Decision was made at the court Okresný súd Michalovce
Judgement was issued by JUDr. Mária Hirjaková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 15P/138/2021
Identifikačné číslo súdneho spisu: 0021204456
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 03. 2022
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Hirjaková
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2022:0021204456.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
K.súdJ.,sudkyňaH..J.F.,vovecistarostlivostiomaloletéhoT.Y.,nar.XX.X.XXXX,maloletéhoX.Y.,nar.
XX.X.XXXX a maloletú H. U., nar. X.X.XXXX, zastúpené kolíznym opatrovníkom J.. G. F., pracovníčkou
C. práce, sociálnych vecí a rodiny J., deti rodičov nebohej H. U., nar. XX.X.XXXX a J. U., rod. Y., nar.
X.X.XXXX, bytom J., J. č. XX, toho času v C. X., A. XX, za účasti K. Y., nar. XX.X.XXXX, bytom J. č.1,
J., o návrhu C. práce, sociálnych vecí a rodiny J., o zverenie do náhradnej osobnej starostlivosti, takto
r o z h o d o l :
I. Z v e r u j e maloleté deti Y. a to T. Y., nar. XX.X.XXXX, X. Y., nar. XX.X.XXXX a H. U., nar.
X.X.XXXX do náhradnej osobnej starostlivosti K. Y., nar. XX.X.XXXX, bytom J. č. XXX/X, J., ktorý je
povinný vykonávať osobnú starostlivosť maloletým deťom v rovnakom rozsahu, v akom ju vykonávajú
rodičia. R. zastupovať maloleté deti a spravovať ich majetok má iba v bežných veciach.
II. K. je p o v i n n ý prispievať na výživu každého z maloletých detí výživným vo výške XX% zo sumy
životného minima na každé nezaopatrené, neplnoleté dieťa, ktorú sumu je otec povinný prispievať na
účet C. práce, sociálnych vecí a rodiny J., Y. č. 1, číslo účtu SK XX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX,
vždy do XX-teho dňa, toho ktorého mesiaca vopred, počnúc právoplatnosťou rozsudku.
Z.. M. z účastníkov n e m á n á r o k na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
X./ Q. podal na tunajší súd dňa XX.XX.XXXX návrh na zverenie maloletých detí T. Y., X. Y. a H. U. do
osobnej starostlivosti K. Y., nar. XX.X.XXXX, bytom J. č. 1, J..
X./ R. na to, že rodinu menovaných detí na ich oddelení evidujú od roku XXXX z dôvodu zistených
nedostatkov v zabezpečení starostlivosti. J. maloletých detí zomrela v auguste XXXX. K. detí začal v
nadmernej miere užívať alkoholické nápoje, neprevzal na seba zodpovednosť o maloleté deti po smrti
ich matky nestaral sa o ne, zanedbával ich, nemal u nich vybudovanú autoritu. V rodine existovalo
záškoláctvo. J. deti už v minulosti boli zverené do náhradnej osobnej starostlivosti príbuzných z dôvodu
nástupu rodičov do T. pre prečin ohrozovania mravnej výchovy mládeže, naposledy od augusta XXXX.
X./ K. bol uložený trest trestným rozkazom OS J. spis zn. : XT/XX/XXXX - XX zo dňa 7. júna XXXX pre
prečin ohrozovania mravnej výchovy mládeže podľa § 211 ods.Xpísm.b/, ods. X písmena a /Tr zákona
v dĺžke trvania šesť mesiacov nepodmienečne.
X./ O zverenie maloletých detí do Q. počas doby, kedy bude otec vo výkone trestu odňatia slobody
prejavil záujem brat otca maloletých detí K. Y., nar. XX.X.XXXX, bytom J. č.1, ktorý žije v spoločnej
domácnosti spolu s družkou J. U., nar. XX.X.XXXX a troma maloletými deťmi G. Y., nar. X.XX.XXXX, N.
