Decision was made at the court Okresný súd Nitra
Judgement was issued by Mgr. Denisa Mesárošová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 17C/401/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4116225394
Dátum vydania rozhodnutia: 07. 03. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Denisa Mesárošová
ECLI: ECLI:SK:OSNR:2019:4116225394.9
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Nitra, sudkyňou Mgr. Denisou Mesárošovou, v spore žalobcu: Vincent Beke - BV - TV,
IČO: 22712372, so sídlom Malá Jarková 382/36, 945 01 Komárno, zastúpený JUDr. Ernest Botka,
Björnsonova č. 2, 940 54 Nové Zámky, proti žalovanému: KOOPERATÍVA poisťovňa, a.s. Vienna
Insurance Group, IČO: 00585441, Štefanovičova 4, 816 23 Bratislava, zastúpený JUDr. Danuše Tichá,
advokátka so sídlom Bratislava, Nám. M. Benku 6, v konaní o zaplatenie sumy 61.236,33 eur s
príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. Súd konanie v časti o zaplatenie úrokov z omeškania vo výške 5,75 % ročne zo sumy 61.236,33 eur
počnúc od 19.3.2014 až do zaplatenia zastavuje.
II. Súd žalobu zamieta.
III. Žalovanému sa priznáva náhrada trov konania vo výške 100%, ktoré je povinný zaplatiť žalobca.
IV. O výške náhrady trov bude rozhodnuté po právoplatnosti rozsudku samostatným rozhodnutím.
o d ô v o d n e n i e :
1./ Žalobca sa žalobným návrhom prostredníctvom právneho zástupcu domáhal, aby súd zaviazal
žalovaného na zaplatenie sumy vo výške 61.236,36 eur spolu s príslušným úrokom z omeškania.
Žalobca svoj žalobný návrh odôvodňoval tým, že si uplatňuje nárok na plnenie zo strany žalovaného a
to z titulu že dňa 28. 9. 2012 došlo k odcudzeniu kamiónovej súpravy, na ktorej bolo naložených 6.109
párov rozličnej obuvi v tržnej hodnote 239.176,25 eur. Ďalej sa zistilo, že zlodeji po odcudzení tovaru
podpálili približne vo vzdialenosti 30 kilometrov od miesta odcudzenia celú súpravu, čím došlo k zničeniu
kamiónovej súpravy a škoda, ktorá mu tým vznikla mu bola z väčšej časti žalovaným už uhradená a
uhradená zo strany žalovaného mu nebola práve škoda, ktorá vznikla odcudzením tovaru z kamiónu. Z
dôvodu odcudzenia tovaru a podpálenia kamiónovej súpravy došlo k spáchaniu trestného činu. Vo veci
bolo začaté trestné stíhanie obzvlášť závažného zločinu krádeže a vzhľadom na to, že polícia nevedela
vypátrať páchateľov uznesenie o začatí trestného stíhania bolo prerušené.
Ku krádeži kamiónovej súpravy s tovarom a ku vzniku škode došlo tak, že z riadne oploteného a
uzamknutého a kamerovým bezpečnostným systémom zabezpečeného areálu zvanom Globus v
miestnej časti Nová Stráž mesta Komárno, po znefunkčnení kamerového monitorovacieho systému
došlo k prestrihnutí visiaceho zámku na hlavnej bráne uvedeného areálu, následne páchatelia vnikli do
areálu a odcudzili tam odparkovanú jazdnú súpravu ťahača s návesom, ktorý bol už naložený tovarom
a odstavený na prepravu zásielky.
Tovar bol určený spoločnosti IT Internantional Trading AG so sídlom v meste Thayngen vo Švajčiarsku.
Táto spoločnosť poverila prepravou spoločnosť Gebrüder Wiess GMBH, Transport und Logistik, sosídlom Memingen, Nemecko. Táto spoločnosť poverila prepravou slovenskú prepravnú firmu Klevitrans,
s.r.o., AG, so sídlom Memingen, Nemecko.
Avšak ani táto spoločnosť však prepravu tovaru, respektíve ani zásielky nevykonala ale obrátila sa
na spoločnosť Stairs Consulting, s.r.o. so sídlom Komárno, ktorej bol konateľom Z. V., a ktorá voľne
disponovala s oboma jazdnými súpravami, ktoré v tom čase vlastnil. Úlohou spoločnosti bolo zabezpečiť
zásielky na ich prevoz s jazdnými súpravami, ktoré patrili jemu ako žalobcovi. O tom vedeli všetci v
predmetnej spoločnosti, vedeli akým spôsobom a kde mal s jazdnými súpravami parkovať aby boli
dodržané podmienky poistnej zmluvy, vozidlá mohli byť parkované len na stráženom parkovisku najmä v
prípade, že boli naložené tovarom. V danom prípade vodič, ktorý teda šoféroval danú súpravu ho naložil
tovarom a odstavil v areáli Globus. Urobil tak bez toho, aby o tejto skutočnosti on ako žalobca niečo
vedel. Urobil tak na základe dohody medzi vodičom a vodičom kamiónu a konateľom spoločnosti Stairs
Consulting s.r.o. a následne došlo k odcudzeniu tovaru naloženého kamiónu naloženého na kamióne.
Žalovaný odmietol plniť z poistnej udalosti z dôvodu: zle zaparkované súpravy kamiónu v zmysle
zmluvných dojednaní pričom podľa žalovaného v prípade areálu Globus išlo vraj o nestrážené
parkovisko a z týchto dôvodov došlo k odcudzeniu motorového vozidla.
2./ Ako dôkazy na preukázanie svojich tvrdení žalobca v žalobe označil fotokópiu rozhodnutia
KÚ pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie Nitra zo dňa 02.06.2011, fotokópiu výpisu z
obchodného registra Bratislava 1 pohľadom žalovaného, fotokópiu poistnej zmluvy číslo XXXXXXXXXX/
XXXXXXXXXX, uznesenie zo dňa 23.9.2015, fotokópiu listu žalovaného zo dňa 04.022014, spis KR PZ
Nitra číslo KRP - 73/1 - VYS - NR- 14.
3./ Žalovaný prostredníctvom právneho zástupcu zaslal súdu vyjadrenie k žalobe, kde vo svojom
vyjadrení uviedol, že navrhuje, aby súd žalobu ako nedôvodnú v celom rozsahu zamietol a to aj pre
viaceré rozpory v tvrdeniach žalobcu a pre nepreukázanie dôvodnosti žaloby žalobcom.
Žalovaný ďalej vo svojom vyjadrení uviedol, že žalobca nijak nepreukázal, že predmetnú prepravu
zásielky mal skutočne vykonať on, absentuje akýkoľvek dôkaz- objednávka prepravy, zasielateľský
príkaz, CMR, zmluva o preprave a podobne, z ktorej by vyplýval záväzok žalobcu na vykonanie
predmetnej zásielky na vykonanie predmetnej prepravy zásielky, ktorej sa predmetná škodová udalosť
týka.
Uviedol, že doposiaľ nie je preukázané, že dopravcom pri preprave zásielky bol a mal byť žalobca.
Je pritom z vlastných vyjadrení žalobcu v žalobe zrejmé, že dopravcom mal byť STAIRS, ktorý pritom
mal použiť jazdnú súpravu vo vlastníctve žalobcu. Žalobca nepreukázal ani len svoje tvrdenie, že bol v
rozhodnomčasevlastníkompredmetnejjazdnejsúpravy,t.j.ťahača.Podľažalovanéhožalobcadoposiaľ
nepreukázal, že by žalobca nahradil škodu, alebo že by bol k tomu zaviazaný na základe súdneho
rozhodnutia.
