Decision was made at the court Okresný súd Michalovce
Judgement was issued by JUDr. Stanislav Vojtko
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 8C/125/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7715204787
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 06. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Stanislav Vojtko
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2016:7715204787.7
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
G. súd L., sudca T.. P. F., v právnej veci žalobcu: L.. L. B., N.. armády XXX/XX, L., proti žalovanému: D.
life životná poisťovňa, a.s., Y. 2, B., I.: XX XXX XXX,, o zaplatenie X.XXX,XX € s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. S. je povinná z a p l a t i ť žalobkyni sumu X.XXX,XX € spolu s úrokom z omeškania vo výške
- X,XX % ročne zo sumy X.XXX,XX € od X.XX.XXXX do X.X.XXXX,
- X,XX % ročne zo sumy X.XXX,XX € od X.X.XXXX do zaplatenia,
a to všetko do X dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
II. V prevyšujúcej časti žalobu z a m i e t a.
I.. U r č u j e že podmienka upravená v článku X ods. X písm. a/ F. poistných podmienok pre životné
poistenie platné pre poistné zmluvy uzavreté od X.X.XXXX v znení „ak nebolo poistné za ďalšie poistné
obdobie zaplatené v plnej výške v lehote stanovenej občianskym zákonníkom, uplynutím tejto lehoty
rezervotvorné poistenie s bežným poistným, ak bolo zaplatené poistné aspoň za prvý rok poistenia, sa
zmení na poistenie so zníženou poistnou sumou ( redukcia poistnej sumy), so zníženým dôchodkom
( redukcia dôchodku), alebo so skrátenou poistnou dobou ( redukcia poistnej doby), a to bez povinnosti
platiť ďalšie poistné“ je neprijateľnou zmluvnou podmienkou.
IV. S. náhradu trov konania n e p r i z n á v a .
o d ô v o d n e n i e :
S. podala na tunajší súd dňa XX.X.XXXX proti žalovanému žalobu o zaplatenie X.XXX,XX € a náhrady
trov konania. P. žalobu odôvodnila tým, že dňa XX.X.XXXX uzatvorila so žalovaným (predtým obchodný
názov U. N.-Slovenská U., a.s.) poistnú zmluvu č. XXXXXXXXXX, ktorej predmetom bolo životné
poisteniepreprípadsmrtialebodožitiaaúrazovépoistenie.PodožitídňaXX.X.XXXXmalabyťžalobkyni
vyplatená suma XX.XXX ,- Sk. R. k zmluve s účinnosťou od XX.X.XXXX sa upravila výška poistného
zo sumy XXX ,- Sk na XXX ,- Sk a poistná suma pre prípad dožitia zo sumy XX.XXX ,- Sk na sumu
XXX.XXX ,- Sk. Po uplynutí dňa XX.X.XXXX však žalovaný žalobkyňu nekontaktoval a ani po doručení
predžalobnej výzvy žalobkyni nevyplatil predmetnú sumu.
V predmetnej veci bol tunajším súdom dňa XX.X.XXXX vydaný platobný rozkaz, sp. zn. XC/XXX/
XXXX, proti ktorému podal žalovaný odpor s odôvodnením, že dňa XX.X.XXXX obdržal žalovaný od
žalobkyne stanovisko ku zvýšeniu poistného, v obsahu ktorého žalobkyňa uviedla, že súhlasí s tým, aby
sa prípadne spory medzi žalobkyňou a žalovaným vysporiadali podľa časti XV. poistných podmienok
z XX.X.XXXX. J. vyplýva zo stanoviska, žalobkyňa mala právo v lehote XX dní od jeho doručenia
žalovanému jednostranne odstúpiť od časti XV. poistných podmienok a to bez toho, aby bol odstúpením
dotknutý zvyšok poistného vzťahu. A. svoje oprávnenie žalobkyňa v stanovenej lehote neuplatnila. L.účastníkmi tak došlo k platnému a individuálnemu uzavretiu rozhodcovskej doložky, čo znamená, že
rozhodcovský súd má právo
konať a rozhodovať. U. všeobecného súdu potom nastupuje subsidiárne vtedy, ak prípadne neúspešný
spotrebiteľ rozhodcovského konania nie je spokojný s ochranou jeho práv podľa všeobecne záväzných
predpisov na ochranu práv spotrebiteľa rozhodcovským súdom. S. ďalej uviedol, že okrem iného žalobu
považuje za nedôvodnú a podanú predčasne, nakoľko poistný nárok nie je splatný okamihom, keď dôjde
kpoistnejudalosti,aleažpotom,čoprebehneprocesšetreniapotrebnéhonazistenierozsahupovinnosti
poistiteľa plniť. A. proces v čase podania žaloby nebol skončený a teda žalobkyňa žalovala ešte
nesplatný nárok, a teda žalovaný ani nemôže byť v omeškaní. F. povinnosti rozsahu poisťovateľa plniť
bolo ukončené dňa XX.X.XXXX, pričom príslušná poistná suma bola v lehote XX dní žalobkyni aj riadne
vyplatená. G. toho je nárok na poistné plnenie uplatnení v nesprávnej výške, pretože nezohľadňuje
možnú redukciu poistnej sumy, zo zákona povinné poistenie poistného plnenia, či zistenie iného rozsahu
povinnosti poistiteľa plniť ako je uvedené v poistnej zmluve určeného k výplate, ktoré vyplýva z daňových
predpisov a o ktoré je poisťovňa povinná vyplácané poistné plnenie krátiť. F. na nedostatok právomoci
súdu navrhol žalovaný, aby súd konanie zastavil.
U. podaním doručeným súdu dňa XX.X.XXXX sa žalobkyňa vyjadrila k odporu proti platobnému rozkazu,
pričom uviedla, že so žalovaným neuzavrela dohodu o zmene všeobecných obchodných podmienok
vrátane doložky o rozhodcovskom konaní. F. a z vlastnej vôle by zmenu všeobecných obchodných
podmienok, vrátane doložky o rozhodcovskom konaní nepodpísala, lebo to výrazne zhoršuje jej pozíciu.
P. pomenovanie právneho úkonu ( stanovisko k zvýšeniu...) je v zásadnom rozpore s tým, čo deklaruje,
že uvedený doklad je dojednanie nových F. vrátane rozhodcovskej doložky. P. s navýšením poistného a
súhlas s novými F. vrátane rozhodcovskej doložky sú dva samostatné nezávislé úkony, pričom žalovaný
úmyselne spojil pripojený podpis s obidvoma úkonmi. S. čo v prípade navýšenia poistného, môže klient
zvoliť jednu z troch ponúkaných možností, možnosť súhlasiť alebo nesúhlasiť s novými F., žalovaný
neponúkol. S. teda nemala možnosť prejaviť svoju vôľu, keď chcela pokračovať v poistnom vzťahu so
zvýšeným poistným, ale s novými F. a rozhodcovskou doložkou nesúhlasila. V tejto časti preto nedošlo k
platnému právnemu úkonu a zmenené F. žalobkyňa neprijala. S. úmyselne vyvolal omyl žalobkyne tým,
že pomenoval dokument v rozpore s vnútorným obsahom, tým že úmyselne zvolil odlišné, podstatne
menšie písmo a tým, že predmetné pasáže týkajúce sa nových F. a doložky o rozhodcovskom konaní
náležite neoznačil, čím sa snažil odpútať pozornosť klienta od týchto pasáži, odradiť ho od čítania a
vyvolať v klientovi dojem, že ide o nepodstatné poznámky.
