Rozsudok – Rozvod ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II

Judgement was issued by JUDr. Zdenka Mattielighová

Legislation area – Rodinné právoRozvod

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava III
Spisová značka: 38P/87/2021

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1321202448
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 09. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zdenka Mattielighová

ECLI: ECLI:SK:OSBA3:2021:1321202448.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

H. súd B. D. v konaní pred sudkyňou P.. I. F., v právnej veci manželky: X. E. Z., nar. XX.XX.Y., bytom G.

XA, B., štátny občan V. socialistickej republiky a manžela: K. K. K., nar. XX.XX.XXXX, bytom G. XA, B.,
štátny občan SR, zastúpený P.. P. V., V. & X. s.r.o., so sídlom Q. XX, B., o návrhu na rozvod manželstva
a úpravu výkonu rodičovských práv a povinností k maloletým deťom: K. K. K., nar. XX.XX.XXXX a V.
K. K., nar. XX.XX.XXXX, zastúpené kolíznym opatrovníkom Y. práce, sociálnych vecí a rodiny B., odbor
sociálnych vecí a rodiny, V. X/A, B., na čas po rozvode, takto

r o z h o d o l :

Q. manželstvo K. K. K., nar. XX.X.XXXX O., V. a E. Z. X., rod. Z. X., nar. XX.XX.XXXX O., V., uzavreté
dňaXX.XX.XXXX,zapísanévknihemanželstievmatričnéhoúraduF.Q.-H.F.,vozväzkuOM/XX,ročník

XXXX, na strane XXX, pod poradovým číslom XXX r o z v á d z a.

Q. schvaľuje rodičovskú dohodu, podľa ktorej sa maloleté deti K. K. K., nar. XX.XX.Y. a V. K. K., nar.
XX.XX.Y. zverujú na čas po rozvode manželstva do osobnej starostlivosti matky.

H. rodičia budú maloleté deti zastupovať a spravovať ich majetok.

H.sazaväzujeprispievaťnavýživumaloletejK.K.K.,nar.XX.XX.Y.sumouXXXeurmesačneanavýživu
maloletého V. K. K., nar. XX.XX.Y. sumou Y. eur mesačne, ktoré sumy je otec povinný zasielať k rukám
matky maloletých vždy do XX-ho dňa v mesiaci vopred, počnúc dňom právoplatnosti tohto rozsudku.

Q. styk otca s maloletými deťmi K. K. K., nar. XX.XX.Y. a V. K. K., nar. XX.XX.Y. neurčuje.

Y. nemajú nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

X. Návrhom, doručeným tunajšiemu súdu sa manželka domáhala rozvodu manželstva s manželom a

úpravyvýkonurodičovskýchprávapovinnostíkmaloletýmdeťomnačasporozvodevzmyslejejnávrhu.
X.konaniasvojnávrhupravilaanavrhla,abysúdohľadomúpravyvýkonurodičovskýchprávapovinností
k maloletým deťom na čas po rozvode schválil navrhnutú a uzatvorenú rodičovskú dohodou v znení,
ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.

X. Q. návrh odôvodnila manželka tým, že účastníci konania uzatvorili dňa XX.XX.Y. manželstvo, z
ktorého sa dňa XX.XX.Y. narodila maloletá K. a dňa XX.XX.Y. maloletý Vu. F. spolužitie účastníkov

konania bolo od počiatku poznačené tým, že manželia sa pred jeho uzavretím dobre nepoznali, nakoľko
udržiavali vzťah na diaľku. Po uzavretí manželstva začalo medzi nimi dochádzať k nedorozumeniam
a konfliktom, prameniacim predovšetkým z rozdielnych názorov na manželské a partnerské spolužitie,
vedenie domácnosti a napokon aj na výchovu maloletých detí. R. viedlo medzi manželmi k citovémuodcudzeniu a na strane manželky následne k nadviazaniu mimomanželského vzťahu, ktorý doposiaľ
trvá. V súčasnosti je manželské spolužitie účastníkov konania už iba formálnym zväzkom, ani jeden
z nich nemá záujem na jeho obnovení a rozvod manželstva je i v záujme maloletých detí z tohto

manželstva pochádzajúcich, pričom účastníci konania ohľadom výkonu ich rodičovských práv a
povinností na čas po rozvode manželstva uzatvorili rodičovskú dohodu.

X. F. s návrhom na rozvod manželstva súhlasil a nemal záujem na obnovení manželského spolužitia.
K príčinám rozvratu manželstva sa vyjadril vo svojom podaní, doručenom súdu na pojednávaní dňa

XX.XX.Y.. H. úpravy výkonu rodičovských práv a povinností k maloletým deťom na čas po rozvode
navrhol súdu schváliť uzatvorenú rodičovskú dohodu v znení, ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto
rozsudku.

