Decision was made at the court Okresný súd Michalovce
Judgement was issued by JUDr. Vincent Svoboda
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 18Cb/62/2007
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7707201362
Dátum vydania rozhodnutia: 18. 03. 2009
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vincent Svoboda
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2009:7707201362.11
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
OkresnýsúdMichalovcesamosudcaJUDr.VincentSvobodavprávnejvecižalobcu:KOREXSLOVAKIA
s. r. o., so sídlom Strojárska č. 4302, 069 01 Snina, IČO : 36 479 501, zastúpeného JUDr. Jánom
Holotom, advokátom, Komenského č. 2791, Snina proti žalovanému : MI - PLASTIK s. r. o., so sídlom
Hviezdoslavova č. 1364/21, Michalovce, IČO : 31 737 536, zastúpeného JUDr. Jánom Kizivatom,
advokátom, Kpt. Nálepku č. 8, o zaplatenie istiny Sk 962 992,40 s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Žalovaný j e p o v i n n ý žalobcovi zaplatiť istinu 4 187,08 EUR do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
O náhrade trov konania bude rozhodnuté osobitným uznesením.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca žalobou doručenou súdu dňa 1. 2. 2007 uplatnil proti žalovanému právo na zaplatenie peňažnej
sumy Sk 962 992,40 / € 31 965,49 / titulom zaplatenia ceny za dielo za vyhotovené formy na odlievanie
výrobkov, ktoré fakturoval faktúrami :
- č. 0500191 zo dňa 29. 12. 2005 na sumu Sk 126 140,-
- č. 0500193 zo dňa 29. 12. 2005 na sumu Sk 126 140,-
- č. 0500195 zo dňa 29. 12. 2005 na sumu Sk 46 410,-
- č. 0500197 zo dňa 29. 12. 2005 na sumu Sk 41 908,23
- č. 0500198 zo dňa 29. 12. 2005 na sumu Sk 99 960,-
- č. 0500199 zo dňa 29. 12. 2005 na sumu Sk 152 320,-
- č. 0500200 zo dňa 29. 12. 2005 na sumu Sk 142 086,-
- č. 0500201 zo dňa 29. 12. 2005 na sumu Sk 57 132,23
- č. 0500202 zo dňa 29. 12. 2005 na sumu Sk 29 881,-
- č. 0500203 zo dňa 29. 12. 2005 na sumu Sk 123 760,-
- č. 060018 zo dňa 10. 2. 2006 na sumu Sk 17 255,-
Celková čiastka fakturovaných súm činí žalovanú sumu Sk 962 992,40.
Žalobca podaním zo dňa 21. 2. 2007 upravil petit žalobného návrhu tak, že požaduje iba zaplatenie
čiastky Sk 126 140,- ktorá je neuhradenou čiastkou z faktúry č. 0500191 zo dňa 29. 12. 2005 za dodávku
výrobku podľa zmluvy o dielo č. 07/2005 , č. l. 4. Následne podaním zo dňa 2. 4. 2007 zobral žalobu späť
do výšky istiny Sk 836 852,35, ktorá sa týka súčtu všetkých ostatných faktúr mimo faktúry č. 0500191
a navrhol v tejto časti konanie zastaviť / č. l. 30 /.
Súd uznesením zo dňa 16. 8. 2007 konanie zastavil do výšky istiny Sk 836 852,40 podľa ustanovenia
§ 96 ods. 1, 3 O. s. p. / č. l. 37 - 38 /.Predmetom konania zostal teda nárok žalobcu na zaplatenie faktúry č. 0500191 zo dňa 29. 12. 2005
na sumu Sk 126 140,- / č. l. 4 /.
Žalovaný na pojednávaní dňa 25. 2. 2009 navrhol, aby súd v tomto konaní započítal na nárok žalobcu
pohľadávkužalovanéhodovýškySk111318,55,-akoprocesnúobranuazbývajúcučiastkuSk14821,45
ponechal na rozhodnutie súdu / č. l. 133 /.
