Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Trnava

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Katarína Skubáková

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Trnava
Spisová značka: 31C/60/2018

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2118205606
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 06. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Skubáková

ECLI: ECLI:SK:OSTT:2019:2118205606.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Trnava sudkyňou JUDr. Katarínou Skubákovou v právnej veci žalobkyne: B. Y., narodená

XX.X.XXXX, bytom G. G. XX, zastúpená: JUDr. Tiborom Sanákom, advokátom, Námestie SNP 2,
Trnava, proti žalovanému: E. Y., narodený XX.X.XXXX, bytom G. G. 85, zastúpený: Advokátska
kancelária GRUJBÁR, s.r.o., IČO: 47238488, A. Štrekára 50, Trnava, o určenie vlastníckeho práva, t
a k t o

r o z h o d o l :

I. Súd určuje, že nehnuteľnosti zapísané na liste vlastníctva č. XXX katastrálneho odboru S. úradu
V., okres V., obec G. G., katastrálne územie G. G., a to pozemok parc. č. XXX o výmere XXXX mX
- zastavané plochy a nádvoria a rodinný dom súpisné číslo XX na parcele č. XXX, sú vo vlastníctve

žalobkyne, a to v podiele X vzhľadom k celku.

II. Žalobkyňa má voči žalovanému nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100%.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobkyňa sa žalobou doručenou súdu dňa 29.6.2018 domáhala určenia vlastníckeho práva k
nehnuteľnostiam špecifikovaným v petite na základe uplatnenia vrátenia daru od žalovaného.

2. Žalobu odôvodnila tým, že darovacou zmluvou uzatvorenou dňa 1.10.1991 vo forme notárskej
zápisnice NZ 609/91, N 607/91 pred notárkou E.. A. Y., darovala žalovanému nehnuteľnosti v

katastrálnom území G. G., zapísané na LV č. XXX katastrálneho odboru S. úradu v V., parcela č. XXX
druh zastavané plochy a nádvoria o výmere XXXX m2, dom súpisné číslo XX postavený na parcele
č. XXX, vrátane studne, vedľajších stavieb a vonkajších úprav, a to v spoluvlastníckom podiele X/X
vzhľadom k celku (ďalej „nehnuteľnosti“). R. darovacej zmluvy bolo zriadenie vecného bremena v jej
prospech, spočívajúceho v práve bezplatného a doživotného bývania v rodinnom dome súpisné číslo
XX, a to bez akéhokoľvek obmedzenia a ďalej v práve akonáhle žalovaného na to vyzve požadovať
od neho doopatrovanie, t.j. poskytnutie celodennej stravy, zabezpečenie upratovania, prania, žehlenia

bielizne,vprípadepotrebyzaobstaranialiekovakoilekárskejpomociatovšetkobezplatneavpovinnosti
žalovaného tieto práva doživotného bývania rešpektovať a umožniť ich vykonávať a akonáhle bude na
to vyzvaný, zabezpečiť doopatrovanie vo vyššie uvedenom rozsahu. Žalovaný je výlučným vlastníkom
uvedenýchnehnuteľností.Vrodinnomdomevsúčasnostibývažalobkyňa,žalovanýanevestažalobkyne
H. Y..
V čase darovania žalobkyňa verila tomu, že vzťah so žalovaným a vzťah žalovaného k ostatným členom
rodiny bude dobrý a splní si povinnosti vyplývajúce z vecného bremena. Postupne však zo strany

žalovaného došlo k zmene v správaní k žalobkyni aj k ostatným členom jej rodiny. Žalovaný začal vo
veľkom množstve a pravidelne piť alkohol, pod vplyvom ktorého bol k žalobkyni agresívny a vulgárny.
V dôsledku jeho dlhodobo negatívneho správania sa k žalobkyni a k členom rodiny došlo k rozvráteniuvzťahov v celej rodine. Príkladom uviedla nemorálne správanie žalovaného k nej a k členom rodiny,
ktoré trvá dlhodobo, jeho intenzita postupne narastá a ktoré viedlo k rozpadu rodinných vzťahov.
a) Žalovaný porušuje jeho povinnosti vyplývajúce z vecného bremena, na ktorých rešpektovanie sa

zaviazal v darovacej zmluve, ktorej súčasťou bolo aj zriadenie vecného bremena. Napriek tomu, že
žalobkyňa je vo veku 81 rokov a sústavne od neho žiadala doopatrovanie, nezabezpečuje jej opateru,
neposkytuje jej stravu, nezabezpečuje upratovanie, pranie bielizne, žehlenie. Stravu si zabezpečuje
sama tak, že od utorka do piatku nosia pracovníci obecného úradu G. G., za stravu si platí z vlastného
dôchodku. Zostávajúce dni stravu zabezpečuje nevesta H. Y.. Upratuje si sama čo vládze. Väčšinu

upratovaniaatiežpranieažehleniezabezpečujetiežH.Y..Žalovanýsasprávakunejtak,žejeodkázaná
starať sa sama o seba a žiadať o starostlivosť iných členov rodiny.
b) Žalobkyňa je diabetička a potrebuje navštevovať lekára pravidelne a v urgentných prípadoch
okamžite. Má zdravotné problémy s kĺbmi a s chrbticou, o čom žalovaný vie. Vzhľadom k veku sa
nejedná o ojedinelé návštevy lekára. Od obdobia darovania, t.j. od roku 1991 doteraz, bol žalovaný so
žalobkyňou u lekára maximálne 5 krát. Naposledy to bolo v januári 2018, kedy mala bolesti chrbtice,

žalovaný zavolal taxík, ktorý si musela zaplatiť zo svojich peňazí. Rovnako si sama zaplatila lieky a
poplatok za vyšetrenie na pohotovosti. Žalovaný tak nerešpektuje svoj záväzok poskytovať žalobkyni
bezplatnú pomoc v prípade potreby lekárskeho vyšetrenia a liekov.
V minulosti sa stalo aj to, že žalovaný bol so žalobkyňou u lekára a následne ju žiadal o zaplatenie sumy
500,- Sk čo odôvodňoval "stratou na zárobku". Túto sumu žalovanému musela zaplatiť.

