Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava III
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Zuzana Moťovská Dobošová
Oblasť právnej úpravy – Obchodné právo
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 33Cb/70/2009
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1109209049
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 05. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zuzana Moťovská Dobošová
ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2014:1109209049.7
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava I. v Bratislave v konaní pred samosudkyňou JUDr. Zuzanou Moťovskou
Dobošovou v právnej veci žalobcu v prvom rade: Z. V., J..: XX.XX. XXXX, M. Y. X, K. a žalobcu v
druhom rade: S. V., J..: XX.XX.XXXX, M. Y. X, K., obaja zastúpení: Mgr. Vladimír Šárnik, Národného
oslobodenia 25, Bernolákovo, advokát proti žalovanému v prvom rade: Centrálny depozitár cenných
papierov SR, a.s., IČO: 31 338 976, ul. 29. augusta 1/A, Bratislava, zastúpený: GRIŠČÍK & PARTNERS
s.r.o., Hviezdoslavovo nám. 25, Bratislava a žalovanému v druhom rade: SERVISBROKERS FINANCE
o.c.p., IČO: 35 746 220, Kuzmányho 8, Žilina o zaplatenie 15.236,01 EUR s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu žalobcov doručenú súdu 09.03.2009 z a m i e t a.
ŽalobcavI.aII.rade sú povinníspoločneanerozdielnenahradiťžalovanémuvI.radetrovyprávneho
zastúpenia vo výške 2.362,07 EUR, na účet právneho zástupcu žalovaného v I. rade - GRIŠČÍK
& PARTNERS s.r.o., Hviezdoslavovo nám. 25, Bratislava, a to v lehote troch dní od právoplatnosti
rozsudku.
Žalobca v I. a II. rade s ú p o v i n n í spoločne a nerozdielne nahradiť žalovanému v II. rade trovy
konania vo výške 103,66 EUR, a to v lehote troch dní od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou doručenou súdu dňa 09.03.2009 sa žalobcovia domáhali zaviazať žalovaných spoločne a
nerozdielne zaplatiť im sumu 15.236,01 EUR s príslušenstvom z nasledujúcich dôvodov: Žalobca 1/
bol majiteľom 100 kusov akcií a žalobca 2/ bol majiteľom tridsiatich kusov akcií emitenta Železiarne
Podbrezová, a.s. v nominálnej hodnote 1.000 korún slovenských a v trhovej hodnote 3.000 korún
slovenských. Dňa 10.01.2007 neznáma osoba vystupujúca pod menom S. E. požiadala žalovaného 1/
o oznámenie čísla účtu majiteľa cenných papierov žalobcov, čomu žalovaný 1/ vyhovel a údaje poskytol
ich zaslaním na adresu údajného S. E.. Následne táto neznáma osoba uzatvorila so žalovaným 2/
zmluvu o obstaraní predaja cenných papierov, na základe ktorej boli akcie predané prostredníctvom
Burzy cenných papierov.
Žalovaný 1/ poskytol osobe vystupujúcej pod menom S. E. údaje o žalobcoch v rozpore s jeho vlastným
prevádzkovým poriadkom, keď akceptoval žiadosť o službu, ktorú v zmysle prevádzkového poriadku
neposkytuje, akceptoval formulár, v ktorom neboli vyplnené všetky údaje a akceptoval prepisovaný a
pozmeňovaný formulár. Pokiaľ by žalovaný 1/ postupoval v súlade s prevádzkovým poriadkom, páchateľ
by nezistil údaje potrebné pre uzatvorenie zmluvy o obstaraní predaja cenných papierov so žalovaným
2/. K podvodnému predaju akcií byt tiež nemohlo dôjsť, keby žalovaný 1/ posielal výpisy iba na adresu
majiteľa, ktorú eviduje.
Žalovaný 2/ rovnako nevykonal žiadne opatrenia, aby nedošlo k podvodu, nejakým spôsobom si
neoveroval identitu zadávateľa príkazu, akceptoval údaje o pobyte žalobcov, ktoré boli v rozpores evidenciou žalovaného 1/, akceptoval uzatvorenie zmluvy iba prostredníctvom zaslania poštou.
Žalovaný 2/ v dôsledku poštovej komunikácie ani nesplnil povinnosti v zmysle článku VI ods. 6 zmluvy
poučiť klienta o možných rizikách, čo by síce podvodu na úkor žalobcov nijako nezabránilo, svedčí to
však o formálnom a povrchnom prístupe z jeho strany, pričom sa snaží namiesto predídenia vzniku
škody hlavne zbaviť zodpovednosti.
V dôsledku porušenia povinností zo strany žalovaných vznikla žalobcom škoda:
Žalobca 1/:
100 ks akcií á 3.000 Sk, tj. 300.000 Sk, ušlé divideny 50.000 Sk, náklady spojené s uplatnením náhrady
škody 2.000 Sk
Žalobca 2/:
30 ks akcií á 3.000 Sk, tj. 90.000 Sk, ušlé dividendy 15.000 Sk, náklady spojené s uplatnením náhrady
škody 2.000 Sk
Žalobcovia sa domáhajú, aby súd vydal rozsudok, ktorým žalovaných zaviaže spoločne a nerozdielne
zaplatiť uvedenú škodu a nahradiť trovy konania.
Podaním doručeným súdu 13.05.2009 žalobcovia doplnili a zmenili žalobu nasledovne: žalobcovia sú
toho názoru, že žalovaný 2/ porušil aj povinnosti, za ktoré podľa § 71 g ods. 4 zákona 566/2001
Z. z. v plnej miere zodpovedá. Žalovaný 2/ podľa ustanovenia § 73 a zákona o cenných papieroch
opomenul v záujme uzatvárania, vykonávania a následnej kontroly obchodov s klientkami, na účel
identifikácie klientov a na ďalšie účely, že si mohol vyžiadať od osoby vystupujúcej za klientov osobné
údaje, kópie dokladov totožnosti v rozsahu obrazová podoba, titul, meno, priezvisko, rodné číslo, rodné
priezvisko, dátum narodenia, miesto a okres narodenia, adresa trvalého pobytu, adresa prechodného
pobytu, štátna príslušnosť, záznam o obmedzení spôsobilosti na právne úkony, druh a číslo dokladu
totožnosti,vydávajúciorgán,dátumvydaniaaplatnostidokladutotožnostiapodobne.Zustanovenia§73
b zákona o cenných papierov ďalej vyplýva povinnosť konať pri poskytovaní investičných služieb, alebo
vedľajších služieb a vykonávaní investičných činností v súlade so zásadami poctivého obchodného
styku s odbornou starostlivosťou v záujme svojich klientov, pričom žalovaný 2/ ako obchodník s cennými
papiermi je povinný vykonávať svoju činnosť tak, aby nedochádzalo k narušeniu bezpečnosti finančného
systému. Podľa Obchodného zákonníka bol žalovaný 2/ povinný pri zriaďovaní záležitosti konať s
odbornou starostlivosťou.