Právny zástupca žalovaného uviedol, že má za to, že v danom prípade nie sú splnené zákonné
predpoklady na zodpovednosť žalovaného za údajnú škodu, pričom však žalobcovi reálne žiadna ani
nevznikla(resp.južalobcanepreukázal),tieto(podľaichnázoru)žalobcaobjektívneaniniejespôsobilý
preukázať, a teda má za to, že nárok uplatnený žalobcom v konaní z titulu náhrady škody v celom
rozsahu nie je daný/ dôvodný.
Právny zástupca žalovaného z opatrnosti vzniesol aj námietku premlčania podľa článku 32 CMR.
4./ Ako dôkazy na preukázanie svojich tvrdení žalovaný vo svojom vyjadrení označil zmluvu VPP, CMR
číslo A výpis spoločnosti STAIRS z obchodného registra, preklad žaloby STAIRS proti žalobcovi zo dňa
7.9.2015. Vyšetrovací spis KR PZ v Nitre ČVS KRP-73/1-VYS-NR14, ktorý žiadali pripojiť a fotografie
z areálu Globus.
5./ Podľa § 180 Civilného sporového poriadku boli splnené podmienky aby súd konal v neprítomnosti
právneho zástupcu žalobcu, ktorý svoju neúčasť na pojednávaní ospravedlnil a súhlasil s tým, aby súd
predmetnú vec pojednával a rozhodol v jeho neprítomnosti.
6./ Právny zástupca žalobcu na pojednávaní uviedol, že čo sa týka námietky, že neexistuje, resp.
že neexistoval právny vzťah medzi účastníkmi konania v čase, keď malo dôjsť ku škodovej udalosti
zadovážili poistnú zmluvu, resp. poistku číslo XXXXXXXXXX, ktorá bola uzavretá koncom roka 2006
a kde je uvedené, že začiatok poistenia je 02.01.2007 a koniec poistenia je na neurčito, o čom na
pojednávaní založil do spisu exemplár opatrený pečiatkou Kooperatívy a podpisom zodpovednéhopracovníka Kooperatívy , pričom zmluva založená do spisu žalovaným nie je opatrená pečiatkou
žalovaného a jeho ani podpisom.
Žalobca platil poistku každý rok, pričom poukazuje aj na certifikát vystavený žalovaným, kde poisťovňa
vydala doklad o tom, že od 02.01.2012 do 02.01.2013 bola uzavretá poistná zmluva a poistnou zmluvou
je vykrytá zodpovednosť za škodu spôsobenú pri vykonávaní medzinárodnej prepravy podľa dohovoru
CMR do limitu 166.000, eur.
Ďalej čo sa týka námietky premlčania vznesenej žalovaným k tomu uviedol, že Škodová udalosť vznikla
28.9.2012, pohľadávka nie je premlčaná, pričom vychádzali Obchodného zákonníka, kde je premlčacia
lehota 4 - ročná a končila dňa 28.09.2016 a žaloba bola podaná na súd dňa 26.09.2016.
Podľa § 797/3 OZ je poistné plnenie splatné do 15 dní od skončenia šetrenia, šetrenie bolo skončené
dňa 02.05.2014 a od tejto doby začína plynúť premlčacia doba a podľa § 104 Občianskeho zákonníka
začiatok plynutia premlčacej je 1 rok od skončenia šetrenia , respektíve uzavretia poistnej udalosti o
tom, či poisťovňa bude plniť alebo nie.
Poistnáudalosťsastaladňa28.09.2012apremlčaniepodľa§104OZzačínaplynúťjedenrokpopoistnej
udalosti 28.09.2013, pričom samotný nárok na poistné plnenie sa potom premlčuje v dobe 3 roky podľa
§ 101OZ. Žaloba bola podaná 26.09.2016 a podľa tohto k premlčaniu došlo neskoršie t.j. 28.9.2016.
Ďalej uviedol, že celková výška škody bola cez 200.000,- eur, nemecká poisťovňa poisťovňa žalovala
prepravnú spoločnosť Gehr?der Weiss, pretože táto prepravná spoločnosť bola pôvodne poverená
prepravou tohto tovaru odberateľskou spoločnosťou v Nemecku a podľa toho, čo vedia, spoločnosť
Gehr?der Weiss, poverila prepravou spoločnosť LEVI TRANS so sídlom Štúrovo a táto spoločnosť
potom cez špeditérsku firmu STAIRS CONSULTING so sídlom Štúrovo poverila žalobcu.
Poisťovňa Zűrich Insurance žalovala spoločnosť Gebrűder Weiss, táto prepravná spoločnosť
preukázala, že reálne prepravu neuskutočnila a že túto postúpila ďalej na Slovensko. Gebrűder Weiss,
ktorá napokon musela zaplatiť cca 170.000,- eur žalovala o náhradu spoločnosť STARS CONSULTING
na sumu cez 200.000 eur a STARS CONSULTING potom žalovala nemeckú spoločnosť žalobcu o
192.000 eur, na ktorú zrejme táto spoločnosť bola zaviazaná. To znamená, že žalobca sa v rámci
súdneho konania zaviazal zaplatiť spoločnosti Gebrűder Weiss 120.000 eur a žaluje o náhradu z
poistného plnenia približne polovičnú čiastku a to tak, že táto suma podľa váhy 7.203 kg a vynásobené
koeficientom a sumou 9,4448039 eur činí spolu 68.040,37 eur, po odpočítaní 10 % spoluúčasti 6.804,04
eur potom je žalovaná suma 61.236,33 eur.
7./ Žalobca vo svojej výpovedi uviedol, že zabezpečoval furmanky pre pána C.. Keď došlo ku škodovej
udalosti náves sa nachádzal a ich parkovisku, ktoré sa volá GLOBUS, je to riadne osvetlený areál, kde
sa nachádza aj kamerový systém. V dobe, kedy došlo ku škodovej udalosti nebol funkčný, nakoľko v
ten večer vypli elektrinu v celom areáli, elektrina bola vypnutá práve tými, ktorí mu ukradli náves, išlo
o organizovaný zločin. Zlodeji v tom čase museli preskočiť plot, ktorý bol ako zábrana a z vnútornej
strany odstrihli visiace zámky. V kamióne bolo GPS ako aj imobilizér, ktorý bol vyradený. V kamióne
boli naložené topánky v celkovej hodnote 156.000 eur.
Vzniknutú škodu si uplatňuje podľa CMR, sumu na základe predmetného rozsudku zloženého do spisu
už musel uhradiť podľa splátkového kalendára , uhradil ju preto, aby mal zmiernenú čiastku, v júli 2018
uhradil poslednú splátku, doprava bola vykonaná podľa objednávky založenej v spise medzi ním a
spoločnosťou STAIRS.
8./ Súd posúdil podstatné skutkové tvrdenia a právne argumenty žalobcu ako aj žalovaného a vykonal
dokazovanie listinami, ktoré predložili, z ktorých považoval za preukázané nasledovné skutočnosti.
9./ Z výpisu zo živnostenského registra bolo zistené, že žalobca podniká pod obchodným menom
Vincent Beke - BV TV ( č.l.6 ).