Na vyšetrenia k lekárovi so žalovanou chodí dcéra G. H., ktorá to pokladá za ľudskú povinnosť postarať
sa o svoju matku aj bez toho, aby od nej čokoľvek požadovala.
Vo februári 2011 jej bolo veľmi zle, ako diabetička mala vysoký cukor, potrebovala od žalovaného
urgentnú pomoc, ktorú jej neposkytol. Sedel v izbe pred televízorom a sanitku jej musela zavolať nevesta
H. Y.. Pred odvozom jej s hygienou pomáhala vnučka B. Y., pretože žalovaného to nezaujímalo. Z

nemocnice domov ju priviezol vnuk H. Y., pretože žalovaného to znovu nezaujímalo.
V januári 2016 bolo žalobkyni zle. Prišla za žalovaným do izby, kde ležal pred televízorom a povedala
mu, že je jej zle a potrebuje lekársku pomoc. Žalovaný odpovedal, že ani jemu nie je dobre. Na to
volala dcére G. H., ona povedala, že však žalovaný je doma, aby jej zmeral tlak. Na to jej žalobkyňa
odpovedala, že sa to žalovanému bojí povedať, lebo špatne na ňu pozerá. Ona žalovanému zavolala a

až následne jej odmeral tlak, ale to bolo všetko. Mala ho zvýšený. Žalovaný nič ďalšie neurobil, musela
prísť dcéra z bytovky a pomôcť žalobkyni. Žalovaný stále ležal pred televízorom a nezaujímalo ho to.
Žalovaný dlhodobo porušuje svoju povinnosť zabezpečiť žalobkyni lekársku pomoc v prípade potreby,
a to bezodplatne.
c) Bývanie nemá žalobkyňa zabezpečené bezplatne, napriek tomu, že žalovaný sa na to zaviazal. Zo

svojho dôchodku platí za plyn. Elektriku začal platiť žalovaný od októbra 2017, predtým ju platila nevesta
H. Y.. Keď v zimnom období ako murár žalovaný nemá prácu, neustále od žalobkyne pýta peniaze.
Situácia je opačná ako by mala byť. Namiesto toho, aby jej zabezpečil bezodplatné bývanie a opateru,
často krát mu musí prispievať na jeho živobytie, a to z nízkeho dôchodku.
d) V apríli 2018, keď prišla ku žalobkyni na návštevu dcéra a žalovaného sestra G. H., žalovaný ju

vyhodil von a povedal jej, že si nepraje aby chodila do jeho domu a aby sa nestarala do rodiny. Keď
sa žalobkyňa ohradila, že je to jej dcéra, ktorá ju namiesto žalovaného napríklad chodí kúpať, povedal
že "to má výnimočne dovolené".
Vzhľadom k tomu, že žalovaný nesúhlasí s tým, aby ju navštevovali vlastné dcéry (a žalovaného sestry),
niektoré už ani ku nej nechodia, alebo chodia už len keď žalovaný nie je doma alebo stoja vonku na

ulici pod oknom. Pri tom žalovanému aj oni darovali svoje podiely na uvedenej nehnuteľnosti. Týmto
konaním žalovaný žalobkyni znemožňuje, resp. sťažuje stýkanie sa s inými členmi rodiny, s ktorými má
veľmi blízky vzťah.
e) Na Veľkú noc 2016 v sobotu žalovaný žalobkyni v opitosti v nočných hodinách búchal na jej dvere
a spieval pesničku "P. zelený". Y. jej, že v minulosti predala role (pozn. J. P. z G. G.) a nedala ich

žalovanému, resp. peniaze za predaj nevyplatila len jemu. Veľmi sa triasla a bála, a preto volala dcére
G. H. a hovorila jej čo sa deje. Ona pre ňu prišla a keď videla, že žalovaný je opitý a agresívny, zbalila
jej veci a odviezla ju k nej domov. Potom ju odviezla do Serede k druhej dcére U. X..
f) V apríli 2018 sa žalobkyňa žalovaného pýtala, prečo s ňou nekomunikuje a prečo ubližuje jej a celej
rodine. Odpovedal, že je zlá žena a praje si, aby sa nenarodil z jej tela.

g) Keď žalobkyňa potrebuje z nejakého vážneho dôvodu pomoc žalovaného a volá mu na mobilný
telefón, tento nezdvíha a ani ho nezaujíma prečo volala. Keď začne so žalovaným nejaký rozhovor,
odvrkneslovami"nestarajsa","starajsasamaoseba","čoťajedotoho"apodobne.Naničneodpovedá,
odmieta s ňou o čomkoľvek rozprávať.h) Počas manželstva si žalovaný našiel milenku a podvádzal s ňou nevestu H., s čím žalobkyňa
nesúhlasila. X. H. žalovaný naopak očierňoval pred celou rodinou a známymi a ohováral ju, že ona má
milencov, že s nimi spáva, stretáva sa s nimi na verejných toaletách za peniaze. Ukazoval žalobkyni,