U. podaním doručeným súdu dňa XX.XX.XXXX sa k veci vyjadril žalovaný, ktorý uviedol, že podľa
zákona platného v čase uzavretia poistnej zmluvy, malo byť poistné uvedené v poistnej zmluve v
súlade s § 9 ods. X v spojení s § 11 ods. X S.. č. XX/XXXX Zb. o poisťovníctve stanovené tak, aby
vyhovovalo zákonnému kritériu, ktorým bola požiadavka, aby kalkulácie a sadzby poistného v štátom
schvaľovanom obchodnom pláne z ktorého žalovaný pri vpísaní poistného do poistnej zmluvy musel
vychádzať, zaručovali dlhodobú splniteľnosť záväzkov v obchodnom pláne. V protokole z roku XXXX
M. banka P. konštatovala, že poistné v poistnej zmluve bolo v rozpore s § 31a S.. č. XX/XXXX Z.z. a v
rozpore s § 35 S.. č. X/XXXX Z.z. U. v poistnej zmluve bolo odpočiatku určené v rozpore so zákonom
č. XX/XXXX o poisťovníctve a teda bolo protizákonné, čo znamená, že bolo neplatné. I. o neplatnosť
jednejzpodstatnýchnáležitostipoistnejzmluvy,ktorámázanásledokneplatnosťcelejpoistnejzmluvy.V
prípade poistnej zmluvy nejde o klasickú súkromnoprávnu zmluvu, ale o takzvanú regulovanú zmluvu. V
časepredrokomXXXXsasadzbypoistného,tedavýškapoistnéhoschvaľovalaatakátovýškapoistného
sa stala záväznou. N. obsahu poistnej zmluvy, dokonca jedna z jej podstatných náležitosti bola teda
určená v rámci postupu podľa zákona z oblasti verejného práva. M. banka P. kontrolovala to, čo jej
právny predchodca
( L. financií SR) rozhodnutím z roku XXXX schválil a k čomu žalovaného právne zaviazal, a to výšku
poistného a spôsob ako sa s ním nakladá. M. banka P. okrem iného zistila, že poistné je stanovené
zle a nízko, teda že je stanovené protizákonne. J. neplatný právny úkon so sebou nespája vznik,
zmenu, alebo zánik žiadnych povinnosti ani práv, t.j. ani právo na akékoľvek poistné plnenie. F. k
tomu, že poistná zmluva je neplatná, uplatnený nárok žalobkyne nie je dôvodný. Aj keby súd dospel
k záveru, že poistná zmluva je platná, výška nároku z poistnej sumy, akej sa žalobkyňa domáha, nie
je dôvodná. Je nesporným faktom, že žalobkyňa neuhrádzala poistné vždy včas. Ak počas trvania
poistenia poistník neplatí poistenie riadne a včas, v určitých prípadoch nedochádza k zániku poistenia,
ale dochádza v súlade s článkom X ods. 2, X poistných podmienok z X.X.XXXX k zmene v obsahu
poistenia, k takzvanej redukcii. T. dôsledkom je skutočnosť, že pôvodne v poistnej zmluve uvedenápoistná suma pre prípad dožitia sa konca poistenia sa zmení na poistnú sumu zníženú, ktorá sa stanoví
príslušnými poistno technickými zásadami. Zo znenia čl. X poistných podmienok vyplýva, že k redukcii
poistenianedochádzajejuplatnením zostranypoisťovne, aleautomatickyztextupríslušných poistných
podmienok. I. o objektívnu právnu skutočnosť nezávislú od vôle žalovaného. D. nastáva ak poistník
porušípovinnosťplatiťpoistnériadneavčas.U.matematika počítasideálnymstavom, vktorompoistník
nie je s úhradou poistenia nikdy v omeškaní. Ak tento predpoklad poistník počas trvania poistenia poruší,
nastáva zmena v obsahu postenia podľa čl. X poistných podmienok. Ak by sa poistný vzťah spravoval
poistnými podmienkami z X.X.XXXX, žalobkyňa by nemala nárok na poistné plnenie uvedené v poistnej
zmluve ( po zdanení), ale iba na redukované, znížené poistné plnenie, stanovené podľa príslušných
poistno technických zásad na výšku XXXX,XX €. S. poistných podmienok zo dňa X.X.XXXX na poistné
podmienky zo dňa XX.X.XXXX žalobkyňa odvrátila účinky pôvodných poistných podmienok, čím jej
v konečnom dôsledku bola vyplatená vyššia suma. S. likvidoval poistenie postupom podľa poistných
podmienok zo dňa XX.X.XXXX a vyplatil žalobkyni poistné plnenie vo výške X XXX,XX €. O platnej
zmene poistných podmienok svedčí ich uverejnenie na internete dňa XX.X.XXXX stanovisko žalobkyne
zo dňa XX.X.XXXX a list žalovaného zo dňa X.X.XXXX. S. slobodne, určite a zrozumiteľne pristúpila
na zmenu poistných podmienok. D. povinnosti poistiteľa plniť bol stanovený poistno matematickým
výpočtom na sumu X XXX,XX €. Z takto stanoveného plnenia boli odstránené položky a to dlžné
administratívne poplatky vo výške XXX,XX € podľa príslušných sadzobníkov poplatkov, zrážková daň vo
výške XXX,XX€ a nedoplatok rovnajúci sa rozdielu medzi nanovo stanoveným prepočítaným poistným
a pôvodným poistným v zmysle stanoviska zo dňa XX.X.XXXX vo výške XXX,XX €. V takom type
poistenia aké mala uzavreté žalobkyňa, nie je poistné plnenie stanovené ako výsledok povinnosti
poistiteľa šetriť rozsah svojej povinnosti plniť podľa § 797 ods. 2, X O.z., nikdy čo sa týka výšky totožné s
tým poistným plnením ktoré je uvedené v poistenej zmluve. R. je minimálne daňová zrážková povinnosť.
U. zmluva bola podľa zákonov platných v čase je uzavretia takzvanou regulovanou zmluvou, t.j. takou
zmluvou, ktorá podliehala vplyvu orgánu kontroly respektíve dohľadu nad poisťovníctvom. V súvislosti s
poistnou sumou vydal orgán dohľadu protokol a opatrenie, ktorým uložil žalovanému povinnosť vykonať
nápravu na odstránenie nedostatkov. U. zmluva bola špecifická v tom, že časť jej obsahu stanovil štátny
orgán kontroly ktorým bolo L. financií SR. F. o všeobecné poistné podmienky a sadzby poistného
a poistného plnenia, ktoré sa preniesli do každej poistnej zmluvy poistenia sadzby E.-K. A. sadzby
poistného a určitej výške poistného zodpovedajúce poistné plnenie boli pre žalovaného právne záväzné.
