Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Michalovce

Judgement was issued by JUDr. Mária Hirjaková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 15P/156/2019

Identifikačné číslo súdneho spisu: 0019205422
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 06. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Hirjaková

ECLI: ECLI:SK:OSMI:2020:0019205422.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

T. súd W., sudkyňou V.. W. K., v rodinnoprávnej veci navrhovateľa O. W., nar. XX.X.XXXX, bytom B. č. XX

a manželky navrhovateľa M. W., rod. Z., nar. X.X.XXXX, bytom B. č. XX, v konaní o rozvod manželstva
a úpravu výkonu rodičovských práv a povinností k maloletým deťom W. a to L., nar. X.X.XXXX a V.,
nar. X.X.XXXX na čas po rozvode, zastúpeným v konaní kolíznym opatrovníkom P. práce, sociálnych
vecí a rodiny W., takto

r o z h o d o l :

I. W. navrhovateľa O. W., nar. XX.X.XXXX a manželky M. W., rod. Z., nar. X.X.XXXX uzavreté dňa
XX.X.XXXX pred T. úradom v W., zapísané v knihe manželstiev W. úradu T. W., vo zväzku 2, ročník
XXXX, na strane XXX, pod poradovým číslom X r o z v á d z a.

II. Z v e r u j emaloleté deti W. a to V., nar. X.X.XXXX a L., nar. X.X.XXXX do osobnej starostlivosti
otca s tým, že obaja rodičia budú maloleté deti zastupovať a spravovať ich majetok.

R.. W. je p o v i n n á prispievať na výživu maloletej V. výživným vo výške XX S. mesačne a maloletého
L. výživným vo výške XX S. mesačne, ktorú sumu je matka povinná prispievať k rukám otca, vždy do
XX-teho dňa, toho ktorého mesiaca vopred, počnúc právoplatnosťou rozsudku.

IV. U p r a v u j e styk matky s maloletými deťmi n e o b m e d z e n e.

V. E. z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1/ I. sa návrhom podaným na tunajší súd dňa XX.X.XXXX domáhal rozvodu manželstva s
manželkou a úpravy výkonu rodičovských práv a povinností k maloletým deťom L., nar. X.X.XXXX a
V., nar. X.X.XXXX W. na čas po rozvode. M. návrh odôvodnil tým, že s manželkou od roku XXXX
nežijú pre pretrvávajúce nezhody a hádky v spoločnej domácnosti, intímne sa nestýkajú, manželka sa

zo spoločnej domácnosti odsťahovala na neznáme miesto a od uvedenej doby spolu nekomunikujú. M.
o domácnosť a deti ostala na jeho pleciach.

2/ W. navrhovateľa s rozvodom manželstva a s úpravou výkonu rodičovských práv a povinností k
maloletým deťom na čas po rozvode súhlasila.

3/ N. opatrovník sa k otázke rozvodu manželstva rodičov maloletých detí nevyjadril, v prípade rozvodu

manželstva navrhol zveriť maloleté deti do osobnej starostlivosti navrhovateľa, matku zaviazať k
vyživovacej povinnosti podľa jej možností a schopností a upraviť styk matky s maloletými deťmi
neobmedzene.4/ M. vykonaným dokazovaním zistil nasledovný skutkový a právny stav:

5/ Z návrhu navrhovateľa, sobášneho listu a rodného listu maloletých detí súd zistil, že manželia
uzavreli manželstvo dňa XX.X.XXXX pred T. úradom v W. a toto je zapísané v knihe manželstiev W.
úradu T. W. vo zväzku 2, ročník XXXX, na strane XXX, pod poradovým číslom 4. U oboch manželov sa
jednalo o prvé manželstvo, z ktorého sa narodilo sedem detí, z ktorých sú toho času maloleté syn L.,

nar. X.X.XXXX a dcéra V., nar. X.X.XXXX. T. manželia sú slovenskej národnosti , štátnymi občanmi
SR. B. spoločným bydliskom manželov boli B. č. XX.

6/ I. vo svojej výpovedi na pojednávaní konanom dňa XX.X.XXXX uviedol, že manželstvo s manželkou
uzavreli po ročnej známosti na základe vzájomnej citovej náklonnosti. R. manželstvo bolo harmonické

a problémy začali asi pred X rokmi, kedy manželka začala chodiť do zahraničia za prácou, častejšie
odchádzala z domu, takže sa citovo odcudzili. S manželkou vôbec nekomunikujú. T. rokov nežijú
manželským životom, nehospodária spolu, ani nevedú spoločnú domácnosť. R. manželstvo je toho
času hlboko a trvale rozvrátené a neplní už žiadny účel. I. žije v spoločnej domácnosti s deťmi, ktoré
boli zverené do jeho osobnej starostlivosti. Je evidovaný ako nezamestnaný a toho času poberá

iba rodinné prídavky na dve deti vo výške XX,XX S.. W. sa s deťmi kontaktuje telefonicky a najmä s
maloletou V. alebo synom W., ktorý je už plnoletý. O. žiada určiť vo výške XX S. mesačne a styk matky
s maloletými deťmi navrhuje upraviť neobmedzene.

7/ W. navrhovateľa vo svojich písomných vyjadreniach doručených súdu dňa XX.XX.XXXX a dňa
XX.X.XXXX uviedla, že s rozvodom manželstva a so zverením maloletých detí do osobnej starostlivosti
navrhovateľa súhlasí, nakoľko otec sa o maloleté deti vzorne stará, pričom ona nevie deťom poskytnúť
domov, keďže sama žije v ubytovni. L. súhlasila aj s výškou výživného na maloleté deti. B. na to, že v

období od 1. do XX.X.XXXX bola práceneschopná a pracuje v zahraničí.