Žalovaný 2/ listom zo dňa 03.05.2007 adresovanom žalobcom vylúčil zodpovednosť z dôvodu, že
nemôže zodpovedať za podvodné konanie tretej osoby, aj keď nepopiera existenciu škody na strane
žalobcov. V nadväznosti na predmetný list žalovaný 2/ listom zo dňa 08.10.2007 odmietol požiadavku
na náhradu škody žalobcov uspokojiť, s tým, že odmieta existenciu zodpovednosti na jeho strane.
Žalobcovia poukazujú na skutočnosť, že na zmluvách sú nesprávne uvedené adresy trvalého pobytu
žalobcov, t. j. je evidentné, že žalovaný 2/ si tento údaj neporovnal s údajom evidovaným v evidencii,
na ktorú sa odvoláva, nakoľko v tom čase nemali trvalý pobyt na adrese uvedenej v zmluvách. V tejto
súvislosti žalobcovia majú zato, že pochybil aj žalovaný 1/, nakoľko mal žalovaný 1/ tieto údaje porovnať
a vydať chybové hlásenie.
Žalovaný 1/ okrem iného porušil povinnosti v zmysle článku 14, bod 14. 7 prevádzkového poriadku
podľa ktorého v prípade predkladania plných mocí musia byť podpisy splnomocniteľov úradne
overené a plná moc musí obsahovať aj nasledujúce údaje o splnomocnencovi: meno a priezvisko,
rodné číslo alebo dátum narodenia a adresu trvalého bydliska. Z predloženého plnomocenstva je
zrejmé, že plnomocenstvo neobsahuje požadované údaje, t. j. žalovaný 1/ mal odmietnuť vykonanie
požadovanej služby. Uvedené potvrdzuje aj bod 14. 8 prevádzkového poriadku: neposkytnutie dokladov
s úradne overeným podpisom, ich oneskorené alebo neúplné poskytnutie, alebo poskytnutie v inej ako
požadovanej forme je na ťarchu toho, kto je povinný ich poskytnuť.
Zodpovednosť za škodu v obchodných vzťahoch je objektívnou zodpovednosťou s možnosťou liberácie.
Predpoklad zavinenia je preto pri posudzovaní v obchodnoprávnej zodpovednosti bezpredmetný.
Žalovaný 2/ porušil svojim konaním povinnosť konať s odbornou starostlivosťou. V tomto prípade sa
jedná o objektívnu zodpovednosť, žalovaný 2/ porušil svoje povinnosti tým, že činnosť komisionára
nevykonával riadne a preto v príčinnej súvislosti vznikla žalobcom škoda. Skutočná škoda, ktorá vznikla
žalobcom spočíva v tom, že žalobcovia prišli v dôsledku konania žalovaného 2/ k prevedeniu ich akcií
a tým k zmenšeniu majetku, nakoľko odplatu za predmetný prevod neobdržali. Nakoľko žalovaný 2/
nepreukázal na svojej strane existenciu žiadneho liberačného dôvodu vylučujúceho jeho zodpovednosť
za škodu, žalobcovia sú toho názoru, že spĺňa všetky predpoklady zodpovednosti za škodu a preto jepovinný škodu žalobcom nahradiť. Ohľadom zodpovednosti žalovaného 1/ žalobcovia žiadajú súd, aby
zodpovednosť žalovaného 1/ primerane posudzoval podľa vyššie uvedených ustanovení.
Žalobcovia majú za to, že obe zmluvy o obstaraní predaja cenných papierov sú absolútne neplatné
právne úkony, nakoľko neboli uzatvorené a podpísané uvedenými komitentami, a teda prevod akcií ako
tak je neplatný. Žalobcovia zároveň napádajú platnosť plnomocenstiev, nakoľko takéto plné moci nikdy
neudelili.
Žalobcovia zároveň menia svoj návrh tak, že žiadajú, aby súd zaviazal žalovaných spoločne a
nerozdielne zaplatiť žalovanému 1/ 11.684,26 EUR s úrokom z omeškania vo výške 14,25 % ročne od
18.09.2007 do zaplatenia a žalovanému 2/ 3.551,75 EUR s úrokom z omeškania vo výške 14,25 %
ročne od 18.09.2007 do zaplatenia a nahradiť žalobcom trovy konania.
Uznesením Krajského súdu v Bratislave zo dňa 29.10.2009 bolo rozhodnuté, že na prejednanie a
rozhodnutie veci je miestne príslušný Okresný súd Bratislava 1.
Súd uznesením zo dňa 15.04.2010 žalobcových 1. rade a žalobcovi 2/nepriznal oslobodenie od súdnych
poplatkov.
Uznesením tunajšieho súdu zo dňa 11.08.2010 súd pripustil zmenu petitu návrhu tak, ako to navrhli
žalobcovia podaním doručeným súdu 13.05.2009.
Podaním doručeným súdu 23.09.2010 sa k veci na výzvu súdu vyjadril žalovaný 2/ nasledovne: návrh
žalobcov považuje za neoprávnený a žiada, aby súd návrh voči žalovanému 2/ zamietol. Žalovaný 2/
neporušil žiaden právny predpis a postupoval v súlade s ustanoveniami zákona o cenných papieroch,
v súlade so svojimi vnútornými predpismi i prevádzkovým poriadkom žalobcu 1/. V uvedenom prípade
došlo k spáchaniu trestného činu treťou osobou, ktorá za vzniknutú škodu žalobcom zodpovedá. V tejto
veci je vedené trestné konanie Okresným riaditeľstvom Policajného zboru v Bratislave 1 ORP 71/OEK
B 1 -2010.