Z rozhodnutia Krajského úradu pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie v Nitre zo dňa 2.6.2011
bolo zistené, že žalobcovi bolo vydané povolenie na vykonávanie medzinárodnej nákladnej cestnej
dopravy s počtom vozidiel 2. Predmetné povolenie platilo od 20.6.2011 do 20.6.2016 a predmetné
povolenie oprávňovalo dopravcu, teda žalobcu aj na vykonávanie vnútroštátnej nákladnej cestnej
dopravy ( č.l.10).
Žalobca so žalovaným uzavreli poistnú zmluvu, pričom v spise sa nachádzal návrh poistnej zmluvy číslo
XXX XXXX.XXX-J. Išlo o návrh poistnej zmluvy pre poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú pri
vykonávaní medzinárodnej prepravy tovaru (CMR).
Podľa článku I bod 1 predmetnej zmluvy sa strany sporu dohodli, že poistenie sa vzťahuje na
zodpovednosť medzinárodného cestného dopravcu za škodu vzniknutú na zásielke prepravovanej preiného za odplatu, ku ktorej došlo v čase trvania poistenia v dôsledku náhodnej udalosti, za ktorú poistený
zodpovedápodľaustanovenídohovoruoprepravnejzmluvevmedzinárodnejcestnejnákladnej doprave
( č.l.12) .
PodľačlánkuIIsoznačenímvýlukyzpoisteniapodľapísmenan)bolozistené,žeokremvýlukuvedených
v článku II ods. 2 a 3 VPPZ sa poistenie nevzťahuje ani na zodpovednosť za škodu vzniknutú z takej
príčiny, že poistený nedodržal podmienky dohodnuté v objednávke prepravy (zmluvná zodpovednosť)
napríklad presne dojednanú trasu, hraničný prechod. Za nedodržanie podmienok dohodnutých v
objednávke prepravy sa považuje aj to, keď vodič odparkuje vozidlo (napríklad na celý víkend pred
svojím domom, alebo na nestráženom parkovisku), hoci mal s vozidlom začať prepravu.
Podľa článku III. predmetné poistenie sa uzavrelo na dobu od 2.1.2007 do 2.1.2008.
Podľa článku IV. bod 1 poistným obdobím je 1 rok, ktorým sa rozumie obdobie 12 tich po sebe
nasledujúcich mesiacov, ktorého začiatok pripadá na výročný deň vzniku poistenia.
Bod 2 ročné poistné za poistné obdobie je 72.324,-Sk. Spôsob platenia bol v zmluve dohodnutý
štvrťročne.
Zároveň v predmetnej zmluve sa strany sporu v článku VII bod 3 písmeno f), že poistený je povinný v
konaní o náhrade škody úhradu ktorej si bude nárokovať u Kooperativy postupovať v súlade s pokynmi
Kooperativy, najmä nesmie bez súhlasu Kooperativy uznať svoju zodpovednosť za škodu na zásielke,
rokovať o usporiadaní nárokov na náhradu vyplatiť odškodné.
Návrhpoistnejzmluvybolpodpísanýžalobcomakoajžalovaným.Kprílohepoistnejzmluvyboliuvedené
vozidlá, ktorými žalobca vykonával medzinárodnú prepravu tovaru, pričom išlo o vozidlo VOLVO ev. č.
KN XXX BF, VOLVO ev. č. KN XXX BF, návesy SCHMITZ ev.č. XXX YE, SCHMITZ ev.č. KN XXX YE.
Z listinného dôkazu predloženého žalobcom a to Uznesenia KR PZ NR odbor kriminálnej polície č.
ČVS: KRP-73/1-VYS-NR-14, zo dňa 23.09.2015 ( č.l.18) bolo zistené, že trestné stíhanie v predmetnej
veci bolo prerušené z dôvodu, že sa nepodarilo zistiť skutočnosti oprávňujúce vykonať trestné stíhanie
voči určitej osobe .
Zároveň z predmetného Uznesenia a to z výpovedí T.. Y. G., ktorý pracuje v spoločnosti Rieker
Obuv v Komárne ( čl.l 3 predmetného uznesenia), že škoda vznikla vo výške 190.552,21 eur spolu
s DPH, avšak poistný agent vyčíslil škodu na sumu 239.176,25 eur a z tejto sumy bola sesterskej
spoločnosti preplatená suma vo výške 226.400,35 eur, ktorú vyplatila sesterskej poisťovňa Zurich
Gruppe Deutschland v Zurichu ( č.l.18 ).
Z výpisu z obchodného registra spoločnosti STAIRS CONSULTING s.r.o. ( č.l. 46) bolo zistené,
že predmetná spoločnosť bola zapísaná do obchodného registra 9.12.2010, predmetom činnosti
predmetnej spoločnosti bolo okrem iného nákladná cestná doprava na základe rozhodnutia čísla A/
XXXX/XXXXX, ktoré bolo vydané Obvodným úradom pre cestnú dopravu a pozemnú komunikáciu v
Nitre.
Ďalej z predmetného výpisu z obchodného registra bolo zistené, že konateľom spoločnosti od vzniku
spoločnosti bol K. W. a to od 09.12.2010 do 18.08.2011. Potom bol štatutárnym orgánom konateľom
I. V., ktorej vznikla funkcia od 1.8.2011 do 24.11.2014 a od 01.11.2014 vznikla funkcia konateľ Z. V.,
ktorá trvá doteraz.
Z predloženého medzinárodného nákladného listu CMR ( č.l. 67) bolo zistené, že odosielateľom bola
spoločnosť RD SLOWAKEI s.r.o. so sídlom Komárno, ul. Roľníckej školy 1, príjemcom mala byť strana
IT INTERNATIONAL TRADING AG.Ausl.lg a miesto vykladania tovaru je uvedené miesto Regensburg
v Nemecku a miesto a dátum nakladania tovaru je miesto Komárno, Slowakei. Ďalej je uvedené, že
dopravcomjespoločnosťKLEVITRANSKOMBIGROUPs.r.o.sosídlomŠtúrovo,Jesenského44aďalší
dopravca BEKE VINCENT BV-TV doprava Komárno, Gucký rad 6.
V predmetnom CMR liste je uvedené, že malo ísť o prepravu topánok v počte 899 balení v hmotnosti
720 302 kg. Predmetný CMR list bol vystavený 27.9.2012.
Z listu označeného s názvom objednávka prepravy, číslo objednávky 455/2012 ( č.l. 68) bolo zistené, že
spoločnosť STAIRS CONSULTING s.r.o. si objednal dopravu spoločnosti BV TV s dátumom nakládky
27.9.2012 s dátumom vykládky 01.10.2012 a dohodnutá cena za dopravu bola 600 eur.
Z listinného dôkazu nachádzajúceho sa v spise ( č.l. 51) bolo zistené, že spoločnosť a to firma STAIRS
CONSULTING s.r.o. so sídlom v Komárne v zastúpení H. V. podala dňa 03.08.2015 obžalobu, pričom
vystupovala ako žalujúca strana a obžaloba bola podaná na žalovanú stranu a to na žalovaného, pričom
predmetom sporu bola náhrada prepravnej škody a predbežná hodnota sporu bola určená na sumu
191.200 eur.
Z predmetnej obžaloby vyplýva, že prepravcom mala byť spoločnosť STAIRS CONSULTING s.r.o. so
sídlom v Komárne a predmetom sporu bolo, že práve obžalovaná strana, teda v našom prípade žalobca
je povinný prevziať za žalujúcou stranu t.j. za firmu STAIRS CONSULTING s.r.o. so sídlom v Komárnecelkové nároky na náhradu škody firmy GEBRUDER WEISS GmbH, a to kvôli prepravnej škode v
súvislosti s prepravou 899 kusov topánok firmy RIEKER RDG zo dňa 27. 9.2012 z firmy RD SLOWAKEI
s.r.o. z Komárna.