že aj u nich na dvore mala H. jedného milenca a ukazoval, že pod konkrétnym kríkom mala s ním
pomer. Špinil jej česť, hoci toto nie je pravda. Žalovaný je chorobne žiarlivý a v rámci žiarlivostných scén
neustále vyvolával konflikty, hádky a nezhody, čo sa prenášalo do vzťahov v celej rodine. Týmto trpela
aj žalobkyňa, lebo vedela že na žiarlenie nie je dôvod a s H. má dobrý vzťah. Napriek tomuto správaniu
žalovaného, ho požiadala, aby sa išiel liečiť kvôli alkoholu a žiarlivosti. Povedal jej, nech sa stará o seba.

i) V januári 2017 mala žalobkyňa 80 rokov. Pri tej príležitosti vnúčatám dávala finančný darček. Dala
peniaze aj pre nebohého vnuka H. na opravu pomníka. Bolo to 100 eur. Peniaze boli odložené v obálke,
o ktorej vedel len žalovaný a jeho manželka. Po čase peniaze zmizli, zobral ich žalovaný a použil na
vlastnú potrebu a ešte ju aj oklamal, že on to nebol.
j) Vnučke a žalovaného dcére B. Y. počas jej štúdia na vysokej škole približne od roku 2006 až do 2008
žalovaný nadával a vyčítal, že je darmožráčka a príživníčka, že on na ňu robiť nebude. Pritom chodila

na denné štúdium VŠ na M. a H.. Žiadal ju, aby začala chodiť do práce.
k) Y. a žalovaného synovi H. Y., o ktorom hovoril, že ho má veľmi rád, dňa 26.8.2017 pokazil svadobný
deň, pretože okrem stavu opitosti urážal členov nevestinej rodiny i svojej rodiny, neustále na svadbe
vyvolával konflikty a správal sa nemorálne.
l) Vnukovi a žalovaného najmladšiemu synovi E. počas štúdia na Y. škole v V. žalovaný neposkytoval

žiadne finančné prostriedky, hoci mal k nemu vyživovaciu povinnosť a upadol u neho všetok záujem o
vnuka E., ešte mu stále zdôrazňoval, že tú školu nedokončí a neustále mu podkopával sebavedomie.
Žalovaného správanie k vnukovi Jakubovi dospelo až do takého štádia, že on stratil záujem sa so
žalovaným stretať a chodiť domov, čo žalobkyni veľmi chýba, lebo ho má rada. V súčasnosti býva v byte
v Piešťanoch, no trvalý pobyt má stále u nich.

m) Po predaji rolí, žalovanému a neveste H. darovala XXX.XXX,- Sk. Tieto peniaze žalovaný z väčšej
častiminulprejehovlastnúpotrebu,kúpilsihudobnúaparatúru.Keďsahopýtalaprečopeniazenepoužil
pre potreby rodiny, odpovedal aby sa nestarala, že peniaze boli len jeho. V poslednej dobe sa žalobkyňa
žalovaného bojí a na noc sa zamyká v izbe.
Žalobkyňa je názoru, že správanie sa žalovaného ku nej a k členom jej rodiny má znaky hrubého

porušovania dobrých mravov. V súčasnosti žalovaný v značnej miere požíva alkoholické nápoje a v
stave opitosti sa jeho hrubé správanie zhoršuje.
V čase darovania podielu na predmetných nehnuteľnostiach ona aj žalovaný považovali za samozrejmé,
že sa o ňu v starobe postará. Jeho záväzky v tomto smere sa premietli do darovacej zmluvy, ktorej
súčasťou bolo zriadenie vecného bremena. Postupne sa však správanie žalovaného podstatne zmenilo

a zostal negativistický takmer ku všetkým členom rodiny. B. žalobkyni obmedzuje styk s dcérami G. H.
a U. X., správa sa hrubo k svojim deťom a žalobkyniným vnukom H. Y., H.. B. Y., E. Y.. P. nepravdivo
ohovoril svoju vlastnú manželku a H. Y., že ho podvádza. V stave opitosti je na žalobkyňu agresívny.
Nebaví sa s ňou, vyjadruje sa, že sa nemal z nej narodiť. Žiada od nej peniaze, poskytnutie pomoci
pri zdravotných ťažkostiach podmieňuje zaplatením. Neposkytuje žalobkyni potrebnú starostlivosť v

starobe. Nedodržiava žiadne povinnosti, na ktoré sa zaviazal v darovacej zmluve s vecným bremenom.
Nejedná sa o exces, resp. o ojedinelé nedostatky, ale v súčasnosti ide o pravidelné a opakované
nemorálne správanie sa žalovaného k žalobkyni a aj k členom jej rodiny, ktorých navrhla v konaní
vypočuť ako svedkov, pretože môžu pravdivo popísať relevantné skutočnosti.
Písomným podaním zo dňa 5.6.2018 označeným ako "výzva na vrátenie daru", žalovaného vyzvala

