Uznesenie Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II

Judgement was issued by JUDr. Ľubica Novotná

Judgement form – Uznesenie

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 59P/117/2021

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1221205686
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 11. 2021

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ľubica Novotná
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2021:1221205686.2

Uznesenie

Okresný súd Bratislava II vo veci starostlivosti súdu o maloleté deti: B. B., nar. XX.XX.XXXX a C. B., nar.
XX.XX.XXXX, obe zast. Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Bratislava, Vazova 7/A, Bratislava, deti
rodičov - matky: T. Y.Á., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom T. XX, J. a otca: K. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale
bytom E. X, C., t. č. T. XX, J., o návrhu ÚPSVaR Bratislava na nariadenie neodkladného opatrenia, takto

r o z h o d o l :

Súd nariaďuje neodkladné opatrenie nasledovného znenia:

I. Maloleté deti: B. B., nar. XX.XX.XXXX a C. B., nar. XX.XX.XXXX sa predbežne u m i e s t ň u j ú do
Centra pre deti a rodiny J., O. X, J..

II. Matka j e p o v i n n á bezodkladne odovzdať maloleté deti: B. B., nar. XX.XX.XXXX a C. B., nar.

XX.XX.XXXX do Centra pre deti a rodiny J., O. X, J..

III. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Návrhom doručeným Okresnému súdu Bratislava II dňa 12.11.2021 sa Úrad práce, sociálnych vecí a
rodiny Bratislava domáhal nariadenia neodkladného opatrenia, ktorým by súd umiestnil maloleté deti B.

B., nar. XX.XX.XXXX a C. B., nar. XX.XX.XXXX do Centra pre deti a rodiny J., O. X, J..

2. Svoj návrh odôvodnili tým, že matka dlhodobo vedie neusporiadaný život, nemá zabezpečené
stabilné bývanie a zanedbáva starostlivosť, výchovu, výživu a všestranný vývin maloletých detí. Matka
maloletých detí má ešte jedno dieťa a to K. C., nar. XX.XX.XXXX, ktorý bol rozsudkom Okresného
súdu Bratislava II č.k. 59P/153/2013-16 zo dňa 31.3.2014, právoplatným dňa 05.05.2014, zverený

do spoločnej náhradnej osobnej starostlivosti T. Y., nar. XX.XX.XXXX, zomr. XX.XX.XXXX a W. Y.,
nar. XX.XX.XXXX, bytom T. XX, J.. Uznesením Okresného súdu Bratislava II č.k. 59P/76/2021-26 bol
maloletýK.C.,nar.XX.XX.XXXXumiestnenýdoCentrapredetiarodiny,O.X,J.,zdôvoduopakovaných
podnetov od ošetrujúcej pediatričky a Základnej školy, podľa ktorých pre maloletého nebola vhodná
domácnosť náhradného rodiča. Maloletá B. bola v minulosti umiestnená v detskom domove Y. od
11.10.2017 na základe uznesenia Okresného súdu Bratislava, č.k. 49P/113/117-4 vykonateľného dňa

06.10.2017 a následne umiestnená do profesionálnej rodiny, kde sa dobre adaptovala a prospievala.
Počas pojednávania dňa 07.09.2018 Okresný súd Bratislava II zrušil ústavnú starostlivosť nad maloletou
B. B., nar. XX.XX.XXXX a maloletú opätovne zveril do osobnej starostlivosti matky T.L. Y., nar.
XX.XX.XXXX a otca K. B., nar. XX.XX.XXXX. Okresný súd Bratislava II, č.k. 49P/56/2018-41 určil nad
výchovou maloletej B. B. dohľad na dobu jedného roka. Počas dohľadu nad rodinou bolo vykonávaných
niekoľko sociálnych šetrení v domácnosti maloletej B. B., nar. XX.XX.XXXX na adresách A. X, J. a

W. XX, J.. Matka maloletých detí často menila miesta svojho pobytu. Vykonávanie sociálnych šetrení
však neplnilo svoj účel, byt v ktorom sa matka s maloletými deťmi nachádzala bol zväčša v dezolátnomstave, neporiadok, špina a zanedbaná domácnosť. Matka bola upozornená, aby riadne zabezpečovala
starostlivosť a podmienky pre výchovu deti zmenila, keďže neboli vyhovujúce pre ich zdravý vývoj.
Dňa 16.10.2019 úrad kontaktoval Centrum pre deti a rodiny A., kvôli nadviazaniu spolupráce s rodinou,

s cieľom sanácie rodinného prostredia. Odporúčanie malo matke napomôcť s výchovou maloletých
detí a sanovať rodinné prostredie. CDR v priebežnej správe zhodnotilo, že spoluprácu z matkinej
strany považujú za veľmi slabú. Dňa 25.06.2020 CDR ukončilo s matkou dohodu o vykonávaní
opatrení ambulantnou alebo terénnou formou, nakoľko tá nespolupracovala, nedodržiava termíny,
nekomunikovala,nedvíhalatelefónyanadanejadresesazatajovala.DňaXX.XX.XXXXsamatkenarodil

