobcu nepoprel,
neuviedol vlastné tvrdenia o predmetných skutkových okolnostiach. V prípade, ak by sa žalovaný k
žalobe vyjadril, súd by na jeho podanie neprihliadal z dôvodu, že si v lehote určenej súdom nezvolil
advokáta. B. tvrdenia žalobcu žalovaný nepoprel, považoval ich súd za nesporné a nárok žalobcu za
preukázaný a dôvodný. U. určil, že právny úkon úpadcu, nájomná zmluva, na základe ktorej žalovaný

prenajal úpadcovi satelitný komplet za cenu XXX.XXX,- eur je v konkurze vedenom na C. súde B.,
spis.zn.XXK/XX/XXXX neúčinný a žalovaného zaviazal na zaplatenie sumy vo výške XXX.XXX,- eur. U.
považoval za preukázané, že prevody a hotovostné výbery z účtu úpadcu v celkovej sume XXX.XXX,XX
eura boli vykonané bez právneho dôvodu, a preto zaviazal žalovaného na vydanie bezdôvodnéhoobohatenia a zaviazal žalovaného na zaplatenie sumy vo výške XXX.XXX,XX eura, do všeobecnej
podstaty úpadcu.

XX. O trovách konania rozhodol súd podľa § 255 ods. X v spojení s XXX ods.X S.. Z. mal v konaní
úspech v časti žaloby, v ktorej nedošlo k zastaveniu konania. V zastavujúcej časti mal súd za to, že k
čiastočnému späťvzatiu žaloby nedošlo pre správanie sa žalovaného, teda zastavenie konania zavinil
žalobca, ktorý vzal žalobcu čiastočne späť bez uvedenia dôvodu. B. pomer úspechu a zavinenia je u
oboch strán približne rovnaký, súd žalobcovi a žalovanému nárok na náhradu trov konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa doručenia na Krajský súd v Nitre
prostredníctvom Okresného súdu Nitra písomne v dvoch vyhotoveniach.

Podľa § 363 Civilného sporového poriadku (ďalej CSP), v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach
podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa

rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie je potrebné predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis
zostal na súde, a aby každý účastník dostal jeden rovnopis odvolania. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.

Podľa § 365 ods. 1 CSP, odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,

d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo

h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 365 ods. 2 CSP, odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Podľa § 365 ods. 3 CSP, odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do
uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Podľa § 389 ods. 1 CSP, odvolací súd rozhodnutie súdu prvej inštancie zruší, len ak:

a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, ak tento nedostatok nemožno
napraviť v konaní pred odvolacím súdom,
c) súd prvej inštancie v dôsledku nesprávneho právneho posúdenia veci nevykonal navrhované dôkazy,

ak nie je účelné doplniť dokazovanie odvolacím súdom, alebo
d) nejde o rozhodnutie vo veci samej a dôvody, pre ktoré bolo vydané, zanikli alebo ak také dôvody
neexistovali.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh

na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.