Súd vykonaným dokazovaním, oboznámením sa s faktúrou č. 0500191 zo dňa 29. 12. 2005, so
špecifikáciou uvedenej faktúry / č. l. 22 /, s vyúčtovaním úroku z omeškania žalovaným zo dňa 2. 1.
2007 / č. l. 44 /, s jednostranným zápočtom žalovaného zo dňa 3. 1. 2007 / č. l. 45 /so zmluvou o dielo
č. 07/2005 zo dňa 23. 5. 2005 / č. l. 24 - 27 /, vypočutím účastníkov zistil nasledovný skutkový stav :
Podľa zmluvy o dielo č. 07/2005 / č. l. 24 - 27 / sa žalobca ako zhotoviteľ zaviazal pre žalovaného ako
objednávateľa vyrobiť štvornásobnú formu pre konečný výrobok : „ISOLIERENDSCHEIBE“ / č. l. 24 /
v ďalšom len „ formu“ podľa článku 1 bod 1.1.1..
V článku 2. v bode 2.1 bol dohodnutý termín plnenia pre výrobu formy do 29. 7. 2005 pričom v tomto
článku je ďalej uvedené : „odstránenie nedostatkov formy alebo doladenie rozmerov výliskov po skúške
formy maximálne do 10 dní od prvého skúšania formy“. V článku 3, bod 3.1 bola dohodnutá celková cena
dielasDPHvčiastkeSk630700,-.Včlánku3.,bod3.4vplatobnýchpodmienkachbolodohodnuté,že30
% z ceny diela objednávateľ uhradí do 7 kalendárnych dní od podpisu zmluvy, ďalších 40 % z ceny diela
vrátane DPH po vyrobení a odskúšaní formy definovaný v článku 1., v bode 1.1.1. a dodaní funkčných
výliskov, a ďalších 30 % z ceny diela do 30 dní kalendárnych dní po odovzdaní formy definovanej v
článku 1, v bode 1.1.1. a po schválení rozmerov a tvarov výliskov. Maximálna povolená - dohodnutá
doba schvaľovacieho konanie je 21 kalendárnych dní, vrátane doručenia, kde objednávateľ písomne
oboznámi zhotoviteľa o výsledku konania.
Faktúrou č. 0500191 zo dňa 29. 12. 2005 bola fakturovaná časť z ceny v súlade s vyššie citovanou
zmluvou, konkrétne článkom 3.4, t.j. 20 % z ceny diela do výšky Sk 126 140,- / č. l. 4 /. Podrobná
špecifikácia fakturácie formy podľa zmluvy o dielo je uvedená v prílohe k faktúre na č. l. 22 z ktorej je
zrejmé, že zálohové faktúry č. 0500013 na sumu Sk 189 210,-, a zálohová faktúra č. 0500052 na sumu
Sk 252 280,- a Sk 63 070,- u boli uhradené a ostáva neuhradená faktúra č. 0500191 na sumu Sk 126
140,- / č. l. 22 /.
Jedná sa o 20 % z celkovej dohodnutej ceny Sk 630 700,- z čoho je zrejmé, že sa jedná o splatnosť
poslednej časti z ceny diela uvedenej v článku 3., bod 3.4 / 30 % /.
Žalovaný v odpore proti platobnému rozkazu zo dňa 25. 9. 2007 / č. l. 42 - 43 / uviedol, že žalobca porušil
povinnosť z hľadiska termínu plnenia záväzku a preto žalovaný faktúrou č. 32007 / č. l. 44 / vyúčtoval
žalobcovi zmluvnú pokutu za oneskorené plnenie na sumu Sk 1 255 642,10 splatnej 15. 1. 2007. Z
uvedenejfaktúryžalovanývyúčtovalzaporušeniepovinnostízozmluvyodieloč.7/2005zmluvnúpokutu
vo výške Sk 124 563,25 ktorá je uvedená v položke č. 1 uvedenej faktúry žalovaného / č. l. 44 /.
Žalovaný podaním zo dňa 28. 2. 2007 / č. l. 46 - 47 / oznámil žalobcovi jednostranné započítanie
pohľadávok čím došlo podľa názoru žalovaného k zániku uplatnenej pohľadávky / č. l. 46 /.
