Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II
Judgement was issued by JUDr. Zdenka Mattielighová
Legislation area – Rodinné právo – Výchovné opatrenia
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava III
Spisová značka: 38P/91/2021
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1321202571
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 01. 2022
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zdenka Mattielighová
ECLI: ECLI:SK:OSBA3:2022:1321202571.2
Uznesenie
K. súd U. Z. v právnej veci starostlivosti súdu o maloleté deti Y.: E., nar. XX.XX.C. a T., nar. XX.XX.C.,
toho času O. pre deti a rodiny J., F. XX, J., zastúpené kolíznym opatrovníkom C. práce, sociálnych vecí
a rodiny R., odbor sociálnych vecí a rodiny, X. 1, Y., deti rodičov: matka - R. T., nar. XX.XX.XXXX, trvale
bytom N. XX, Y. a otec - E. Y., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom Y., toho času S. XX, Y., o návrhu na
uloženie výchovného opatrenia, takto
r o z h o d o l :
Y. ukladá maloletým deťom: T. Y., nar. XX.X.C., trvale bytom R. XX, Y. a E. Y., nar. XX.X.C., trvale bytom
R. XX, Y., výchovné opatrenie vykonávané formou X-mesačného pobytu v O. pre deti a rodiny J., F. C./
XX, J., za účelom zabezpečenia odbornej pomoci maloletým deťom.
J. je povinná prispievať na výživu maloletého T. Y., nar. XX.X.C., trvale bytom R. XX, Y., v minimálnom
rozsahu vo výške XX% zo sumy životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa a na výživu
maloletého E. Y., nar. XX.X.C., trvale bytom R. XX, Y., v minimálnom rozsahu vo výške XX% zo sumy
životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa, ktoré sumy je matka povinná zasielať na účet O.
pre deti a rodiny J., F. C./XX, J., vždy do XX dňa v mesiaci vopred, počnúc dňom právoplatnosti tohto
rozsudku.
K. je povinný prispievať na výživu maloletého T. Y., nar. XX.X.C., trvale bytom R. XX, Y., v minimálnom
rozsahu vo výške XX% zo sumy životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa a na výživu
maloletého E. Y., nar. XX.X.C., trvale bytom R. XX, Y., v minimálnom rozsahu vo výške XX% zo sumy
životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa, ktoré sumy je otec povinný zasielať na účet O.
pre deti a rodiny J., F. C./XX, J., vždy do XX dňa v mesiaci vopred, počnúc dňom právoplatnosti tohto
rozsudku.
M. z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
X. Q., podaným na tunajšom súde dňa XX.XX.C. žiadal navrhovateľ - C. práce, sociálnych vecí a rodiny
Y., aby bolo obom deťom uložené výchovné opatrenie na podklade § 37 ods. X písm. b) M. o rodine.
X. Y. návrh odôvodnil navrhovateľ tým, že uvedená rodina je v evidencii navrhovateľa od mája C. s tým,
že je vedená ako krízová rodina, kde sú vykonávané opatrenia. D. XX.XX.XXXX v čase XX.XX hod C.
kontaktovalo K. PZ Y. s tým, že rodičia maloletých detí boli vyhodení otcovým U. z podnájmu, nemajú
finančné prostriedky na bývanie a na zabezpečenie starostlivosti o maloleté deti. K. uviedol, že boli v pK.
pre deti a roD. sa jedná o J. ochorenie, ku ktorého hlavným príznakom patria charakteristické črty tváre,
vrodené chyby Y. a O. a J. postihnutie. T. k udržaniu a upevňovaniu súrodeneckých väzieb medzi E.om
a T., navrhovateľ mal za to, že je vhodné premiestniť aj maloletého T., pričom bolo dohodnI. nariadené
neodkladné opatrenie naďalej pretrvávajú, odkázal na správu O. pre deti a rodiny J. zo dňa XX.XX.C.a ďalšie listinné dôkazy a navrhol, aby súd jeho návrhu v celosti vyhovel s tým, že výživné zo strany
rodičov doporučil určiť u každého z detí v minimálnej výške.