na vrátenie daru, ktorý bol predmetom darovacej zmluvy zo dňa 1.10.1991, a to na základe skutkovo
rovnakých dôvodov ako sú tie, ktoré sú uvedené v žalobe. K výzve na vrátenie daru pripojila aj návrh na
vykonanie záznamu v katastri nehnuteľností, ktorý ho vyzvala podpísať.
Dňa 5.6.2018 za prítomnosti nevesty H. Y. vykonala pokus o doručenie tejto výzvy žalovanému. Keď sa
opýtal čo to je, uviedla, že je to výzva na vrátenie daru. Žalovaný uviedol, že túto písomnosť neprevezme

a odmietol podpísať prevzatie.
Dňa 6.6.2018 výzvu na vrátenie daru s návrhom na vykonanie záznamu v katastri nehnuteľností odoslala
žalovanému doporučenou poštou v obálke na podpis do vlastných rúk. Žalovaný túto zásielku neprevzal
a vrátila sa dňa 15.6.2018 ako neprevzatá v odbernej lehote. Žalovaný bol v čase doručovania doma,
teda zdržiaval sa na adrese, na ktorú bola zásielka doručovaná. Neprevzal ju preto, že vedel čo je jej

obsahom.Výzvanavráteniedarusadostaladodispozičnejsféryžalovanéhonajskôrdňa5.6.2018,kedy
ju odmietol prevziať. Pri následnom doručovaní poštou to bolo dňa 7.6.2018, kedy bolo vykonané prvé
doručovanie na adrese žalovaného a keďže bol neprítomný, do poštovej schránky bol vhodený oznam
o uložení zásielky. Tento oznam žalovaný na prevzatie zásielky nepoužil a žalobkyňa ho predložila akodôkaz o uložení zásielky. Najneskôr dňom 7.6.2018 nastali hmotnoprávne účinky doručenej výzvy na
vrátenie daru. Týmto dňom nadobudla opätovne vlastnícke právo k predmetným nehnuteľnostiam, a to
na základe doručenia výzvy na vrátenie daru žalovanému.

Doručenie výzvy na vrátenie daru žalovanému dňom 7.6.2018 má za následok zánik nadobudnutého
vlastníckeho práva žalovaného k daru. Žalovaný ako obdarovaný je povinný vydať vec žalobkyni
ako darcovi. Keďže predmetom daru bola nehnuteľnosť a žalovaný/obdarovaný odmieta nehnuteľnosť
dobrovoľne vydať a prepísať v katastri nehnuteľností, žalobkyňa sa musí domáhať na súde žalobou
o určenie vlastníckeho práva k daru podľa § 137 písm. c) CSP, pretože až určovací výrok súdu

je podkladom pre ďalší zápis vlastníckeho práva darcu k daru katastrálnym odborom S. úradu V..
Rozhodnutie súdu priamo nezakladá vznik vlastníckeho práva darcu, ale je právnym titulom pre
zápis vlastníckeho práva darcu do katastra nehnuteľností, ktorý sa vykoná záznamom podľa § 34
katastrálneho zákona. V prípade uplatnenia takéhoto nároku súd rieši ako predbežnú otázku, či boli
splnené podmienky pre vrátenie daru podľa § 630 OZ. Žalobkyňa tak má naliehavý právny záujem na
určení vlastníckeho práva k predmetným nehnuteľnostiam.

3. Žalovanému bola žaloba s prílohami, ako aj výzvou na vyjadrenie k žalobe v lehote 15 dní
od doručenia, doručená do vlastných rúk dňa 30.1.2019. Súčasne bol žalobca v uznesení č.k.
31C/60/2018-52 zo dňa 22.1.2019 poučený v zmysle § 153 v spojení s § 149 Civilného sporového
poriadku. K žalobe sa v súdom stanovenej lehote nevyjadril, ani nepredložil žiadne dôkazy.

4. Dňa 27.5.2019 bolo žalovanému doručené predvolanie na pojednávanie vo veci, vytýčené na deň
19.6.2019. Následne dňa 14.6.2019 bolo súdu doručené plnomocenstvo, ktorým si žalovaný vo veci
ustanovil právneho zástupcu, a to ku dňu 14.6.2019. Právny zástupca súčasne požiadal o odročenie
pojednávania, nakoľko sa v tak krátkom čase nemohol oboznámiť s obsahom predmetnej sporovej veci.
Súd žiadosti o odročenie pojednávania nevyhovel, nakoľko dôvod žiadaného odročenia nepovažoval

za dôležitý, vzhľadom na charakter a časové súvislosti veci, keď žalovaný mal od doručenia žaloby,
resp. následne predvolania na pojednávanie dostatok času na ustanovenie právneho zástupcu včas,
tak aby bol schopný sa s vecou riadne oboznámiť. Je na zodpovednosti žalovaného, aby vo veci konal
včas sám, prípadne si ustanovil včas právneho zástupcu, pričom neskoré ustanovenie zástupcu pať dní
pred pojednávaním, nemôže byť dôležitým dôvodom na jeho odročenie, nakoľko takýto postup by vo

všeobecnosti umožňoval (špekulatívne, či i šikanózne) predlžovanie sporu na úkor strany, ktorá vo veci
riadne koná, v tomto prípade pritom prihliadajúc i na vek žalobkyne a charakter veci.