C. B.. Úrad je pravidelne s rodinou v kontakte, sú vykonávané ohlásené aj neohlásené sociálne šetrenia.
Pravidelne je monitorovaná úroveň starostlivosti rodičov o maloleté deti a v spolupráci s ošetrujúcou
detskou lekárkou aj úroveň zdravotnej starostlivosti o maloletých. Dňa 11.10.2021 úrad kontaktoval
Centrum pre deti a rodiny, ktoré uviedlo: "Žiadame o prešetrenie rodinných pomerov maloletého K. C., na
adrese T. XX, J.. Je viac pravdepodobné, že matka, ktorá má v starostlivosti dvoch mladších súrodencov
nemá kde bývať, chodí prespávať k otcovi maloletého. Berie mu peniaze. Maloletý K. má narušený

vzťah s mamou. K. chodí na priepustky domov k starému otcovi, nakoľko je umiestnený v CDR O..
Domnievame sa, že treba urýchlene riešiť situáciu maloletých detí". Ďalej Centrum pre deti a rodiny
O. uviedlo úradu nasledovné: " Matka maloletej B. sa vrátila k dedkovi, v byte je znova bordel, matka
sa nestará o deti, po nociach nie je doma a ponecháva deti v starostlivosti starému otcovi. Nikto nevie
kde matka je. Vydiera finančne starého otca. CDR vyupratovali celý byt starého otca a matka ho znova

rozhádzala. CDR do domácnosti donieslo aj nový nábytok, matka ho znehodnotila". Dňa 19.10.2021
úrad vykonal neohlásené sociálne šetrenie na adrese T. XX, J.. Matka s maloletými deťmi sa nachádza
v byte W. Y., ktorý je v jeho osobnom vlastníctve. Komunikácia s matkou je obťažná. Toho času je byt v
dezolátnom stave. V obývačke boli porozhadzované veci, oblečenie sa povaľovalo po zemi, rozhádzané
periny, maloleté deti boli oblečené v špinavom oblečení bez spodnej bielizne, na zemi bola špina, prach

a smrad. Kuchyňa bola v katastrofálnom stave, hromady neumytého riadu, nezjedené jedlo, odpad,
špina a plesne. Na zemi bola špina, výkaly od psa, neupratané, rozhádzané oblečenie na skriniach či
na zemi. V kúpeľni mal pes žrádlo rozhádzané všade okolo misky. Sanita bola v rozpadnutom stave.
Matka maloletých detí počas sociálneho šetrenia uviedla, že z domu na W. XX E. J. odišla preto, lebo
dostali výpoveď z nájomnej zmluvy. Matka nikde nepracuje. Maloletý C. nie je nikde poistený, nemá

rodný list a matka nepoberá na deti žiadne sociálne dávky. Podľa vyjadrenia matky je to preto, lebo jej
ešte zo zahraničia neprišiel rodný list. Matka maloletých detí nemá ani občiansky preukaz. Starý otec
maloletých detí o matke uviedol, že maloletého K. mu zobrali kvôli nej. Peniaze, ktoré mu vzala, mu
vrátila. Deťom varí, ale neupratuje.

3. Podľa § 2 ods. 1 Civilného mimosporového poriadku na konania podľa tohto zákona sa použijú
ustanovenia Civilného sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje inak.

4. Podľa § 325 ods. 1 Civilného sporového poriadku, neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je
potrebné bezodkladne upraviť pomery, alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.

5. Podľa § 360 ods. 1 C.m.p. neodkladné opatrenie možno nariadiť aj bez návrhu v konaniach, ktoré
možno začať aj bez návrhu.

6. Podľa § 326 ods. 1 C.s.p. v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia sa popri náležitostiach

žaloby podľa § 132 uvedie opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich potrebu neodkladnej
úpravy pomerov alebo obavu, že exekúcia bude ohrozená, opísanie skutočností hodnoverne
osvedčujúcich dôvodnosť a trvanie nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musí byť z neho zrejmé,
akého neodkladného opatrenia sa navrhovateľ domáha.

7. Podľa § 331 ods. 1 C.s.p. návrh na nariadenie neodkladného opatrenia doručí súd ostatným stranám
až spolu s uznesením, ktorým bolo neodkladné opatrenie nariadené. Ak bol návrh na jeho nariadenie
odmietnutý alebo zamietnutý, uznesenie súd ostatným stranám nedoručuje, uznesenie odvolacieho
súdu im doručí, len ak nim bolo neodkladné opatrenie nariadené.

8. Podľa § 367 ods. 1 C.m.p. neodkladným opatrením môže súd nariadiť, aby ten, kto má maloletého
pri sebe, maloletého odovzdal do starostlivosti toho, koho označí súd, alebo do striedavej osobnej
starostlivosti.9. Podľa článku 3 Dohovoru o právach dieťaťa, záujem dieťaťa musí byť prvoradým hľadiskom pri
akýchkoľvek postupoch týkajúcich sa detí, či už vykonávaných súkromnými zariadeniami sociálnej
starostlivosti, súdmi, správnymi alebo zákonodarnými orgánmi.

