Rozhodnutie Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Martin

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Katarína Janotová

Forma rozhodnutia – Rozhodnutie

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 21C/62/2019

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5119209594
Dátum vydania rozhodnutia: 07. 05. 2020

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Katarína Janotová
ECLI: ECLI:SK:OSMT:2020:5119209594.5

Rozhodnutie

Okresný súd Martin v konaní pred sudkyňou Mgr. Katarínou Janotovou v spore žalobcu: Slovenská
republika - Regionálna veterinárna a potravinová správa Žilina, IČO: 36 144 924, so sídlom Jedľová 44,
010 04 Žilina, proti žalovanému: SALEM PREMIUM s.r.o., IČO: 50 427 849, so sídlom 038 44 Borcová
6, o zaplatenie 879,52 € s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi

- sumu 17,86 € spolu s 8 % úrokom z omeškania ročne zo sumy 17,86 € od 31.7.2019 do zaplatenia,
- sumu 9,22 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 8 % ročne zo sumy 9,22 € od 31.7.2019 do
zaplatenia,
- sumu 9,22 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 8 % ročne zo sumy 9,22 € od 31.7.2019 do
zaplatenia,
- sumu 843,22 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 8 % ročne zo sumy 843,22 € od 31.7.2019 do

zaplatenia; do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

II. Žalobca má voči žalovanému právo na 100 % náhradu trov konania, o výške ktorej rozhodne súd
prvej inštancie samostatným uznesením.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobou doručenou Okresnému súdu Žilina dňa 26.08.2019, postúpenou pre námietku miestnej

nepríslušnostiOkresnémusúduMartindňa13.11.2019,sažalobcadomáhalvočižalovanémuzaplatenia
sumy 17,86 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 8 % ročne zo sumy 17,86 € od 31.07.2019 do
zaplatenia, sumy 9,22 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 8 % ročne zo sumy 9,22 € od 31.07.2019
do zaplatenia, sumu 9,22 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 8 % ročne zo sumy 9,22 € od
31.07.2019 do zaplatenia, sumu 843,22 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 8 % ročne zo sumy
17,86 € od 31.07.2019 do zaplatenia a náhrady trov konania.

2. Žalobu odôvodnil tým, že zamestnanci žalobcu u žalovaného vykonali úradné kontroly potravín podľa
§ 1 písm. c), e) nariadenia vlády SR č. 493/2008 Z.z.. Žalobca vystavil na účel vykonania dodatočných
úradných kontrol, odberu úradnej vzorky, ktorá nevyhovela požiadavke platnej legislatívy a tým súvisiace
náklady s rozborom vzoriek faktúry č. 4157001242 zo dňa 16.07.2019 vo výške 17,86 €, splatná dňa
30.07.2019, č. 4157001243 zo dňa 16.07.2019 vo výške 9,22 €, splatná dňa 30.07.2019, č. 4157001244

zo dňa 16.07.2019 vo výške 9,22 €, splatná dňa 30.07.2019 a č. 4157001245 zo dňa 16.07.2019 vo
výške 843,22 €, splatná dňa 30.07.2019. Žalobca postupoval pri výpočte výšky nákladov v zmysle § 20
ods. 4, ods. 5, a ods. 6 zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov. žalovaný
vystavené faktúry vrátil dňa 24.07.2019 späť z dôvodu neuznania a nezaplatenia. Dňa 05.08.2019
žalobca opätovne zaslal žalovanému faktúry spolu s vyrozumením v zmysle § 20 ods. 4, ods. 5, a ods. 6
zákona č. 152/1995 Z. z.. Žalovaný však dňa 15.08.2019 zaslal odpoveď, že naďalej nárok na zaplatenie

neuznáva.3. K žalobe sa písomne vyjadril žalovaný, ktorý namietal, že žalobca v žalobe nijakým spôsobom
nešpecifikoval základ nároku na zaplatenie faktúr, neuviedol vôbec, na akom základe mu mal vzniknúť
nárok na ich zaplatenie voči žalovanému. Rovnako aj výšku, nakoľko žalobca mal podľa žaloby