Žalovaný na pojednávaní dňa 25. 2. 2009 / č. l. 133 / procesne upresnil svoju pohľadávku na započítanie
pohľadávky žalobcu tak, že táto čiastka ktorú započítava ako procesnú obranu činí sumu Sk 111 318,55
ktorá je podrobne vyšpecifikovaná v podaní žalovaného zo dňa 19. 2. 2009 / č. l. 104 - 105 /. Aj keď
v samotnej faktúre č. 32007 splatnej 15. 1. 2007 je uvedená pohľadávka žalovaného titulom úroku z
omeškania do výšky Sk 124 563,25 v tomto konaní navrhuje započítať na pohľadávku žalobcu iba úrok
z omeškania do výšky Sk 111 318,55 a pokiaľ sa týka čiastka Sk 14 821,45 túto ponecháva na úvahu
súdu pokiaľ sa týka rozhodnutia / 126 140 - 111 318,55 /.
Žalovaný v podaní zo dňa 19. 2. 2009 uviedol, že žalobca sa dostal do omeškania ako zhotoviteľ so
splnením svojho záväzku, keďže dohodnutý termín plnenia bol 29. 7. 2005, pričom forma bola dodaná,
záväzokbolsplnenýaždňa28.8.2006.Zaobdobieod29.7.2005do28.8.2006bolžalobcavomeškaní
384 dní, od ktorého počtu dní žalovaný odpočítal 31 dní a skutočný počet dní omeškania bol 353 dní.Za uvedený počet dní úrok z omeškania ktorý bol dohodnutý predstavuje sumu Sk 111 318,50 / 315,35
denný úrok z celkovej dohodnutej ceny diela x 353 /.
Podľa názoru súdu, tým, že žalovaný započítal na pohľadávku žalobcu, svoju pohľadávku, čo je zrejmé
z jeho započítania zo dňa 28. 2. 2007 / č. l. 46 / a zo dňa 19. 2. 2009 / č. l. 104 - 105 / uznal pohľadávku
žalobcu čo do základu a výšky v súlade s ustanovením § 323 ods. 1 Obchodného zákonníka.
Podľa § 323 ods. 1 Obchodného zákonníka ak niekto písomne uzná svoj určitý záväzok, predpokladá
sa, že v uznanom rozsahu tento záväzok trvá v čase uznania. Tieto účinky nastávajú aj v prípade, keď
pohľadávka veriteľa bola v čase uznania už premlčaná.
Keďže žalovaný uznal nárok žalobcu tým, že započítal svoju pohľadávku na pohľadávku žalobcu,
súd ďalšie dokazovanie ohľadom pohľadávky žalobcu nevykonával, keďže uznanie záväzku zakladá
vyvrátiteľnú domnienku, že záväzok v uznanom rozsahu v čase uznania trvá.
Vďalšomkonanísúdsazaoberalibadokazovanímohľadomopodstatnenostipohľadávkyžalovanéhodo
výšky Sk 111 318,55 ktorú žalovaný započítaval ako úrok z omeškania podľa zmluvy o dielo č. 07/2005,
článok 4.
V článku 4. bod 4.2 bolo dohodnuté, v prípade že sa zhotoviteľ omešká s dohodnutým termín plnenia
tejto zmluvy, môže mu objednávateľ vyúčtovať úrok z omeškania vo výške 0,05 % z ceny diela z DPH,
za každý deň omeškania, na základe predchádzajúcej písomnej výzvy na zhotovenie diela.
Z citovaného ustanovenia je zrejmé, že objednávateľovi vznikol nárok na úrok z omeškania len v tom
prípade, pokiaľ zaslal žalobcovi ako zhotoviteľovi písomnú výzvu na zhotovenie diela.
V danom prípade túto predchádzajúcu písomnú výzvu treba považovať za odkladaciu podmienku v
súlade s ustanovením § 36 ods. 2 Občianskeho zákonníka.