5. Súd rozhodol na pojednávaní dňa 19.6.2019, keď pojednával v neprítomnosti žalovaného, za
ktorého konal jeho právny zástupca. Právny zástupca žalobkyne zotrval na žalobe, pričom navrhol

vypočuť žalovaného ku skutočnosti okamihu doručenia výzvy na vrátenie daru. Právny zástupca
žalovaného uviedol, že navrhuje žalobu zamietnuť, vznáša protinávrh vo forme zrušenia vecného
bremena žalovaného, keď dôvody uvádzané v žalobe sa nezakladajú na pravde, sú účelové a pramení
to z toho, že žalovaný sa rozviedol so svojou ex-manželkou H. Y., návrh na rozvod bol zo strany
žalovaného podávaný v r. XXXX a tieto všetky útoky, žaloba a žiadosti o vrátenie daru sú výsledkom

vlastne manipulácie žalobkyňou zo strany jeho ex-manželky H. Y.. B. dar riadne užíval a poskytoval
starostlivosť a zrazu počas rozvodu manželstva nastali tieto skutočnosti, je to účelovo podaná žaloba.
6. R. v zmysle § 181 ods. X Civilného sporového poriadku stranám na pojednávaní uviedol, že má za
to, že medzi stranami nie sú sporné žiadne skutkové tvrdenia, aplikujúc inštitút sudcovskej koncentrácie
konania. K uvedenému súd uvádza, že žalovaný mal vzhľadom na doručenie mu žaloby ešte v januári I

dostatočne dlhý čas, aby sa k veci vyjadril, poprel skutkové tvrdenia žalobkyne, uviedol vlastné skutkové
tvrdenia a navrhol dôkazy na ich preukázanie a účinne tak poprel skutkové tvrdenia žalobkyne. B.
nepoprel skutkové tvrdenia žalobkyne, nepredložil vlastné skutkové tvrdenia a návrhy dôkazov (v tomto
prípade prostriedky procesnej obrany) ani následne pred pojednávaním, po tom, čo mu bolo tri týždne
pred termínom pojednávania doručené predvolanie na pojednávanie. J. skutkových tvrdení žalobkyne

za týchto okolností prvýkrát na pojednávaní, nemôže súd považovať za uskutočnené včas. Je zrejmé, že
žalovaný mohol prostriedky svojej procesnej obrany predložiť už skôr, ak by konal starostlivo so zreteľom
na rýchlosť a hospodárnosť konania (§ X53 ods. X M.), pričom rýchlosť konania by bola prihliadnutím
na skutkové tvrdenia žalovaného (popretie skutkových tvrdení žalobkyne) dotknutá, nakoľko konanie
by si nevyhnutne vyžiadalo nariadenie ďalšieho pojednávania ( § I ods. X M.). R. má súd za to, že

žalovaný nepoprel ani na pojednávaní skutkové tvrdenia žalobkyne účinne (§I ods. X M.), nakoľko sa
nevyjadril konkrétne ku jednotlivým v žalobe uvedeným skutočnostiam, ktoré sa týkali jeho konania a
neuviedol vlastné konkrétne tvrdenia o predmetných skutkových okolnostiach. V. nepredložil priamo na
pojednávaní žiadne dôkazy. L. do úvahy všetko spomenuté, a to tak časové súvislosti, ako i celkovýcharakter veci (predmetu konania), pristúpil súd k aplikácii inštitútu sudcovskej koncentrácie konania
a neprihliadol na prostriedky procesnej obrany žalovaného, a tvrdenia žalobkyne uvedené v žalobe
považoval za nesporné.

7. J. zástupca žalovaného právom záverečnej reči uviedol, že navrhuje žalobu zamietnuť, z dôvodu, že
zo strany žalovaného neprišlo voči žalobkyni k takému hrubému porušeniu dobrých mravov, ktoré by
odôvodňovalo vyhovenie žalobe. R., uvedené v žalobe sa nezakladajú na pravde, boli produkované zo
strany žalobkyne na popud jej nevesty, a to v čase, kedy bolo manželstvo žalovaného a H. Y. rozvedené.
J. aj dôvody, sú uvádzané len za posledné dva roky, pričom poukázal na to, že starostlivosť zo strany

žalovaného voči žalobkyni, bola riadne vykonávaná celých X8 rokov.
8. J. zástupca žalobkyne právom záverečnej reči uviedol, že nedošlo ku kvalifikovanému popretiu
skutkových dôvodov, ktoré sú uvedené v žalobe. X. preto zmysel bližšie rozoberať dôvody, ktoré
sú uvedené v žalobe a poukazovať na nevhodné správanie sa žalovaného voči matke v čase, keď
táto vzhľadom na svoj vek a choroby, ktoré má, nevyhnutne potrebovala jeho opateru, starostlivosť a
všestrannú pozornosť. X. rozoberať bližšie kedy vznikli tieto choroby, a že určitý podiel na tom mala

skutočnosť, že žalovaný si našiel nemanželskú známosť a vďaka tomu sa rozpadlo jeho manželstvo
s H. Y..