postupovať v zmysle § 20 ods. 4, ods. 5 a 6 z. č. 152/1995 z. Z., ktorého ustanovenia však o
spôsobe určenia výšky fakturovaných súm vôbec nepojednávajú. Ďalej uviedol, že žalobca vôbec
nepreukázal existenciu nákladov, ktoré mu mali vzniknúť a ktoré fakturoval žalovanému, nakoľko z
protokolov priložených k žalobe, vyšetrenia vzoriek nerealizoval žalobca, ale 3. subjekt, a teda žalobca
mal predložiť faktúry vystavené mu týmito tretími osobami za účelom úhrady nákladov na vyšetrenie

odobratých vzoriek. Žalovaný zároveň poukázal na predloženú faktúru vystavenú Štátnym veterinárnym
a potravinovým ústavom Dolný Kubín (ktorý mal realizovať vyšetrenie vzoriek aj v tomto prípade) inému
odberateľovi - spoločnosti W. X. s.r.o., kde za rovnaké vyšetrenie bola vystavená faktúra v sume 86,60 €
s DPH, na základe čoho žalovaný zastáva názor, že výška faktúry č. 4218062495 je neprimerane vysoká
a nedôvodná. Zároveň vzniesol námietku miestnej nepríslušnosti, kedy na konanie je príslušný Okresný
súd Martin a nie Okresný súd Žilina.

4. K vyjadreniu žalovaného sa vyjadril žalobca podaním doručeným súdu dňa 02.12.2019. Uviedol, že
v rámci cielenej kontroly č. 23/292 - odber vzoriek bryndze v obchodnej sieti, ktorú nariadila Štátna
veterinárna a potravinová správa SR Bratislava boli odobraté u žalovaného ako prevádzkovateľa
potravinárskeho podniku v Predajni syrov a mliečnych výrobkov, OC Aupark, Veľká Okružná, Žilina štyri

úradné vzorky ovčej bryndze. Od každého výrobcu bryndze bola jedna vzorka doručená na laboratórne
vyšetreniedoŠtátnehoveterinárnehoapotravinovéhoústavu-VeterinárnyapotravinovýústavvDolnom
Kubíne a jedna vzorka do Štátneho veterinárneho a potravinového ústavu - Veterinárny a potravinový
ústav v Bratislave, skúšobné laboratórium. Vzorky bryndze boli vyšetrené na označovanie, fyzikálno-
chemické analýzy a ostatné vyšetrenia. Podľa § 20 ods. 4 zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v

znení neskorších predpisov orgán úradnej kontroly potravín neposkytuje náhradu za odobraté vzorky.
Ak sa na základe analýzy zistí, že výrobok nezodpovedá požiadavkám tohto zákona alebo predpisov
vydaných na jeho vykonanie, kontrolovaný subjekt je povinný uhradiť náklady spojené s odberom vzorky
a jej analýzou. Preto inšpektori Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Žilina vystavili pri odbere
vzoriek žalovanému potvrdenie na účely vyberania poplatku podľa čl. 27 Nariadenia ES č. 882/2004

o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a
krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a starostlivosti o zvieratá v platnom znení a zákona
č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a Nariadenia vlády č. 493/2008 Z.z.,
ktorým sa ustanovuje spôsob výpočtu výdavkov úradnej kontroly potravín a orgánov štátnej správy
vo veterinárnej oblasti v znení neskorších predpisov. Odber vzoriek bol vykonaný dňa 27.05.2019 v

čase od 11:00 do 12:00 hod dvomi inšpektormi, pričom celková výška poplatku pozostáva z hodinovej
sadzby inšpektora a skutočných cestovných nákladov, t.j. 8,66 + 0,56, spolu 9,22 eur. Podľa protokolov
o skúške č. 9114/2019 VPÚ Dolný Kubín, č. 9112/2019 VPÚ Dolný Kubín, č. 9655/2019 VPÚ Bratislava
a č. 9656/2019 VPÚ Bratislava bola vo vyšetrovaných vzorkách ovčej bryndze zistená prítomnosť
kozieho mlieka. Nakoľko bolo analýzami zistené, že výrobky nezodpovedajú požiadavkám platných

právnych predpisov dvaja inšpektori RVPS Žilina v zmysle § 20 ods. 5 zákona č. 152/1995 Z. z. o
potravináchvykonaliužalovanéhododatočnúúradnúkontrolupotravínzaúčelomovereniadodržiavania
potravinového práva na základe zistenia nevyhovujúcich laboratórnych vyšetrení ovčej bryndze. Táto
kontrola bola vykonaná dňa 12.07.2019 v čase od 10:30 do 11:30 hod a bola spoplatnená hodinovou
sadzbou 8,66 eur pre jedného inšpektora + CN (základná náhrady + náhrada za spotrebované pohonné