Podľa § 36 ods. 2 Občianskeho zákonníka, podmienka je odkladacia ak od jej splnenia závisí, či právne
následky úkonu nastanú. Podmienka je rozväzovacia, ak od jej splnenia závisí, či následky ktoré už
nastali pominú.
Z citovaného ustanovenia je zrejmé, že právny úkon, vyúčtovanie úroku z omeškania nadobudne
účinnosť za predpokladu splnenia predchádzajúcej písomnej výzvy na zhotovenie diela, ktorú výzvu je
potrebnépovažovaťzaodkladaciupodmienku.Žalovanýajnapriekviacerýmvýzvamsúdu,tútopísomnú
výzvu adresovanú žalobcovi súdu nepredložil.
Keďže v danom prípade nedošlo k splneniu tejto odkladacej podmienky, vyúčtovanie úroku z
omeškania / právny úkon / nenadobudol účinnosť a teda samotné vyúčtovanie je neúčinné.
Keďže k splneniu tejto odkladacej podmienky nedošlo, nedošlo ani k vzniku práva žalovaného na úrok
z omeškania za nesplnenie termínu ukončenia diela.
Pokiaľ sa týka termínu plnenia zmluvy, medzi účastníkmi boli rozdielne názory na tento termín, avšak
v konečnom dôsledku sa tieto názory stotožnili na pojednávaní 17. 12. 2008 / č. l. 96 - 100 /. Na tomto
pojednávaní konateľ žalobcu, Ing. František Petruňo ako účastník vypovedal, že pokiaľ sa týka predmetu
diela, tento je definovaný v článku 1 zmluvy a tento predmet je ukončený dodaním konkrétnej výkresovej
dokumentácie zo strany zhotoviteľa až potom, keď je forma odskúšaná a schválená aj u odberateľa,
objednávateľa v danom prípade v spoločnosti BSH pre ktorú žalovaný túto formu dodával.
Pokiaľ sa týka termínu plnenia dohodnutého v článku 2, bod 2.1 , tento termín do 29. 7. 2005 ktorý je
stanovený pre výrobu formy, je totožný s pojmom dodanie formy, keďže keď sa forma vyrobí, ihneď sa aj
dodá.Lehota10dní,ktorájedohodnutávtomtobode,trebavykladaťtak,žesajednáolehotumaximálne
10 dní na odskúšanie tejto formy u objednávateľa od prvého skúšania formy. Toto ustanovenie je tam
dané aby dochádzalo k urýchlenému procesu výroby a tým aj zaplateniu celého diela.Pokiaľ sa týka splatnosti ceny za dielo, posledných 30 % z ceny diela, tieto majú byť zaplatené do
30 kalendárnych dní po odovzdaní formy a po schválení rozmerov a tvarov výliskov u samotného
objednávateľa žalovaného, teda spoločnosti BSH. Konateľ žalobcu ďalej uviedol, že žalobca sa
nezúčastňoval odsúhlasenia výliskov u samotného objednávateľa žalovaného.
Pokiaľ sa týka zistenia tohto schválenia, žalovaný toto oznámil žalobcovi telefonicky a následne žalobca
vyhotovil poslednú faktúru. Pokiaľ sa týka termínu plnenia, v danom prípade treba vychádzať, že tento
termín bol dohodnutý dňom : 29. 7. 2005 + 10 dní + 21 dní.
Žalobca predložil súdu do spisu aj avízo objednávateľa žalovaného spoločnosti BSH, že táto forma bola
riadne odsúhlasená / č. l. 95 a /.
Konateľ žalovaného - Ing. Jaroslav Bálint na tomto pojednávaní sa stotožnil s výkladom termínu
ukončenia diela, tak ako to uviedol konateľ žalobcu. Uviedol však, že žalobca vyrobil dodal formu až 25.
1. 2006 o čom predložil súdu aj dodací list z uvedeného dňa / č. l. 106 /, teda bol v omeškaní.
Následne dochádzalo k vzájomnému odsúhlasovaniu, schvaľovaniu formy s tým, že časť obdobia sa
forma nachádzala u žalobcu a časť u žalovaného, a ku konečnému schváleniu formy objednávateľom
žalovaného došlo 28. 8. 2005 o čom žalovaný predložil súdu záznam tejto spoločnosti, teda merací
protokol / č. l. 126 /.
