Decision was made at the court Okresný súd Malacky
Judgement was issued by JUDr. Miroslav Rudinský
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Malacky
Spisová značka: 5C/123/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1614200579
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 07. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Miroslav Rudinský
ECLI: ECLI:SK:OSMA:2016:1614200579.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Malacky, v právnej veci žalobcu: ZEDA B. BYSTRICA, s.r.o., IČO: 36 609 340, so sídlom
Majerská cesta 96, Banská Bystrica, zast. advokátom JUDr. Milošom Barancom, AK so sídlom Majerská
cesta 96, Banská Bystrica, proti žalovanému: K., o zaplatenie 568,36 Eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 568,36 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške
5,5% ročne zo sumy:
- 105,48 Eur od 16.07.2013 do 08.08.2013,
- 75,48 Eur od 09.08.2013 do 10.10.2013,
- 40,96 Eur od 11.10.2013 do zaplatenia,
- 105,48 Eur od 16.08.2013 do zaplatenia,
- 105,48 Eur od 16.09.2013 do zaplatenia,
- 105,48 Eur od 16.10.2013 do zaplatenia,
- 105,48 Eur od 16.11.2013 do zaplatenia,
- 105,48 Eur od 16.12.2013 do zaplatenia,
to všetko do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
Súd p r i z n á v a žalobcovi náhradu trov konania v rozsahu 100%.
o d ô v o d n e n i e :
1 Žalobca sa žalobou doručenou Okresnému súdu Malacky dňa 20.01.2014 domáhal voči žalovanému
zaplatenia sumy vo výške 568,36 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 5,50 % ročne zo súm
uvedených v žalobe a náhrady trov konania.
2 Žalobca žalobu odôvodnil tým, že na základe zmluvného vzťahu založeného písomnou zmluvou č.
W. o dlhodobom prechodnom ubytovaní uzatvorenej na dobu určitú od 01.10.2012 do 30 09 2013 a
neskôr na základe ústnej dohody so žalovaným, poskytoval žalovanému dočasné ubytovanie v ubytovni
žalobcu za dohodnutú cenu, pričom za užívanie obytnej miestnosti vystavoval žalovanému faktúry podľa
dohodnutýchpodmienok.Žalovanýniektoréfaktúryneuhradilriadneavčas,načobolžalobcompísomne
upozornený výzvou zo dňa 24.09.2013, ktorú žalovaný prevzal dňa 28.09.2013. Dňa 28.09.2013 strany
podpísali „Uznanie dlhu a dohodu o zaplatení“ (ďalej len „Uznanie dlhu“), ktorým žalovaný svoj dlh voči
žalobcovi čo do dôvodu a výšky (v tom čase 447,40 Eur) riadne uznal a strany sa dohodli na splatení dlhu
formou splátkového kalendára. Prvú dohodnutú splátku vo výške 90 Eur žalovaný riadne uhradil dňa
10.10.2013, následne svoje záväzky voči žalobcovi prestal plniť. Z dôvodu, že žalovaný zostal užívať
miestnosť v ubytovni žalobcu aj po 30.09.2013, uzavreli strany dodatok k pôvodnej zmluve o ubytovaní
aj na ďalšie obdobie za inak nezmenených podmienok. Na tomto základe boli žalovanému vystavené
aj ďalšie faktúry, ktoré však z jeho strany zostali neuhradené. V dôsledku uvedených skutočnostížalovaný ku dňu podania žaloby na súd dlhoval sumu 568,36 Eur. V súlade s čl. III bod 2 Uznania dlhu
neuhradením dohodnutých splátok riadne a včas žalovaný stratil výhodu splátok a výhodu odpustenia
žalobcovho nároku na príslušenstvo pohľadávky. Nezaplatením splatného dlhu sa žalovaný dostal do
omeškania so splnením peňažného záväzku, a preto žiadal žalobca o zaplatenie sumy 568,36 Eur spolu
s úrokom z omeškania vo výške 5,5% ročne odo dňa nasledujúceho po splatnosti jednotlivých faktúr a
náhradu trov konania.