F. žalovaného prejavená v poistnej zmluve pokiaľ ide o výšku poistného a výšku poistného plnenia,
nebola slobodná, ale bola determinovaná a obmedzená sadzbami poistného a poistného plnenia
schválenými štátom. U. teda v časti poistnej zmluvy neprejavil žalovaný svoju slobodnú vôľu, potom
v tejto časti sa na neho nemôže vzťahovať zásada pacta sunt servanda v absolútnom rozsahu. G.
chybné schválenie sadzieb poistného a poistných plnení z roku XXXX, ktoré sa premietlo do poistnej
zmluvy odhalil orgán dohľadu v roku XXXX. S. v kalkuláciách sadzieb poistného a poistného plnenia
viedli k tomu, že žalobkyňou platené poistné bolo príliš nízke, neadekvátne k tomu, aké poistné plnenie
pre prípad dožitia sa konca poistenia bolo vpísané do poistnej zmluvy. Ak sa žalobkyňa domáha
takéhoto neadekvátneho poistného plnenia vpísaného do poistnej zmluvy, potom v rozpore s dobrými
mravmi uplatňuje nárok na poistné plnenie v takej výške, akú si uhradeným poistným v skutočnosti
nikdy nepredplatila. S. sa tak v tomto zmysle snaží bezdôvodne sa obohatiť na úkor žalovaného. S.
vyplatil žalobkyni poistné plnenie v takej výške, na aký mala nárok. U. stanoviska k zvýšeniu poistného
zo dňa XX.X.XXXX žalobkyňa žiadala o zachovanie pôvodnej faktickej výšky poistného... s tým, že
rozdiel medzi nanovo stanoveným prepočítaným poistným a pôvodne stanoveným poistným sa môže
vysporiadať poisťovňou metódou a postupom určeným poisťovňou. Na základe uvedeného bol rozdiel
vyčíslený na sumu XXX,XX € so splatnosťou k ukončeniu poistenia. Z týchto dôvodov žalovaný navrhol,
aby súd, ak konanie nezastaví pre nedostatok právomoci, žalobu ako nedôvodnú v celom rozsahu
zamietol.
Na pojednávaní súd vykonal dokazovanie výsluchom žalobkyne a prečítaním listinných dôkazov.
S. pri výsluchu na pojednávaní uviedla, že pokiaľ ide o stanovisko k navýšeniu poistného, je pravdou,
že toto podpísala, pričom k podpísaniu došlo tak, že žalovaný jej toto stanovisko poslal poštou s tým,
aby zaškrtla jednu z troch alternatív pod písmenom A,B,C. S., keďže tomu celkom nerozumela, tak
zavolala žalovanému. So zamestnankyňou žalovaného sa rozprávala a uviedla jej, že chce, aby ostala
v platnosti pôvodná zmluva U. žalovaného jej povedala, že v takomto prípade má zaškrtnúť možnosť
A, s tým, že všetko ostane po starom tak, ako doteraz. A. pracovníčka žalovaného nespomínala žiadne
administratívne poplatky ani žalovaný nikdy žalobkyni predtým nespomínal žiadne administratívnepoplatky. S. následne zaškrtla možnosť A, a predmetné stanovisko zaslala žalovanému. B. uplynul
dátum dožitia, ktorý bol dohodnutý v poistnej zmluve t.j. XX.X.XXXX, čakala žalobkyňa, kedy jej žalovaný
vyplatí poistné plnenie. S. nijako nereagoval, preto dňa XX.XX.XXXX zaslala upomienku, aby jej uhradil
poistné plnenie. S. aj naďalej nijako nereagoval a preto mu zaslala dňa X.X.XXXX predžalobnú výzvu.
B. žalovaný nereagoval ani na túto výzvu, podala žalobkyňa žalobu na súd. Po podaní žaloby jej
žalovaný uhradil sumu X.XXX,XX € dňa X.X.H. poštovou poukážkou. So zamestnankyňou žalovaného
sa žalobkyňa rozprávala ohľadne tejto záležitosti a táto jej povedala, že žalobkyňa mala obdŕžať od
žalovaného list o prepočte. S. však žiaden list o prepočte od žalovaného nedostala.
Na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX žalobkyňa zobrala čiastočne žalobu späť vo výške X.XXX,XX €, ktorú
sumu žalovaný uhradil žalobkyni po podaní žaloby.
U. podaním doručeným súdu dňa XX.XX.XXXX žalobkyňa navrhla rozšíriť žalobu tak, že okrem vyššie
uvedenejžalovanejsumypožadovalaodžalovanéhotaktiežúrokzomeškaniavovýškeX,XX%zosumy
X.XXX,XX € od X.XX.XXXX do X.X.XXXX a úrok z omeškania vo výške X,XX % zo sumy X.XXX,XX €
od X.X.XXXX do zaplatenia.
E. zo dňa XX.X.XXXX súd konanie v časti o zaplatenie X.XXX,XX € zastavil a pripustil zmenu návrhu
na začatie konania tak, že žalokyňa požaduje od žalovaného sumu X.XXX,XX € spolu s úrokom z
omeškania vo výške X,XX % ročne zo sumy X.XXX,XX € od X.XX.XXXX do X.X.XXXX, a úrokom z
omeškania vo výške X,XX % ročne zo sumy X.XXX,XX € od X.X.XXXX do zaplatenia.
Z poistky zo dňa X.X.XXXX vyplýva, že žalobkyňa uzavrela so žalovaným ( predtým obchodné meno
U. česko-slovenská poisťovňa D. a.s.) poistnú zmluvu E.-K č. XXXXXXXXXX predmetom ktorého bolo
životné poistenie pre prípad smrti a dožitia s výškou poistného XXX,- Sk a úrazové pripoistenie s výškou
poistného XX,- Sk. U. suma pre prípad smrti bola dohodnutá vo výške XX.XXX,- Sk a pre prípad dožitia
vo výške XX.XXX,- Sk. S. poistenia bol dohodnutý na XX.X.XXXX, poistná doba bola XX rokov, koniec
poistenia bol dohodnutý na XX.X.XXXX a doba platenia poistného bola XX rokov.
U. dodatku č. X k poistnej zmluve č. XXXXXXXXXX zo dňa XX.X.XXXX bola zmenená poistná zmluva
tak, že výška poistného pre prípad smrti a dožitia bola dohodnutá vo výške XXX,- Sk, celková výška
poistného bola dohodnutá vo výške XXX,- Sk, poistná suma pre prípad smrti bola dohodnutá vo výške
XX.XXX,- Sk a poistná suma pre prípad dožitia bola dohodnutá vo výške XXX.XXX,- Sk.