V predmetnej obžalobe sa obžalovaná strana, teda žalobca ďalej odsúdi, aby prevzala za žalujúcu
stranu z pohľadu omeškania celkové náklady za proces medzi ZURICH a žalujúcou stranou proti
krajinským súdom Memmingene, ako aj náklady za proces medzi firmou GEBRUDER WEISS GmbH
a žalujúcou stranou pred Krajinským súdom v Regensburgu.
Z odôvodnenia žalujúcej strany t. j. spoločnosti STAIRS CONSULTING s.r.o. so sídlom v Komárne bolo
zistené, že žalujúca strana si uplatňuje nároky voči obžalovanej strane na základe prepravnej škody.
Žalujúca strana poverila obžalovanú stranu na vykonanie sporno-predmetnej prepravy zásielok topánok,
zároveň bolo uvedené, že žalujúca strana bola sama poverená firmou GEBRUDER WEISS GmbH
na prepravu.
Zároveň sa v predmetnej obžalobe uvádza , že ako už bolo vysvetlené pred Krajinským súdom v
Regensburgu nešiel vodič obžalovaného s nákladom ihneď po prevzatí tovaru dňa 27.09. 2012 smerom
do Regensburgu, ale odstavil nákladné auto a príves na nestráženom parkovisku v Komárne, Nová
Stráž, Hlavná 63 a opustil parkovisko, nákladné auto zostalo bez dozoru.
Ďalej sa v predmetnej obžalobe uvádza, že nie je ešte jasné v akej výške zodpovedá firma
GEBRUDER WEISS GmbH voči poisťovni Zurich a žalujúca strana voči firme GEBRUDER WEISS
GmbH za škodu je daný podnet na ochranu pred podaním žiadosti s nevyčísleným zistením voči
obžalovanému. Zvláštny záujem žalujúcej strany na zistení spočíva v tom, aby sa zamedzilo premlčaniu
nárokov na náhradu škodu žalujúcej strany voči obžalovanému.
Z čiastočného prekladu z protokolu spísaného na verejnom pojednávaní Krajinského súdu Regensburg,
2, Komora pre obchodné záležitosti zo dňa 18.01.2017 ( č.l. 81) bolo zistené, že prítomnými stranami
boli ako žalujúca strana spoločnosť STAIRS CONSULTING zastúpená konateľom VW. V., vedľajší
účastník bola prítomná spoločnosť GEBRŰDER WEISS GmbH, Transport und Logistik, proti žalovanej
strane s označením Beke Vincent, majiteľ firmy Beke Vincent BV-TV, Pohraničná 21, Komárno, zároveň
boli prítomní aj svedkovia M. O., O. L. asi svedok Z. A., Ďalej bolo z predmetnej listiny zistené, že došlo
k dohode, na základe ktorej sa žalovaná strana (v našom prípade žalobca) zaviazal zaplatiť vedľajšiemu
účastníkovi (spoločnosti GEBRŰDER WEISS GmbH, Transport und Logistik) sumu vo výške 120 000
eur zo škodovej udalosti zo dňa 28.9.2012, ktorá je predmetom sporu.
Zároveň bolo žalovanej strane povolené, aby túto sumu zaplatila v splátkach na účet zástupcu
vedľajšieho účastníka, prvá splátka vo výške 42.500 EUR splatná najneskôr dňa 31.12.2017, druhá
splátka vo výške 42.500 eur splatná dňa 30.6.2018.
Zároveň bolo dohodnuté, že ak žalovaná strana zaplatí tieto dve splátky v dohodnutej lehote, vedľajší
účastník jej odpustí zvyšnú sumu zo sumy 102.000 eur a to sumu 35.000 eur, pričom žalovaná strana
už teraz prijíma toto odpustenie.
Zároveň bolo dohodnuté, ak by žalovaná strana meškala viac než 10 dní so zaplatením niektorej splátky,
zostatková suma zo zmieru sa stane ihneď splatnou a od tohto okamihu je zúročená bodmi 5 % po
základnej úrokovej sadzby európskej centrálnej banky.
V dohode bolo uvedené, že vznik tejto dohody vyrovná všetky možné existujúce nároky firmy STAIRS
CONSULTING s.r.o. a firmy GEBRŰDER WEISS GmbH zo škodovej udalosti z 28.9.2012 proti
žalovanej strane.
V predmetnej veci sa súd oboznámil aj s výpoveďami poškodeného U.K., výsluchu svedka L. O., ktorí
vypovedali pred Okresným úradom Policajného zboru v Komárne.
Zo zápisnice o výsluchu svedka spísanej dňa 2.10.2013 L. O. ( č.l. 99) bolo zistené, že menovanému
odovzdal kamión špeditér pán V., s pánom V. jediným komunikoval, keď pán V. nebol prítomný,
komunikoval s ním iný kolega, pán V. mu určoval, kde má ísť nakladať tovar, kedy má vyraziť na
cestu, naložiť tovar do spoločností RIEKER v Komárne mu nariadil pán V., ďalej na otázku prečo s
naloženým kamiónom neodišiel už 27. 9.2013 vo štvrtok ale až 30.9.2013 uviedol, že mu to povolil
pán V. z dôvodu, že už týždeň predtým ho požiadal o dovolenku, aby mohol byť s dcérou., To, kde má
zaparkovať mu nikto neurčil, nakoľko stále parkovali na firemnom parkovisku v Novej Stráži. Nikomu
nenahlásil, že naložený kamión zaparkoval v Novej Stráži z dôvodu, že tam stále stáli s kamiónom.
Nemal vedomosť o tom, že naložené kamióny majú byť odparkované v spoločnosti GAMOTA.
Z výsluchu žalobcu Z. K. ( č.l.94 ) bolo zistené, že dňa 27.9.2012 vodič L. O. naložil v spoločnosti
RIEKER tovar a potom predmetné motorové vozidlo spolu s návesom odviezol do areálu nazývaného
GLOBUS, ktorý sa nachádza za Novou Strážou. Odcudzením motorového vozidla mu vznikla škoda vo
výške 25.000 eur, kľúče od motorového vozidla mal pán O., ako aj špeditér pán V..10./ Podľa Článku č. 4, Vyhlášky č. 11/1975 Zb. Ministerstva zahraničných vecí o Dohovore o prepranej
zmluve v medzinárodnej cestnej nákladnej doprave ( CMR), dokladom o uzavretí prepravnej zmluvy je
nákladný list. Ak nákladný list chýba, ak má nedostatky alebo ak sa stratil, nie je tým existencia alebo
platnosť prepravnej zmluvy dotknutá a vzťahujú sa na ňu aj naďalej ustanovenia tohto Dohovoru.
11./ Podľa č. 9, ods. 1, Nákladný list je, pokiaľ sa nedokáže opak, vierohodným dokladom o uzavretí a
obsahu prepravnej zmluvy, ako aj o prevzatí zásielky dopravcom.,
12./ Podľa článku 17 , Dopravca zodpovedá za úplnú alebo čiastočnú stratu zásielky alebo za jej
poškodenie, ktoré vznikne od okamihu prevzatia zásielky na prepravu až do okamihu jej vydania, ako
aj za prekročenie dodacej lehoty.