Predpoklady vzniku nároku žalobcov na náhradu škody voči žalovanému 2/ nie sú dané. Zo strany
žalovaného 2/ nedošlo k žiadnemu protiprávnemu úkonu, ktorý by mohol byť posúdený ako príčina
vzniku škody pre žalobcov. Nedošlo k porušeniu žiadnej zmluvnej povinnosti. Žalovaný 2/ odmieta
akúkoľvek zodpovednosť za vzniknutú škodu. Žalovaný 2/ vykonal všetky potrebné opatrenia v rámci
odbornej starostlivosti. Žalobcovia zjavne nepoznajú charakteristiku systémov, prostredníctvom ktorého
si žalovaný 2/ mohol overovať správnosť osobných údajov vrátane adries trvalého pobytu žalobcov. Účty
žalobcov nie sú vedené u žalovaného 2/, teda údaje o majiteľovi účtu, číslo účtu ani iné údaje žalovaný
2/ nepozná. Jedná sa o účty priamo u žalovaného 1/. Všetky údaje žalovanému 2/ musí poskytnúť
žiadateľ služby. Technicky je prístup na tieto účty a overenia údajov klientov možný len prostredníctvom
zadania údajov získaných od žiadateľa služby do systému žalovaného v 1/ bez toho aby si žalovaný 2/
mal možnosť verifikovať údaje v systéme žalovaného 1/. Následne prebehne overenie zadaných údajov,
asistent systém vydá hlásenie, pričom v tomto prípade systém po zadaní údajov žalobcov nevydal
žiadne chybové hlásenie, t. j. údaje žalobcov, ktoré boli uvedené žiadateľom služby boli systémom
vyhodnotené ako správne. Žalovaný 2/ nemal objektívne možnosť zistiť, že ním zadaná adresa žalobcov
nie je správna. Dôvody tohto stavu sú jednoznačne na strane žalobcu 1/. Žalovaný 2/ je len používateľom
systému prevádzkovaného žalovaným 1/, preto zodpovednosť za jeho funkčnosti nesie žalovaný 1/.
Žalovaný 2/ vykonal všetky objektívne možné úkony na overenie údajov.
Podaním doručeným súdu 27.09.2010 sa k veci vyjadril žalovaný 1/ prostredníctvom svojho právneho
zástupcu nasledovne: žalovaný 1/ žalobcami uplatnený nárok na náhradu škody v celom rozsahu
neuznáva a žiada, aby súd žalobu v celom rozsahu zamietol. Je nevyhnutné, aby žalobcovia v konaní
preukázali skutočnosť, že osoba vystupujúca pod menom S. E. nebola v skutočnosti oprávnená
konať v ich mene a že pokyny na predaj akcií nedali žalovanému 2/ žalobcovia. Bez ohľadu na
uvedenú skutočnosť má žalovaný 1/ za to, že za škodu, ktorá žalobcom vznikla predajom akcií,
žalovaný 1/ nezodpovedá, nakoľko tu vo vzťahu k nemu nie sú splnené zákonné predpoklady vzniku
zodpovednosti za škodu podľa § 373 Obchodného zákonníka. Na vznik zodpovednosti za škodu
sa vyžaduje naplnenie nasledovných predpokladov: protiprávny úkon - porušenie právnej povinnosti,
vznik škody, príčinná súvislosť medzi protiprávnym úkonom a vznikom škody, neexistencia okolností
vylučujúcich zodpovednosť. Žalobcovia vo vzťahu k žalovanému 1/ nešpecifikujú, aké konkrétne
povinnosti mal žalovaný 1/ porušiť a v čom vidia príčinnú súvislosť medzi jeho konaním a vznikomškody, lebo uvádzajú, že žiadajú súd, aby „zodpovednosť žalovaného 1/ primerane posudzoval
podľa vyššie uvedených ustanovení“. Takýto postup je však vzhľadom na úplne odlišné postavenie
žalovaného 1/ a žalovaného 2/ neakceptovateľný. Žalovaný 1/ nekonal protiprávne, ani tu nie je daná
príčinná súvislosť medzi jeho konaním a škodou, ktorá žalobcom vznikla. Žalobcovia opierajú svoju
žalobu o skutočnosť, že žalovaný 1/ na základe žiadosti osoby vystupujúcej pod menom S. E. zo
dňa 10.01.2007, ktorá sa preukázala úradne overeným plnomocenstvom konať v mene žalobcov,
poskytol tejto osobe údaj o čísle účtu majiteľa žalobcov. V tejto súvislosti žalobcovia vyčítajú vo svojej
žalobe žalovanému 1/ uvedené konkrétne pochybenia, pričom ani jedno z nich nie je porušením
žiadnej povinnosti žalovaného 1/: žalovanému 1/ žalobcovia vytýkajú to, že akceptoval plnomocenstvo,
ktoré neobsahovalo všetky požadované údaje, čím porušil svoje povinnosti podľa prevádzkového
poriadku. Je síce pravda, že plnomocenstvo neobsahovalo údaj o rodnom čísle alebo dátum narodenia
splnomocnenca, avšak žalovaný 1/ tým, že napriek tomu takéto plnomocenstvo akceptoval, neporušil
žiadnu svoju povinnosť, ako mu to vyčítajú žalobcovia, keďže žalovaný 1/ nikdy nemal povinnosť
takéto plnomocenstvo neakceptovať. Žalovaný 1/ mal v zmysle bodu 9. 2 prevádzkového poriadku
právo, nie povinnosť požiadavku na službu odmietnuť, ak plnomocenstvo neobsahovalo všetky údaje
podľa prevádzkového poriadku. V danom prípade žalovaný 1/ svoje právo neposkytnúť službu nevyužil,
keďže na plnomocenstve chýbalo iba rodné číslo, respektíve dátum narodenia splnomocnenca, ktorých
správnosť by žalovaný 1/ nemal možnosť preveriť ani v prípade, ak by sa na plnomocenstve nachádzali.