3 Platobným rozkazom č.k. 16Ro/58/2014-33 zo dňa 28.03.2014 súd zaviazal žalovaného, aby v lehote
15 dní odo dňa doručenia platobného rozkazu zaplatil žalobcovi sumu vo výške 568,36 Eur s úrokom
vo výške 5,5% ročne zo sumy 105,48 Eur od 16.07.2013 do 08.08.2013, 75,48 Eur od 09.08.2013 do
10.10.2013, 40,96 Eur od 11.10.2013 do zaplatenia, 105,48 Eur od 16.08.2013 do zaplatenia, 105,48
Eur od 16.09.2013 do zaplatenia, 105,48 Eur od 16.10.2013 do zaplatenia, 105,48 Eur od 16.11.2013 do
zaplatenia, 105,48 Eur od 16.12.2013 do zaplatenia, nahradil trovy konania vo výške 34,00 EUR a trovy
právneho zastúpenia vo výške 110,93 EUR právnemu zástupcovi žalobcu, alebo aby v tej istej lehote
podal odpor na tomto súde. Platobný rozkaz sa žalovanému nepodarilo doručiť, preto súd uznesením
platobný rozkaz zrušil a a zároveň v zmysle platného a účinného ustanovenia § 29 ods. 2 Občianskeho
súdneho poriadku žalovanému ustanovil opatrovníčku S.
4 Opatrovníčka žalovaného sa k žalobe nevyjadrila.
5 Podľa ustanovenia § 297 Civilného sporového poriadku (ďalej len „C.s.p.“) súd na prejednanie
spotrebiteľského sporu nariadi pojednávanie. Pojednávanie nie je potrebné nariadiť, ak
a) sa vo veci rozhoduje rozsudkom pre zmeškanie v prospech spotrebiteľa,
b) ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a
hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje 1 000 eur.
6 V prejednávanej veci súd podľa § 297 písm. a) C.s.p. vyhlásil rozsudok bez nariadenia pojednávania.
Podľa § 219 ods. 3 C.s.p., miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku oznámil súd na svojej úradnej
tabuli a na webovej stránke súdu dňa 14.07.2016.
7 Súd vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi, oboznámil sa so žalobou, faktúrami vystavenými
žalovanému, zmluvou č. W. o dlhodobom prechodnom ubytovaní, výzvou zo dňa 24.09.2013, Uznaním
dlhu, príjmovým pokladničným dokladom zo dňa 10.10.2013 a ostatným obsahom spisového materiálu,
keď zistil tento skutkový a právny stav:
8 Žalobca svoj nárok odôvodnil tým, že na základe zmluvy č. W. o dlhodobom prechodnom ubytovaní
uzatvorenej na dobu určitú od 01.10.2012 do 30.09.2013 a neskôr na základe ústnej dohody so
žalovaným poskytoval žalovanému dočasné ubytovanie v ubytovni žalobcu za dohodnutú cenu, pričom
za užívanie obytnej miestnosti vystavoval žalovanému faktúry podľa dohodnutých podmienok. Nakoľko
zmluva č. W. bola uzatvorená na dobu určitú do 30.09.2013 a žalovaný niektoré faktúry neuhradil riadne
a včas, žalobca ho písomne vyzval výzvou zo dňa 24.09.2013 na zaplatenie dlžnej sumy 447,40 Eur a
súčasne ho upozornil na skončenie platnosti zmluvy č. W. dňom 30.09.2013. Výzvu si žalovaný prevzal
osobne dňa 28.09.2013. Následne dňa 28.09.2013 v „Uznaní dlhu a dohode o zaplatení“ žalovaný uznal
svoj dlh voči žalobcovi čo do dôvodu a výšky (v tom čase 447,40 Eur) a strany sa dohodli na splatení
dlhu formou splátkového kalendára. Prvú dohodnutú splátku vo výške 90 Eur splatnú dňa 15.10.2013
žalovaný riadne uhradil dňa 10.10.2013, o čom svedčí príjmový pokladničný doklad č. 7973587821 zo
dňa 10.10.2013 priložený k žalobe. Z dôvodu, že žalovaný zostal užívať miestnosť v ubytovni žalobcu
aj po 30.09.2013, uzavreli strany dodatok k pôvodnej zmluve o ubytovaní aj na ďalšie obdobie za
inak nezmenených podmienok. Na tomto základe boli žalovanému vystavené aj ďalšie faktúry, ktoré
však z jeho strany zostali neuhradené. V dôsledku uvedených skutočností žalovaný ku dňu podania
žaloby na súd dlhoval žalobcovi sumu 568,36 Eur. V súlade s čl. III bod 2 Uznania dlhu neuhradením
dohodnutých splátok riadne a včas žalovaný stratil výhodu splátok a výhodu odpustenia žalobcovho
nároku na príslušenstvo pohľadávky.
9Zfaktúryč.319/130444sdátumomsplatnosti15.07.2013vyplýva,žebolafakturovanásumanaúhradu
s DPH vo výške 105,48 Eur, pričom zostala nezaplatená čiastka vo výške 40,96 Eur.10 Z faktúry č. 319/130526 s dátumom splatnosti 15.08.2013 vyplýva, že bola fakturovaná suma na
úhradu s DPH vo výške 105,48 Eur.