Zo stanoviska k zvýšeniu poistného k poistnej zmluve č. XXXXXXXXXX zo dňa XX.X.XXXX vyplýva,
že žalobkyňa požiadala o zachovanie pôvodnej faktickej výšky poistného bez zvyšovania v dôsledku
spätného poistno matematického prepočtu s tým, že rozdiel medzi nanovo stanoveným prepočítaným
poistným a pôvodne stanoveným poistným s môže vysporiadať poisťovňou metódou a postupom
určeným poisťovňou. S. uviedla, že chce aby jej poistenie trvalo naďalej bez faktického zvýšenia
poistného. V predmetnom stanovisku je taktiež uvedené, že poistenie sa spravuje všeobecnými
poistnými podmienkami zo dňa XX.X.XXXX v znení ich dodatku č. 1, ktoré boli poistníkovi oznámené
ich zverejnením na internetovej stránke. U. súhlasí, aby sa všetky prípadne sporné nároky dotýkajúce
sa tohto potvrdenia z poistenia, ak nejaké vzniknú, vysporiadali pred špeciálnym súdom postupom
podľa časti XV. všeobecných poistných podmienok zo dňa XX.X.XXXX, tento súhlas je rozhodcovskou
doložkou.
C. zo dňa X.X.XXXX oznámil žalovaný žalobkyni, že s ďalšou realizáciou poistnej zmluvy súvisí aj
povinnosť uhrádzať administratívny a správny poplatok XX,XX € a to s mesačnou frekvenciou od
X.X.XXXX a to vždy k XX. dňu v danom mesiaci.
U. oznámenia o likvidácii poistnej udalosti zo dňa XX.X.XXXX žalovaný oznámil žalobkyni, že k tomuto
dňu je likvidovaná poistná udalosť podľa poistnej zmluvy č. XXXXXXXXXX s tým, že dohodnutá poistná
suma je X.XXX,XX €, nedoplatok vo výške XXX,XX €, daň z príjmu je vo výške XXX,XX €, nedoplatok
na administratívnych poplatkoch je XXX,XX € a suma k výplate je X.XXX,XX €.
U. článku 9. ods. X F. poistných podmienok pre životné poistenie platné pre poistné zmluvy uzavreté
od X.X.XXXX ( ďalej len F. poistné podmienky) ak nebolo poistné za ďalšie poistné obdobie zaplatené
v plnej výške v lehote stanovenej občianskym zákonníkom, uplynutím tejto lehotya/ rezervotvorné poistenie s bežným poistným, ak bolo zaplatené poistné aspoň za prvý rok poistenia,
sa zmení na poistenie so zníženou poistnou sumou ( redukcia poistnej sumy), so zníženým dôchodkom
( redukcia dôchodku), alebo so skrátenou poistnou dobou ( redukcia poistnej doby), a to bez povinnosti
platiť ďalšie poistné,
b/ rezervotvorné poistenie s bežným poistným, ak nebolo poistné zaplatené za prvý rok poistenia,
rizikové poistenie ( napr. dočasné poistenie pre prípad smrti, úrazové poistenie), zaniká bez náhrady.
U. článku X ods. X F. poistných podmienok zníženú poistnú sumu, znížený dôchodok, alebo skrátenú
poistnú dobu a výšku odbavného vypočíta poisťovňa podľa poistno technických zásad.
U. § 43a ods.X G. zákonníka prejav vôle smerujúci k uzavretiu zmluvy, ktorý je určený jednej alebo
viacerým určitým osobám je návrhom na uzavretie zmluvy, ak je dostatočne určitý a vyplýva z neho vôľa
navrhovateľa, aby bol viazaný v prípade jeho prijatia.
U. § 43a ods.X G. zákonníka návrh pôsobí od doby, keď dôjde osobe ktorej je určený. M. aj keď je
neodvolateľný môže navrhovateľ zrušiť ak dôjde prejav o zrušení osobe, ktorej je určený skôr alebo
aspoň súčasne s návrhom.
U. § 43 odsek X G. zákonníka včasné vyhlásenie urobené osobou, ktorej bol návrh určený alebo inej
včasné konanie z ktorého možno vyvodiť jej súhlas je prijatí návrhu.
U. § 43c odsek X G. zákonníka včasné prijatie návrhu nadobúda účinnosť keď vyjadrenie súhlasu s
obsahom návrhu dôjde navrhovateľovi. U. možno odvolať, ak odvolanie dôjde navrhovateľovi najneskôr
súčasne s prijatím.
U. § 44 odsek X G. zákonníka zmluva je uzavretá okamihom, keď prijatie návrhu na uzavretie zmluvy
nadobúda účinnosť.
U. § 3 ods.X G. zákonníka výkon práv a povinností vyplývajúci z občiansko - právnych vzťahov nesmie
bez právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov iných a nesmie byť rozpore s dobrými
mravmi.
U. § 563 G. zákonníka ak čas plnenia nie je dohodnutý, ustanovený právnym predpisom alebo určený
v rozhodnutí, je dlžník povinný plniť dlh prvého dňa po tom, čo plnenie veriteľ požiadal.
U. § 5X7 ods.1 G. zákonníka R., ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní ani
v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak ide o
deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.
U.§517ods.XG.zákonníkaAkideoomeškaniesplnenímpeňažnéhodlhu,máveriteľprávopožadovať
od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z
omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
U. § 788 ods.X G. zákonníka poistnou zmluvou sa poistiteľ zaväzuje poskytnúť v dojednanom rozsahu
plnenie, ak nastane náhodná udalosť v zmluve bližšie označená a fyzická alebo právnická osoba, ktorá
s poistiteľom poistnú zmluvu uzavrela, je povinná platiť poistné.
U. § 788 ods. X G. zákonníka poistná zmluva obsahuje najmä a) výšku poistnej sumy, v prípade
poistenia osôb výšku zaručenej poistnej sumy, b) výšku poistného, jeho splatnosť a či ide o jednorazové
poistné alebo bežné poistné, c) poistnú dobu, d) údaj o tom, či je dohodnuté, že v prípade poistenia
osôb sa bude oprávnená osoba podieľať na výnosoch poisťovateľa a akým spôsobom, e) práva a
povinnosti poisťovateľa, poisteného a toho, kto s poisťovateľom uzaviera poistnú zmluvu, f) výšku
odkupnej hodnoty, ktorú poisťovateľ vyplatí v prípade poistenia osôb pri predčasnom ukončení poistenia.
U. § 788 ods.X G. zákonníka súčasťou poistnej zmluvy sú všeobecné poistné podmienky poistiteľa
(poistné podmienky), na ktoré sa poistná zmluva odvoláva a ktoré sú k nej pripojené alebo boli pred
uzavretím zmluvy tomu, kto s poistiteľom zmluvu uzavrel, oznámené.U. § 790 písm. b/ G. zákonníka poistiť možno najmä fyzickú osobu pre prípad jej telesného poškodenia,
smrti, dožitia sa určitého veku alebo pre prípad inej poistnej udalosti (poistenie osôb).