Ďalšou skutočnosťou, ktorú žalobcovia žalovanému 1/ vytýkajú je to, že žalovaný 1/ akceptoval formulár,
v ktorom neboli vyplnené všetky údaje a ktorý bol prepisovaný a pozmeňovaný: ustanovenie bodu 13. 1
prevádzkového poriadku upravuje povinnosti osoby podávajúcej žiadosť o službu, a to akým spôsobom
je potrebné vypísať formulár alebo príkaz a týka sa len jednotlivých vyplňovaných údajov, teda aby tieto
boli čitateľné, neboli prepisované a škrtané, nie formulára, respektíve príkazu samotného. Pokiaľ ide o
namietané nevyplnenie všetkých údajov vo formulári je logické, že podávateľ nevyplnil v žiadosti údaj
o čísle účtu majiteľa, o ktorého poskytnutie žiada. Skutočnosť, že podávateľ upravil formulár žiadosti
o službu výpisu z účtu majiteľa vychádza z toho, že pre všetky v tom čase žalovaným 1/ poskytované
službynebolivytvorenéosobitnépovinnéformuláre.Bezohľadunavyššieuvedenévšakpretentoprípad
opätovne platí bod 9. 2 prevádzkového poriadku, a to, že žalovaný 1/ bol oprávnený - nie povinný -
odmietnuť požiadavku na službu, ak mal za to, že nie sú splnené podmienky ustanovené zákonom,
prevádzkovým poriadkom alebo vykonávacími predpismi. Žalobcovia ďalej žalovanému 1/ vytýkajú, že
k podvodnému predaju predmetných akcií by nemohlo dôjsť, keby žalovaný 1/ zasielal výpisy iba na
adresu majiteľa účtu, ktorú eviduje. Takáto povinnosť žalovanému 1/ nevyplýva zo žiadneho ustanovenia
zákona, ani z prevádzkového poriadku. Navyše, ak by tak žalovaný 1/ postupoval, popieral by význam
a zmysel inštitútu zastúpenia.
Podľa názoru žalovaného 1/ nie je možné vyvodiť priamu, bezprostrednú príčinnú súvislosť medzi
poskytnutím čísla účtu majiteľa a predajom akcií neoprávnenou osobou. V tomto prípade je priamou
a bezprostrednou príčinou škody, ktorá žalobcom vznikla, podvodné konanie osoby vystupujúcej pod
menom S. E.. Taktiež žalovaný 1/ poukazuje na skutočnosť, že žalobcovia doteraz nijako nepreukázali
ani výšku škody, ktorej nárok na náhradu si uplatňujú svojou žalobou.
Súd vykonal dokazovanie prednesom právneho zástupcu žalobcov, právneho zástupcu žalovaného
1/ a žalovaného 2/, vypočutím žalobcu 1/ a 2/, ako i listinnými dôkazmi založenými v spise a to:
žiadosťou o výpis z účtu majiteľa cenných papierov, plnomocenstvom, zmluvou o obstaraní predaja
cenných papierov, výpisom z účtu majiteľa cenných papierov, reklamáciou a odpoveďou žalobcu 1/,
žiadosťou o náhradu škody adresovanou žalovanému 2/, prevádzkovým poriadkom žalovaného 1/,
spisom Okresného riaditeľstva PZ v Bratislave II, odbor kriminálnej polície, oddelenie ekonomickej
kriminality, ORP - 479/OEK - 02 - 2007 BK, ako i ostatným spisovým materiálom a zistil stav veci zistený
s vykonaním týchto dôkazov:
Žalobca 1/ bol majiteľom 100 kusov akcií a žalobca 2/ bol majiteľom 30 kusov akcií emitenta Železiarne
Podbrezová, a.s. v nominálnej hodnote 1.000 korún slovenských. Dňa 10.01.2007 neznáma osoba
vystupujúca pod menom S. E. požiadala žalovaného 1/ o oznámenie čísla účtu majiteľa cenných
papierov žalobcov. Urobila tak prostredníctvom predtlačeného formulára žalovaného 1/, kde miesto
žiadosti o „výpis“ z účtu dopísala rukou, že žiada o „zistenie čísla účtu“. V žiadosti táto neznáma
osoba uviedla, že žiada údaje doručiť na adresu: S. E., L. XX, XXX XX Bratislava. Prílohou žiadosti
bolo splnomocnenie zo dňa 09.01.2007, kde bol podpis splnomocniteľa úradne overený na Mestskej
časti Bratislava - Ružinov. Žalovaný 1/ žiadosti vyhovel a údaje poskytol ich zaslaním na adresu S. E..
Následne táto neznáma osoba uzatvorila so žalovaným 2/ zmluvu o obstaraní predaja cenných papierov,na základe ktorej boli akcie predané prostredníctvom burzy cenných papierov. Na zmluve o obstaraní
predaja cenných papierov sú ako komitenti podpísaní žalobcovia, pričom pravosť ich podpisov je úradne
osvedčená na Mestskej časti Bratislava - Ružinov dňa 23.02.2007.
Žalobcovia reklamovali neoprávnený prevod cenných papierov bez súhlasu majiteľov dňa 23.03.2007.
Žalovaný 1/ prešetril ich reklamáciu a uznal ju ako neoprávnenú pričom uviedol, že dňa 05.03.2007 na
pokyn žalovaného 2/ boli predmetné cenné papiere predané prostredníctvom Burzy cenných papierov.
Žalobcovia listom zo dňa 28.03.2007 adresovali žalovanému 2/ sťažnosť na neoprávnené obstaranie
predaja cenných papierov. Listom zo dňa 03.05.2007 sa vyjadril žalovaný 2/ pričom uviedol, že oba
prevody realizoval na základe originálov písomnej zmluvy o obstaraní predaja cenných papierov, ktoré
mu boli doručené poštou s vyplnenými osobnými údajmi a číslom účtu majiteľov cenných papierov a
podpísané predpísaným spôsobom - úradne overený podpis na matrike, čo v zmysle platných predpisov
a vnútorných smerníc schválených Národnou bankou Slovenska platí za preukázanie totožnosti klienta.
Listom zo dňa 17.09.2007 žalobcovia požiadali žalovaného 2/ o peňažnú náhradu spôsobenej škody,
ktorú žiadali uhradiť do 30.09.2007. Listom zo dňa 08.10.2007 žalovaný 2/ odmietol zodpovednosť za
škodu, ktorá žalobcom vznikla v súvislosti s predmetným obchodným prípadom.
Dňa 25.05.2007 bolo Okresným riaditeľstvom Policajného zboru v Bratislave II začaté trestné stíhanie
vo veci úmyselného prečinu podvodu podľa § 221 ods. 1, ods. 2 Trestného zákona. Uvedené trestné
stíhanie bolo uznesením zo dňa 17.06.2011 prerušené, nakoľko sa nepodarilo zistiť skutočnosti
oprávňujúce vykonať trestné stíhanie voči určitej osobe.
