Decision was made at the court Okresný súd Michalovce
Judgement was issued by JUDr. Stanislav Sojka, PhD.
Judgement form – Rozhodnutie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 4T/85/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7713010292
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 06. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Stanislav Sojka, PhD.
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2013:7713010292.1
Rozhodnutie
Okresný súd Michalovce - samosudca JUDr. Stanislav SOJKA, PhD. na hlavnom pojednávaní konanom
dňa 27.6.2013 takto
r o z h o d o l :
Y.
D. T., rod. H., nar. X.X.XXXX v R., trvale bytom V., K. XXXX/X, prechodne bytom V., M. XX, na
doručovanie P.O.A. V., bez pracovného pomeru,
u z n á v a s a v i n n o u
- z prečinu krádeže podľa § 212 ods.2 písm.f/ Tr.zákona,
p r e t o, ž e
dňa X.X.XXXX v čase okolo XX.XX h v V. v obchodnom centre C. odcudzila fľašu alkoholu E. A., lízatko
a dámsku obuv tak, že tento tovar si vložila do kabelky, prešla pokladničnou zónou bez zaplatenia a
po zadržaní pracovníkom bezpečnostnej služby odcudzený tovar vrátila, pričom týmto konaním by v
prípade nevrátenia tovaru vznikla spoločnosti C. B. SR, a.s. K. nám. X/A, A. škoda vo výške 14,89 €
a uvedeného konania sa dopustila napriek tomu, že dňa 29.12.2012 bola právoplatným rozhodnutím
Mestskej polície Michalovce- blokom na pokutu nezaplateným na mieste, ev.č. bloku AB XXXXXX
postihnutá za priestupok proti majetku podľa § 50 ods. 1 zák. č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení
neskorších predpisov za krádež tovaru v predajni E. v V., na ul. M., za ktorý jej bola uložená bloková
pokuta vo výške 20 €,
t e d a
- prisvojil si cudziu vec tým, že sa jej zmocnila a bola za obdobný čin v predchádzajúcich dvanástich
mesiacoch postihnutá,
z a t o s a o d s u d z u j ePodľa § 212 ods. 2 Tr.zák. s použitím §§36 písm.j,l, 38 ods. 3 Tr.zákona k trestu odňatia slobody v trvaní
3 (troch) mesiacov.
Podľa § 49 ods. 1 písm.a/ Tr.zák. výkon trestu odňatia slobody podmienečne odkladá a
a podľa § 50 ods. 1 Tr.zák. určuje skúšobnú dobu v trvaní 12 (dvanásť)mesiacov.
Podľa § 73 ods. 2 písm.a/ Tr.zák. ukladá ochranné psychiatrické liečenie.
Podľa § 74 ods. 1 Tr.zák. sa ochranné liečenie sa vykoná ambulantnou formou.
o d ô v o d n e n i e :
Prokurátor Okresnej prokuratúry Michalovce podal Okresnému súdu Michalovce obžalobu na obvinenú
D. T. prečinu krádeže podľa § 212 ods.2 písm.f/ Tr.zákona,
Vykonaným dokazovaním na hlavnom pojednávaní, ktoré bolo vykonané v neprítomnosti obžalovanej
D. T., ktorá sa nedostavila na hlavné pojednávanie (súd považoval predvolanie na hlavné pojednávanie
za doručené v zmysle náhradného doručenia, keď predvolanie bolo doručené na obžalovanou udanou
adresu) bol zistený nasledujúci skutkový stav.
Vzhľadom na konanie v neprítomnosti ohľadne obžalovanej D. T. súd so súhlasom prokurátora prečítal
na hlavnom pojednávaní jej výpoveď z prípravného konania, v ktorej sa obžalovaná priznala ku
spáchaniu prečinu, keď uviedla, že napriek postihnutiu za priestupok proti majetku rozhodnutím
Mestskej polície Michalovce kritického dňa odcudzila tovar v obchodnom centre C. v Michalovciach.
B. J.. B. K. - zástupkyňa poškodeného si vo svojej výpovedi, ktorá bola prečítaná na hlavnom
pojednávaní uviedla, že odcudzením tovaru by vznikla poškodenému škoda v sume 14,89 €, avšak
neuplatnila nárok na náhradu škody, pretože tovar bol vrátený do predajne.