U. § 791 G. zákonníka pre právne úkony týkajúce sa poistenia je potrebná písomná forma, ak nie je v
tomto zákone alebo v poistných podmienkach ustanovené inak.
U. § 796 ods.X G. zákonníka ten, kto s poistiteľom uzavrel poistnú zmluvu, je povinný platiť poistné, a to
za dohodnuté poistné obdobia (bežné poistné); možno tiež dohodnúť, že poistné bude zaplatené naraz
za celú dobu, na ktorú bolo poistenie dojednané (jednorazové poistné).
U. § 797 ods.X G. zákonníka právo na plnenie má, pokiaľ nie je v tomto zákone alebo v poistných
podmienkach ustanovené inak, ten, na ktorého majetok, život alebo zdravie, alebo na ktorého
zodpovednosť za škody sa poistenie vzťahuje (poistený).
U. § 797 ods. X G. zákonníka právo na plnenie vznikne, ak nastane skutočnosť, s ktorou je spojený
vznik povinnosti poistiteľa plniť (poistná udalosť).
U. § 797 ods.X G. zákonníka plnenie je splatné do pätnástich dní, len čo poistiteľ skončil vyšetrenie
potrebné na zistenie rozsahu povinnosti poistiteľa plniť. F. sa musí vykonať bez zbytočného odkladu; ak
sa nemôže skončiť do jedného mesiaca po tom, keď sa poistiteľ o poistnej udalosti dozvedel, je poistiteľ
povinný poskytnúť poistenému na požiadanie primeraný preddavok.
U. § 798 G. zákonníka poistiteľ je oprávnený plnenie z poistnej zmluvy primerane znížiť, ak na základe
vedome nepravdivej alebo neúplnej odpovede (§ 793 ) bolo
určené nižšie poistné.
U. § 804 G. zákonníka poistné podmienky pre poistenie osôb určujú, v ktorých prípadoch je poistiteľ
povinný vyplatiť pri zániku poistenia odbytné, kedy poistenie nezanikne pre neplatenie poistného a na
ktoré prípady sa nevzťahuje ustanovenie § 80X ods. X o vrátení poistného.
U. § 37 odsX až 3 G. zákonníka U. úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a zrozumiteľne; inak
je neplatný. U. úkon, ktorého predmetom je plnenie nemožné, je neplatný. U. úkon nie je neplatný pre
chyby v písaní a počítaní, ak je jeho význam nepochybný.
U. § 39 G. zákonníka neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu
alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
U. § 40 ods.X G. zákonníka ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje zákon alebo dohoda
účastníkov, je neplatný.
U. § 40 ods.X G. zákonníka písomne uzavretá dohoda sa môže zmeniť alebo zrušiť iba písomne.
U.§40ods.XG.zákonníkapísomnýprávnyúkonjeplatný,akjepodpísanýkonajúcouosobou;akprávny
úkon robia viaceré osoby, nemusia byť ich podpisy na tej istej listine, ibaže právny predpis ustanovuje
inak. U. sa môže nahradiť mechanickými prostriedkami v prípadoch, keď je to obvyklé.
U. § 49a G. zákonníka právny úkon je neplatný, ak ho konajúca osoba urobila v omyle vychádzajúcom
zo skutočnosti, ktorá je pre jeho uskutočnenie rozhodujúca, a osoba, ktorej bol právny úkon určený,
tento omyl vyvolala alebo o ňom musela vedieť. U. úkon je takisto neplatný, ak omyl táto osoba vyvolala
úmyselne. G. v pohnútke nerobí právny úkon neplatným.
U. § 5X ods.X G. zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu,
ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
U. § 52 ods. 2 G. zákonníka ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. G. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo
účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
U. § 52 ods.X G. zákonníka dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy
koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.U. § 52 ods.X G. zákonníka spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej
zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
U. § 53 ods.X G. zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
„neprijateľná podmienka“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
U. § 53 ods.X G. zákonníka za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s
ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.
U. § 53 ods.X písm. r) G. zákonníka Za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa
považujú najmä ustanovenia, ktoré umožňujú, aby bol spor medzi stranami riešený v rozhodcovskom
konaní bez splnenia podmienok ustanovených osobitným zákonom.
U.§54ods.X G.zákonníka zmluvnépodmienkyupravenéspotrebiteľskouzmluvousanemôžuodchýliť
od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. P. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu
tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.
U. § 54 ods.X G. zákonníka v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je
pre spotrebiteľa priaznivejší.
U. § 7 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa účinného do XX.XX.XXXX (ďalej len
zákon č. XXX/XXXX Z.z. nekalé obchodné praktiky sú zakázané.
U. § 7 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. obchodná praktika sa považuje za nekalú, ak:
a) je v rozpore s požiadavkami odbornej starostlivosti,
b) podstatne narušuje alebo môže podstatne narušiť ekonomické správanie priemerného spotrebiteľa
vo vzťahu k výrobku, ku ktorému sa dostane, alebo ktorému je adresovaná, alebo priemerného člena
skupiny, ak je obchodná praktika orientovaná na určitú skupinu spotrebiteľov.
U. § 3 ods. X zákona. č. XXX/XXXX Z.z. o rozhodcovskom konaní účinnom do XX.X.XXXX (ďalej len
zákon č. XXX/XXXX Z.z.) rozhodcovská zmluva je dohoda medzi zmluvnými stranami o tom, že všetky
alebo niektoré spory, ktoré medzi nimi vznikli alebo vzniknú v určenom zmluvnom alebo v inom právnom
vzťahu, sa rozhodnú v rozhodcovskom konaní.
U. § 4 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. rozhodcovská zmluva môže mať formu osobitnej zmluvy alebo
formu rozhodcovskej doložky k zmluve.
U. § 4 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. rozhodcovská zmluva musí mať písomnú formu, inak je neplatná.
U. forma je zachovaná, ak je rozhodcovská zmluva obsiahnutá v dokumente podpísanom zmluvnými
stranami alebo vo vzájomne vymenených listoch, ak je dohodnutá telefaxom alebo pomocou iných
telekomunikačných zariadení, ktoré umožňujú zachytenie obsahu rozhodcovskej zmluvy a označenie
osôb, ktoré ju dohodli.
U. § 3 nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z.z. ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia G. zákonníka
v znení účinnom od X.X.XXXX do XX.X.XXXX (ďalej len nariadenie vlády SR č. XX/XXXX Z.z.) výška
úrokov z omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba V. centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
S. úroková sadzba V. centrálnej banky bola v období od XX.X.XXXX do XX.X.XXXX určená vo výške
X,XX %.
U. § X42 ods. 1 G. súdneho poriadku (ďalej len O.s.p.) účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd
prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo
veci úspech nemal.Na základe takto vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že žaloba je dôvodná.