Y., nar. XX.XX.XXXX, Y. Y., nar. X.X.XXXX. R. do rodiny predstavuje invalidný dôchodok otca XXX,XXeur, príspevok na opatrovanie maloletého dieťaťa XXX,XXeur a XX,XX eur prídavok na deti. U. otca
maloletých detí spolu so svojou družkou obývajú dvojizbový byt, kde voda a elektrická energia sú
zavedené, udržiavaný je pomerne na dobrej úrovni, zariadený je základným nábytkom, deti majú svoje
lôžka. I. maloletých detí už v minulosti zabezpečoval náhradnú osobnú starostlivosť. R. šetrenia v
domácnosti J. U. dňa X.X.XXXX uviedol, že súhlasí s tým, aby maloleté deti boli zverené do náhradnej
osobnej starostlivosti jeho bratovi K. Y., nar. XX.X.XXXX, bytom ul. J. 1.
X./ K. Y. s návrhom súhlasil, otec maloletých detí sa k návrhu nevyjadril.
X./ M. kolízneho opatrovníka súhlasila s podaným návrhom.
X./ Y. vykonaným dokazovaním zistil tento skutočný stav:
X./ Z výpovede K. Y. bolo zistené, že starostlivosť o maloleté deti zabezpečuje od doby nástupu otca do
výkonu trestu odňatia slobody. S deťmi majú medzi sebou vytvorený dobrý vzťah, nemá s nimi žiadne
výchovné problémy. W. má vytvorené dobré podmienky na zabezpečenie starostlivosti o maloleté deti.
M. v spoločnej domácnosti s priateľkou J. U., z ktorého vzťahu pochádzajú tri maloleté deti. Je zdravý,
takže sa dokáže postarať o maloleté deti. J. deti sú taktiež zdravé. W. stíhaný nebol.
X./ Z lekárskej správy J.. D. E. zo dňa XX.XX.XXXX týkajúcej sa zdravotného stavu K. Y. bolo zistené,
že jeho celkový zdravotný stav je dobrý a je spôsobilý opatery maloletých detí.
XX./ Z výpisu z N. trestov E. prokuratúry SR bolo zistené, že K. Y. nemá záznam v registri trestov.
XX./ Zo správy C. práce, sociálnych vecí a rodiny J., K. sociálnych vecí a rodiny, N. poradensko-
psychologických služieb zo dňa XX.X.XXXX bolo zistené, že zverenie maloletých detí do doby návratu
otca z výkonu trestu do náhradnej osobnej starostlivosti K. Y. bude v ich prospech.
XX./ R. § 45 ods. X M. o rodine ak to vyžaduje záujem maloletého dieťaťa, súd môže zveriť maloleté
dieťa do náhradnej osobnej starostlivosti. K., ktorej možno maloleté dieťa takto zveriť, sa môže stať len
fyzická osoba s trvalým pobytom na území Y. republiky, ktorá má spôsobilosť na právne úkony v plnom
rozsahu, osobné predpoklady, najmä zdravotné, osobnostné a morálne, a spôsobom svojho života a
života osôb, ktoré s ňou žijú v domácnosti, zaručuje, že bude náhradnú osobnú starostlivosť vykonávať
v záujme maloletého dieťaťa. K., ktorá nezabezpečuje osobnú starostlivosť o svoje maloleté dieťa z
dôvodu, že jej bolo zo starostlivosti odňaté rozhodnutím súdu, nemožno v čase trvania odňatia dieťaťa
zveriť maloleté dieťa do náhradnej osobnej starostlivosti na čas trvania odňatia dieťaťa.
XX./ R. § 45 ods. X M. o rodine pri zverení maloletého dieťaťa do náhradnej osobnej starostlivosti
uprednostní súd predovšetkým príbuzného maloletého dieťaťa, ak spĺňa ustanovené predpoklady. Ak
sa má maloleté dieťa zveriť do náhradnej osobnej starostlivosti prarodiča, súrodenca maloletého dieťaťa
alebo súrodenca rodiča maloletého dieťaťa, splnenie podmienky trvalého pobytu na území Y. republiky
sa nevyžaduje za predpokladu, že prarodič, súrodenec maloletého dieťaťa alebo súrodenec rodiča
maloletého dieťaťa má evidovaný trvalý pobyt alebo iný obdobný pobyt na území členského štátu P. únie.