8/ Z opisu mzdového listu matky vydaného spoločnosťou K., s.r.o. N. dňa XX.XX.XXXX bolo zistené, že
priemerný čistý mesačný zárobok matky za obdobie máj - september XXXX činil XX XXX,- Kč.

9/ Zo správy P. W. zo šetrenia rodinných pomerov u otca zo dňa XX.XX.XXXX bolo zistené, že otec má
vytvorené vhodné podmienky pre zabezpečovanie osobnej starostlivosti o maloleté deti.

XX/ B. § 22 E. o rodine k zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených prípadoch.

XX/ B. § 23 ods. X E. o rodine súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť, ak
sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj

účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.

XX/ B. § X3 ods. 2 E. o rodine súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi

manželmi, a pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. M. pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne
na záujem maloletých detí.

XX/ B. § 2X ods. 3 E. o rodine súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi prihliada
na porušenie povinností manželov podľa § X8 a XX.XX/ B. § 24 ods. 1 E. o rodine v rozhodnutí, ktorým sa rozvádza manželstvo rodičov maloletého dieťaťa,
súdupravívýkonichrodičovskýchprávapovinnostíkmaloletémudieťaťunačasporozvode,najmäurčí,

komu maloleté dieťa zverí do osobnej starostlivosti, kto ho bude zastupovať a spravovať jeho majetok.
M. určí, ako má rodič, ktorému nebolo maloleté dieťa zverené do osobnej starostlivosti, prispievať na
jeho výživu, alebo schváli dohodu rodičov o výške výživného.

XX/ B. § 24 ods. X E. o rodine súd pri rozhodovaní o výkone rodičovských práv a povinností alebo pri
schvaľovaní dohody rodičov vždy prihliadne na záujem maloletého dieťaťa, najmä na jeho citové väzby
a vývinové potreby a stabilitu budúceho výchovného prostredia.

XX/ B. § 6X ods. 1, 2 E. o rodine plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich zákonná

povinnosť, ktorá trvá do času, kým deti nie sú schopné samé sa živiť. T. rodičia prispievajú na výživu
svojich detí podľa svojich schopností, možností a majetkových pomerov. X. má právo podieľať sa na
životnej úrovni rodičov.

XX/ B. § 62 ods.X E. o rodine, pri určení výživného súd prihliada na to, ktorý z rodičov a v akej miere
sa o dieťa osobne stará. Ak rodičia žijú spolu, prihliadne súd aj na starostlivosť o domácnosť.

XX/ B. § 62 ods.X E. o rodine, výživné má prednosť pred inými výdavkami rodičov. B. skúmaní

schopností,možností,majetkovýchpomerovpovinnéhorodičasúdneberiedoúvahyvýdavkypovinného
rodiča, ktoré nie je nevyhnutné vynaložiť.

XX/ B. § 75 ods.X E. o rodine, pri určení výživného prihliadne súd na odôvodnené potreby oprávneného,

ako aj na schopností, možností, majetkové pomery povinného. Na schopnosti, možnosti a majetkové
pomery povinného prihliadne súd aj vtedy, ak sa povinný vzdá bez dôležitého dôvodu výhodnejšieho
zamestnania, zárobku, majetkového prospechu, rovnako prihliadne aj na neprimerané majetkové riziká,
ktoré povinný na seba berie.

XX/ B. § 76 ods.X E. o rodine výživné sa platí v pravidelných opakujúcich sa sumách, ktoré sú zročné
vždy na mesiac dopredu.

XX/ M. vykonal dokazovanie v zmysle vyššie citovaných zákonných ustanovení, na základe ktorých
rozhodol tak, ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku. V konaní mal za preukázané, že
vzťahy medzi manželmi sú dlhodobo vážne a trvalo rozvrátené, manželstvo neplní svoj spoločenský
účel a je len formálnym zväzkom. B. názoru súdu, hlavným dôvodom rozpadu manželstva manželov

boli manželské nezhody a dlhodobé odlúčenie, čo malo za následok vzájomné citové odcudzenie
a následný rozpad manželstva účastníkov. M. na čas po rozvode zveril maloleté deti W. a to L., nar.
X.X.XXXX a V., nar. X.X.XXXX do osobnej starostlivosti otca, matku zaviazal k vyživovacej povinnosti
vo výške XX eur mesačne na každé z maloletých detí, nakoľko uvedená výška výživného zodpovedá
zárobkovým možnostiam a schopnostiam matky a odôvodneným potrebám maloletých detí. E. upravil

styk matky s maloletými deťmi neobmedzene.

XX/ B. § 52 z.č. XXX/XXXX Z.z. /H. mimosporový poriadok/ žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu
trov konania, ak tento zákon neustanovuje inak.

XX/ S poukazom vyššie citované zákonné ustanovenie súd náhradu trov konania nepriznal žiadnemu
z účastníkov.Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať do 15 dní od jeho
doručenia na tunajšom súde.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie

odvolania.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej

inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Manžel,ktorýprijalpriezviskodruhého manžela, môžedotrochmesiacov od

právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že prijíma opäť svoje
predošlé priezvisko.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.