látky) x počet kilometrov, spolu 17,86 eur v zmysle článku čl. 28 Nariadenia ES č. 882/2004 o úradných
kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového
práva a predpisov o zdraví zvierat a starostlivosti o zvieratá v platnom znení a zákona č. 152/1995 Z. z.
o potravinách v znení neskorších predpisov a Nariadenia vlády č. 493/2008 Z.z., ktorým sa ustanovuje
spôsob výpočtu výdavkov úradnej kontroly potravín a orgánov štátnej správy vo veterinárnej oblasti v

znení neskorších predpisov. Nakoľko analýzami bolo zistené, že výrobky nezodpovedajú požiadavkám,
preto žalobca podľa § 20 ods. 4 zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách, keď na základe analýzy zistí,
že výrobok nezodpovedá požiadavkám tohto zákona alebo predpisov vydaných na jeho vykonanie,
kontrolovaný subjekt je povinný uhradiť náklady spojené s odberom vzorky a jej analýzou, preto vystavil
žalovanému uvedené faktúry, a to č. 4157001243 v sume 9,22 eur za vykonanie odberu úradnej vzorky

(protokol o odbere vzorky 269608/02, 269605/02), č. 4157001244 v sume 9,22 eur za vykonanie odberu
úradnej vzorky (protokol o odbere vzorky 269608/01, 269605/01), č. 4157001242 v sume 17,86 eur za
vykonanie dodatočnej úradnej kontroly potravín, č. 4157001245 v sume 843,22 eur za nevyhovujúce
výsledky vyšetrení 4 vzoriek bryndze (protokol o skúške č. 9114/2019 VPÚ Dolný Kubín cena analýzy146 eur, protokol o skúške č. 9112/2019 VPÚ Dolný Kubín cena analýzy 146 eur, protokol o skúške č.
9655/2019 VPÚ Bratislava cena analýzy 290,61 eur, protokol o skúške č. 9656/2019 VPÚ Bratislava
cena analýzy 260,61 eur).

5. Súd vo veci nariadil pojednávanie, na ktorom vykonal dokazovanie a zistil nasledovný právny a
skutkový stav veci:

6. Faktúrou č. 4157001244 zo dňa 16.07.2019 žalobca vyfakturoval žalovanému poplatok za vykonanie

odberu úradnej vzorky, ktorá nevyhovela požiadavke platnej legislatívy za každú aj začatú hodinu práce
inšpektora podľa písm. c) NV SR č. 493/2008 Z.z. zo dňa 27.05.2019 vo výške 9,22 €.
7. Z potvrdenia na účely vyberania poplatku podľa čl. 27 nariadenia EP a Rady č. 882/2004 na nasl.
vyplýva, že dňa 27.05.2019 bola vykonaná úradná kontrola Regionálnej veterinárnej a potravinovej
správy u žalovaného v Predajni syrov a mliečnych výrobkov, Veľká Okružná 59/A a boli v súlade s § 20.
ods. 4 zákona č. 152/1995 Z. z. odobraté vzorky č. protokolu: 269608/01, 269605/01.

8. Faktúrou č. 4157001243 zo dňa 16.07.2019 žalobca vyfakturoval žalovanému poplatok za vykonanie
odberu úradnej vzorky, ktorá nevyhovela požiadavke platnej legislatívy za každú aj začatú hodinu práce
inšpektora podľa písm. c) NV SR č. 493/2008 Z.z. zo dňa 27.05.2019, číslo protokolu o odbere vzorky:
269608/1, 269605/1 vo výške 9,22 €.
9. Z potvrdenia na účely vyberania poplatku podľa čl. 27 nariadenia EP a Rady č. 882/2004 na nasl.