XX./ R. § 45 ods. X M. o rodine v rozhodnutí súd vymedzí osobe, ktorej bolo maloleté dieťa zverené
do náhradnej osobnej starostlivosti, jej rozsah práv a povinností k maloletému dieťaťu.
XX./ R. § X5 ods. 4 M. o rodine osoba, ktorej bolo maloleté dieťa zverené do náhradnej osobnej
starostlivosti, je povinná vykonávať osobnú starostlivosť o maloleté dieťa v rovnakom rozsahu, v akom
ju vykonávajú rodičia; osoba, ktorej bolo maloleté dieťa zverené do náhradnej osobnej starostlivosti
vykonávanej na území Y. republiky, je povinná najmenej XX dní pred dočasným premiestnením
maloletého dieťaťa oznámiť súdu dočasné premiestnenie maloletého dieťaťa do cudziny na dobu dlhšiu
ako tri mesiace spolu s údajom o mieste, účele a dĺžke pobytu v cudzine a o iných významných
skutočnostiach súvisiacich s dočasným premiestnením. R. zastupovať maloleté dieťa a spravovať jeho
majetok má iba v bežných veciach. Ak táto osoba predpokladá, že rozhodnutie zákonného zástupcu
maloletého dieťaťa v podstatných veciach nie je v súlade so záujmom maloletého dieťaťa, môže sa
domáhať, aby tento súlad pri konkrétnom rozhodnutí zákonného zástupcu preskúmal súd.XX./ R. § 4X ods. 5 M. o rodine na správu majetku maloletého dieťaťa sa primerane použijú ustanovenia
§ 32 a XX.
XX./ R. § 45 ods. X M. o rodine rodičia maloletého dieťaťa vykonávajú práva a povinnosti vyplývajúce z
rodičovských práv a povinností len v rozsahu, v akom nepatria osobe, ktorej bolo maloleté dieťa zverené
do náhradnej osobnej starostlivosti. N. majú právo stýkať sa s maloletým dieťaťom, ktoré bolo zverené
do náhradnej osobnej starostlivosti. Ak sa s osobou, ktorej bolo maloleté dieťa takto zverené, nedohodnú
o výkone tohto práva, rozhodne na návrh niektorého z rodičov alebo tejto osoby súd.
XX./ R. § 45 ods. X M. o rodine vyživovacia povinnosť rodičov voči maloletému dieťaťu rozhodnutím
súdu podľa odseku X nezaniká.
XX./ R. § 45 ods. X M. o rodine súd pri rozhodovaní o zverení maloletého dieťaťa do náhradnej osobnej
starostlivosti určí rodičom alebo iným fyzickým osobám povinným poskytovať maloletému dieťaťu
výživné rozsah ich vyživovacej povinnosti a súčasne im uloží povinnosť, aby počas trvania náhradnej
osobnej starostlivosti, najdlhšie však do dovŕšenia plnoletosti dieťaťa, poukazovali výživné úradu práce,
sociálnych vecí a rodiny. Ak povinný podľa prvej vety neplní vyživovaciu povinnosť poukazovaním
výživného úradu práce, sociálnych vecí a rodiny, má tento úrad právo vykonávať úkony vo veciach
uplatňovania nárokov na výživné maloletého dieťaťa vrátane uplatňovania týchto nárokov v exekučnom
konaní vo svojom mene a na účet tohto maloletého dieťaťa. Ak je maloleté dieťa zverené do náhradnej
osobnej starostlivosti podľa odseku X druhej vety osobe, ktorá nemá trvalý pobyt na území Y. republiky,
súdpovinnémuuložípovinnosť,abyvýživnépoukazovaltejtoosobe;úradpráce,sociálnychvecíarodiny
nemá v tomto prípade právo vykonávať úkony vo veciach uplatňovania nárokov na výživné maloletého
dieťaťa. Po dovŕšení plnoletosti dieťaťa, ktoré bolo zverené do náhradnej osobnej starostlivosti, sú
rodičia povinní poukazovať výživné dieťaťu.