9. J. § I písm. c) zákona č. I Z.z. M. sporový poriadok (ďalej len „M.“), žalobou možno požadovať, aby sa
rozhodlo najmä o c) určení, či tu právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem; naliehavý

právny záujem nie je potrebné preukazovať, ak vyplýva z osobitného predpisu.
J. § I ods. X zákona č. XX/XXXX Zb. S. zákonník (ďalej len „OZ“), vlastníctvo veci možno nadobudnúť
kúpnou, darovacou alebo inou zmluvou, dedením, rozhodnutím štátneho orgánu alebo na základe iných
skutočností ustanovených zákonom.
J. § 6X8 ods. X a X OZ, darovacou zmluvou darca niečo bezplatne prenecháva alebo sľubuje

obdarovanému a ten dar alebo sľub prijíma. (X) G. zmluva musí byť písomná, ak je predmetom daru
nehnuteľnosť, a pri hnuteľnej veci, ak nedôjde k odovzdaniu a prevzatiu veci pri darovaní. (X)
J. § 630 OZ, darca sa môže domáhať vrátenia daru, ak sa obdarovaný správa k nemu alebo členom
jeho rodiny tak, že tým hrubo porušuje dobré mravy.
J. Čl. X M., strany sporu sú povinné označiť skutkové tvrdenia dôležité pre rozhodnutie vo veci a

podoprieť svoje tvrdenia dôkazmi, a to v súlade s princípom hospodárnosti a podľa pokynov súdu.
J. Čl. X0 ods. X a X M., strany sporu postupujú v konaní v súlade so zákonom a podľa pokynov súdu.
(X) R. dohliada na riadny priebeh konania, určuje lehoty a ukladá potrebné opatrenia. (X)
J. Čl. X7 M., súd postupuje v konaní tak, aby vec bola čo najrýchlejšie prejednaná a rozhodnutá,
predchádza zbytočným prieťahom, koná hospodárne a bez zbytočného a neprimeraného zaťažovania

strán sporu a iných osôb.
J. § I ods. X, X M., skutkové tvrdenia strany, ktoré protistrana výslovne nepoprela, sa považujú za
nesporné.(X) Ak strana poprie skutkové tvrdenia, ktoré sa týkajú jej konania alebo vnímania, uvedie
vlastné tvrdenia o předmětných skutkových okolnostiach, inak je popretie neúčinné.(X)
J. § I ods. X až X M., strany sú povinné uplatniť prostriedky procesného útoku a prostriedky procesnej

obrany včas. J. procesného útoku a prostriedky procesnej obrany nie sú uplatnené včas, ak ich strana
mohla predložiť už skôr, ak by konala starostlivo so zreteľom na rýchlosť a hospodárnosť konania.
(X) Na prostriedky procesného útoku a prostriedky procesnej obrany, ktoré strana nepredložila včas,
nemusí súd prihliadnuť, najmä ak by to vyžadovalo nariadenie ďalšieho pojednávania alebo vykonanie
ďalších úkonov súdu. (X) Ak súd na prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany

neprihliadne, uvedie to v odôvodnení rozhodnutia vo veci samej. (X)

I F. vo veci ide o určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnosti, t.j. o určovaciu žalobu v zmysle § I písm.
c) M. o určenie, či tu právo je alebo nie je, a súčasne naliehavý právny záujem na danom určení
nevyplýva z osobitného predpisu, je potrebné ho preukazovať, preto súd najskôr skúmal existenciu

naliehavého právneho záujmu žalobkyne na určení vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam. X. právny
záujem na určení, či tu právo je alebo nie je, je daný najmä tam, kde by bez tohto určenia bolo ohrozené
právo žalobcu, alebo kde by sa bez tohto určenia jeho právne postavenie stalo neistým. V prípade,
ak je predmetom daru nehnuteľnosť a obdarovaný odmieta darcovi nehnuteľnosť dobrovoľne vydať a
prepísať evidované vlastnícke právo v katastri nehnuteľností, darca sa musí domáhať na súde žalobou

o určenie vlastníckeho práva k daru, pretože až určovací výrok súdu je podkladom pre ďalší zápis
vlastníckeho práva darcu k daru do katastra nehnuteľností. K. súdu priamo nezakladá vznik vlastníckeho
práva darcu, ale je len právnym titulom pre zápis vlastníckeho práva darcu do katastra nehnuteľností,
ktorý sa vykoná záznamom podľa § X4 katastrálneho zákona. V prípade uplatnenia takéhoto nárokusúd rieši ako predbežnú otázku, či boli splnené podmienky pre vrátenie daru podľa § 6X0 OZ. Ak sa
teda žalobkyňa domáha určenia, že je vlastníkom nehnuteľností (podielovým spoluvlastníkom v podiele
X/X), ku ktorej je ako výlučný vlastník v katastri zapísaný žalovaný, má vo vzťahu k nemu nepochybne

naliehavý právny záujem na požadovanom určení. S prihliadnutím na význam zápisu vlastníckeho práva
v katastri nehnuteľností a na jeho právne účinky, je odôvodnený záver, že právne postavenie žalobkyne
je za tejto situácie neisté, a že bez požadovaného určenia by jej právo mohlo byť ohrozené. J.že súdne
rozhodnutie o určení vlastníckeho práva k nehnuteľnosti je podkladom na vykonanie zmeny zápisu
v katastri nehnuteľností, je žaloba o určenie vlastníckeho práva spôsobilým právnym prostriedkom

na odstránenie neistoty o skutočných právnych vzťahoch medzi stranami sporu. Y. na všetko vyššie
uvedené, súd uznal naliehavý právny záujem žalobkyne na podanej určovacej žalobe, a prikročil k
posúdeniu merita veci.