Podľa § 577 Obchodného zákonníka Komisionárskou zmluvou sa komisionár zaväzuje, že zariadi vo
vlastnom mene pre komitenta na jeho účet určitú obchodnú záležitosť, a komitent sa zaväzuje zaplatiť
mu odplatu.
Podľa § 373 Obchodného zákonníka Kto poruší svoju povinnosť zo záväzkového vzťahu, je povinný
nahradiť škodu tým spôsobenú druhej strane, ibaže preukáže, že porušenie povinností bolo spôsobené
okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť.
Podľa § 71 g odsek 4 zákona 566/2001 Z. z. Obchodník s cennými papiermi v plnej miere zodpovedá
za dodržiavanie svojich povinností podľa tohto zákona alebo osobitného zákona aj vtedy, ak deleguje
kľúčové a dôležité prevádzkové činnosti alebo investičné služby alebo investičné činnosti, a musí
dodržiavať tieto podmienky:
a) delegovanie nesmie mať za následok zbavenie sa zodpovednosti vrcholového manažmentu,
b)vzťahobchodníkascennýmipapiermikjehoklientomanizáväzkyvočinimvyplývajúceztohtozákona
sa nesmú delegovaním zmeniť,
c) nesmie dôjsť k ohrozeniu plnenia podmienok na udelenie povolenia na poskytovanie investičných
služiebpodľa§55aanikzrušeniualebozmeneinýchpodmienokuvedenýchvpovolenínaposkytovanie
investičných služieb.
Podľa § 73 a zákona 566/2001 Z. z.
(1) Na účely uzatvárania, vykonávania a následnej kontroly obchodov s klientmi, na účel identifikácie
klientov a na ďalšie účely uvedené v odseku 3 sú klienti a ich zástupcovia pri každom obchode povinní
obchodníkovi s cennými papiermi na jeho žiadosť
a) poskytnúť
1. ak ide o fyzickú osobu vrátane fyzickej osoby zastupujúcej právnickú osobu osobné údaje 58a) o
totožnosti v rozsahu meno, priezvisko, adresa trvalého pobytu, adresa prechodného pobytu, rodné číslo,
ak je pridelené, dátum narodenia, štátna príslušnosť, druh a číslo dokladu totožnosti, ak ide o fyzickú
osobu, ktorá je podnikateľom, aj adresa miesta podnikania, označenie úradného registra alebo inej
úradnej evidencie, v ktorej je podnikajúca fyzická osoba zapísaná, a číslo zápisu do tohto registra alebo
evidencie,
2. identifikačné údaje v rozsahu názov, identifikačné číslo, ak je pridelené, adresa sídla, adresa
umiestnenia podniku alebo organizačných zložiek a iná adresa miesta svojej činnosti, ak ide o právnickú
osobu, ako aj zoznam členov štatutárneho orgánu tejto právnickej osoby a údaje o nich v rozsahu podľa
bodu 1, označenie úradného registra alebo inej úradnej evidencie, v ktorej je táto právnická osoba
zapísaná, 58b) a číslo zápisu do tohto registra alebo evidencie,
3. kontaktné telefónne číslo, faxové číslo a adresu elektronickej pošty, ak ich má,4. doklady a údaje preukazujúce oprávnenie na zastupovanie v prípade zástupcu a splnenie ostatných
požiadaviek a podmienok na uzavretie alebo vykonanie obchodu, ktoré sú ustanovené týmto zákonom
alebo osobitnými predpismi alebo ktoré sú dohodnuté s obchodníkom s cennými papiermi,
b) umožniť získať kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním
1. osobné údaje 58a) o totožnosti z dokladu totožnosti v rozsahu obrazová podobizeň, titul, meno,
priezvisko, rodné priezvisko, rodné číslo, dátum narodenia, miesto a okres narodenia, adresa trvalého
pobytu, adresa prechodného pobytu, štátna príslušnosť, záznam o obmedzení spôsobilosti na právne
úkony, druh a číslo dokladu totožnosti, vydávajúci orgán, dátum vydania a platnosť dokladu totožnosti, a
2. ďalšie údaje z dokladov preukazujúcich údaje, na ktoré sa vzťahuje písmeno a) druhý až štvrtý bod.
(2) Na účely uzatvárania, vykonávania a následnej kontroly obchodov s klientmi, na účel identifikácie
klientov a na ďalšie účely uvedené v odseku 3 je obchodník s cennými papiermi oprávnený pri každom
obchode požadovať od klienta a jeho zástupcu údaje podľa odseku 1 písm. a) a získať ich spôsobom
podľa odseku 1 písm. b).
(3) Na účely uzatvárania, vykonávania a následnej kontroly obchodov medzi obchodníkom s cennými
papiermi a klientmi, na účel identifikácie klientov a ich zástupcov, na účel ochrany a domáhania sa práv
obchodníka s cennými papiermi voči klientom, na účel zdokumentovania činnosti obchodníka s cennými
papiermi, na účely výkonu dohľadu a na plnenie si úloh a povinností obchodníka s cennými papiermi
podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov 58c) je obchodník s cennými papiermi aj bez súhlasu a
informovaniadotknutýchosôb58d)oprávnenýzisťovať,získavať,zaznamenávať,uchovávať,využívaťa
inak spracúvať 58e) osobné údaje a iné údaje v rozsahu podľa odseku 1; pritom je obchodník s cennými
papiermi oprávnený s použitím automatizovaných alebo neautomatizovaných prostriedkov vyhotovovať
kópie dokladov totožnosti a spracúvať rodné čísla a ďalšie údaje a doklady podľa odseku 1.
(4) Údaje, na ktoré sa vzťahujú odseky 1 až 3, je obchodník s cennými papiermi povinný aj bez súhlasu
a informovania dotknutých osôb 58d) sprístupniť a poskytovať 58f) na spracúvanie iným osobám v
prípadoch ustanovených týmto zákonom alebo osobitným zákonom 58g) a Národnej banke Slovenska
na účely vykonávania dohľadu podľa tohto zákona a osobitných zákonov.
(5) Údaje, na ktoré sa vzťahujú odseky 1 až 3, je obchodník s cennými papiermi aj bez súhlasu a
informovaniadotknutýchosôb58d)oprávnenýzosvojhoinformačnéhosystémusprístupniťaposkytovať
58f) len osobám a orgánom, ktorým má povinnosť poskytovať informácie chránené podľa § 134.