Súd sa stotožňuje s výkladom účastníkov pokiaľ sa týka termínu plnenia, ktorý bol dohodnutý v samotnej
zmluve t. j. 28. 8. 2006 / 29. 7. 2005 + 10 dní + 21 dní /.
Za daného stavu je zrejmé, že dielo nebolo ukončené v stanovenej lehote a došlo k omeškaniu plnenia
za dobu od 29. 8. 2005 do 28. 8. 2006. Už z vykonaného dokazovania možno jednoznačne konštatovať,
že žalobca bol v omeškaní od 29. 8. 2005 do 25. 1. 2006, keďže formu vyrobil, dodal 25. 1. 2006, čo je
zrejmé z dodacieho listu z uvedeného dňa / č. l. 106 /. Pokiaľ sa týka omeškania žalobcu po 25. 1. 2006,
toto nie je jednoznačne preukázané, keďže forma sa nachádzala tak u žalobcu ako u žalovaného ako
aj objednávateľa žalovaného a u každého z nich dochádzalo k úprave formy pre jej konečné použitie.
Podľa názoru súdu omeškanie dlžníka v súlade s ustanovením § 365 ods. 1 Obchodného zákonníka
musí byť preukázané jednoznačne, čo v danom prípade za obdobie po 25. 1. 2006 nebolo jednoznačne
preukázané berúc do úvahy toto ustanovenie / druhá veta / podľa ktorého dlžník nie je v omeškaní pokiaľ
nemôže splniť svoj záväzok v dôsledku omeškania veriteľa. Dlžník v danom prípade teda žalobca, ťažko
mohol ovplyvniť skúšky formy tak u žalovaného, ako aj u jeho objednávateľa, pokiaľ sa týka časového
trvania týchto skúšok.
Podľa § 548 ods. 1 Obchodného zákonníka objednávateľ je povinný zaplatiť zhotoviteľovi cenu v čase
dojednanom v zmluve. Pokiaľ zo zmluvy alebo tohto zákona nevyplýva niečo iné, vzniká nárok na cenu
vykonaním diela.
Z citovaného ustanovenia je zrejmé, že prednosť pred ustanovením zákona má splatnosť ceny
dojednaná v zmluve. V danom prípade konečná splatnosť ceny, časti ktorá je predmetom konania bola
dohodnutá po schválení rozmerov a tvarov výliskov v zmysle článku 3., 3.4.
Keďže v danom prípade forma bola schválená 28. 8. 2006, v tento deň nastala splatnosť ceny za dielo
a teda povinnosť žalovaného ako objednávateľa zaplatiť dohodnutú cenu za dielo.
Súd v súlade s vyššie citovaným ustanovením Obchodného zákonníka zaviazal žalovaného zaplatiť
dohodnutú časť ceny za dielo čiastku Sk 126 140,- / 4 187,08 € /.
Pohľadávku žalovaného na započítanie do výšky Sk 111 318,55 podľa článku 4., bod 4.2 zmluvy
pozostávajúcu z vyúčtovaného úroku z omeškania za oneskorené dodanie diela považoval za
neopodstatnenú keďže nebola splnená odkladacia podmienka, predchádzajúca písomná výzva
objednávateľa na zhotovenie diela podľa § 36 ods. 2 Občianskeho zákonníka.O náhrade trov konania súd rozhodne osobitným uznesením podľa § 151 ods. 1 O. s. p. po ich vyčíslení
účastníkmi po vyhlásení tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia na tunajšom súde v 3
vyhotoveniach s prílohami.
Odvolanie musí obsahovať všeobecné náležitosti podania podľa § 42 ods. 3 O.s.p., to znamená musí
byť z odvolania zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, a musí byť
podpísané a datované. Podanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby
jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník
nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy. Ďalej z odvolania musí
byť zjavné, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie
alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak účastník dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie súdu, môže sa svojho práva
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.