XX. V zmysle § 6X0 OZ sa darca môže domáhať vrátenia daru, ak sa obdarovaný správa k nemu
alebo členom jeho rodiny tak, že tým hrubo porušuje dobré mravy. N. ustanovenie umožňuje osobitný

spôsob zániku právneho vzťahu, ktorý môže darca vyvolať tým, že jednostranným úkonom vyzve
obdarovaného na vrátenie daru. J. darcu domáhať sa vrátenia daru vzniká darcovi okamihom správania
sa obdarovaného, ktoré naplňuje znaky uvedené v § 6X0 OZ. J. darca toto právo realizuje, zaniká
darovací vzťah momentom, keď prejav vôle darcu (výzva na vrátenie daru) došiel obdarovanému. K
zániku darovacieho vzťahu podľa § 6X0 OZ teda dochádza na základe jednostranného právneho úkonu

darcu voči obdarovanému, ktorý hrubo porušil dobré mravy svojím správaním voči darcovi alebo voči
členom jeho rodiny.

XX. N. § 6X0 OZ umožňuje vyvodiť zodpovednosť voči obdarovanému za hrubé porušenie dobrých
mravov. G. mravy nie sú zákonom definované, ich obsah spočíva vo všeobecne platných normách

morálky, pri ktorých je daný všeobecný záujem ich rešpektovania. Vo všeobecnosti ide o súhrn
morálnych pravidiel správania, súhrn určitých v spoločnosti všeobecne akceptovaných noriem etiky,
morálky a mravnosti. Y. daru možno potom považovať za sankciu, ktorou darca postihuje obdarovaného
za jeho správanie hrubo porušujúce tieto morálne pravidlá. N. zákonné ustanovenie za právne
relevantné považuje len také správanie obdarovaného, ktoré sa objektívne prejavilo. J. nie je rozhodujúci

subjektívny pocit a úsudok darcu (R XX/XXXX). P. porušením dobrých mravov sa rozumie ich porušenie
značnej intenzity alebo ich sústavné porušovanie (R XX/I J. darcu na vrátenie daru nezakladá akékoľvek
negatívne správanie sa obdarovaného voči darcovi, ale len také negatívne správanie sa obdarovaného,
ktorévzhľadomnavšetkyvýznamnéokolnostikonkrétnehoprípadumožnohodnotiťakohrubéporušenie
dobrých mravov. O také správanie ide spravidla v prípade porušenia dobrých mravov spôsobom

vyznačujúcim sa značnou intenzitou alebo sústavnosťou.

XX. Na základe aplikácie inštitútu sudcovskej koncentrácie konania mal súd za nesporné skutočnosti
uvádzané žalobkyňou v žalobe. Za tejto situácie nevykonával dokazovanie navrhované žalobkyňou
(výsluchom ňou navrhovaných svedkov, ako i žalovaného), keď vykonávanie ďalšieho dokazovania

by bolo nehospodárnym a nadbytočným, keď skutkový stav, ktorý má súd za nesporný, a z ktorého
vychádza pri právnom posúdení zodpovedá skutkovým tvrdeniam uvedeným žalobkyňou v žalobe. Z.
dôkazy založené do spisu žalobkyňou boli žalovanému doručené a neboli spochybnené, preto ich súd
na pojednávaní osobitne neoboznamoval. R. mal preukázané, že žalovaný je výlučným vlastníkom
nehnuteľností, pričom podiel X/X nadobudol darom od žalobkyne na základe darovacej zmluvy zo dňa

X.A (X. zápisnica čl. XX,XX, výpis z LV č. I čl. XX). Po právnom posúdení zisteného skutkového stavu má
súd za to, že žalobkyňa ako darca sa oprávnene domáhala vrátenia daru od žalovaného a ňou podaná
určovacia žaloba je v celom rozsahu dôvodná. B. sa voči žalobkyni a členom jej rodiny totiž správal tak,
že tým hrubo porušoval dobré mravy, a to najmä tým, že pod vplyvom alkoholu bol k žalobkyni agresívny
a vulgárny, žalovanej ako jeho matke povedal, že je zlá žena a že si praje, aby sa nenarodil z jej tela, na

otázky žalobkyne odvrkoval slovami “nestaraj sa “, “čo ťa je do toho”, v dôsledku jeho správania došlo k
rozvráteniu vzťahov v celej rodine, pričom žalovaný i priamo znemožňoval žalobkyni stýkanie sa s inými
členmi jej rodiny, s ktorými má blízky vzťah, keď napríklad vyhodil dcéru žalobkyne z domu a povedal,
že si nepraje, aby chodila do jeho domu, nesúhlasil s tým, aby žalobkyňu navštevovali jej vlastné dcéry,
ktoré chodili len keď on nie je doma, alebo sa rozprávali so žalobkyňou vonku, o žalobkyňu sa riadne

nepostaral ani v chorobe, miesto jej finančnej podpory sám žiadal od žalobkyne peniaze. N. konania súd
nemôže považovať za iné, ako rozporné s dobrými mravmi, a to hrubým spôsobom, najmä v celkovom
žalobkyňou rozpísanom rozsahu, a to tak z časového hľadiska (kritérium sústavnosti správania) ako i
z hľadiska charakteru správania sa žalovaného (kritérium intenzity porušenia dobrých mravov), keď vžalobe špecifikované správanie sa žalovaného k žalobkyni, ako jeho matke, je v spoločnosti morálne
neakceptovateľným, a to i odhliadnuc od skutočnosti, že na riadne doopatrovanie matky sa žalovaný
zaviazal výslovne priamo v darovacej zmluve. Y. žalovaného na adresu žalobkyne, jeho bránenie v