(6) Údaje, na ktoré sa vzťahujú odseky 1 až 3, môže obchodník s cennými papiermi sprístupniť
alebo poskytnúť do zahraničia len za podmienok ustanovených v osobitnom zákone 58h) alebo ak tak
ustanovuje medzinárodná zmluva, ktorou je Slovenská republika viazaná.
(7) Ustanovenia odsekov 1 až 6 sa vzťahujú aj na zahraničného obchodníka s cennými papiermi pri
výkone jeho činnosti na území Slovenskej republiky.
Podľa § 73 b zákona 566/2001 Z.z.
(1) Obchodník s cennými papiermi je povinný konať pri poskytovaní investičných služieb alebo
vedľajších služieb a vykonávaní investičných činností v súlade so zásadami poctivého obchodného
styku s odbornou starostlivosťou v záujme svojich klientov. Obchodník s cennými papiermi je povinný
vykonávať svoju činnosť tak, aby nedochádzalo k narušeniu bezpečnosti finančného systému, a nesmie
vykonávať žiadne činnosti smerujúce k manipulácii trhu.
(2) Za konanie obchodníka s cennými papiermi, ktoré je v rozpore s odsekom 1, sa považuje aj to, ak
obchodník s cennými papiermi v súvislosti s poskytovaním investičnej služby alebo vedľajšej služby
klientovi hradí alebo prijíma poplatok alebo províziu, alebo poskytuje alebo prijíma nepeňažné plnenie
s výnimkou
a) poplatku, provízie alebo nepeňažného plnenia hradeného klientom alebo poskytnutých klientovi alebo
poplatku, provízie alebo nepeňažného plnenia hradeného osobou alebo poskytnutých osobe konajúcej
na účet klienta,
b) poplatku, provízie alebo nepeňažného plnenia hradeného inou osobou alebo poskytnutého inej osobe
alebo poplatku, provízie alebo nepeňažného plnenia hradeného osobou alebo poskytnutého osobe
konajúcej v mene tejto inej osoby, ak sú splnené tieto podmienky:1. pred poskytnutím príslušnej investičnej služby alebo vedľajšej služby musí byť klient jednoznačne,
vyčerpávajúcim, presným a zrozumiteľným spôsobom informovaný o existencii, povahe a výške
poplatku, provízie alebo nepeňažného plnenia alebo v prípadoch, keď ich výšku nemožno zistiť, o
metóde jej výpočtu,
2. uhradenie poplatku, provízie alebo poskytnutie nepeňažného plnenia musí zvýšiť kvalitu príslušnej
služby pre klienta a nesmie brániť plneniu povinnosti obchodníka s cennými papiermi konať v záujme
klienta,
c) primeraného poplatku, ktorý umožní alebo je potrebný na poskytnutie investičných služieb, najmä
poplatku za úschovu, poplatku za vyrovnanie obchodu, poplatku organizátorom regulovaného trhu,
poplatku orgánu dohľadu alebo správneho poplatku alebo súdneho poplatku, a ktorý svojím charakterom
nemôže viesť k rozporu s povinnosťami obchodníka s cennými papiermi konať v súlade s odsekom 1.
(3) Obchodník s cennými papiermi je oprávnený na účely odseku 2 písm. b) prvého bodu poskytnúť
klientovi hlavné podmienky dohody týkajúcej sa poplatkov, provízie alebo nepeňažného plnenia v
súhrnnej forme, ak súčasne umožní klientovi získať podrobnejšie informácie na základe jeho žiadosti;
Národná banka Slovenska je oprávnená pozastaviť alebo zrušiť toto oprávnenie, ak zistí, že obchodník
s cennými papiermi nevyhovel žiadosti klienta o získanie podrobnejšej informácie.
Podľa Prevádzkového poriadku žalovaného 1/ v časti I, článok 9, bod 9.2 CDCP je oprávnený
odmietnuť požiadavku na službu v prípade, ak nie sú splnené podmienky ustanovené zákonom
alebo prevádzkovým poriadkom alebo vykonávacími predpismi k prevádzkovému poriadku. Podávateľ
požiadavky na služby bude o tejto skutočnosti informovaný. V takomto prípade nenesie zodpovednosť
za škodu CDCP.
Podľa Prevádzkového poriadku žalovaného 1/ v časti I, článok 11, bod 11. 1 oprávnené osoby podávajú
svoje požiadavky na služby CDCP spôsobom stanoveným v jednotlivých častiach prevádzkového
poriadku, pričom spôsob podávania požiadaviek na služby je možné dohodnúť aj v zmluve, uzatvorenej
medzi oprávnenou osobou a CDCP.
Podľa bodu 11. 2 požiadavky na služby CDCP je možné podávať spravidla nasledovnými spôsobmi:
a) v elektronickej podobe (v súlade s podmienkami technickej špecifikácie k SW a vykonávacím
predpisom č. 1 - „podmienky spracovania údajov v CDCP“)
b) v písomnej podobe alebo na predpísanom formulári CDCP
i) osobne na prevádzkovom pracovisku CDCP
ii) osobne na podateľni CDCP
iii) poštou na adresu sídlo CDCP
Podľa bodu 11.4 Pokiaľ nie je formulár pre podanie požiadavky na službu povinný, alebo je požiadavka
na službú podaná osone v podateľni CDCP/zasielaná poštou, musí obsahova všetky údaje uvedené
vo formulári.
Podľa bodu 12. 1 fyzická osoba, ktorá koná vo vlastnom mene, alebo v mene žiadateľa o služby -
právnickej alebo fyzickej osoby, musí byť plnoletá spôsobilá na právne úkony.
Podľa bodu 12. 3 v prípade, ak podávateľ koná v mene žiadateľa o služby, je povinný preukázať sa
plnoumocoualebopoverenímsúradneoverenýmpodpisomsplnomocniteľaaleboosoby,ktorávystavila
poverenie, spolu s rozsahom oprávnenia konať za žiadateľa.
Podľabodu13.1b) podávateľjepovinnýformuláre-príkazynaslužbyvyplníčitateľne,bezprepisovania
a bez škrtania a podať ich (ak je požiadavka na službu podávaná osobne v podateľni CDP alebo
zasielaná poštou) v jednom vyhotovení.