XX./ R. § 45 ods. X M. o rodine súd najmenej raz za šesť mesiacov zhodnotí v súčinnosti s orgánom
sociálnoprávnej ochrany detí alebo v súčinnosti s inými osobami, ktoré sú oboznámené s pomermi
maloletého dieťaťa, výkon náhradnej osobnej starostlivosti, a to najmä kvalitu starostlivosti o dieťa v
náhradnejosobnejstarostlivostiaskutočnosť,čirodičiamôžuzabezpečiťosobnústarostlivosťomaloleté
dieťa.
XX./ R. § 6X ods. 2 M. o rodine obaja rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa svojich schopností,
možností a majetkových pomerov. D. má právo podieľať sa na životnej úrovni rodičov.
XX./ R. § 62 ods. X M. o rodine, každý rodič bez ohľadu na svoje schopnosti, možnosti a majetkové
pomery je povinný plniť svoju vyživovaciu povinnosť v minimálnom rozsahu vo výške XX% zo sumy
životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa alebo na nezaopatrené dieťa podľa osobitného
zákona.
XX./ Y. poukazuje na tú skutočnosť, že výživné v rozsahu XX% zo sumy životného minima, ktoré je v
súčasnej dobe vo výške XX,XX P., je povinný prispievať každý rodič, bez ohľadu na výšku svojho príjmu,
resp. bez ohľadu na to, či vôbec nejakým príjmom disponuje.
XX./ Y. na základe vykonaného dokazovania dospel k záveru, že je v záujme maloletých detí, aby
boli zverené do náhradnej osobnej starostlivosti ich uja K. Y., nakoľko tento zabezpečuje ich riadnu
starostlivosť. V konaní bolo ďalej preukázané, že K. Y. spĺňa všetky osobnostné a morálne predpoklady
a má vytvorené aj materiálne podmienky pre výchovu maloletých detí, o ktoré je ochotný a schopná
sa aj naďalej starať.
XX./ Z vyššie uvedených dôvodov preto súd maloleté deti zveril do náhradnej osobnej starostlivosti K. Y.,
ktorému súd zároveň vymedzil rozsah práv a povinností k maloletým deťom a otca zaviazal prispievať
na ich výživu minimálnym výživným, vzhľadom k tomu, že sa nachádza vo výkone trestu odňatia slobody.
XX./ O trovách konania súd rozhodol podľa § 52 CMP a náhradu trov konania účastníkom nepriznal.Poučenie:
Proti rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať do 15 (pätnástich) dní od jeho doručenia na
tunajšom súde.
Vodvolanísamápoprivšeobecnýchnáležitostiach(§127ods.1,2Civilnýsporovýporiadok)uviesť,proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje
za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§ 363 Civilný sporový
poriadok).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania (§ 364 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods. 1
CSP).
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne
alebo neúplne zistil skutočný stav veci.( § 62 ods. 1 CMP)
Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní (§ 62 ods. 2 CMP).
Ak odvolanie neobsahuje odvolacie dôvody alebo ak sú odvolacie dôvody nezrozumiteľné, súd vyzve
odvolateľa na doplnenie odvolacích dôvodov. (§ 62 ods. 3 CMP)
Ak podá ten, kto je na to oprávnený, včas odvolanie, nenadobúda rozhodnutie právoplatnosť, dokiaľ o
odvolaní právoplatne nerozhodne odvolací súd (§ 367 ods. 1 CSP).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľný exekučný titul, môže oprávnený podať návrh
na nariadenie výkonu rozhodnutia (§ 376 CMP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.