Decision was made at the court Okresný súd Banská Bystrica
Judgement was issued by JUDr. Pavel Rohárik
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 10Csp/239/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6117253034
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 11. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Pavel Rohárik
ECLI: ECLI:SK:OSBB:2019:6117253034.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Banská Bystrica, rozhodujúc sudcom JUDr. Pavlom Rohárikom, vo veci žalobcu PROFI
CREDIT Slovakia, s. r. o., 824 96 Bratislava, Pribinova 25, IČO: 35 792 752, zastúpeného Advokátskou
kanceláriou JUDr. Andrea Cviková, s. r. o., 811 04 Bratislava, Kubániho 16, proti žalovanému V. V.,
nar. X. Q. XXXX, XXX XX V., C. XXX/X, o zaplatenie dlhu zo zmluvy o úvere v sume 1 992,06 eura s
príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 1 350 eur s 5,05 % ročným úrokom z omeškania od
4. februára 2015 do zaplatenia, všetko v lehote 3 dní od právoplatnosti tohto rozhodnutia.
Vo zvyšku súd žalobu z a m i e t a .
Žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi trovy konania v rozsahu 35,54 % v lehote 3 dní od
právoplatnosti uznesenia vyššieho súdneho úradníka o ich výške.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca žiada uložiť žalovanému zaplatiť mu 1 992,06 eura (s príslušenstvom) s tým, že mu na
základe uzavretej zmluvy o spotrebiteľskom úvere poskytol úver vo výške 1 500 eur, ktorý žalovaný
vôbec nesplácal, v dôsledku čoho vyhlásil okamžitú splatnosť úveru.
2. Žalovaný sa k žalobe nevyjadril.
3. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa so žalobou, žiadosťou o poskytnutie spotrebiteľského
úveru a zmluvnými dojednaniami k zmluvám o spotrebiteľských úveroch poskytovaných žalobcom,
oznámením žalobcu (veriteľa) o schválení úveru, oznámením o zosplatnení dlhu, ďalšími listinami v
spise a zistil nasledovné:
4. Strany uzavreli dňa 18. septembra 2014 zmluvu o revolvingovom úvere č. 8500079124, v bode 5
označenom ako „Údaje o požadovanom revolvingovom úvere v EUR (vyplňte)“ ktorej žiadal žalovaný
o poskytnutie sumy 1 500 eur splatnej v 42 mesačných splátkach po 81,99 eura, s úrokom 18,08 %
ročne s predpokladanou RPMN 26,17 %. V bode 6 zmluvy „Údaje o schválenom revolvingovom úvere
v EUR (nevypĺňajte)“ je uvedená ako poskytnutá čiastka úveru suma 1 500 eur splatná v 42 mesačných
splátkach po 81,99 eura, s úrokom 18,08 % ročne a RPMN 25,79 %. Zmluvu podpísal žalovaný dňa 8.
septembra 2014 v Banskej Bystrici a žalobca dňa 18. septembra 2014 v Bratislave. Listom zo dňa 18.
septembra 2014 oznámil žalobca žalovanému údaje o schválenom úvere zhodujúce sa s údajmi v bode
6 zmluvy s tým, že termín splatnosti prvej splátky je 1. november 2014 a poslednej splátky 1. apríl 2018,
termín splatnosti splátky počas splácania je 1. deň v mesiaci.
5. Z právneho hľadiska ide o zmluvu o úvere strán podľa § 497 a nasl. Obchodného zákonníka. Zároveň
ide o spotrebiteľskú zmluvu, lebo žalobca vystupoval pri jej uzatváraní v postavení dodávateľa podľa §
52 ods. 3 Občianskeho zákonníka - ďalej len „O.z.“ (predmetom jeho činnosti je i poskytovanie úverov)
a žalovaný v postavení spotrebiteľa v zmysle § 52 ods. 4 O.z. (podľa zmluvy nekonal v rámci obchodnejani inej podnikateľskej činnosti). Ide tiež o zmluvu o spotrebiteľskom úvere podľa zákona č. 129/2010
Z. z. Jej preskúmaním súd zistil, že neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. f/, j/ a k/ zákona č.
129/2010 Z. z. - termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru, ročnú percentuálnu mieru nákladov
(RPMN) a termíny splatnosti splátok úveru.
6. Ohľadne RPMNsúd uvádza, že z jednotlivých nadpisov zmluvy a pokynu „vyplňte“ vyplýva, že žalobca
vyplnil bod 5. zmluvy, ktorý obsahuje jeho návrh v zmysle § 43a O.z. uzavrieť zmluvu s RPMN 26,17
%, pričom bod 6. zmluvy s pokynom „nevypĺňajte“ obsahuje prijatie návrhu žalovaným s RPMN 25,49
% podľa § 43c O. z. Je zrejmé, že v časti RPMN sa prijatie žalovaného líši od návrhu žalobcu, teda
strany sa na tejto zmluvnej náležitosti nedohodli, a preto nie je zmluva o spotrebiteľskom úvere v tejto
časti platne uzavretá. Podľa § 44 ods. 2 O.z. je prijatie návrhu obsahujúce dodatky, výhrady obmedzenia
alebo iné zmeny, odmietnutím návrhu a novým návrhom. Pre zavŕšenie kontraktačného procesu mal
žalovaný akceptovať takto pozmenený návrh v časti RPMN, čo sa však nestalo.