13./ Podľa čl. 32 ods. 1, nároky z prepráv, na ktoré sa vzťahuje tento Dohovor, sa premlčujú za jeden
rok. V prípade úmyslu alebo takého zavinenia, ktoré sa podľa práva súdu, na ktorom sa právna vec
prejednáva, považuje za rovnocenné s úmyslom, je premlčacia lehota trojročná. Premlčacia lehota
začína plynúť:
a) pri čiastočnej strate zásielky, pri jej poškodení alebo pri prekročení dodacej lehoty dňom vydania
zásielky;
b) pri úplnej strate tridsiatym dňom po uplynutí dohodnutej dodacej lehoty, a ak nebola dodacia lehota
dohodnutá, šesťdesiatym dňom po prevzatí zásielky dopravcom;
c) vo všetkých ostatných prípadoch uplynutím troch mesiacov odo dňa uzavretia prepravnej zmluvy.
Deň, ktorým premlčacia lehota začína plynúť, sa do premlčacej lehoty nepočíta.
14./ Podľa článku 34, ak na základe jedinej prepravnej zmluvy vykonávajú prepravu postupne niekoľkí
cestní dopravcovia, preberá každý z nich zodpovednosť za vykonanie celej prepravy; druhý a každý
ďalšídopravcasastávaprevzatímzásielkyanákladnéholistuzmluvnoustranouzapodmienokurčených
nákladným listom.
15./ Podľa článku č. 36, nároky zo zodpovednosti za stratu zásielky, za jej poškodenie alebo za
prekročenie dodacej lehoty sa môžu okrem prípadov vzájomnej žaloby alebo námietok v spore o
nároky uplatnené na podklade tej istej prepravnej zmluvy uplatniť žalobou len proti prvému dopravcovi,
poslednému dopravcovi alebo proti dopravcovi, ktorý vykonal tú časť prepravy, počas ktorej došlo k
udalosti, ktorá je príčinou straty zásielky, jej poškodenia alebo prekročenia dodacej lehoty; žaloba sa
môže podať súčasne aj proti niekoľkým z týchto dopravcov.
16./ Podľa § 603 ods. 1, ods.2 Obchodného zákonníka, pri plnení záväzku je zasielateľ povinný
s vynaložením odbornej starostlivosti dojednať spôsob a podmienky prepravy zodpovedajúce čo
najlepšie záujmom príkazcu, ktoré vyplývajú zo zmluvy a jeho príkazov, alebo sú zasielateľovi inak
známe. Zasielateľ zodpovedá za škodu na prevzatej zásielke vzniknutú pri obstarávaní prepravy,
ibaže ju nemohol odvrátiť pri vynaložení odbornej starostlivosti. Zasielateľ zodpovedá podľa tohto
zákonného ustanovenia príkazcovi za škodu na prevzatej zásielke vzniknutú pri obstarávaní prepravy.
Zodpovednosti sa zbaví iba za predpokladu, že preukáže, že škodu nemohol odvrátiť pri vynaložení
odbornej starostlivosti.
17./ Podľa § 610 Obchodného zákonníka, zmluvou o preprave veci sa dopravca zaväzuje odosielateľovi,
že prepraví vec (zásielku) z určitého miesta (miesto odoslania) do určitého iného miesta (miesto
určenia) a odosielateľ sa zaväzuje zaplatiť mu odplatu (prepravné). Medzi základné náležitosti zmluvy
patrí určenie zmluvných strán, ktorými sú odosielateľ a dopravca. Do tohto právneho vzťahu spravidla
vstupuje aj tretia strana, ktorou je príjemca tovaru. Medzinárodná preprava tovaru sa spravuje
medzinárodnými zmluvami, ak sú pre Slovenskú republiku záväzné - Dohovor o medzinárodnej cestnej
nákladnej doprave (CMR).
18./ Podľa ust. § 622 ods. 1 Obchodného zákonníka, dopravca zodpovedá za škodu na zásielke, ktorá
vznikla po jej prevzatí dopravcom až do jej vydania príjemcovi ibaže ju dopravca nemohol odvrátiť pri
vynaložení odbornej starostlivosti.
19./ Vykonaným dokazovaním hodnotiac dôkazy jednotlivo i vo vzájomnej súvislosti súd prvej inštancie
dospel k záveru, že žaloba nebola podaná dôvodne.20./ Predmetom sporu bolo zaplatenie sumy vo výške 61.236,33 eur, ktorej sa žalobca domáhal z titulu,
že dňa 28.09.2012 došlo ku škodovej udalosti a to odcudzením kamiónovej súpravy, na ktorej bolo
naložených 6.109 párov obuvi v celkovej hodnote 239.176,25 eur.
V dôsledku škodovej udalosti prišlo nielen k odcudzeniu obuvi ale aj k zničeniu kamiónovej súpravy,
pričom škoda vzniknutá na kamiónovej súprave mu bola zo strany žalovaného sčasti uhradená avšak
mu nebola uhradená práve škoda, ktorá vznikla odcudzením tovaru .
Žalovaný odmietol žalobcovi plniť a to z titulu, že predmetné motorové vozidlo vodič odparkoval na
nestráženom parkovisko, čiže zo strany vodiča došlo k zlému zaparkovanie súpravy kamiónu v zmysle
zmluvných dojednaní.
Žalovaný v predmetnom konaní nepopieral, že strany sporov uzavreli dňa 18.12.2006 poistnú zmluvu
č. XXXXXXXXXX ( a to na základe návrhu poistnej zmluvy č. XXXXXXXXXX), ktorej predmetom bolo
poistenie zodpovednosti žalobcu za škodu spôsobenú pri vykonávaní medzinárodnej prepravy tovaru
CMR avšak tvrdil, že v čase vzniku škodovej udalosti už nebola platná poistná zmluva, ktorá zanikla
dňa 02.01.2008.
Žalovaný ďalej vo svojom písomnom vyjadrení namietal, že žalobca nijak nepreukázal, že predmetnú
prepravu zásielky mal skutočne vykonať žalobca, čiže zo strany žalobcu absentuje akýkoľvek dôkaz,
žalobcanepreukázalobjednávkuprepravy,zasielateľskýpríkaz,CMR,zmluvuoprepraveapod.,zktorej
by vyplýval záväzok žalobcu na vykonanie predmetnej prepravy zásielky, ktorej sa škodová udalosť týka
a zároveň vzniesol námietku premlčania podľa článku 32 CMR.
Súd sa v prvom rade vysporiadal so vznesenou námietkou podľa Článku 32 CMR, kde podľa čl. 32 ods.
1, nároky z prepráv, na ktoré sa vzťahuje tento Dohovor, sa premlčujú za jeden rok. V prípade úmyslu
alebo takého zavinenia, ktoré sa podľa práva súdu, na ktorom sa právna vec prejednáva, považuje za
rovnocenné s úmyslom, je premlčacia lehota trojročná. Premlčacia lehota začína plynúť podľa písmena
b) pri úplnej strate tridsiatym dňom po uplynutí dohodnutej dodacej lehoty, a ak nebola dodacia lehota
dohodnutá, šesťdesiatym dňom po prevzatí zásielky dopravcom;
Deň, ktorým premlčacia lehota začína plynúť, sa do premlčacej lehoty nepočíta.
Súd mal za to, že predmetný nárok žalobcu v rámci Článku 32 Vyhlášky č. 11/1975 Zb. nie je premlčaný,
nakoľko išlo o uplatnenie nároku podľa Článku 36 Vyhlášky č. 11/1975 Zb., pričom súd poukazuje na
listinné dôkazy založené v psie č.l. 132 a č.l. 51.
