Decision was made at the court Okresný súd Humenné
Judgement was issued by JUDr. Marianna Hirková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 5Csp/8/2020
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8320200254
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 09. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marianna Hirková
ECLI: ECLI:SK:OSHE:2020:8320200254.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Humenné sudkyňou JUDr. Mariannou Hirkovou v spore žalobcu ANTIK Telecom s.r.o.,
IČO: 36 191 400, so sídlom Čárskeho 10, Košice, zastúpeného ADVOKÁTSKA KANCELÁRIA JUDr.
Peter Kerecman spoločnosť s ručením obmedzeným, IČO: 36 588 725, so sídlom Rázusova 1, Košice,
proti žalovanému Š. L., nar. XX.XX.XXXX, trvalý pobyt E. XXXX/XX, T., o zaplatenie 63,04 eur s
príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi 63,04 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo
sumy 7,88 eur od 17.07.2018 do zaplatenia, zo sumy 7,88 eur od 16.08.2018 do zaplatenia, zo sumy
7,88 eur od 18.09.2018 do zaplatenia, zo sumy 7,88 eur od 17.10.2018 do zaplatenia, zo sumy 7,88
eur od 17.11.2018 do zaplatenia, zo sumy 7,88 eur od 17.12.2018 do zaplatenia, zo sumy 7,88 eur od
18.01.2019 do zaplatenia, zo sumy 7,88 eur od 18.02.2019 do zaplatenia v lehote troch dní odo dňa
právoplatnosti tohto rozsudku.
Žalobcovi priznáva náhradu trov konania v rozsahu 100 % proti žalovanému.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobou podanou na súde dňa 24.01.2020 proti žalovanému domáhal zaplatenia sumy
63,04 eur spolu s prísl. a náhrady trov konania.
2. Žalobu odôvodnil tým, že dňa 19.04.2018 žalovaný ako účastník uzavrel so žalobcom ako
poskytovateľom zmluvu č. XX/XXXX/XXXX[XXXXXX] o zriadení a poskytovaní pripojenia k sieti
INTERNET, zriadení a poskytovaní VEREJNEJ TELEFÓNNEJ SLUŽBY a zriadení služby TANGO
DIGITÁLNA TELEVÍZIA, VS [XXXXXXXXXX] /ďalej len „Zmluva“/ s miestom poskytovania, E. XX, XXX
XX T., Xp. Zmluva bola uzavretá na dobu neurčitú podľa ust. § 269 ods. 2 ObZ. Touto zmluvou sa žalobca
zaviazal odplatne zriadiť a poskytovať žalovanému pripojenie k službe Tango DTV za podmienok podľa
Všeobecných zmluvných podmienok /ďalej len „VZP“/ ANTIK pre zriadenie a poskytovanie pripojenia
služby a žalovaný sa zaviazal platiť za to žalobcovi odplatu podľa zmluvy. V čl. V zmluvy sa žalovaný
zaviazal za službu Tango DTV platiť žalobcovi pravidelný mesačný poplatok podľa platnej Tarify Tango
Digitálna Televízia. Podľa čl. IV bodu č. 2 prvá veta VZP, v prípade omeškania zákazníka s platením
úhradvyplývajúcichpreňzozmluvyaVZPjeposkytovateľpripojeniaoprávnenýpožadovaťodzákazníka
okrem nezaplatenej čiastky i úrok z omeškania podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým
sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka v znení nariadenia vlády č. 586/2008
Z.z. z nezaplatenej čiastky. Žalobca vyúčtoval žalovanému faktúrou č. XXXXXXXXXX vyhotovenou
dňa 02.07.2018 splatnou do 16.07.2018 platby za mesiac 062018 v sume 7,88 EUR, faktúrou č.
XXXXXXXXXX vyhotovenou dňa 01.08.2018 splatnou do 15.08.2018 platby za mesiac 07/2018 v sume
7,88 EUR, faktúrou č. XXXXXXXXXX vyhotovenou dňa 03.09.2018 splatnou do 17.09.2018 platby za
mesiac 08/2018 v sume 7,88 EUR, faktúrou č.XXXXXXXXXX vyhotovenou dňa 02.10.2018 splatnoudo 16.10.2018 platby za mesiac 09/2018 v sume 7,88 EUR, faktúrou č.XXXXXXXXXX vyhotovenou
dňa 02.11.2018 splatnou do 16.11.2018 platby za mesiac 10/2018 v sume 7,88 EUR, faktúrou
č.XXXXXXXXXXvyhotovenoudňa02.12.2018splatnoudo16.12.2018platbyzamesiac11/2018vsume
7,88 EUR, faktúrou č.XXXXXXXXXX vyhotovenou dňa 03.01.2019 splatnou do 17.01.2019 platby za
mesiac 12/2018 v sume 7,88 EUR, faktúrou č.XXXXXXXXXX vyhotovenou dňa 03.02.2019 splatnou do
17.02.2019 platby za mesiac 01/2019 v sume 7,88 EUR. Napriek tomu, že žalobca riadne splnil všetky
povinnosti vyplývajúce z vyššie označenej zmluvy, žalovaný neuhradil žalobcovi fakturované platby za
mesiace jún 2018 až január 2019 čo spolu predstavuje sumu 63,04 EUR. Žalobca výzvou na zaplatenie
zo dňa 11.01.2019 vyzval žalovaného na zaplatenie dlžnej sumy, avšak bezvýsledne. Vzhľadom k tomu,
že žalovaný bol v omeškaní so splnením peňažného záväzku, žalobca požaduje od žalovaného úrok z
omeškania vo výške podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z.