11 Z faktúry č. 319/130641 s dátumom splatnosti 15.09.2013 vyplýva, že bola fakturovaná suma na
úhradu s DPH vo výške 105,48 Eur.
12 Z faktúry č. 319/130725 s dátumom splatnosti 15.10.2013 vyplýva, že bola fakturovaná suma na
úhradu s DPH vo výške 105,48 Eur.
13 Z faktúry č. 319/130783 s dátumom splatnosti 15.11.2013 vyplýva, že bola fakturovaná suma na
úhradu s DPH vo výške 105,48 Eur.
14 Z faktúry č. 319/130866 s dátumom splatnosti 15.12.2013 vyplýva, že bola fakturovaná suma na
úhradu s DPH vo výške 105,48 Eur.
15 Podľa čl. 11 ods. 4 zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „C.s.p.“) súd pri
rozhodovaní berie do úvahy len skutočnosti, ktoré vyšli najavo v tomto konaní, ak nejde o skutočnosti
všeobecne známe alebo o skutočnosti ustanovené zákonom.
16 Podľa čl. 15 ods. 1 a 2 C.s.p. dôkazy a tvrdenia strán sporu hodnotí súd podľa svojej úvahy v súlade
s princípmi, na ktorých spočíva tento zákon. Žiaden dôkaz nemá predpísanú zákonnú silu.
17 Podľa § 489 Občianskeho zákonníka, záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako aj
zo spôsobenej škody, z bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.
18 Podľa § 754 ods. 1 Občianskeho zákonníka zo zmluvy o ubytovaní vznikne objednávateľovi právo,
aby mu ubytovateľ poskytol prechodné ubytovanie na dohodnutú dobu alebo na dobu vyplývajúcu z
účelu ubytovania v zariadení na to určenom (hotely, nocľahárne, ubytovne a iné zariadenia).
19 Podľa § 754 ods. 2 Občianskeho zákonníka za ubytovanie a služby s ním spojené je objednávateľ
povinný zaplatiť ubytovateľovi cenu v lehotách určených ubytovacími poriadkami.
20 Podľa § 559 ods. 1 Občianskeho zákonníka, splnením dlh zanikne.
21 Podľa § 559 ods. 2 Občianskeho zákonníka, dlh musí byť splnený riadne a včas.
22 Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
23 Podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
24 Z predložených listinných dôkazov súd zistil, že žalobca na základe zmluvy č. W. o dlhodobom
prechodnom ubytovaní uzatvorenej na dobu určitú od 01.10.2012 do 30.09.2013 a neskôr na základe
ústnej dohody so žalovaným poskytoval žalovanému dočasné ubytovanie v ubytovni žalobcu za
dohodnutú cenu. Žalovaný svoj záväzok písomne čo do dôvodu a výšky uznal dňa 28.09.2013. Žalovaný
svoju povinnosť vyplývajúcu z uznania dlhu splnil len prvou splátkou v sume 90 Eur. Následne podľa
faktúr vystavených žalobcom povinnosť platiť cenu za ubytovacie služby neplnil.
25 V zmysle § 754 ods. 2 Občianskeho zákonníka je objednávateľ za ubytovanie a služby s ním
spojené povinný zaplatiť ubytovateľovi cenu v lehotách určených ubytovacími poriadkami. Z vykonaného
dokazovania súd zistil, že žaloba je dôvodná, nakoľko žalobcovi vznikol nárok na úhradu dlžnej sumy vo
výške568,36Eursprísl.titulomneuhradenýchcienzaslužbyposkytnutéžalobcomnazákladezmluvyč.
W. o dlhodobom prechodnom ubytovaní a uznania záväzku žalovaným. Nakoľko žalovaný sa s plnením
svojho peňažného dlhu dostal do omeškania tým, že náklady za poskytnuté služby nezaplatil riadne avčas, súd priznal žalobcovi vo výroku rozsudku tiež úroky z omeškania vychádzajúc z vyššie uvedeného
predpisu.
26 Podľa § 255 ods. 1 C.s.p. súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
27 Podľa § 262 ods. 1 C.s.p. o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
28 Podľa § 263 ods. 1 C.s.p. ak bola v konaní úspešná strana zastúpená advokátom, súd uvedie v
uznesení o výške náhrady trov konania ako prijímateľa náhrady trov konania advokáta.
29 O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1, § 262 ods. 1 a § 263 ods. 1 C.s.p., keď vo
veci plne úspešnému žalobcovi priznal náhradu trov konania vo výške 100%. V zmysle § 262 ods. 2
C.s.p. o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti tohto rozsudku,
samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Malacky, písomne, dvojmo.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie len proti
odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 C.s.p.) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže
odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č . 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti - Exekučný poriadok).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.