X. K. maloletých detí s návrhom na uloženie výchovného opatrenia u oboch detí súhlasil. V rámci svojej
výpovede sa podrobnejšie vyjadril k spolužitiu s matkou maloletých detí a zabezpečovaniu bývania a
finančných prostriedkov v čase spolužitia. R. na to, že v čase odobratia detí do zariadenia žil v zásade
ako U., je invalidným dôchodcom a okrem invalidného dôchodku nemá aktuálne žiadny iný príjem. V
čase spolužitia s matkou si privyrábal brigádami. I. však, že s matkou si vždy plnili svoje rodičovské
povinnosti a o deti sa starali po všetkých stránkach. O obe deti prejavuje záujem a v budúcnosti ich chce
prevziať do svojej starostlivosti, keď si vyrieši otázku bývania a zamestnania.
X.Y.podľa§1X0O.pojednávalvneprítomnostimatkymaloletýchdetí,ktorámaladoručeniepredvolania
vykázané podľa § 116 ods. X v spojení s § C ods. X písm. a) O.. K. uviedol, že matka nadviazala nový
partnerský vzťah, nevie kde sa zdržiava a ani či niekde pracuje. Zo správy O. pre deti a rodiny J. zo dňa
XX.XX.C. súd zistil, že matka spolupracuje so zariadením a cieľ odbornej práce s deťmi je zameraný na
sanáciu vzťahu s matkou, ktorá udržiava s deťmi vzťah a záleží jej na ich prežívaní.
X. Zástupkyňa O. pre deti a rodiny J. odkázala na obsah správy zo dňa XX.XX.C. a navrhla súdu, aby
návrhu navrhovateľa v celom rozsahu vyhovel s tým, že výživné zo strany rodičov bude poukazované
na účet zariadenia.
X. Y. sa oboznámil s návrhom navrhovateľa doručený súdu dňa XX.XX.C. a listinnými dôkazmi k
nemu pripojenými, uznesením zo dňa XX.XX.C., č. k. C./XX/C. - X, správou O. pre deti a rodiny J.
zo dňa XX.XX.C., rodnými listami oboch detí, rozhodnutím Y. poisťovne zo dňa XX.XX.XXXX o výške
invalidného dôchodku na strane otca maloletých detí, rozhodnutím C. R. zo dňa C o odňatí peňažného
príspevku na opatrovanie fyzickej osoby s ťažkým zdravotným postihnutím otcovi maloletých detí,
komplexným posudkom maloletého E.a zo dňa XX.XX.XXXX a ďalšími listinnými dôkazmi na vec sa
vzťahujúcimi. Y. ďalej vykonal dôkaz výsluchom matky a kolízneho opatrovníka a zistil tento skutkový
stav:
X. Q., podaným na tunajšom súde dňa XX.XX.C. žiadal navrhovateľ - C. práce, sociálnych vecí a rodiny
Y., o nariadenie neodkladného opatrenia na podklade § C O. v zmysle ktorého budú maloleté deti E. a
T. umiestnené do starostlivosti O. pre deti a rodiny v J..
X. I. zo dňa XX.XX.C., č. k. C./XX/C. - X tunajší súd nariadil neodkladné opatrenie, ktorým umiestnil
maloleté deti Y.: E., nar. XX.XX.C. a T., nar. XX.XX.C. do starostlivosti O. pre deti a rodiny, F. XX, J.. M.
určil, že neodkladné opatrenie bude trvať do nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa končí
konanie o návrhu na uloženie výchovného opatrenia, vedené na tunajšom súde pod sp. zn. C./XX/C. a
zrušil uznesenie tunajšieho súdu zo dňa XX.XX.C., č. k. C./X/C. - X v celom rozsahu.
X. J. deti T. a E. sú umiestnené v O. pre deti a rodiny J.. M. vo svojej správe zo dňa XX.XX.C. uviedlo,
že maloletý T. navštevuje J. T. v J., maloletý E. navštevuje X. ročník Y. T. v J., v súčasnosti v rozsahu
XX hodín týždenne.