21./ K tvrdeniu žalovanej strany, že poistná zmluva bola uzavretá na dobu určitú a zanikla uplynutím
doby trvania poistenia a to dňa 02.01.2008 súd uvádza, že z listinných dokladov nachádzajúcich sa v
spise a to konkrétne z údajov o poistnej zmluve ( č.l.64 a 120) vystavených žalovaným bolo zistené, že
poistná zmluva v čase vzniku poistnej udalosti trvala a žalobca mal zaplatené poistné do 23.12.2012,
čo nebolo v konaní sporné.
Taktiež mal súd za to, že poistná zmluva bola platná, nakoľko zo strany žalovaného došlo k plneniu o
čom jednoznačne svedčí skutočnosť, že žalovaný žalobcovi uhradil poistné plnenie v celkovej výške
25.427,04 eur, čo jednoznačne potvrdzujú listinné doklady predložené žalovaným ohľadom vyplatenia
sumy a to č.l.49, ktoré preukazuje vyplatenie čiastky vo výške 19.593,- eur, č.l. 50 preukazujúce
vyplatenie čiastky vo výške 4.666,98 eur, a vyplatenie čiastky vo výške 1.166,75 eur.
Z týchto dokladov bolo jednoznačne preukázané, že žalobcovi bola vyplatená celková suma vo výške
25.427,04 eur, suma bola vyplatená práve na základe poistnej zmluvy a vyplatenie sumy nebolo ani
jednou zo strán sporu rozporované a ani spochybnené, čo znamená, že keby žalovaný mal za to, že
poistná zmluva nie je platná neposkytol by plnenie z poistnej zmluvy o zodpovednosti z prepravy zmlúv
CMR poistka číslo XXXXXXXXX, a taktiež platnosť poistnej zmluvy bola potvrdená žalovanou stranou
aj tým, že žalovaná strana vystavila žalobcovi doklad a to poistku ako potvrdenie o uzavretí poistnej
zmluvy, pričom doklad sa nachádza v spise na č.l. 120.
Čo sa týka námietky ohľadom platnosti respektíve neplatnosti poistnej zmluvy vznesenej žalovaným,
súd má za to, že zmluva v čase vzniku škodovej udalosti uzavretá medzi stranami sporu bola platná.
22./ Žalovaný v rámci svojej obrany namietal, že zo strany žalobcu nebol preukázaný vznik zmluvy o
preprave a to medzi žalobcom a spoločnosťou STAIRS CONSULTING s.r.o. Komárno a taktiež ďalej
žalovaný namietal aj porušenie zmluvných podmienok a to článok II. ods. 1, písmeno b) a článok VII.
ods. 3, písmen f).
Dokladom o uzavretí prepravnej zmluvy je nákladný list, ktorý je vierohodným dokladom o uzavretí a
obsahu prepravnej zmluvy, ako aj o prevzatí zásielky dopravcom, o čom hovorí aj článok 3 vyhlášky
číslo 11/1975 Z.z.Nákladný list pokiaľ nie je preukázaný opak je vierohodným dokladom o uzavretí obsahu prepravnej
zmluvy ako aj po prevzatí zásielky dopravcom.
Pri medzinárodnej cestnej nákladnej doprave zodpovedá dopravca za jednanie a zanedbanie svojich
zástupcov a pracovníkov a všetkých ostatných osôb, ktorých použije pri vykonávaní prepravy ako za
vlastné jednanie a zanedbanie za predpokladu, že títo zástupcovia, pracovníci alebo ostatné osoby
jednajú v rámci svojich pracovných úloh.
Znamená to, že vlastník tovaru môže postupovať proti dopravcovi s ktorým uzavrel zmluvu o preprave
ako s prvým dopravcom, i keď škodu zavinil neskorší (následný) dopravca.
Dopravca zodpovedá za úplnú alebo čiastočnú stratu zásielky, alebo za jej poškodenie, ktoré vznikne od
okamihu prevzatia zásielky k preprave až do okamihu jej vydania, ako aj za prekročenie dodacej lehoty.
Ak je na základe jednej prepravnej zmluvy vykonaná preprava postupne niekoľkými cestnými
dopravcami (autodopravcami), preberá každý z nich zodpovednosť za vykonanie celej prepravy, druhý a
každý ďalší dopravca sa stávajú prevzatím zásielky a nákladného listu zmluvnou stranou za podmienok
stanovených nákladným listom.
Dopravca, ktorý preberá zásielku od predchádzajúceho dopravcu, odovzdá tomuto datované a
podpísané potvrdenie. Na druhý exemplár nákladného listu je povinný napísať svoje meno a adresu. V
prípade potreby zaznamenáva na toto vyhotovenie, ako aj na potvrdenie výhrady pri priberaní zásielky,
ktoré už boli vyššie uvedené.
DohovorCMRupravujespôsobriešenianáhradyškodypripoškodeníalebostratezásielkyajpritakýchto
prepravách. Ak škodu spôsobil, napríklad druhý dopravca, odosielateľ bude náhradu vymáhať od
prvého dopravcu a ten od skutočného vinníka a podobne.
Nároky z medzinárodných prepráv cestnou nákladnou dopravou, na ktoré sa vzťahuje Dohovor CMR,
sa premlčujú za 1 rok. z tejto zásady platí výnimka, ak ide o stratu alebo škodu spôsobenú úmyselne
alebo tomu na úroveň postavenému zavineniu, vtedy sa predlžuje na 3 roky.
Pri úplnej strate zásielky začína bežať premlčacia doba 30-tym dňom po uplynutí dohodnutej dodacej
lehoty a ak nebola dohodnutá 60-tym dňom po prevzatí zásielky k preprave.
Z predloženého Medzinárodného nákladného listu č. SKXX) ( č.l.67) žalobcom vyplýva, že
odosielateľom bola spoločnosť RD SLOWAKEI s.r.o. so sídlom Komárno, ul. Roľníckej školy 1
a príjemcom mala byť spoločnosť IT INTERNATIONAL TRADING AG. Ausl.lg Tuttlingen, a miesto
vykladania tovaru je uvedené miesto Regensburg v Nemecku a miesto a dátum nakladania tovaru je
miesto Komárno, Slowakei s dátumom dňa 27.09.2012.
Ďalej je v nákladnom liste uvedené, že dopravcom je spoločnosť KLEVITRANS KOMBI GROUP s.r.o.
so sídlom Štúrovo, Jesenského 44 a ďalším dopravcom je BEKE VINCENT BV-TV doprava Komárno,
Gútsky rad 6, predmetný CMR list bol vystavený 27.9.2012 a iné skutočnosti z predmetného nákladného
listu neboli zistené.
Čo sa týka spoločnosti STAIRS Consulting nebolo zrejmé aké má postavenie v danej veci, nakoľko v
čase vzniku škodovej udalosti podľa výpisu z obchodného registra nemala v predmete činnosti uvedenú
nákladnú cestnú dopravu, tú v predmete činnosti mala až od 25.11.2014, čiže v čase vzniku škodovej
udalosti nebola oprávnená vykonávať dopravu, avšak z výpovedí žalobcu jednoznačne vyplynulo, že
spoločnosť Stairs Consulting pre jeho nákladné vozidlá zabezpečovala dopravu, čo taktiež potvrdil
vodič vypočutý v rámci trestného konania a to L. O., ktorý uviedol, že jazdil na kamióne žalobcu a na
kamióne patriacemu žalobcovi vykonával prepravu, pričom sa riadil pokynmi p. Z. V., ktorý pracoval pre
spoločnosť STAIRS CONSULTING.