číslo tlačiva 016/505 011/2019 vyplýva, že dňa 27.05.2019 bola vykonaná úradná kontrola Regionálnej
veterinárnej a potravinovej správy u žalovaného v Predajni syrov a mliečnych výrobkov, Veľká Okružná
59/A a boli v súlade s § 20. ods. 4 zákona č. 152/1995 Z. z. odobraté vzorky č. protokolu: 269608/02,
269605/02.
10. Faktúrou č. 4157001245 zo dňa 16.07.2019 žalobca vyfakturoval žalovanému náklady spojené s

rozborom vzoriek- ovčia bryndza 1 kg, ktoré boli odobraté v rámci úradnej kontroly dňa 27.05.2019, číslo
protokolov o skúške: 9655/2019, 9656/2019, 9112/2019, 9114/2019 vo výške 843,22 €.
11. Z protokolu o skúške č. 9655/2019 súd zistil, že vzorka ovčej bryndze á 1 kg od výrobcu B., H..Z..A..
podľa záveru vyšetrenia nie je v súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1169/2011
z 25.10.2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom v platnom znení čl. 7 bod 1/ písm.

a) informácie o potravinách nesmú uvádzať do omylu, najmä ak ide o vlastnosti potraviny a hlavne
jej charakter, identitu a zloženie. Vyhláškou Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR z
8.12.2016 o niektorých výrobkoch z mlieka, § 9 bod 8 Bryndza podľa suroviny použitej na jej výrobu
sa člení na (a) ovčiu bryndzu vyrábanú len zo zrejúceho ovčieho hrudkového syra alebo skladovaného
ovčieho syra, (b) zmesnú bryndzu vyrábanú zo 1. zrejúceho ovčieho hrudkového syra a vyzretého

hrudkového syra, 2. skladovaného ovčieho syra a vyzretého hrudkového syra. Vo vyšetrenej vzorke
bryndze sa zistila prítomnosť kozieho mlieka. Cena za protokol vo výške 290,61 €.
12. Z protokolu o skúške č. 9656/2019 súd zistil, že vzorka ovčej bryndze á 1 kg od výrobcu Ľ. D.
- Y. podľa záveru vyšetrenia nie je v súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č.
1169/2011 z 25.10.2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom v platnom znení čl. 7 bod

1/ písm. a) informácie o potravinách nesmú uvádzať do omylu, najmä ak ide o vlastnosti potraviny a
hlavne jej charakter, identitu a zloženie. Vyhláškou Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR
z 8.12.2016 o niektorých výrobkoch z mlieka, § 9 bod 8 Bryndza podľa suroviny použitej na jej výrobu
sa člení na (a) ovčiu bryndzu vyrábanú len zo zrejúceho ovčieho hrudkového syra alebo skladovaného
ovčieho syra, (b) zmesnú bryndzu vyrábanú zo 1. zrejúceho ovčieho hrudkového syra a vyzretého

hrudkového syra, 2. skladovaného ovčieho syra a vyzretého hrudkového syra. Vo vyšetrenej vzorke
bryndze sa zistila prítomnosť kozieho mlieka. Cena za protokol vo výške 290,61 €.
13. Z protokolu o skúške č. 9112/2019 súd zistil, že vzorka ovčej bryndze á 1 kg od výrobcu Ľ. D. - Y.
podľa záveru vyšetrenia označenie nie je v súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ)
č. 1169/2011 z 25.10.2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom v platnom znení čl.

7 ods. 1/ písm. a) informácie o potravinách nesmú uvádzať do omylu, v zmysle Vyhláškou 343/2016
Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR z 8.12.2016 o niektorých výrobkoch z mlieka, §
9 ods. 8a.: ovčia bryndza sa vyrába len zo zrejúceho ovčieho hrudkového syra alebo skladovaného
ovčieho syra. Vo vyšetrenej vzorke bryndze sa zistila prítomnosť kozieho kazeínu. Cena za protokol vo
výške 146 €.

14. Z protokolu o skúške č. 9114/2019 súd zistil, že vzorka ovčej bryndze á 1 kg od výrobcu B., H..Z..A..
podľa záveru vyšetrenia označenie nie je v súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č.
1169/2011 z 25.10.2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom v platnom znení čl. 7 ods.
1 písm. a) informácie o potravine nesmú uvádzať do omylu, v zmysle Vyhláškou 343/2016 Ministerstvapôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR z 8.12.2016 o niektorých výrobkoch z mlieka, § 9 ods. 8a.:
ovčia bryndza sa vyrába len zo zrejúceho ovčieho hrudkového syra alebo skladovaného ovčieho syra.
Vo vyšetrenej vzorke bryndze sa zistila prítomnosť kozieho kazeínu. Cena za protokol vo výške 146 €.