U. ide o tvrdenia žalovaného o tom, že poistná zmluva je absolútne neplatná, nakoľko poistné bolo
určené v rozpore so zákonom, súd tieto považoval za nedôvodné. U. boli u žalovaného v rámci
vykonaného dohľadu M. bankou P. zistené nedostatky, ktoré spočívali v tom, že poistné bolo dohodnuté
zle a nízko, podľa názoru súdu nemožno dôsledky takýchto pochybení zo strany žalovaného prenášať
na druhého účastníka právneho vzťahu v tomto prípade na žalobkyňu ako spotrebiteľa. P., že žalovaný
až dodatočne, po uzavretí poistnej zmluvy zistil, že výšku poistného vypočítal a navrhol nesprávne,
je irelevantná. S., ktorá nie je v žiadnom zmluvnom vzťahu s M. bankou P. nemôže znášať následky
sporu medzi žalovaným a dohliadajúcim orgánom. K. pri výpočte sadzieb poistného a poistného plnenia
môže byť porušením verejnoprávnych noriem, ktoré ale nemôžu mať priamy vplyv na platnosť a obsah
súkromnoprávnych poistných zmlúv. U. zmluva je svojim charakterom spotrebiteľskou zmluvou. U. teda
nemá reálnu možnosť ovplyvňovať jej obsah a je nútený akceptovať návrh poisťovne, ako aj všeobecné
poistné podmienky v tom rozsahu, ako sú mu zo strany poisťovne predložené. V danom prípade teda
neboli zistené ani preukázané žiadne prekážky právneho charakteru alebo faktická nemožnosť plniť
pre objektívne príčiny. U. by aj bolo preukázané, že orgán štátu, ktorý schvaľoval konkrétne sadzby
poistného a poistného plnenia, je zodpovedný za dôsledky spôsobené nesprávnou kalkuláciou, pre
žalovaného by to neznamenalo zánik nároku zo zmluvy, ktorou je viazaný, ale vznik jeho nároku voči
štátu na náhradu škody, resp. ušlého zisku. P. má jednoznačne za to, že žalovaný je povinný aj napriek
výsledkom kontroly orgánu dohľadu zotrvať v poistnom vzťahu so žalobkyňou za podmienok, aké boli
dohodnuté, čo nepochybne je plne v súlade so základnými princípmi právnej istoty (zásadou pacta sunt
servanda). Ak aj bolo žalovanému uložené orgánom dohľadu zjednať nápravu, toto sa nemalo dotknúť
uzavretých poistných zmlúv, ale len poistných zmlúv uzavretých do budúcna. F. k vyššie uvedenému
súd uzavrel, že poistná zmluva nie je absolútne neplatná.
P. sa následne zaoberal námietkou nedostatku právomoci súdu vo veci konať , ktorú vzniesol žalovaný.
P. predmetnú poistnú zmluvu uzavretú medzi účastníkmi konania v zmysle ust. § 788 a nasledujúce G.
zákonníka, posúdil v zmysle ustanovenia § 52 a nasledujúceho G. zákonníka ako zmluvu spotrebiteľskú
a to vzhľadom na povahu účastníkov konania, kde žalovaný v tomto zmluvnom vzťahu vystupuje a koná
v rámci svojej podnikateľskej činnosti a žalobca vystupuje ako fyzická osoba, ktorá nekoná v rámci svojej
podnikateľskej činnosti a zároveň obsah zmluvy, výšku poistného plnenia, ani výšku poistného nemohol
žalobca v žalovanom vopred pripravenom návrhu na uzavretie poistnej zmluvy individuálne ovplyvniť a
mohol sa len rozhodnúť, či navrhovanú poistnú zmluvu v takejto podobe uzavrie alebo nie.
S. zaslal žalobkyni P. k zvýšeniu poistného k poistnej zmluve, na ktorom ponúkol žalobkyni tri alternatívy
pokračovania v poistnom vzťahu pod bodmi a/, b/ a c/ a vyzval ju aby vyznačil jednu z týchto alternatív. A.
časť je naviac zvýraznená rámikom. U. touto ponukou je drobnejším písmom uvedené, že poistenie sa
spravuje F. poistnými podmienkami U. česko-slovenskej poisťovne D., a.s. zo dňa XX.X.XXXX v znení
ich dodatku č. 1, ktoré boli poistníkovi oznámené ich zverejnením na internetovej stránke. U. súhlasí,
aby sa všetky prípadne sporné nároky dotýkajúce sa tohto potvrdenia z poistenia, ak nejaké vzniknú,
vysporiadali pred špeciálnym súdom postupom podľa časti XV. všeobecných poistných podmienok zo
dňa XX.X.XXXX, tento súhlas je rozhodcovskou doložkou.
P. takéto konanie žalovaného považuje za nekalú obchodnú praktiku, ktorá je v zmysle § 7 ods. X zákona
č. XXX/XXXX Z.z. zakázaná. S. totiž v jednej listine zvýrazneným písmom ponúka pre žalobkyňu jednu
z troch alternatív pokračovania v poistnom vzťahu a zároveň však núti žalobkyňu pristúpiť aj na ďalšie
podmienky, ktoré nie sú pre ňu výhodnejšie, s ktorými nie je ani oboznámená, sú písané drobnejším
písmom evokujúcim, že to nie je až také dôležité, pričom, ak si má vybrať jednu z troch alternatív,
musí zároveň podpísať, že pristupuje aj na všetky ďalšie ponúkané podmienky. U. názoru súdu, takáto
obchodná praktika podstatne narušuje ekonomické správanie priemerného spotrebiteľa, ktorý by inak,
ak by mu nebola ponúknutá jedna z troch alternatív, nepristúpil na ostatné ponúkané podmienky. Z
uvedeného dôvodu súd takéto konanie žalovaného považoval za nekalú obchodnú praktiku, a teda jeho
konanie považoval za zakázané a zároveň aj v rozpore s dobrými mravmi a teda podľa § 39 G. zákonníka
za neplatné. P. teda P. k zvýšeniu poistného k poistnej zmluve podpísané žalobkyňou nepovažoval
za vzájomnú dohodu účastníkov konania na pristúpenie žalobcu k F. poistným podmienkam zo dňa
XX.X.XXXX.M. teda súd nepovažoval ani za platne dojednanú rozhodcovskú doložku ( nebola dohoda tak ako
to vyžaduje §3 ods.X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o rozhodcovskom konaní ), a teda ani neakceptoval
námietku žalovanej, že súd v tomto prípade nemá právomoc konať.