Z toho súd prvej inštancie usúdil, že v danom vzťahu predmetná spoločnosť vystupovala teda len
ako špeditér, čiže pomáhala pri preprave tovaru medzi odosielateľom a dopravnou spoločnosťou,
zabezpečovala spôsob dopravy, dopravu nevykonávala a práve aj preto v predmetnom CMR liste
nevystupovala.
Z daného stavu vyplýva, že spoločnosť KLEVITRANS požiadala o zabezpečenie dopravy zrejme
spoločnosť STAIRS CONSULTING, čo však nebolo v konaní preukázané žiadnymi listinnými dokladmi
a zrejme na základe tohto spoločnosť STAIRS CONSULTING obstarala pre spoločnosť KLEVITRANS
COMBI prepravu a to prostredníctvom žalobcu, čiže zabezpečila prepravu prostredníctvom ďalšieho
medzizasielateľa, čo vyplýva z predloženého medzinárodného nákladného listu č. SK XXXXXXX.
Na základe takto zistených skutočností súd mal za preukázané, že medzi žalobcom a spoločnosťou
STAIRS CONSULTING vznikol zmluvný vzťah z medzinárodnej cestnej prepravy.
Na objasnenie postupu pri uplatnení si nároku na náhradu škody v zmysle Vyhlášky č. 11/1975
Zb. a z dôkazov nachádzajúcich sa v spise vyplýva, že spoločnosť KLEVITRANS mala žalovať
spoločnosť STAIRS CONSULTING, ktorú zrejme požiadala o zabezpečenie dopravy a spoločnosť
STAIRS CONSULTING poverila dopravou spoločnosť žalobcu na vykonanie prepravy, čo v konanínebolo sporné, pričom ako bolo už vyššie konštatované práve spoločnosť STAIRS CONSULTING
zabezpečila prepravu prostredníctvom ďalšieho medzizasielateľa, čiže mala by zodpovedať pritom ako
keby prepravu obstarala sama, čomu zodpovedá práve skutočnosť, že spoločnosť žalovala žalobcu.
V danom prípade teda mala spoločnosť KLEVITRANS žalovať spoločnosť STAIRS CONSULTING, čo
v konaní nebolo nijakým spôsobom preukázané, do spisu bol založený listinný doklad preukazujúci
skutočnosť, že spoločnosť GEBRŰDER WEISS GmbH žalovala spoločnosť Klevitrans - Kombigroup
s.r.o.,o náhradu škody zo straty pri preprave vo výške 68.040,37 eur.
Ďalší listinným dokladom bolo preukázané, že spoločnosť STAIRS CONSULTING žalovala následne
žalobcu o náhradu škody, pričom súd uvádza, že pokiaľ nežalovala spoločnosť KLEVITRANS KOMBI
spoločnosť STAIRS CONSULTING, spoločnosť STAIRS CONSULTING nebola zatiaľ oprávnená žalovať
o náhradu škody žalobcu. Daný postup jednoznačne vyplýva z čl. 34, Vyhlášky č. 11/1975 Zb.
Žalobca na základe CMR vykonával prepravu v poradí ako druhý prepravca, čo jednoznačne vyplýva z
medzinárodného nákladného listu, avšak nie je zrejmé postavenie spoločnosti STRAIRS CONSULTING,
pričom ide len o možnú úvahu súdu v danom prípade, pričom ani jedna zo strán nevrhla v danej veci
na objasnenie žiadne návrhy na doplnenie dokazovania.
Žalobca v konaní tvrdil, že spoločnosti GEBRŰDER WEISS GmbH zaplatil sumu vo výške 85.000,- eur
a to na základe protokolu, ktorého kópiu založil do spisu ( č.l. 81), z ktorého vyplýva , že spoločnosť
STAIRS CONSULTIG s.r.o., za účasti vedľajšieho účastníka spoločnosti GEBRŰDER WEISS GmbH
žalovala žalobcu, na náhradu škody, pričom žalobca v konaní uzavrel dohodu, na základe ktorej sa
zaviazal zaplatiť vedľajšiemu účastníkova a to spoločnosti GEBRŰDER WEISS GmbH sumu vo výške
120.000,- eur, ktorú mal povolené splácať v splátkach a to prvá splátka vo výške 42.500,- eur, ktorá
mala byť splatná najneskôr do 32.12.2017 a druhá splátka vo výške 42.500,- eur splatná do 30.06.2018
s tým, že ak uhradí tieto dve splátky posledná splátka vo výške 35.000,- eur mu bude odpustená.
Tým, že žalobca uzavrel takúto dohodu, uznal vlastne škodu, ktorá bola spôsobená tým, že jeho
kamiónová súprava naložená tovarom parkovala v čase vzniku škodovej udalosti na nestráženom
parkovisku. Tieto závery jednoznačne vyplývajú aj z predložených listinných dokladov ,,Protokol spísaný
na verejnom pojednávaní Krajinského súdu v Regensburgu ( č.l. 81) a Obžaloby podanej na Krajinský
súd v Regensburgu ( č.l. 51).
23./ Žalovaný v predmetnom spore na svoju obranu tvrdil, že žalobca porušil zmluvné podmienky v
návrhu poistnej zmluvy ide o článok II výluky z poistenia ods. 1 písm. n), kde sa uvádza, že okrem
výluk uvedených v článku II ods. 2 a 3 DPPZ sa poistenie nevzťahuje ani na zodpovednosť za škodu
vzniknutú z takej príčiny, že poistený nedodržal podmienky dohodnuté v objednávke prepravy (zmluvná
zodpovednosť), napríklad presne dojednanú trasu, hraničný priechod. Za nedodržanie podmienok
dohodnutých v objednávke prepravy sa považuje aj to, keď vodič odparkuje vozidlo (napríklad na celý
víkend pred svojím domom alebo na nestráženom parkovisku) hoci mal s vozidlom začať prepravu.
Žalobca v rámci útoku tvrdil, že ku krádeži kamiónovej súpravy s tovarom došla tak, že z riadne
oploteného, uzamknutého a kamerovým bezpečnostným systémom zabezpečeného areálu zvanom
GLÓBUS v miestnej časti Nová Stráž mesta Komárno, po znefunkčnení kamerového monitorovacieho
systému došlo k prestrihnutiu visiaceho zámku na hlavnej bráne uvedeného areálu.
K danej námietke žalovaného, ktorá je dôvodná súd uvádza, že z listinných dôkazov nachádzajúcich sa
v spise a to konkrétne z uznesenia KR PZ v Nitre číslo ČVS: KRP-73/1-VYS-NR-14, zo dňa 23.09.2015
bolo zistené, že trestné konanie vo veci obzvlášť závažného zločinu krádeže bolo prerušené, lebo sa
nepodarilo zistiť skutočnosti oprávňujúce vykonať trestné stíhanie voči určitej osobe.
Ďalej z uznesenia bolo zistené, že vodič L. O., ktorý pracoval pre žalobcu naložený kamión odstavil v
Novej Stráži, nepovedal to nikomu a o tom, že naložené kamióny mali byť odstavené v areáli GAMOTA
nevedel.