10. Súd pri rozhodovaní o úprave rodičovských práv a povinností pred začatím konania alebo po jeho
začatí, v prvom rade prihliada na záujem maloletých detí. Podľa Civilného mimosporového poriadku ako
prostriedok na ochranu záujmu maloletých detí slúži práve inštitút neodkladného opatrenia. Základnou
podmienkou na nariadenie neodkladného opatrenia v zmysle Civilného sporového poriadku je, aby

účastník osvedčil uplatňovaný nárok a preukázal potrebu neodkladnej úpravy pomerov účastníkov
konania, ktorá nemusí vyplývať len z naliehavosti situácie, ale v prípade konania starostlivosti súdu o
maloletých aj z existencie záujmu maloletých detí. Naliehavosť potreby úpravy pomerov neodkladným
opatrením v týchto konaniach ustupuje záujmu maloletých detí. A teda, ak je nariadenie neodkladného
opatrenia v záujme maloletých detí, nemusí byť nevyhnutne súčasne splnená aj podmienka naliehavosti
potreby úpravy pomerov. Uvedené mal na mysli aj zákonodarca v novom Civilnom mimosporovom

poriadku, nakoľko pri nariaďovaní neodkladného opatrenia v týchto konaniach nie je potrebné
odôvodňovaťnebezpečenstvobezprostrednehroziacejujmy,postačujeodôvodneniezáujmumaloletých
detí. Zároveň súd pred samotným nariadením neodkladného opatrenia nezisťuje všetky skutočnosti
potrebné pre rozhodnutie, nakoľko sa jedná o predbežnú úpravu práv a povinností, ktorá nevyžaduje
zdĺhavé dokazovanie a konanie. Preto sú pre súd podstatné listinné dôkazy predložené spolu s návrhom

ako aj samotný návrh, z ktorého súd vychádza.

11. Po oboznámení sa s návrhom ÚPSVaR Bratislava, s obsahom listinných dôkazov založených v
spise a s poukazom na citované zákonné ustanovenia, súd dospel k záveru, že v predmetnej veci je
splnený základný predpoklad na nariadenie neodkladného opatrenia, a to je záujem maloletých detí.

Súd nariadil neodkladné opatrenie - umiestnenie maloletých detí v Centre pre deti a rodiny J., O. X,
J., najmä z dôvodu, že matka maloletých detí zanedbáva starostlivosť o svoje deti, nemá pre maloleté
deti vytvorené zázemie, kde by vyrastali a mohli viesť plnohodnotný život. Maloleté deti s matkou žili
na rôznych adresách, z bytu na W. XX E. J. sa museli vysťahovať, pre výpoveď z nájomnej zmluvy. V
súčasnej dobe matka býva aj s deťmi u svojho otca (starého otca maloletých detí), pričom šetrením bolo

zistené, že táto domácnosť nespĺňa základné hygienické štandardy. Úrad dlhodobo vykonáva dohľad
nad starostlivosťou o maloleté deti, z dôvodu opakovaných podnetov pre zanedbávanie starostlivosti o
maloleté deti, pričom zo strany úradu bolo matke poskytnuté sociálne poradenstvo za účelom sanácie
rodinného prostredia a zlepšenia jej životnej situácie, matka však všetky možnosti odignorovala. Bola
upozornená, aby riadne zabezpečovala starostlivosť a podmienky pre výchovu deti zmenila, keďže

neboli vyhovujúce pre ich zdravý vývoj, avšak jej prístup k starostlivosti o deti sa nezmenil. Otec
maloletých detí nežije v spoločnej domácnosti s matkou maloletých detí. Z obsahu spisu súd zistil, že v
minulostibolomatkeodobratéstaršiedieťa,K.B.,nar.XX.XX.XXXXzdôvoduzanedbanejstarostlivostia
bol zverený do náhradnej osobnej starostlivosti nevlastnému starému otcovi W. Y.Č., nar. XX.XX.XXXX.
S prihliadnutím na závažnosť situácie, kedy ani jeden z rodičov ani blízka rodina nie sú schopní

zabezpečiť riadnu starostlivosť o maloleté deti, súd rozhodol tak, že je potrebné aby boli maloleté deti
dočasne vyňaté z prostredia v ktorom vyrastajú a nariadil nad maloletými deťmi ústavnú starostlivosť,
zabezpečujúc im vhodné podmienky pre zdravý psychický a fyzický vývin. Súd si uvedomuje, že ide o
vážny zásah do života maloletých detí, avšak vzhľadom na všetky vyššie uvedené skutočnosti mal za
to, že nariadenie neodkladného opatrenia je jednoznačne v záujme detí, a to najmä v záujme ochrany

ich života a zdravia.

12. Uznesenie o nariadení neodkladného opatrenia je vykonateľné len čo bolo vyhotovené (§ 367 ods.
3 CMP).

13. O trovách konania rozhodol súd podľa § 52 CMP.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia, na Okresnom súde
Bratislava II, písomne, v troch vyhotoveniach.

Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.

Podľa § 365 Civilného sporového poriadku odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 62 Civilného mimosporového poriadku odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie
nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do
rozhodnutia o odvolaní.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.