P. zároveň poukazuje na to, že takáto rozhodcovská doložka, na ktorú sa odvoláva žalovaný je zároveň
neprijateľnouzmluvnoupodmienkoupodľaust.§53ods.XG.zákonníkaspoukazomna§53ods.Xpísm.
r), pretože touto zmluvnou podmienkou vyžaduje žalovaný od žalobkyne ako spotrebiteľa, aby sa spory s
ňou riešili výlučne v rozhodcovskom konaní. A. rozhodcovskú doložku súd nepovažoval za individuálne
dojednanú podľa § 53 ods.X G. zákonníka, pretože žalobkyňa ako spotrebiteľ sa nemala možnosť
oboznámiť pred podpisom stanoviska s novým znením všeobecných poistných podmienok, keďže sám
uvádza, že tieto sú zverejnené na webovej stránke a text týchto všeobecných poistných podmienok
nepredložil žalovaný žalobkyni, takže žalobkyňa nepoznala obsah týchto poistných podmienok, neboli
jej známe, nevyjednával so žalovanou rozhodcovskú doložku, naviac tieto poistné podmienky nemohla
ovplyvniť, keďže boli určené výlučne žalovaným ako dodávateľom,. M. v texte P. k zvýšeniu poistného
k poistnej zmluve je časť týkajúca sa rozhodcovskej doložky vypísaná drobným nenápadným písmom
od textu výrazne označeného a súd poukazuje na to, že v zmysle zásady poctivého obchodného
styku ako aj v súlade s dobrými mravmi platí, že pokiaľ ide o formulárovú zmluvu, musí byť pre
priemerného spotrebiteľa dostatočne čitateľná, prehľadná, logicky usporiadaná a pokiaľ ide o F. poistné
podmienky, tieto by nemali zakladať práva a povinnosti zmluvných strán ale mali by slúžiť len na
technické zabezpečenie zmluvy spotrebiteľskej.
S poukazom na vyššie uvedené, súd považoval rozhodcovskú doložku za neplatnú a zároveň za
neprijateľnú podmienku, a preto má súd za to, že je daná jeho právomoc prejednať túto vec a preto
považoval námietku žalovaného o nedostatku právomoci súdu za nedôvodnú.
P. nepovažoval P. k zvýšeniu poistného k poistnej zmluve ani za vzájomnú dohodu o zmene obsahu
poistnej zmluvy tak, že žalobkyňa ako poistník mala ďalej záujem zotrvať v poistnom vzťahu so
žalovaným s vybranou alternatívou poistného vzťahu pod písmenom a/, t.j. žiada o zachovanie pôvodnej
faktickej výšky poistného bez zvyšovania dôsledkom spätného poistno - matematického prepočtu s
tým, že rozdiel medzi nanovo stanoveným prepočítaným poistným a pôvodne stanoveným poistným sa
môže vysporiadať poistnou metódou a poistným určeným poisťovňou. P. mal za to, že poistná zmluva je
dvojstranný právny úkon a vychádzajúc z ustanovenia § 40 odsek X G. zákonníka mal za to, že k zmene
tejto poistnej zmluvy môže dôjsť len na základe dohody účastníkov zmluvného vzťahu. P. mal za to, že
takýmto stanoviskom nemohlo dôjsť k žiadnej zmene poistného vzťahu a že na predmetný poistný vzťah
je potrebné aplikovať F. poistné podmienky, ktoré boli platné pri uzavretí poistnej zmluvy. P. stanovisko
k zvýšeniu poistného k poistnej zmluve bolo žalovaným vopred pripravené, jedná sa vlastne o formulár,
na základe ktorého si mali účastníci poistného vzťahu vybrať jednu z troch alternatív pokračovania v
poistnom vzťahu bez toho, aby im dôsledky týchto alternatív boli vysvetlené. U. súdu tento úkon je
potrebné považovať za úkon, ktorý je v rozpore s dobrými mravmi v zmysle ust. § 3 ods.X G. zákonníka
a teda je aj z tohto dôvodu neplatný v zmysle ust. § 39 G. zákonníka. Na základe takéhoto úkonu,
ktorý by maximálne mohol byť návrhom na uzavretie zmluvy alebo návrhom na zmenu predmetnej
poistnej zmluvy, nemohlo dôjsť k zmene poistnej zmluvy, čiže v časti týkajúcej sa poistného plnenia za
situácie, keď poistnú zmluvu možno meniť len na základe dohody zmluvných strán, pričom je zrejmé, že
takýmto spôsobom nedošlo k uzavretiu dohody o zmene poistnej zmluvy, keďže dohoda je dvojstranný
právny úkon a za takýmto návrhom mala v zmysle ust. § 43c G. zákonníka nasledovať akceptácia. A.
jednostranný právny úkon žalovaného, ktorý je navyše neplatný pre rozpor s dobrými mravmi tak ako to
súd vyššie uviedol, nemôže bez ďalšieho (uzavretia dodatku k poistnej zmluve) zakladať spätnú zmenu
poistného vzťahu s ohľadom na princíp zmluvného práva „pacta sund servanda“ - zmluvy sa musia
dodržiavať, ktorý vyplýva z článku X odsek X C. základných práv a slobôd.
P. vychádzajúc z týchto skutočností mal za to, že konanie žalovaného spočívajúce v ním vopred
pripravenom liste - P. k zvýšeniu poistného bolo v rozpore s dobrými mravmi, nakoľko ním došlo k
zneužitiu spotrebiteľa, teda žalobkyne zo strany žalovaného a k zneužitiu rovnoprávneho postavenia
zmluvných strán zo strany žalovaného, ktorého konaním týmto bola žalobkyni spôsobená ujma v jej
majetkovej sfére spočívajúca v tom, že jej v zmysle dohodnutej poistnej zmluvy aj dodatku nebolo
vyplatené poistné plnenie. S. zneužil postavenie žalobkyne ako slabšej strany v tomto zmluvnom vzťahu
a nanútil jej na vopred pripravenom liste voľbu niektorej z troch alternatív pod hrozbou ukončenia
zmluvného vzťahu. P. zároveň má za to, že jeden z účastníkov poistného vzťahu, ktorý je občiansko- právnym vzťahom nemôže jednostranným právnym úkonom založiť povinnosť druhého účastníka vo
vzťahu a v rámci tohto vzťahu nemôže autoritatívne vynucovať splnenie povinnosti druhého subjektu,
nakoľko pre občiansko - právne vzťahy platí, že ich subjekty majú vo vzájomnom vzťahu rovnaké
postavenie (§ X odsek 2 G. zákonníka).
P. zároveň vychádzal z toho, že takéto dojednanie, ktoré bolo zo strany žalovaného ponúknuté v liste
- P. k zvýšeniu poistného, bolo ním vopred pripravené, hoci bolo podpísané žalobkyňou a bolo vrátené
žalovanému, je zároveň neplatné aj v zmysle ustanovenia § 53 G. zákonníka, pretože sa jedná o
spotrebiteľskú zmluvu a zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nesmú odchýliť od
tohto zákona (G. zákonníka) v neprospech spotrebiteľa a podľa druhej vety tohto ustanovenia spotrebiteľ
sa nemôže vzdať vopred svojich práv, ktoré mu G. zákonník priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje
postavenie.
U. § 54 odsek X G. zákonníka v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je
pre spotrebiteľa priaznivejší. Za takejto situácie, keď síce žalobkyňa podpísala stanovisko k zvýšeniu
poistného, kde uviedla alternatívu a/ nemôže byť táto skutočnosť, keď zároveň išlo zo strany žalovaného
o neplatný právny úkon pre rozpor s dobrými mravmi, na úkor žalobkyne ako spotrebiteľky, ktorá vstúpila
do zmluvného vzťahu so žalovaným za konkrétnych a určitých zmluvných podmienok a tým sa vlastne
vopred vzdala práva na poistné plnenie pre prípad dožitia, čím si vlastne zhoršila svoje postavenie.