Medzi účastníkmi nebola sporná skutočnosť, že dňa 10.01.2007 neznáma osoba vystupujúca pod
menom S. E. požiadala žalovaného 1/ o oznámenie čísla účtu majiteľa cenných papierov žalobcov,
čomu žalovaný 1/ vyhovel a údaje poskytol ich zaslaním na adresu údajného S. E.. Nebola sporná ani
skutočnosť, že táto neznáma osoba uzatvorila so žalovaným 2/ zmluvu o obstaraní predaja cenných
papierov, na základe ktorej boli akcie (130 kusov) predané prostredníctvom Burzy cenných papierov a
finančné prostriedky za predaj uvedených cenných papierov boli poukázané na účet v Poštovej banke,pričomnásledneboloajvtrestnomkonaní ČVS:ORP479/OEKB2-2007Zmpreukázané,žežalobcovia
uvedené zmluvy nikdy nepodpísali, nikdy nedali súhlas, ani žiadne splnomocnenie tretej osobe na predaj
cenných papierov, resp. na poskytnutie informácie o čísle účtu majiteľa cenných papierov.
Žalobcovia sa v tomto konaní domáhajú náhrady škody, pričom majú za to, že za škodu zodpovedajú
žalovaní v 1. a 2. rade, nakoľko nepostupovali s odbornou starostlivosťou v záujme svojich klientov,
nepreverili správnosť adries trvalého pobytu žalobcov na zmluvách (žalovaný 2/), žalovaný 1/ žiadosti
o oznámenie čísla účtu majiteľa cenných papierov vyhovel, hoci plnomocenstvo neobsahovalo rodné
číslo alebo dátum narodenia splnomocnenca.
Predpokladmi vzniku zodpovednosti za škodu v zmysle § 373 sú: protiprávny úkon, vznik škody,
príčinná súvislosť medzi protiprávnym úkonom a vznikom škody. Všetky uvedené predpoklady majú
objektívnu povahu. Zodpovedná strana sa môže od zodpovednosti oslobodiť, ak preukáže, že k
nesplneniu povinnosti došlo v dôsledku okolností vylučujúcich zodpovednosť. Existenciu všetkých troch
predpokladov zodpovednosti musí preukázať poškodený. Ten, kto škodu spôsobil, preukazuje okolnosti
vylučujúce jeho zodpovednosť, ak ich preukáže, oslobodí sa od povinnosti nahradiť škodu. Jediným a v
rámci práva všeobecným základom vzniku právnej zodpovednosti je porušenie právnej povinnosti, teda
správanie, ktoré sa prieči právu, a preto je protiprávne. Toto protiprávne správanie v sebe zahŕňa tak
zavinené protiprávne správanie, ako aj nezavinené protiprávne správanie. Úkon je protiprávny, ak ním
bola porušená právna povinnosť. Z hľadiska úpravy obsiahnutej v Obchodnom zákonníku to znamená,
že pôjde o porušenie povinnosti zo záväzkového vzťahu, ako aj o porušenie povinnosti ustanovenej
v Obchodnom zákonníku. V prípade, keď škoda nevznikne ako dôsledok porušenia povinností, chýba
protiprávny úkon, a preto nemožno hovoriť ani o zodpovednosti. Platí zásada, že bez protiprávností niet
zodpovednosti.
V uvedenom prípade neznámy páchateľ - vystupujúci pod menom S. E. spôsobil žalobcom škodu tým,
že na základe falošného splnomocnenia bez vedomia žalobcov vyžiadal si od žalovaného 1/ údaje o
čísle účtu majiteľa cenných papierov a následne uzavrel ako ich zástupca zmluvu so žalovaným 2/
o obstaraní predaja cenných papierov, na základe ktorej boli akcie predané prostredníctvom Burzy
cenných papierov. Tieto skutkové okolnosti sú podrobne popísané v spise Okresného riaditeľstva PZ
Bratislava II, ČVS : ORP 479/OEK B2-2007 Zm a túto skutočnosť mal súd preto za preukázanú.
Žalobcovia v tomto konaní nepreukázali, že by žalovaný 1/ alebo žalovaný 2/ porušili svoje zákonné
alebo zmluvné povinnosti. Žalobcovia žalovanému 1/ vytýkajú, že akceptoval plnomocenstvo, ktoré
neobsahovalo všetky požadované údaje, čím údajne porušil svoje povinnosti podľa prevádzkového
poriadku. Plnomocenstvo skutočne neobsahovalo údaje o rodnom čísle alebo dátume narodenia
splnomocnenca, avšak z citovaných ustanovení prevádzkového poriadku žalovaného 1/ vyplýva, že
žalovaný 1/ takéto plnomocenstvo môže akceptovať. Súd má za to, že aj keby uvedený údaj bol na
splnomocnení uvedený, žalovaný 1/ nemal možnosť preveriť ho a predísť tak škode. Ďalej žalobcovia
žalovanému 1/ vytýkajú, že akceptoval formulár, v ktorom neboli vyplnené všetky údaje a ktorý bol
pozmeňovaný. Z citovaných ustanovení prevádzkového poriadku vyplýva, že oprávnené osoby môžu
žiadať aj o službu, ktorá nie je uvedená na predpísanom formulári, keď v článku 11.2 odsek b) sa
uvádza, že požiadavky na služby žalovaného 1/ je možné podávať spravidla v písomnej podobe alebo
na predpísanom formulári.
Ďalej žalobcovia žalovanému 1/ vytýkajú, že k podvodnému predaju by nedošlo, kedy žalovaný 1/
zasielal výpisy iba na adresu majiteľa účtu, ktorú eviduje. Súd dospel k záveru, že uvedená povinnosť
žalovanému 1/ nevyplýva zo žiadneho zákonného ustanovenia, prevádzkového poriadku ani iného
predpisu, navyše súd súhlasí s tvrdením žalovaného 1/, že keby tak postupoval, popieral by význam a
zmysel inštitútu zastúpenia.
V uvedenom prípade - keby aj súd pripustil, že konanie žalovaného 1/ je protiprávne (čo však nemá
za preukázané), žalobcovia nepreukázali ani bezprostrednú príčinnú súvislosť medzi poskytnutím čísla
účtu majiteľa žalovaným 1/ a predajom akcií neoprávnenou osobou. Absentuje tak aj druhá podmienka,
ktorú zákon vyžaduje pre naplnenie zodpovednosti za škodu v zmysle § 373 Obchodného zákonníka.