3. V predmetnej veci bol vydaný platobný rozkaz dňa 26.02.2020, ktorý bol zrušený uznesením zo dňa
29.06.2020 pre nemožnosť jeho doručenia do vlastných rúk žalovanému.
4. Žaloba bola žalovanému doručená zverejnením oznámenia o podanej žalobe na úradnej tabuli súdu a
na webovej stránke súdu od 14.08.2020 do 03.09.2020 v súlade s ust. § 116 ods. 2 Civilného sporového
poriadku.
5.Podľa§297písm.b)Civilnéhosporovéhoporiadkusúdnaprejednaniesporunenariadilpojednávanie,
pretože ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné
a hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje 1 000,- eur.
6. Miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku boli zverejnené na úradnej tabuli súdu a na webovej
stránke súdu od 08.09.2020 do 16.09.2020 v súlade s ust. § 219 ods. 3 Civilného sporového poriadku.
7.Súdvtejtovecivykonaldokazovanieoboznámenímsaslistinnýmidôkazmi,atozmluvouč.XX/XXXX/
XXXX/XXXXXX zo dňa 19.04.2018, preberacím protokolom, dodatkom č. 1 k zmluve, všeobecnými
zmluvnými podmienkami, jednotlivými faktúrami, výzvou na zaplatenie, a zistil tento skutkový stav:
8. Žalobca a žalovaný uzavreli zmluvu o poskytovaní verejnej telefónnej služby, ktorej predmetom bolo
zo strany žalobcu poskytnutie elektronickej komunikačnej služby prostredníctvom zvoleného programu
služieb žalovanému a žalovaný sa zaviazal za používanie poskytnutých služieb zaplatiť ich cenu.
9. Cena za poskytnuté služby bola žalovanému vyúčtovaná jednotlivými faktúrami priloženými k žalobe,
pričom dlžná suma za poskytnuté služby predstavuje sumu 63,04 eur.
10. Podľa ust. § 44 ods. 1 zákona č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách, zmluvou o
poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnej
sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú
súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných služieb je písomná; to neplatí pre predplatené služby,
poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových
bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou,
ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa Občianskeho
zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.
11. Podľa ust. § 43 ods. 12 písm. b/ zákona č. 351/2011 Z.z. účastník je povinný platiť za poskytnutú
verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a ak to povaha služby umožňuje, až na
základe predloženej faktúry.
12. Vykovaným dokazovaním mal súd za preukázané, že medzi žalobcom a žalovaným bol založený
záväzkový vzťah, a to na základe zmluvy o poskytovaní verejnej telefónnej služby. Na základe tejto
zmluvy sa žalobca zaviazal zriadiť, pripojiť a sprístupniť žalovanému služby špecifikované v zmluve
prostredníctvom zvoleného programu služieb. Žalovaný sa zaviazal využívať poskytnuté služby a riadne
a včas platiť cenu poskytnutých služieb.
13. Na základe žalobcom predložených listinných dôkazov súd nemal pochybnosti o tom, že žalobca si
splnil svoje povinnosti vyplývajúce z vyššie uvedenej zmluvy a zriadil, pripojil a sprístupnil žalovanémuelektronické komunikačné služby, a zároveň súd nemal pochybnosti ani o tom, že žalovaný cenu za
poskytnuté služby na základe vyúčtovaných faktúr nezaplatil.
14.Podľaust.§517ods.1vetaprváObčianskehozákonníka,dlžník,ktorýsvojdlhriadneavčasnesplní,
je v omeškaní.
15. Podľa ust. § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu,
má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona
povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje
vykonávací predpis.
16. Podľa ust. § 3 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka, výška úrokov z omeškania je o 5 percentuálnych bodov vyššia ako základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
17. Je nesporné, že žalovaný sa so splnením svojho peňažného záväzku dostal do omeškania, a preto
žalobca má právo i na zaplatenie úroku z omeškania. Žalobca si uplatnil úrok z omeškania v zákonnej
výške z jednotlivých dlžných súm odo dňa nasledujúceho po splatnosti faktúr, ktorými boli žalovanému
vyúčtované.
18. Na základe vyššie uvedeného preto súd žalobu považoval za dôvodnú v celom rozsahu, a preto jej
vyhovel a rozhodol tak, ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.
19. O trovách konania súd rozhodol v súlade s ust. § 255 ods. 1 Civilného sporového poriadku. Žalobca
bol úspešný v celom rozsahu, preto mu súd priznal plnú náhradu trov konania proti neúspešnému
žalovanému.
20. O výške trov konania bude v zmysle ust. § 262 ods. 2 Civilného sporového poriadku rozhodnuté
samostatným uznesením po právoplatnosti tohto rozhodnutia.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v predchádzajúcom odseku,
ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.