15. Faktúrou č. 4157001242 zo dňa 16.07.2019 žalobca vyfakturoval žalovanému poplatok za vykonanie
dodatočných úradných kontrol za každú aj začatú hodinu práce inšpektora podľa § 1 písm. e) nariadenia
vlády SR č. 493/2008 Z.z. uskutočnených dňa 12.07.2019, číslo záznamov: ZA/2019/9112, 9656/DÚKP/
VI, SA, ZA/2019/9114, 9655/DÚKP/VI, SA vo výške 17,86 €.
16. Z potvrdenia na účely vyberania poplatku podľa čl. 27 nariadenia EP a Rady č. 882/2004 na nasl.

číslo tlačiva 016/505 011/2019 vyplýva, že dňa 12.07.2019 bola vykonaná dodatočná úradná kontrola
Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy u žalovaného v Predajni syrov a mliečnych výrobkov,
Veľká Okružná 59/A v súlade s § 20. ods. 5 zákona č. 152/1995 Z. z.. Zo záznamov o dodatočnej
úradnej kontrole potravín č. ZA/2019/9112, 9656/DÚKP/VI, SA a č. ZA/2019/9114, 9655/DÚKP/VI, SA
vyplýva, že dňa 12.07.2019 boli dvoma inšpektormi RVPS Žilina vykonané u žalovaného dodatočné
úradné kontroly z dôvodu overenia dodržiavania potravinového práva na základe zistení nevyhovujúcich

laboratórnych vyšetrení výrobkov.
17. Listinou označenou ako vrátenie faktúr zo dňa 22.07.2019 žalovaný žalobcovi oznámil, že doručené
faktúry neuznáva čo do dôvodu a výšky.
18. Listinou zaslanie faktúr zo dňa 05.08.2019 žalobca znovu zaslal žalovanému faktúry a oznámil mu,
že ich vystavil v zmysle § 20 ods. 4, ods. 5 a ods. 6 zákona č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení

neskorších predpisov.
19. Listinou označenou ako vrátenie faktúr - odpoveď zo dňa 12.08.2019 žalovaný žalobcovi oznámil,
že naďalej neuznáva nárok na zaplatenie faktúr, nakoľko nesúhlasí s výškou fakturovaných náhrad a
nákladov a rovnako nevidí dôvod pre opakované vykonanie kontroly odobratých vzoriek.
20. Z protokolu o skúške č. 12143/2019 skúšobného laboratória Dolný Kubín, predloženého žalovaným

súd zistil, že vzorka ovčí syr 100 % od objednávateľa W. X. H..Z..A.. odobratá 16.07.2019 podľa
posúdenia je negatívna na prítomnosť kravského kazeínu a v dodanej vzorke syra bol prítomný kozí
kazeín v množstve cca 2-3 % zo sušiny výrobku. Faktúrou č. 4218062495 zo dňa 26.07.2019 Štátny
veterinárny a potravinový ústav Dolný Kubín vyfakturoval odoberateľovi W. X. H..Z..A. sumu 86,60 € za
vykonanú skúšku.

21. Podľa § 21 ods. 1 zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách účinný v čase vykonania
kontrol (ďalej len „zákon o potravinách“), orgány štátnej správy12b) vo veciach úradnej kontroly
potravín podľa tohto zákona a osobitných predpisov1e) sú:

a) ministerstvo a ministerstvo zdravotníctva,
b) orgány verejného zdravotníctva,13)
c) štátna veterinárna a potravinová správa,8da)
d) regionálne veterinárne a potravinové správy.8da)

22. Podľa § 23 ods. 1 zákona o potravinách, orgány štátnej veterinárnej a potravinovej správy uvedené
v § 21 ods. 1 písm. c) a d) vykonávajú úradnú kontrolu

a) stárenia (zrenia) liehovín,
b) výroby, manipulovania a umiestňovania na trh potravín
1. živočíšneho pôvodu,
2. rastlinného pôvodu vrátane čerstvého ovocia, čerstvej zeleniny, zemiakov a ostatných
poľnohospodárskych produktov v poľnohospodárskej prvovýrobe na základe analýzy rizika vrátane

potravín s niektorými zložkami živočíšneho pôvodu, nápojov, cukrárskych výrobkov, zmrzliny a vody v
spotrebiteľskom balení,
3. geneticky modifikovaných,
4. a poľnohospodárskych produktov predávaných priamo konečnému spotrebiteľovi,
5. a poľnohospodárskych produktov označených údajmi podľa § 9b .