C maloletých detí je podľa evidencie Y. R. zamestnaná v H., s.r.o. v Y., súd nemal vedomosť o mieste
jej súčasného bydliska.
XX. K. maloletých detí je Z. D. a poberá D. vo výške XXX € mesačne, iný príjme nemá. U. na ubytovni
v Y., S. C kde hradí čiastku XXX € mesačne.
C § X7 ods. X M. o rodine nevhodné správanie sa detí, ako aj porušovanie povinností rodičov,
vyplývajúcich z ich rodičovských práv a povinností, alebo zneužívanie ich práv môže každý oznámiť
orgánu sociálnoprávnej ochrany detí, obci alebo súdu. N. môže každý oznámiť tomuto orgánu, obci
alebo súdu skutočnosť, že rodičia nemôžu plniť povinnosti vyplývajúce z rodičovských práv a povinností.
XX. R. § X7 ods. X písm. b) M. o rodine ak je to potrebné v záujme maloletého dieťaťa a ak výchovné
opatrenia uvedené v odseku X neviedli k náprave, súd dočasne odníme maloleté dieťa z osobnej
starostlivosti rodičov aj proti ich vôli, osôb, ktorým bolo maloleté dieťa zverené do náhradnej starostlivostipodľa § XX alebo § 4X, budúcich osvojiteľov, ktorým bolo maloleté dieťa zverené do starostlivosti podľa
§ C osvojiteľov alebo poručníka, ktorý sa o maloleté dieťa osobne stará, a nariadi maloletému dieťaťu
na účely zabezpečenia odbornej pomoci maloletému dieťaťu alebo zabezpečenia úpravy rodinných a
sociálnych pomerov maloletého dieťaťa pobyt v zariadení najdlhšie na šesť mesiacov.
C § X7 ods. X M. o rodine ak je to potrebné v záujme maloletého dieťaťa, súd môže výchovné opatrenie
podľa odseku X uložiť aj vtedy, ak jeho uloženiu nepredchádzalo výchovné opatrenie podľa odseku X.
XX. R. § XX ods. X M. o rodine súd sleduje vykonávanie výchovných opatrení najmä v súčinnosti s
orgánom sociálnoprávnej ochrany detí, obcou, neštátnym subjektom a s príslušným zariadením.
XX. Y. mal po vykonanom dokazovaní za preukázané, že v danom prípade sú splnené podmienky pre
uloženie výchovného opatrenia maloletým deťom, ktoré bude vykonávané formou pobytu v O. pre deti
a rodiny v J.. D., pre ktoré boli deti vyňaté z rodinného prostredia a umiestnené do zariadenia naďalej
pretrvávajú. G. jeden z rodičov nie je aktuálne schK.notil návrh navrhovateľa za súladný so záujmami
maloletých detí, s čím sa stotožnilo aj zariadenie, v ktorom sú deti umiestnené, otec maloletých detí a
súd mal za to, že s uložením výchovného opatrenia súhlasí aj matka, ktorá je v kontakte so zariadením
a aj s maloletými deťmi. T. zo strany rodičov súd určil u každého z detí v minimálnej výške.
XX. T. k vyššie uvedeným skutočnostiam a s poukazom na citované ustanovenia zákona súd rozhodol
tak, ak je uvedené vo výrokovej časti tohto uznesenia.
XX. O trovách konania súd rozhodol podľa § XX zákona č. C Z. z. civilného mimosporového poriadku,
podľa ktorého žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania ak tento zákon neustanovuje
inak.
V U., dňa XX. H. XXXX
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu nemôže navrhovateľ, otec maloletých detí a Centrum pre deti a rodiny Malacky
podať odvolanie, nakoľko sa tohto práva vzdali do zápisnice súdu, čo potvrdili svojimi podpismi.
Proti tomuto uzneseniu môže matka maloletých detí podať odvolanie na podklade § 362 ods. 1 CSP
podľa ktorého odvolanie sa podáva v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia na súde, proti ktorého
rozhodnutiu smeruje, písomne a v štyroch vyhotoveniach.
Podľa § 363 CSP V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§127 CSP) uvedie, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje
za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.