Rovnako súd dospel k záveru, že tu nie sú ani predpoklady pre vznik zodpovednosti za škodu vo vzťahu
k žalovanému 2/. Žalovaný 2/ neurobil žiaden úkon, ktorý by súd mohol vyhodnotiť ako protiprávny.Žalovaný 2/ preveril v súlade s existujúcim systémom údaje a systém žalovaného 1/ vydal hlásenie,
pričom nevydal žiadne chybové hlásenie, tj. vložené údaje vyhodnotil ako správne.
Vzhľadom k tomu, že žalobcovia namietajú porušenie prevenčnej povinnosti žalovaného v 1. a 2. rade,
súdsazaoberalotázkou,čižalovanív1.a2.rademohlizabrániťneznámejosobevprotiprávnomkonaní.
Súd dospel k záveru, že v uvedenom prípade žalovaní v 1. a 2. rade postupovali v súlade s obvyklou
starostlivosťou, ktorú možno od nich požadovať. Od žalovaných nebolo možné požadovať, aby skúmali
predložené doklady (plnomocenstvo, zmluvu) technikami, aké používajú znalci, respektíve orgány činné
v trestnom konaní. V danom prípade mohli uvedené doklady skúmať len vizuálne. Vizuálnou kontrolou
však nebolo možné zistiť, že sa jedná o falšovanie podpisov. Súd má za to, že tým, že žalovaní v 1.
a 2. rade vyžadovali doklady, na ktorých museli byť podpisy splnomocniteľov, resp. komitentov úradne
overené, splnili si svoju prevenčnú povinnosť (tj. povinnosť vykonať opatrenia, ktoré v rámci ich bežnej
činnosti možno obvykle realizovať a predchádzať tak vzniku škody).
Vzhľadom na uvedené skutočnosti súd dospel k záveru, že žalobcovia nepreukázali základnú
podmienku potrebnú pre uplatnenie nároku na náhradu škody voči žalovaným (protiprávny úkon
žalovaných) a preto žalobu zamietol. Z uvedeného dôvodu sa preto súd už nezaoberal ani požadovanou
výškou náhrady škody.
O trovách konania súd rozhodol v zmysle ust. § 142 ods. 1 veta prvá OSP, podľa ktorého účastníkovi,
ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo
bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
Súd konštatuje, že v zmysle citovaného ustanovenia vznikol nárok na náhradu trov konania žalovanému
v I. rade a v II. rade.
Trovy právneho zastúpenia si vyčíslil právny zástupca žalovaného v I. rade v podaní doručenom súdu
dňa 14.05.2014 v celkovej výške 2.362,07 EUR za 6 úkonov právnej + režijný paušál + DPH.
Súd vyčíslené trovy právneho zastúpenia preskúmal a v zmysle vyhlášky 655/2004 Z.z. o odmenách a
náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb priznal ich náhradu nasledovne:
A. Odmena za úkony právnej služby:
- prevzatia a prípravy zastúpenia vrátane prvej porady s klientom
320,34 EUR + režijný paušál 7,21 EUR
- písomné podanie na súd - t.j. vyjadrenie odporcu zo dňa 24.09.2010
320,34 EUR + režijný paušál 7,21 EUR
- účasť na pojednávaní dňa 16.09.2013
320,34 EUR + režijný paušál 7,81 EUR
- účasť na pojednávaní dňa 16.01.2014
320,34 EUR + režijný paušál 8,04 EUR
- účasť na pojednávaní dňa 10.04.2014
320,34 EUR + režijný paušál 8,04 EUR
- účasť na pojednávaní dňa 12.05.2014
320,34 EUR + režijný paušál 8,04 EUR
1.968,39 EUR + DPH vo výške 20% v zmysle ust. § 18 ods.3 vyhl.č.655/2004 Z.z..
Náhrada trov právneho zastúpenia spolu 2.362,07 EUR
Podľa § 149 ods. 1 O.s.p. ak advokát zastupoval účastníka, ktorému bola prisúdená náhrada trov
konania, je ten, ktorému bola uložená náhrada týchto trov, povinný zaplatiť ju advokátovi.
Iné trovy konania si žalovaný v I. rade neuplatnil.Žalovaný v II. rade si náhradu trov konania vyčíslil v podaní doručenom súdu dňa 15.05.2014 v celkovej
výške 103,66 EUR pozostávajúce z hotových výdavkov (cestovných nákladov), ktoré mu vznikli v
súvislosti s účasťou na pojednávaní súdu dňa 16.01.2014 a dňa 10.04.2014 (Žilna - Bratislava a späť).
V zmysle ustanovení zákona č. 283/2002 o cestovných náhradách sa náhrada cestovných nákladov určí
nasledove: (cena benzínu x počet km x priemerná spotreba motor. vozidla) / 100 + (počet km x paušálna
odmena podľa opatrenia)
Žalovaný v II. rade predložil súdu kópiu technického preukazu od použitého motorového vozidla VW
Sharan ŠPZ: L., vrátane kópie dokladov o tankovaní zo dňa 06.01.2014 a zo dňa 10.04.2014.
Priemerná spotreba použitého vozidla je 6,2l/100km;
Počet km je 406;
Cena benzínu je 1,384 EUR a 1,369 EUR
Súd uplatnenú výšku hotových výdavkov 103,66 EUR považoval za oprávnenú, a preto žalobcov
zaviazal na ich náhradu.
Iné trovy konania a trovy právneho zastúpenia si žalovaný v II. rade neuplatnil.
Z týchto dôvodov o trovách konania rozhodol súd tak, ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto
rozsudku.
Poučenie:
Protitomutorozsudkujeprípustnéodvolaniedo15dníododňajehodoručenianasúde,protirozhodnutiu
ktorého smeruje, a to v 3 vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podľa § 42 ods. 3 OSP (t.j. ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané - každý rovnopis vlastnou rukou, pri
právnických osobách opatrený popisom osoby oprávnenej konať za subjekt, ako aj odtlačkom razítka a
datované) tiež uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda,
v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
V prípade, že nebude dobrovoľne splnená povinnosť uložená týmto rozhodnutím, môže sa osoba
oprávnená z rozhodnutia domáhať uspokojenia svojho nároku návrhom na vykonanie exekúcie podľa
osobitného zákona (Zákon č. 233/1995 Z.z. v platnom znení).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.