23. Podľa § 19 ods. 1 zákona o potravinách, orgán úradnej kontroly potravín v rámci
svojej pôsobnosti na základe zistení pri výkone úradnej kontroly10a) potravín prijme opatrenia
podľa osobitného predpisu.10b)

24. Podľa § 20 ods. 1 zákona o potravinách, zamestnanci orgánu úradnej kontroly potravín, ktorí
vykonávajú úradné kontroly potravín, sú oprávnení odoberať vzorky výrobkov na analýzy a hodnotenia
v nevyhnutnom množstve a rozsahu, pričom musí byť zabezpečené právo prevádzkovateľov na
dostatok vzoriek na doplňujúci odborný posudok.11a) .

25. Podľa § 20 ods. 4 zákona o potravinách, orgán úradnej kontroly potravín neposkytuje náhradu za
odobraté vzorky. Ak sa na základe analýzy zistí, že výrobok nezodpovedá požiadavkám tohto zákona
alebo predpisov vydaných na jeho vykonanie, kontrolovaný subjekt je povinný uhradiť náklady spojené
s odberom vzorky a jej analýzou.
26. Podľa § 20 ods. 5 zákona o potravinách, pri nedodržiavaní osobitných predpisov1e) sa vykonajú

úradné kontroly potravín nad rámec riadnej kontrolnej činnosti.11c) Orgán úradnej kontroly potravín vyúčtuje
prevádzkovateľovi zodpovednému za nedodržiavanie predpisov výdavky vyplývajúce z týchto
dodatočných úradných kontrol potravín; tieto výdavky môže vyúčtovať aj prevádzkovateľovi, ktorý
potraviny v čase výkonu dodatočných úradných kontrol potravín vlastní alebo má v držbe.

27. Podľa § 20 ods. 6 zákona o potravinách, všetky výdavky, ktoré vznikli podľa §
19 , znáša
zodpovedný prevádzkovateľ.
28. Podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády č. 493/2008 Z. z. ktorým sa ustanovuje výpočet výdavkov orgánov
úradnej kontroly potravín a orgánov štátnej správy vo veterinárnej oblasti, Výška výdavkov orgánov

úradnej kontroly potravín a orgánov veterinárnej správy sa vypočíta podľa vzorca uvedeného v prílohe.

29. Podľa § 365 ods. 1 Obchodného zákonníka, dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas
svoj záväzok, a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným
spôsobom

30. Podľa § 369 ods. 2 Obchodného zákonníka, ak výška úrokov z omeškania nebola dohodnutá, dlžník
je povinný platiť úroky z omeškania v sadzbe, ktorú ustanoví vláda Slovenskej republiky nariadením.
31. Podľa § 1 ods. 1 nariadenia vlády SR č. 21/2013 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Obchodného zákonníka, sadzba úrokov z omeškania sa rovná základnej úrokovej sadzbe Európskej
centrálnej banky1) platnej k prvému dňu príslušného kalendárneho polroka omeškania zvýšenej o

osem percentuálnych bodov; takto určená sadzba úrokov z omeškania sa použije počas celého tohto
kalendárneho polroka omeškania.

32. Na základe vykonaného dokazovania a v súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami súd
vyhovel žalobe v celom rozsahu, nakoľko mal preukázané, že nárok žalobcu je dôvodný. Súd mal

za preukázané, že žalobca je orgánom štátnej správy vo veciach úradnej kontroly potravín, ktorý na
základe zákona o potravinách vykonal u žalovaného úradnú kontrolu dňa 27.05.2019 a odobral vzorky
výrobkov. Na základe analýzy bolo zistené, že odobraté vzorky výrobkov - ovčej bryndze nezodpovedajú
požiadavkám zákona a osobitných predpisov, preto žalobca vykonal aj úradnú kontrolu potravín nad
rámec riadnej kontrolnej činnosti dňa 12.07.2019. V súvislosti s vykonanými kontrolami u žalovaného,