kontakte s rodinou, nedostatočné postaranie sa o jej potreby, tak aby sa v starobe a odkázanosti cítila v
bezpečí (finančnom i fyzickom) a neposkytnutie opatery a starostlivosti o zdravotný stav žalobkyne (keď
bol napríklad so žalobkyňou u lekára a následne ju žiadal o zaplatenie “straty na zárobku”, v roku I keď
žalobkyni bolo zle, mala zvýšený tlak, ale žalovaný to neriešil a na pomoc musela prísť dcéra), najmä
s poukazom na jej vek, zdôrazňujúc z morálneho hľadiska rodinný pomer medzi stranami (žalovaný je

synom žalobkyne), sú všetko dôvodmi na vrátenie daru v zmysle ustanovenia § XXX OZ, obzvlášť, keď
súd berie do úvahy dlhotrvajúci charakter tohto správania žalovaného - žalobkyňa uvádzala skutočnosti
z roku I až I (výčitky vnučke žalobkyne), roku I (neposkytnutie urgentnej pomoci žalobkyni, keď mala
zdravotné problémy), roku I (keď žalobkyni vyčítal v opitosti predaj rolí a žalobkyňa sa bála), roku I.
(keď žalovaný zobral peniaze určené na opravu pomníka vnuka, pokazenie svadobného dňa vnukovi
H.), i roku I.

XX. V prípade dôvodného domáhania sa vrátenia daru darcom zaniká darovací vzťah momentom,
keď prejav vôle darcu (výzva na vrátenie daru) došiel obdarovanému. B. žalovaného na vrátenie daru
písomne vyzvala (výzva zo dňa X.X.I čl. I pričom tento v zmysle jej nesporných tvrdení odmietol prevzatie
výzvydňaX.X.I,ktorýmokamihompovažujesúdvýzvunavráteniedaruzadoručenúžalovanému(prejav
vôle žalobkyne došiel do sféry žalovaného (§ XX ods. X OZ)), a súčasne pôvodný darovací vzťah za

zaniknutý. R. len nad rámec dodáva, že zo žiadneho zákonného ustanovenia pritom ani nevyplýva
povinnosť žalobkyne pred podaním žaloby doručiť žalovanému do vlastných rúk výzvu na vrátenie daru,
keď S. zákonník nestanovuje žiadne náležitosti výzvy k vráteniu daru, ani jej obsah. Y. na vrátenie daru
môže tak byť obsiahnutá aj v žalobe, pričom jej doručením žalovanej je splnená podmienka uplatnenia
práva darcu na vrátenie daru (viď. napr. rozsudok F. súdu v X. sp.zn. I./XX/I zo dňa I rozsudok F. súdu

v X. sp.zn. XCo/XXX/I zo dňa I
I Z uvedených dôvodov, keďže žalobkyňa ako darkyňa dôvodne uplatnila voči žalovanému svoj nárok
na vrátenie daru, je vlastníčkou nehnuteľností v rozsahu špecifikovanom vo výroku I. rozhodnutia, čo
súd deklaratórne potvrdil.
I K poznámke právneho zástupcu žalovaného počas jeho prednesu ohľadne potreby zrušenia vecného

bremena žalovaného voči žalobkyni, súd uvádza, že je na posúdení a morálnom zhodnotení samotného
žalovaného, či sa bude domáhať zrušenia v darovacej zmluve formulovaného vecného bremena voči
jeho matke, a to žalobou, či prípadne cestou mimosúdnej dohody, alebo toto ponechá vzhľadom na
širší rodinný charakter veci bez zásahu a na seba výslovne prevzaté povinnosti voči svojej matke bude
dobudúcna riadne plniť.

I J. § I ods. X M. sporového poriadku (ďalej len “M.”), súd prizná strane náhradu trov konania podľa
pomeru jej úspechu vo veci.
J. § I ods. X M., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým
sa konanie končí.

J.§Iods.XM.,ovýškenáhradytrovkonaniarozhodnesúdprvejinštanciepoprávoplatnostirozhodnutia,
ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

XX. O nároku na náhradu trov konania vo vzťahu medzi stranami sporu rozhodol súd podľa ustanovenia
§ I ods. X M. v spojení s § I ods. X M., keď žalobkyňa bola v konaní plne úspešná, a priznal jej nárok

voči žalovanému na náhradu trov konania v rozsahu I (výrok II. rozsudku). O výške náhrady trov konania
žalobkyne bude rozhodnuté v zmysle § I ods. X M. po právoplatnosti tohto rozhodnutia samostatným
uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

Poučenie:

Protitomutorozsudkujemožnépodaťodvolanievlehotedo15dníododňajehodoručenianaOkresnom

súde Trnava (§ 355 ods. 1 CSP, § 357 písm. m) CSP). Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech
bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania, a síce ktorému súdu je určené, kto ho robí,
ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis, spisová značka konania (§ 127 ods. 1 CSP) uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje

za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§ 363 CSP).Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada

mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak a) sa týkajú procesných podmienok, b)
sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu, c) má byť nimi preukázané, že v konaní
došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci alebo d) ich odvolateľ bez

svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Oprávnenýmôžepodaťnávrhnavykonanieexekúciepodľazákonač.233/1995Z.z.Exekučnýporiadok,
ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie (§ 48 ods. 2 zákona č. 233/1995
Z.z.).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.