Rozsudok – Starostlivosť o maloletých ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II

Judgement was issued by JUDr. Zdenka Mattielighová

Legislation area – Rodinné právoStarostlivosť o maloletých

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava III
Spisová značka: 38P/64/2021

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1321201986
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 04. 2022
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zdenka Mattielighová

ECLI: ECLI:SK:OSBA3:2022:1321201986.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

M. súd J. W., v konaní pred sudkyňou I.. X. C. v právnej veci starostlivosti súdu o maloleté deti: E. K.,

nar. XX.XX.Z., dieťa rodičov: matka - C. K., nar. XX.XX.Z., trvale bytom L. XX, J., toho času A. X., Y. X,
J. a otec - neuvedený a E. T., nar. XX.XX.XXXX, dieťa rodičov: matka - C. K., nar. XX.XX.XXXX, trvale
bytom L. XX, J., toho času A. X., Y. X, J. a otec - C. T., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom V. republika,
obe deti zastúpené kolíznym opatrovníkom Z. práce, sociálnych vecí a rodiny J., odbor sociálnych vecí
a rodiny, E. X/A, J., o návrhu manželov: C. K., nar. XX.XX.XXXX a E. K., nar. XX.XX.XXXX, obaja bytom
L. XX, J., na zverenie maloletých detí do náhradnej osobnej starostlivosti, takto

r o z h o d o l :

D. zveruje maloleté deti E. T., nar. XX.X.Z., bytom L. XX, J. a E. K., nar. XX.XX.Z., bytom L. XX, J. do

náhradnej osobnej starostlivosti starých rodičov E. K., nar. X.X.Z. a C. K., rod. T., nar. XX.X.XXXX, obaja
bytom L. XX, J., ktorí budú vykonávať osobnú starostlivosť o výchovu, zdravie, výživu a všestranný vývoj
maloletých detí a v bežných veciach ich budú zastupovať a spravovať ich majetok namiesto rodičov.

C. je povinná prispievať na výživu maloletej E. T., nar. XX.X.Z. v minimálnom rozsahu vo výške XX%
zo sumy životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa, ktorú sumu je matka povinná zasielať na
účet Z. práce, soc. vecí a rodiny, E. X/A, odbor sociálnych vecí a rodiny J., vždy do XX dňa v mesiaci

vopred, počnúc dňom právoplatnosti tohto rozsudku.

M. je povinný prispievať na výživu maloletej E. T., nar. XX.X.Z. v minimálnom rozsahu vo výške XX%
zo sumy životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa, ktorú sumu je matka povinná zasielať na
účet Z. práce, soc. vecí a rodiny, E. X/A, odbor sociálnych vecí a rodiny J., vždy do XX dňa v mesiaci
vopred, počnúc dňom právoplatnosti tohto rozsudku.

C. je povinná prispievať na výživu maloletej E. K., nar. XX.XX.XXXX v minimálnom rozsahu vo výške XX

% zo sumy životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa, ktorú sumu je matka povinná zasielať
na účet Z. práce, soc. vecí a rodiny, E. X/A, odbor sociálnych vecí a rodiny J., vždy do XX dňa v mesiaci
vopred, počnúc dňom právoplatnosti tohto rozsudku.

X. z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1/ L., podaným na tunajšom súde dňa XX.XX.Z. sa navrhovatelia domáhali zverenia maloletých do svojej
náhradnej osobnej starostlivosti.

2/ D. návrh odôvodnili tým, že na maloleté deti majú vytvorené vhodné podmienky, maloleté deti bývajú v
ich domácnosti. C. sa o deti nezaujíma, neplatí na deti žiadne finančné prostriedky, nestará sa o ne, city
prejavuje len minimálne. K. dlhodobo žijú u nich, sú citovo naviazané na starých rodičov, chcú byť s nimi.3/ G. rodného listu maloletej E. je jej matkou C. K., nar. XX.XX.Z. a otec je neuvedený. G. rodného listu
maloletej E. je jej matkou C. K., nar. XX.XX.Z. a otcom C. T., nar. XX.XX.XXXX.

4/ K. XX.XX.Z. doručil kolízny opatrovník tunajšiemu súdu správu zo šetrenia, v ktorej uviedol
nasledovné. K. XX.XX.Z. realizovali vopred ohlásenú návštevu v domácnosti starých rodičov (na strane
matky) na adrese L. XX, J.. V čase ich návštevy boli v domácnosti prítomní: starí rodičia, matka detí a
obidve maloleté deti. C. návšteva domácnosti bola realizovaná na základe žiadosti súdu dňa XX.XX.Z..