U. súd toto stanovisko k zvýšeniu poistného zároveň vychádzajúc z vyššie uvedeného vyhodnotil ako
neplatné a to podľa ustanovenia § 39 G. zákonníka pre rozpor s dobrými mravmi. P. preto vychádzajúc
z týchto skutočností mal za to, že v žiadnom prípade nedošlo k zmene obsahu zmluvy tým, že žalobkyňa
podpísala P. k zvýšeniu poistného a teda ani nedošlo k tomu, že žalobkyňa pristúpila na F. poistné
podmienky zo dňa XX.XX.XXXX a teda na tento vzťah je potrebné aplikovať F. poistné podmienky platné
pre poistné zmluvy uzavreté od X.X.XXXX.
F. z vyššie uvedeného súd uzavrel, že na predmetnú poistnú zmluvu sa vzťahujú F. poistné podmienky
platné pre poistné zmluvy uzavreté od X.X.XXXX.
U. žalovaný uvádza, že v prípade, ak sa na zmluvu vzťahujú F. poistné podmienky platné pre poistné
zmluvy uzavreté od X.X.XXXX, je potrebné prihliadnuť na redukciu v zmysle článku X týchto F. poistných
podmienok, táto jeho obrana neobstojí.
P. mal za to, že formulácia ustanovenia X čl. X F. poistných podmienok pre životné poistenie pre poistné
zmluvy uzavreté od X.X.XXXX je neurčitá a pre spotrebiteľa - žalobkyňu nejasná a zároveň teda aj
neprijateľná, pretože neupravuje určito, zrozumiteľne a jasne podmienky a spôsob redukcie poistnej
sumy. E. F. poistných podmienok sú písané malým písmom a neumožňujú spotrebiteľovi pri uzatváraní
zmluvy postrehnúť všetky skutočnosti dôležité pre poistný vzťah, po ich prečítaní nie je priemernému
spotrebiteľovi jasné za akých podmienok a akým spôsobom dochádza k redukcii poistnej zmluvy a čo
vlastne presne znamená redukcia poistnej sumy, ak nebolo poistné za ďalšie poistné obdobie zaplatené
v plnej výške v lehote stanovenej G. zákonníkom. P. nemôže byť za takto určených podmienok jasné
kedy je v omeškaní s platením poistného a vlastne kedy a akým spôsobom a za akých podmienok
pristúpi poisťovňa k redukcii poistného plnenia a preto za takéhoto stavu mal súd za to, že tento výklad
má ísť na ťarchu poisťovne - žalovaného, ktorý ich sám formuloval. F. k tomu je potrebné mať za to že
tentočlánokpoistnýchpodmienokjenezrozumiteľnýaneurčitýaprespotrebiteľazatakýchtopodmienok
aj neprijateľný. Z tohto dôvodu súd určil, že vyššie uvedené ustanovenie F. poistných podmienok je
neprijateľnou podmienkou.
F. z tohto mal súd za to, že za takejto pre spotrebiteľa nejasnej a neprijateľnej podmienky nemohlo dôjsť
k redukcii poistného plnenia a teda tvrdenia žalovaného o tom, že došlo k redukcii sú nedôvodné a
preto súd uzavrel, že žalobkyňa má nárok na výplatu poistného plnenia vo výške, aká bola dojednaná
v poistnej zmluve.
U. žalovaný teraz v čase, keď má plniť, uplatňuje námietku redukcie poistnej sumy s tým, že žalobkyňa
bola v omeškaní po dobu, po ktorú platila poistné, t.j. do XX.X.XXXX, takéto jeho konanie možno posúdiť
ako konanie , ktoré je v rozpore s dobrými mravmi podľa ust. § 3 ods.X G. zákonníka a z tohto dôvodu je
aj uplatnenie redukcie zo strany žalovaného neplatným právnym úkonom podľa ust. § 39 G. zákonníka.
R. mravmi sú pravidla správania sa , ktoré sú v prevažnej miere v spoločnosti uznávané a tvoria základhodnotového poriadku. Ak tomuto poriadku zmluvná podmienka nevyhovuje, prieči sa dobrým mravom.
P. má za to, že ak by aj prichádzala do úvahy redukcia poistného plnenia, tak prípadné uplatnenie si
redukcie zo strany žalovaného po takom dlhom čase ( skoro X rokov od poslednej úhrady zo strany
žalobkyne ) je úkonom, ktorý je v rozpore s dobrými mravmi, nakoľko žalovaný nikdy žalobkyni počas
trvania poistného vzťahu neoznámil, že je v omeškaní a teda takéto konanie zo strany žalovaného by
bolo právnym úkonom, ktorý je v rozpore s dobrými mravmi a je zároveň aj neplatným právnym úkonom.
P. sa preto nemohol stotožniť so žalovanou namietanou redukciou a mal za to, že v tomto poistnom
vzťahu k redukcii poistenia nedošlo.
F. na vyššie uvedené súd dospel k záveru, že XX.X.XXXX došlo k zániku poistenia uplynutím doby a k
vzniku nároku žalobkyne na poistné plnenie pre prípad dožitia vo výške tak ako bolo v poistnej zmluve
v spojení s dodatkom č. X dohodnuté, teda X.XXX,XX €. B. súd konanie v časti o zaplatenie sumy
X.XXX,XX zastavil, zaviazal súd žalovaného zaplatiť žalobkyni sumu X.XXX,XX €.
U. je žalovaný v omeškaní s platením dlžnej sumy, vznikol žalobkyni nárok na zaplatenie úroku z
omeškaniavzmysle§517ods.XG.zákonníka.P.priznalžalobkyniúrokzomeškaniazosumyX.XXX,XX
€ vo výške X,XX % ročne od X.XX.XXXX do X.X.XXXX a úrok z omeškania zo sumy X.XXX,XX € vo
výške X,XX % ročne od X.X.XXXX do zaplatenia vychádzajúc pritom z § 5X7 ods. X O.z. a § 3
nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z.z. s poukazom nato, že základná úroková sadzba V. centrálnej banky
bola k prvému dňu omeškania žalovaného určená vo výške X,XX %. V prevyšujúcej časti o zaplatenie
úrokov z omeškania súd žalobu zamietol.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O.s.p. F. k tomu, že žalobkyňa, ktorá mala v konaní
plný úspech, si náhradu trov konania neuplatnila, súd jej náhradu trov konania nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
tunajšieho súdu na Krajský súd v Košiciach v 3 exemplároch.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach /§ 42 ods. 3/ uviesť proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie, alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha /§ 205 ods. 1/.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť v
zmysle ust. § 205 ods. 2 len tým, že
a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti, alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené /§205a/,
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona /§ 251 ods. 1/.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.