Decision was made at the court Okresný súd Komárno
Judgement was issued by JUDr. Júlia Henteková
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 10Em/1/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4214213860
Dátum vydania rozhodnutia: 08. 08. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Júlia Henteková
ECLI: ECLI:SK:OSKN:2014:4214213860.1
Uznesenie
Okresný súd Komárno v právnej veci oprávneného: H.. E. C. O. J., nar. XX.X.XXXX, bytom XXXX U. Z.
C., L., H. XXXXX, R. Y. C., občan J. republiky, v konaní zastúpený advokátskou kanceláriou JUDr. Igora
Gažíka, so sídlom Bojnická cesta 7, Prievidza, proti povinnej: H.. R. O., nar. X.XX.XXXX, bytom F. XX,
H., v konaní o výkon predbežného opatrenia, ktorým sa zakazuje vycestovanie maloletým deťom O.:
S.´..S. C., nar. XX.X.XXXX, C. U., nar. X.XX.XXXX a K. C., nar. X.XX.XXXX, mimo územia Slovenskej
republiky, sudkyňou JUDr. Júliou Hentekovou takto
r o z h o d o l :
Súd konanie vo veci z a s t a v u j e .
Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Oprávnený sa písomne podaným návrhom doručeným súdu dňa 21.7.2014 domáhal nariadenia
výkonu predbežného opatrenia, ktorým sa zakazuje vycestovanie maloletým deťom O.: S.´S. C., nar.
XX.X.XXXX, C. U., nar. X.XX.XXXX a K. C., nar. X.XX.XXXX, mimo územia Slovenskej republiky.
Uvedené požadoval na podklade exekučného titulu, ktorým je uznesenie Okresného súdu Bratislava I
č. k. 1P/266/2010-735 zo dňa 21.3.2013.
Oprávnený svoj návrh odôvodňuje najmä tým, že zákaz vycestovania maloletých detí mimo územia
Slovenskej republiky, o ktorom zmieňovaným predbežným opatrením rozhodol Okresný súd Bratislava
I v rámci konania o návrat maloletých detí do krajiny ich obvyklého pobytu, bol viackrát porušený a
stav tohto porušovania pretrváva i v súčasnosti. Oprávnený uvádza, že podľa informácie Centra pre
medzinárodnoprávnu ochranu detí a mládeže sa matka aj počas platnosti súdneho zákazu s maloletými
deťmi zdržiavala na adrese XXXX F., Y.., H.. Na túto adresu jej boli doručované aj úradné zásielky.
Tomu, že naďalej dochádza k sústavnému porušovaniu uloženého zákazu svedčí podľa oprávneného
aj písomné vyjadrenie matky maloletých detí zo dňa 18.1.2014 adresované Okresnému súdu Bratislava
I, v ktorom uvádza, že s deťmi žije v H..
Dňa 1.8.2014 oznámilo na výzvu súdu Centrum pre medzinárodnoprávnu ochranu detí a mládeže, že
podľa správy maďarského registra obyvateľov majú všetky tri maloleté deti O. od 9.1.2014 registrovaný
pobyt na adrese XXXX D., J., H.. Aktuálnosť tejto informácie preukazuje i skutočnosť, že tunajšiemu
súdu sa povinnej na túto adresu v konaní vedenom pod sp. zn. 9Em/2/2013 dňa 8.7.2014 podarilo
doručiť súdnu zásielku.
Podľa § 273 ods. 5 OSP, príslušný na výkon súdneho rozhodnutia je všeobecný súd dieťaťa.Podľa § 85 ods. 1 OSP, všeobecným súdom občana je súd, v obvode ktorého má občan bydlisko, a ak
nemá bydlisko, súd, v obvode ktorého sa združuje.
Podľa § 103 OSP, kedykoľvek za konania prihliada súd na to, či sú splnené podmienky, za ktorých môže
konať vo veci (podmienky konania).
Podľa § 104 OSP, ak ide o taký nedostatok podmienky konania, ktorý nemožno odstrániť, súd konanie
zastaví.
V danom prípade súd zistil, že vo veci nie je príslušný konať, pričom na území Slovenskej republiky
niet súdu, ktorému by bolo možné vec v zmysle § 105 ods. 2 OSP postúpiť. Maloleté deti, ktorých sa
vec týka sa spolu s povinnou zdržiavajú v H., čo vyplýva tak z tvrdení navrhovateľa uvádzaných v jeho
návrhu na začatie konania, ako aj zo správy Centra pre medzinárodnoprávnu ochranu detí a mládeže
zo dňa 31.7.2014.
Oprávnený sa vo svojom návrhu domáha vymoženia dodržovania zákazu vycestovania maloletých
detí mimo územia Slovenskej republiky. Nakoľko rozhodnutie o uloženom zákaze vycestovania možno
vykonať iba v prípade jeho porušenia, ktoré spočíva vo vycestovaní detí mimo územia Slovenskej
republiky (pričom zároveň nejde o výnimky zo zákazu ustanovené vo vykonávanom rozhodnutí),
príslušné na výkon tohto rozhodnutia budú súdy toho štátu, na územie ktorého boli maloleté deti
neoprávnene vyvezené. Uvedený záver napokon vyplýva i z ustanovenia § 273 ods. 5 OSP, ktoré
zakotvuje úpravu osobitnej miestnej príslušnosti súdov pre konania o výkon rozhodnutia o výchove
maloletých detí. Za súčasnej situácie, keď sa maloleté deti spolu s povinnou dlhodobo nachádzajú v H.
príslušnými na vykonanie rozhodnutia o zákaze vycestovania maloletých detí mimo územia Slovenskej
republiky sú súdy v Maďarsku.
Vzhľadom na existenciu takých prekážok konania, ktoré nemožno odstrániť, rozhodol súd tak, ako je to
uvedené vo výroku tohto uznesenia.
Pre úplnosť poukazuje súd i na tú skutočnosť, že súdne rozhodnutie, ktoré oprávnený súdu predložil
ako exekučný titul je bez doložky právoplatnosti a vykonateľnosti a je teda v danom stave formálne
nevykonateľné. Tento nedostatok sa však súd s poukazom na zistenú neodstrániteľnú prekážku konania
nepokúšal odstraňovať.
O trovách konania rozhodol súd podľa § 146 ods. 1 písm. c) OSP.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia na tunajšom súde.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 OSP) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.