X. H. rodičia zhodne navrhli ohľadom úpravy výkonu rodičovských práv a povinností k maloletým deťom:
K. K. K., nar. XX.XX.Y. a Vu K. K., nar. XX.XX.Y. na čas po rozvode manželstva schváliť uzatvorenú

rodičovskú dohodu v znení, ako je vyšpecifikovaná vo výrokovej časti tohto rozsudku.

X. Kolízny opatrovník doporučil súdu navrhnutú rodičovskú dohodu schváliť, nakoľko sleduje záujem
maloletých detí.

X. Súd sa oboznámil s návrhom manželky doručený súdu dňa XX.XX.XXXX, sobášnym listom
manželov, rodnými listami maloletých detí, listinnými dôkazmi založenými manželkou dňa XX.XX.XXXX,
potvrdením o príjme manželky, potvrdením o návšteve školy na strane oboch detí a vyjadrením manžela
k návrhu doručené súdu dňa XX.XX.Y.. Q. ďalej vykonal dôkaz výsluchom účastníkov konania a zistil
tento skutkový stav:

X. Účastníci uzatvorili manželstvo dňa XX.XX.Y. zapísané v knihe manželstiev matričného úradu F. Q.
- H. matrika. U oboch sa jedná o manželstvo X.. Z ich manželstva sa dňa XX.XX.Y. narodila maloletá
K. K. K. a dňa XX.XX.Y. maloletý Vu K. K.. X. spoločné bydlisko účastníkov konania bolo na adrese G.
XA, B., čím je daná miestna príslušnosť tunajšieho súdu.

X. F. K. v školskom roku Y./Y. navštevuje X. ročník I., O. ulica v B.. V súvislosti s návštevou školy jej
matka zabezpečuje školské potreby a pomôcky, hradí povinné poplatky v rámci školy a aktivity poriadané
školou. P. zdravotný stav je dobrý, navštevuje športový klub, kde sa venuje B. a kde mesačný poplatok
predstavuje čiastku XX € mesačne. V ostatnom s ňou majú rodičia výdavky primerané jej veku.

X. Maloletý Vu v školskom roku Y./Y. navštevuje X. J. I., O. ulica v B.. V súvislosti s návštevou školy mu
matka zabezpečuje školské potreby a pomôcky, hradí povinné poplatky v rámci školy a aktivity poriadané
školou. Q. sa v V. jedálni a navštevuje V. klub. P. zdravotný stav je dobrý, navštevuje A., kde mesačný
poplatok predstavuje čiastku XX € mesačne. V ostatnom s ním majú rodičia výdavky primerané jeho

veku.

XX. F.ka je zamestnaná ako Z. L. na X. v T., jej priemerný mesačný netto príjem predstavuje čiastku cca
X Y. €, iné príjmy nemá. Je poberateľkou rodinných prídavkov na maloleté deti. Z. ďalšie vyživovacie
povinnosti.

.XX. F. je Q. s X.innosti predaj A. a A. galantérie s tým, že prevádzku má X. Q. E. vo V., jeho priemerný
mesačný netto príjem predstavuje čiastku do X Y. €, iné príjmy nemá. Z. ďalšie vyživovacie povinnosti.

Y spolu s deťmi obývajú byt na G. XA, B., ktorý je v ich B., nie je zaťažený úverom.

Y § 92 C. mimosporového poriadku na konanie o rozvod manželstva je miestne príslušný súd, v ktorého
obvode mali manželia posledné spoločné bydlisko, ak v obvode tohto súdu má bydlisko aspoň jeden z
nich. D. je miestne príslušný všeobecný súd toho manžela, ktorý návrh nepodal. Ak takto príslušnosť
súdu nemožno určiť, je príslušný všeobecný súd navrhovateľa.

Y čl. I základných zásad I. o rodine č. XX/XXXX Z. z., manželstvo je zväzkom muža a ženy. Q. tento
jedinečný zväzok všestranne chráni a napomáha jeho dobru. F. a manželka sú si rovní v právach a
povinnostiach. O. účelom manželstva je založenie rodiny a riadna výchova detí.Y § X8 I. o rodine, manželia sú si v manželstve rovní, v právach a povinnostiach. Sú povinní žiť spolu,
byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a vytvárať

zdravé rodinné prostredie.

Y § X9 ods. X I. o rodine, o uspokojovanie potrieb rodiny založenej manželstvom sú povinní starať sa
obidvaja manželia podľa svojich schopností, možností a majetkových pomerov. R. potrieb rodiny je aj
osobná starostlivosť o deti a domácnosť.

Y § 23 ods. X I. o rodine, súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť, ak sú vzťahy
medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj účel a od
manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.

Y § X3 ods. X I. o rodine, súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi manželmi,

a pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. Q. pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne na záujem
maloletých detí.