Ďalej z predložených listín ako je obžaloba spoločnosti STAIRS CONSULTING voči žalobcovi č.l.51
o náhradu prepravnej škody je jednoznačne uvedené, že vodič žalobcu nešiel s nákladom hneď
po prevzatí tovaru dňa 27.9.2012 smerom do Regenburgu, ale odstavil nákladné auto a príves na
nestráženom parkovisku v Komárne a opustil parkovisko a nákladné auto zostalo bez dozoru. Čiže aj
tu je jednoznačne konštatované zavinenie žalobcu na základe čoho, teda svojho zavinenia ručil podľa
článku 17, 29 CMR vyhlášky 11/1975 Zb neobmedzene za celú škodu, ktorá vznikla žalujúcej strane.
Skutočnosti ohľadom parkoviska potvrdil aj žalobca vo svojej výpovedi, keď uviedol že v čase, keď došlo
ku škodovej udalosti sa náves nachádzal na parkovisku, ktoré sa volá GLOBUS, je riadne osvetlený
areál, nachádza sa tu aj kamerový systém, ktorý v čase vzniku škodovej udalosti nebol funkčný, nakoľko
večer vypli elektriku v celom areáli.Žalobca sám v rámci výsluchu pred príslušným OO PZ SR v Komárne uviedol, že nákladné vozidlá mali
parkovať v areáli GAMOTA, že samotný špeditér pán Z. V. upozornil šoféra, aby naložené nákladné
motorové vozidlo odparkoval v areáli GAMOTA, nakoľko je u nich zaužívané, že keď je náves
nákladného motorového vozidla naložený, tak sa tieto parkujú v spoločnosti GAMOTA, nakoľko oni
majú strážené parkovisko.
Na základe týchto skutočností súd mal jednoznačne za preukázané, že zo strany žalobcu došlo k
pochybeniu a to, že vodič s naloženým tovarom nevycestoval v ten deň do miesta vykládky, naopak
nákladné auto spolu s tovarom dokonca odparkoval na nestráženom parkovisku, čo aj sám potvrdil
vo svojej výpovedi, o tom kde sa má parkovať nevedel ani samotný vodič a skutočnosť, že došlo
k odparkovaniu nákladného auta na nestráženom parkovisku svedčí aj to, že žalovaný bol inými
súdmi zaviazaný na náhradu škody, ktorú si voči nemu uplatňovali dopravcovia v rámci vyhlášky číslo
11/1975Zb. a taktiež žalobca uzavrel dohodu, na základe ktorej sa zaviazal zaplatiť vedľajšiemu
účastníkovaatospoločnostiGEBRŰDERWEISSGmbH sumuvovýške120.000,-euratým,žežalobca
uzavreltakútodohodu,uznalvlastnesvojuvinuakoškodu,ktorábolaspôsobenátým,žejehokamiónová
súprave naložená tovarom parkovala v čase vzniku škodovej udalosti na nestráženom parkovisku a
týmto konaním jednoznačne preukázal porušenie Zmluvných dojednaní a to konkrétne č. II, bod 1,
písmeno n).
Vzhľadom na takto zistené a preukázané skutočnosti súd mal za to, že návrh žalobcu na uplatnenie
si žalovanej sumy nie je dôvodný s poukazom na skutočnosť, že žalobca porušil Zmluvné dojednania
dohodnuté v návrhu poistnej zmluvy, pričom predmetnú zmluvu súd vyhodnotil v čase vzniku poistnej
udalosti za platnú.
Žalobca jednoznačne porušil článok II. výluky z poistenia a to ods. 1 písmeno n), kde bolo jednoznačne
preukázané a to predloženými listinnými dôkazmi, že vodič žalobcu, ktorý teda pre žalobcu pracoval,
nákladné vozidlo cez víkend nechal odparkované na nestráženom parkovisku, hoci mal s vozidlom
začať prepravu.
Ďalej žalobca zásadne porušil aj článok VII. ods. 3 bod f) kde poistený je povinný a to v konaní o náhrade
škody, úhradu, ktorej si bude nárokovať u Kooperativy, bude postupovať v súlade s pokynmi Kooperativy,
najmä nesmie bez súhlasu Kooperativy uznať svoju zodpovednosť za škodu na zásielke, rokovať o
usporiadaní nárokov na náhradu vyplatiť odškodné.
Žalobca bez vedomia žalovanej, teda bez vedomia Kooperativy uznal svoju zodpovednosť za škodu,
uznal, že nákladné vozidlo bolo odstavené na nestráženom parkovisku, rokoval o usporiadaní nárokov
na náhradu škody, prípadne na vyplatené odškodného čo aj samotný žalovaný preukázal listinami
založenými do spisu označením ako protokol spísaný na verejnom pojednávaní krajinského súdu
v Regensburgu, kde žalobca bez ich účasti uzavrel dohodu s vedľajším účastníkom, zároveň z
predloženého listinného dôkazu s označením ,,obžaloba“ kde vystupovala spoločnosť firma STAIRS
CONSULTING s.r.o. proti žalujúcej spoločnosti a to žalobcovi, pričom predmetom sporu bola náhrada
prepravnej škody, kde žalobca prevzal za obžalovanú stranu náhradu škody, opäť tu žalobca
porušil svoje povinnosti vyplývajúcich zo zmluvných dojednaní, túto skutočnosť neoznámil žalovanej
spoločnosti, konal bez ich vedomia a na vlastnú zodpovednosť a uzavrel dohodu bez ich súhlasu a
vzhľadom na takto zistený skutkový stav, kde bolo jednoznačne preukázané, že žalobca porušil Zmluvné
dojednania žalobu žalobcu ako nedôvodnú v celom rozsahu zamietol.
24./ Právny zástupca žalobcu v priebehu pojednávaná vzal žalobu včasti o zaplatenie úrokov z
omeškania vo výške 5,75 % ročne zo sumy 61.26,33 eur počnúc od 19.03.2014 až do zaplatenia späť
a žiadal, aby súd konanie v tejto časti zastavil.
25./ Podľa § 145 ods. 2 CSP, ak je žaloba vzatá späť sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví. O
čiastočnom spätvzatí žaloby rozhodne súd v rozhodnutí vo veci samej
26./ Podľa § 146 ods. 1 CSP, súd konanie nezastaví, ak žalovaný so späťvzatím žaloby z vážnych
dôvodov nesúhlasí. Na nesúhlas žalovaného so späťvzatím žaloby sa neprihliada, ak dôjde k späťvzatiu
žaloby skôr, než sa začalo predbežné prejednanie sporu podľa § 168 alebo pojednávanie.
27./ Súd vzhľadom na čiastočné späťvzatie návrhu žalobcu v priebehu pojednávania postupoval v
zmysle vyššie cit. zák. ustanovenia a konanie vo veci o zaplatenie úrokov z omeškania vo výške 5,75
% ročne zo sumy 61.26,33 eur počnúc od 19.03.2014 až do zaplatenia zastavil.28./ Podľa ust. § 262 ods. 1 CSP o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v
rozhodnutí , ktorým sa konanie končí.
Podľaust.§262ods.2CSPovýškenáhradytrovkonaniarozhodnesúdprvejinštanciepoprávoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
Podľa ust. § 255 ods. 1 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
Vzhľadom na skutočnosť, že žalovaný bol v konaní úspešný, súd žalovanému priznal plnú náhradu trov
konania.
Poučenie:
Proti rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia na Okresný súd Nitra v dvoch
vyhotoveniach.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie (§ 127 CSP) , proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len
tým, že ( § 365 ods. 1 CSP)
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej ( § 365 ods. 2 CSP).
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania (§ 365 ods. 3 CSP) .
Ak žalovaný dobrovoľne nesplní, čo jej ukladá vykonateľné rozhodnutie, žalobca môže podať návrh na
vykonanie exekúcie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.