B. V. K. - vo svojej výpovedi v prípravnom konaní, ktorá bola prečítaná na hlavnom pojednávaní uviedla,
že ako pracovníčka súkromnej bezpečnostnej služby uvidela kritického dňa obžalovanú, ktorá si dávala
do kabelky odcudzený tovar v predajni, následne s ním prešla bez zaplatenia cez pokladňu a preto bola
potom zastavená a tovar bol vrátený.
B. Q. M. - príslušník V. polície V. vo svojej výpovedi z prípravného konania, ktorá bola prečítaná na
hlavnom pojednávaní uviedol, že obžalovaná bola postihnutá v priestupkovom konaní za skutok z
29.12.2012, keď odcudzila tovar v predajni potravín E. v V..
Zo znaleckého posudku z odboru psychiatrie, ktorý bol prečítaný na hlavnom pojednávaní vyplýva, že
obžalovaná trpí schizoafektívnou poruchou, pričom jej ovládacie a rozpoznávacie schopnosti boli v čase
spáchania skutku podstatne znížené, obžalovaná chápe zmysel trestného konania a znalci odporučili
nariadiť obžalovanej ochranné psychiatrické liečenie ambulantnou formou.
Obžalovanániejezmiestabydliskabližšiehodnotená,nikdenepracuje.Doposiaľnebolasúdnetrestaná.
Súd vyhodnotením dôkazov, získaných zákonným spôsobom podľa svojho vnútorného presvedčenia,
založenéhonastarostlivomuváženívšetkýchokolnostíprípadujednotlivoivichsúhrnevzmysle§2ods.
12 Tr.por. dospel k jednoznačnému záveru, že prokurátor v rámci hlavného pojednávania, vykonanéhokontradiktórnym spôsobom preukázal, že obžalovaná svojím konaním, uvedenom vo výrokovej časti
obžaloby naplnila všetky znaky skutkovej podstaty prečinu krádeže podľa § 212 ods. 2 písm.f/ Tr.zák.
po objektívnej aj subjektívnej stránke, pretože neoprávnene sa zmocnila cudzej veci aj napriek tomu, že
bola v posledných dvanástich mesiacoch uznaná vinnou v priestupkovom konaní za obdobné konanie,
pričom po subjektívnej stránke sa jedná o priamy úmysel v konaní obžalovanej v zmysle § 15 písm.a/
Tr.zák..
Obžalovaná je zo spáchania trestnej činnosti usvedčovaná taktiež svedeckou výpoveďou zástupcu
poškodeného,ktorýsavyjadrilkspôsobenejškodeodcudzenímtovaruataktiež výpoveďoupracovníčky
bezpečnostnej služby, ktorá popísala akým spôsobom obžalovaná odcudzila tovar z predajne.
Súd pri ukladaní trestu postupoval v súlade s ustanovením §§ 34, 36,37,38 Tr.zák. s tým, že prihliadol
na pomer priťažujúcich a poľahčujúcich okolností, na spôsob spáchania trestného činu, následok,
zavinenie, pohnútku, osobu páchateľa, jeho pomery a možnosť jeho nápravy, pričom uložil obžalovanej
nepodmienečný trest odňatia slobody v trvaní troch mesiacov s podmienečným dokladom na skúšobnú
dobudvanásťmesiacov azároveňnazákladezáverovznaleckéhoposudkuuložilobžalovanejochranné
psychiatrické liečenie ambulantnou formou vzhľadom na schizoafektívnu poruchu obžalovanej.
Súd pri ukladaní trestu vychádzal v prvom rade z prevažujúceho počtu poľahčujúcich okolností, keď
obžalovaná doposiaľ nebola v minulosti súdne trestaná, priznala sa ku spáchaniu trestnej činnosti, na
základe čoho súd vychádzal z trestnej sadzby, ktorej bola znížená horná hranica trestnej sadzby o jednu
tretinu rozdielu medzi hornou a dolnou hranicou.
Súdpovažujetakýtouloženýtrestzaspravodlivýazákonný,stým,žebudedostatočnevýchovnepôsobiť
na obžalovanú, aby viedla v budúcnosti riadny život a nedopúšťala sa trestnej činnosti, čím bude splnený
účel trestu z hľadiska individuálnej prevencie a taktiež takýto trest bude dostatočne odradzujúco pôsobiť
na ostatných členov spoločnosti, aby sa nedopúšťali trestnej činnosti, čím bude zároveň splnený účel
trestu aj z hľadiska generálnej prevencie.
Súd nerozhodoval výrokom o škode, keďže tovar bol vrátený a poškodená strana si neuplatnila nárok
na náhradu škody.
S poukázaním na vyššie uvedené súd rozhodol tak, ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.