Y § XX ods. X I. o rodine, súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi prihliada na
porušenie povinností manželov podľa § X8 a Y

Y § X4 ods. X I. o rodine v rozhodnutí, ktorým sa rozvádza manželstvo rodičov maloletého dieťaťa, súd
upraví výkon ich rodičovských práv a povinností k maloletému dieťaťu na čas po rozvode, najmä určí,
komu maloleté dieťa zverí do osobnej starostlivosti, kto ho bude zastupovať a spravovať jeho majetok.
Q. určí, ako má rodič, ktorému nebolo maloleté dieťa zverené do osobnej starostlivosti, prispievať na

jeho výživu, alebo schváli dohodu rodičov o výške výživného.

XX. X. § X4 ods. X I. o rodine rozhodnutie o úprave výkonu rodičovských práv a povinností možno
nahradiť dohodou rodičov. L. musí byť schválená súdom, inak je nevykonateľná.

XX. X. § XX ods. X I. o rodine súd pri rozhodovaní o výkone rodičovských práv a povinností alebo
pri schvaľovaní dohody rodičov rešpektuje právo maloletého dieťaťa na zachovanie jeho vzťahu k
obidvom rodičom a vždy prihliadne na záujem maloletého dieťaťa, najmä na jeho citové väzby, vývinové
potreby, stabilitu budúceho výchovného prostredia a ku schopnosti rodiča dohodnúť sa na výchove
a starostlivosti o dieťa s druhým rodičom. Q. dbá, aby bolo rešpektované právo dieťaťa na výchovu

a starostlivosť zo strany obidvoch rodičov a aby bolo rešpektované právo dieťaťa na udržovanie
pravidelného, rovnocenného a rovnoprávneho osobného styku s obidvomi rodičmi.

XX. X. § X5 ods. X I. o rodine ak sa rodičia nedohodnú o úprave styku s maloletým dieťaťom podľa
odseku X, súd upraví styk rodičov s maloletým dieťaťom v rozhodnutí o rozvode; to neplatí, ak rodičia

úpravu styku žiadajú neupraviť.

XX. X. § Y. písm. a) C. sporového poriadku písomné vyhotovenie rozsudku nemusí obsahovať
odôvodnenie, ak je na pojednávaní vyhlásený rozsudok za prítomnosti všetkých strán alebo ich
zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania.

Y mal z vykonaného dokazovania a výsluchu účastníkov konania za preukázané, že v danom prípade
sú splnené všetky zákonné podmienky rozvodu manželstva účastníkov konania. V. medzi manželmi sú
vážne narušené a trvalo rozvrátené tak, že ich manželstvo nemôže plniť svoj spoločenský účel. Y. ako
manželia spolu nežijú, intímne sa nestýkajú a ani spolu nehospodária. Na základe uvedeného je zrejmé,

že manželstvo účastníkov konania neplní ani jednu z funkcií manželstva tak, ako to vyžaduje I. o rodine
a tento stav je dlhodobý. T. hlavnú príčinu rozvratu manželstva súd ustálil odlišné názory manželov
na manželské spolužitie, vzájomné citové odcudzenie medzi manželmi, nadviazanie mimomanželského
vzťahu na strane manželky a nezáujem o udržanie manželského spolužitia. Q. mal za to, že rozvod
manželstva účastníkov konania je i v záujme maloletých detí z tohto manželstva pochádzajúcich.

Y úpravy výkonu rodičovských práv a povinností k maloletým deťom na čas po rozvode manželstva,
obaja rodičia vyjadrili pred súdom slobodne a vážne svoju vôľu o úprave výkonu rodičovských práv apovinností k deťom na čas po rozvode a navrhli schválenie uzavretej rodičovskej dohody, ktorá je v
súlade s ich záujmami.

Y k vyššie uvedenému skutkovému stavu a s poukazom na citované ustanovenia zákona súd rozhodol
tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.

Y trovách konania súd rozhodol podľa § 5X zákona č. Y Z. z. civilného mimosporového poriadku, podľa
ktorého žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania ak tento zákon neustanovuje inak.

V B., dňa XX. Q. XXXX

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku vo výroku, ktorým súd vyslovil, že manželstvo sa rozvádza nie je možné podať
odvolanie, nakoľko sa účastníci tohto práva vzdali do zápisnice súdu, čo potvrdili svojimi podpismi.

Proti tomuto rozsudku vo výroku, ktorým súd schválil dohodu rodičov nemôže kolízny opatrovník a

Okresná prokuratúra Bratislava III podať odvolanie, nakoľko sa tohto práva vzdali do zápisnice súdu,
čo potvrdili svojimi podpismi.

Proti tomuto rozsudku vo výroku, ktorým súd schválil dohodu rodičov na podklade § 122 CMP nie sú
rodičia oprávnení podať odvolanie.

Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko, môže
do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že
prijíma opäť svoje predošlé priezvisko (§ 27 ods. 1 Zákona č. 36/2005 Z. z ).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.