7. Podľa § 46 ods. 1 O.z. musia mať písomnú formu zmluvy, pre ktoré to vyžaduje zákon. Zákon č.
129/2010Z.z.ospotrebiteľskýchúverochv§9ods.1vyžadujepísomnúformuzmluvyospotrebiteľskom
úvere. Pre uzavretie zmluvy písomnou formou stačí, ak dôjde k písomnému návrhu a jeho písomnému
prijatiu (§ 46 ods. 2 O.z.). Prijatie návrhu, ktoré obsahuje dodatky, výhrady alebo iné zmeny, je
odmietnutím návrhu a považuje sa za nový návrh (§ 44 ods. 2 O.z.). Žalobca podpísal žiadosť o
poskytnutie revolvingového úveru/zmluvy s vyplnenými bodmi 1. - 5. agentom žalovaného, ktorý súd
považuje za návrh na uzavretie zmluvy. Následne zástupca žalovaného podpísal a vyplnil bod 6.
žiadosti a vystavil oznámenie veriteľa o schválení úveru dlžníkovi, ktoré malo byť prijatím návrhu, a teda
uzavretím zmluvy. Návrh na uzavretie zmluvy (žiadosť) a prijatie návrhu (žiadosť - bod 6. a oznámenie
veriteľa o schválení úveru dlžníkovi) nie sú totožné a líšia sa v údaji o RPMN. I žiadosť o schválenie
úveru neobsahuje ďalšie obligatórne náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. f/ a k/ zákona č. 129/2010 Z.
z. - termín jednotlivých splátok úveru vrátane termínu konečnej splatnosti vyplývajú iba z oznámenia
veriteľa o schválení úveru dlžníkovi ako jednostranného právneho úkonu žalovaného. Preto nemožno
hovoriť o akceptácii návrhu (žiadosti) zo žalovaným, ale o novom návrhu, ktorý mal žalobca písomne
prijať alebo odmietnuť (§ 44 O.z.). V konaní však nebolo preukázané, že by žalobca následne urobil
ďalší písomný úkon, z ktorého by vyplynulo, že takýto nový návrh žalovaného prijal. Zatiaľ čo O.z. spája
nedodržanie formy právneho úkonu s absolútnou neplatnosťou, zákon č. 129/2010 Z. z. stanovuje, že ak
zmluva nemá písomnú formu, poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.
Ustanovenie § 40 ods. 1 O.z. je lex generalis voči paragrafu 11 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z. z., ktorý
je k nemu lex specialis, a má teda pred aplikáciou § 40 ods. 1 O.z. Ak zmluva o spotrebiteľskom úvere
nebola uzatvorená písomne, je poskytnutý spotrebiteľský úver bezúročný a bez poplatkov, čo možno i v
zmysle žalobcom citovanej judikatúry Súdneho dvora EÚ považovať za primeranú sankciu za porušenie
povinnosti uzavrieť zmluvu písomne (pozri uznesenie Krajského súdu v Banskej Bystrici zo dňa 23. mája
2019 č. k. 16Co/235/2018).
8. S prihliadnutím na absenciu obligatórnych náležitostí § - u 9 ods. 2 písm. f/, j/ a k) zákona č. 129/2010
Z. z. v znení účinnom v čase jej uzatvorenia, sa považuje poskytnutý úver v zmysle § 11 ods. 1 písm. a/,
b/ zákona č. 129/2010 Z. z. za bezúročný a bez poplatkov, čo znamená, že žalobca má podľa zmluvy len
nárok na vrátenie poskytnutej istiny zníženej o úhradu žalobcu a nie aj dohodnutého úroku a poplatku
za poskytnutie služby. Preto mu súd priznal sumu 1 350 eur vo výške skutočne poskytnutého úveru (1
500 eur mínus poplatok 150 eur za poskytnutie úveru).
9. Žalobca dôvodne zosplatnil úver, lebo žalovaný meškal s platením splátky (splátok) viac ako
tri mesiace. Pri vyhlásení mimoriadnej splatnosti boli dodržané podmienky uvedené v § 565 O.z.,
i sprísnené podmienky pre spotrebiteľské zmluvy stanovené v § 53 ods. 9 O.z., keďže možnosť
zosplatnenia bola dohodnutá v obchodných podmienkach pre úver (článok 13.), žalobca žalovaného na
možnosť zosplatnenia upozornil v lehote nie kratšej ako 15 dní pred samotným zosplatnením a žalovaný
bol v omeškaní s platením splátky viac ako 3 mesiace. Preto má žalobca odo dňa nasledujúceho po
zosplatnení nárok na príslušný úrok z omeškania podľa § 517 ods. 2 O.z. a § 3 Nariadenia vlády SR č.
87/1995 Z. z., t. j. 5,05 % ročne zo sumy 1 350 eur od 4. februára 2015 do zaplatenia.
10. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 2 C.s.p a § 262 ods. 1 C.s.p., t.j. podľa pomeru
úspechu strán. Úspešnejšiemu žalobcovi priznal voči žalovanému nárok na náhradu trov konania v
rozsahu jeho čistého úspechu v spore, čo predstavuje 35,54 % (úspech 67,77 % mínus neúspech 32,23
%).
Poučenie:Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia,
písomne na Okresný súd Banská Bystrica.
V odvolaní musí byť uvedené, ktorému súdu je určené, kto ho robí, čo sa ním sleduje, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu ho napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody), čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) a musí byť podpísané.
Odvolanie treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby sa jeden rovnopis s
prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jeden rovnopis s prílohami.
Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie odvolania na trovy odvolateľa.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby realizovala jej procesné práva tak, že
bolo porušené právo na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla zaviniť nesprávne rozhodnutie,
e) súd nevykonal dôkazy navrhnuté na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd dospel na základe dokazovania k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, lebo sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo
procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci,
i) právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v písmenách a) až h), ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie,
môže sa oprávnený domáhať jeho núteného výkonu v exekučnom konaní.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.