odberom vzoriek a ich analýzy, vznikli žalobcovi náklady, ktoré žalovanému vyfakturoval faktúrami v
súlade so zákonom o potravinách a nariadením vlády č. 493/2008 Z.z., ktoré je žalovaný povinný
nahradiť v zmysle § 20 ods. 4, ods. 5 a 6 zákona o potravinách. Žalovaný uvedené faktúry v lehote
splatnosti nezaplatil. Súd mal preukázané, že výška vyúčtovaných nákladov v jednotlivých faktúrach
bola uplatnená v súlade so zákonom o potravinách a nariadením vlády č. 493/2008 Z.z. upravujúcim

výpočet výdavkov orgánov úradnej kontroly potravín. Faktúrou č. 4157001243 vo výške 9,22 € a faktúrou
č. 4157001244 vo výške 9,22 € boli žalobcom vyúčtované náklady za vykonanie odberov 4 úradných
vzorky dvoma inšpektorkami žalobcu (MUDr. B. a MUDr. U.) dňa 27.05.2019 v čase od 11:00 do 12:00
hod, celková výška poplatku za odber vzoriek vykonaná jedným inšpektorom pozostávala z hodinovej
sadzby inšpektora a skutočných cestovných nákladov: 8,66 € + 0,56 €, celkovo v sume 9,22 €. Faktúrou

č. 4157001245 boli žalobcom vyúčtované náklady spojené s laboratórnym vyšetrením 4 vzoriek a ich
analýzou v celkovej výške 843,22 € pozostávajúca zo sumy 146 € za analýzu vzorky podľa protokolu o
skúške č. 9114/2019 VPÚ Dolný Kubín, zo sumy 146 € za analýzu vzorky podľa protokolu o skúške č.
9112/2019VPÚDolnýKubín,zosumy290,61€zaanalýzuvzorkypodľaprotokoluoskúškeč.9655/2019VPÚ Bratislava a zo sumy 290,61 € za analýzu vzorky podľa protokolu o skúške č. 9655/2019 VPÚ
Bratislava. Faktúrou č. 4157001242 vo výške 17,86 € bol žalobcom vyúčtované náklady za vykonanie
dodatočnej úradnej kontroly potravín 2 inšpektorkami žalobcu (MUDr. J. a MUDr. H.) dňa 12.07.2019 v

čase od 10:30 do 11:30 hod, celková výška kontroly bola spoplatnená 2 x hodinovou sadzbou 8,66 €
pre jedného inšpektora + skutočné cestovné náhrady inšpektorov zúčastnených na kontrole vo výške
0,54 € (základná náhrada + náhrada za spotrebované pohonné látky x počet kilometrov), celkovo 17,86
€. Vzhľadom k uvedenému súd tak považoval návrh žalobcu za dôvodný v plnom rozsahu. Žalobca si v
žalobe uplatnil aj nárok na zaplatenie úroku z omeškania, pretože žalovaný sa dostal s plnením svojho

záväzku do omeškania, súd priznal žalobcovi aj právo na zaplatenie úrokov z omeškania, ktorých výška
nebola vyššie ako výška úrokov z omeškania podľa obchodnoprávnych predpisov, a to vždy odo dňa
nasledujúceho po splatnosti jednotlivých faktúr, t. j. vo výške 8 % ročne zo sumy 17,86 € od 31.07.2019
až do zaplatenia, zo sumy 9,22 € od 31.07.2019 až do zaplatenia, zo sumy 9,22 € od 31.07.2019 až do
zaplatenia a zo sumy 843,22 € od 31.07.2019 až do zaplatenia.
33. Podľa § 255 ods. 1 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

34. Vzhľadom na to, že vo veci mal plný úspech žalobca, súd mu priznal náhradu trov konania proti
žalovanému.
35. V zmysle § 262 ods. 2 CSP o výške náhrady trov konania rozhodne súd po právoplatnosti tohto
rozhodnutia samostatným uznesením.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní od jeho doručenia na Okresný súd
Martin.

Podľa § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za

nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa § 364 CSP rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty
na podanie odvolania.
Podľa § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 365 ods. 2 CSP odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že

právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa § 365 ods. 3 CSP odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do
uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Podľa § 366 CSP prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli

uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo

d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti v
znení neskorších predpisov.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.