D. otec uviedol, že ho mrzí volanie na bezplatnú telefonickú linku Z. práce, sociálnych vecí a rodiny a
spôsobil preverovanie ich rodiny „sociálkou“. E. z dôvodu, že obidvaja starí rodičia sa potrebovali poradiť
a nevedeli na koho sa majú obrátiť. Zo spoločného rozhovoru so starými rodičmi a matkou maloletých
detí vyplynuli nasledovné skutočnosti: M. maloletej E. T., nar. XX.X.Z. je E. K., nar. XX.XX.Z.. O. M. súdu
J. W. mu bola určená vyživovacia povinnosť. V čase rozhodnutia súdu (XX.X.XXXX) mal trvalé bydlisko
v ČR, kde aj žil. C. uvádza, že vyživovaciu povinnosť si neplnil, podala na neho trestné oznámenie, je

medzinárodne hľadaný a nevie o ňom nič. C. dcéra E. K. sa narodila XX.XX.Z., otcovstvo určené nebolo.
M.detipochádzajúzmimomanželskýchvzťahov,matkaniejevydatá.C.astarírodičiazhodneuvádzajú,
že matka dlhodobo žila v spoločnej domácnosti s nimi a s deťmi. G. majú k vnučkám veľmi blízky citový
vzťah a prakticky sa o ne starali od malička. C. maloletých detí býva od XX.XX.Z. na súkromnej ubytovni:
A. X., J.. Z. má podpísanú aj písomnú zmluvu. Za bývanie uhrádza mesačne Z. R. mesačne (vrátane TV

a internetu). K dispozícii má jednu menšiu izbu. T. a sprchy sú spoločné pre obyvateľov ubytovne, nie
sú súčasťou izby, ktorú obýva. A., že pobyt sa predlžuje podľa platieb, v podstate vždy o mesiac. W. ich,
že mala priateľa, s ktorým bývala i s deťmi v podnájme. Po rozchode s ním si našla ubytovňu. K. začali
bývať so starými rodičmi, kde sa aj predtým často zdržovali a starí rodičia pomáhali so starostlivosťou
(prakticky od malička) a vypomáhali aj finančne. C. uvádza,.ou a hovoria, že „si s ňou nerozumejú“. C.

za deťmi chodí veľmi často (niekoľkokrát do týždňa, spravidla každý druhý deň, zdrží sa tu od poobedia
do večera), v domácnosti so starými rodičmi nežije. D. o deti a ich finančné zabezpečenie z väčšej
časti pokrývajú starí rodičia. S matkou sa údajne dohodli, že o deti sa budú starať oni, „nakoľko sa
musí finančne postaviť na nohy“. E. s dcérou popisujú v jej prítomnosti a na doplnenie uvádzajú, že je
„výbušná, nerozumejú si a neznesú sa“. M. starí rodičia sú starobní dôchodcovia. D. matka poberá Z.

R. mesačne, starý otec Z. R. mesačne. X. je D. a pracuje ako taxikár. G. pandémie Q.-XX zarobí menej,
približne Z R. mesačne, predtým približne X XXX R. mesačne. M. majú dobrý, veku primeraný zdravotný
stav, liečia sa len na vysoký krvný tlak. E. majú radi a konštatujú, že vzájomne majú blízky vzťah, dokážu
sa o ne dlhodobo postarať po každej stránke. X. uvádzajú, že dcéra spolu s deťmi bývala u nich do XX/
Z., kedy odišla aj s deťmi do podnájmu do E. (K. Z J.), kde bývala spolu s priateľom do polovice februára

Z.. Y., že deti, pokiaľ žili s matkou v podnájme, často k nim chodili, hlavne maloletá E. chodila častejšie
a to od XX/Z.. X. stav obidvoch detí je dobrý. C. E. chodí 2x ročne na kardiologickú kontrolu z dôvodu
šelestu (K. P., J.). Z dôvodu miernej nadváhy a zvýšeného Q. bola na R. vyšetrení. K. sa nachádzajú v
evidencii pediatričky C.. K. G., všeobecná ambulancia pre deti a dorast, Y. X, XXX XX J.. J. na L. XX, J.
je X-izbový, I. kategórie, približne XX m2, po rekonštrukcii, zariadený moderným nábytkoC.ú rady, ale

veľmi blízky vzťah majú aj k starým rodičom, ktorí sú k nim kamarátski. D. mama údajne dobre varí. So
starým otcom chodievajú na prechádzky a s obidvoma trávia spoločné chvíle. S. situácia, keď sa o nich
starajú starí rodičia, im vyhovuje. Q., aby to takto zostalo a mohli tu bývať a mama aby za nimi chodila.
E. a E. sú žiačkami ZŠ s MŠ, M. X, J.. C. E. uviedla, že navštevuje X. ročník a jej sestra E. 3. ročník.
E. sa dištančnou formou, má k dispozícii notebook. Do školy sa pripravuje sama a podľa potreby jej s

prípravou pomáha stará matka. X. si aj na takýto spôsob vyučovania, ale radšej chodí do školy, nakoľko
tam má kamarátky. Vo voľnom čase rada kreslí, pozerá TV, chodievajú so sestrou a starými rodičmi často
na záhradu a vychádzky. A. sa veľmi dobre. L. má slovenčinu a výtvarnú. C. E. uviedla, že má tiež dobré
známky. A. sa s ňou stará mama. E. jej vzdelávanie z domáceho prostredia, aj keď do školy chodí rada.
Je menej samoD.tiky. X. si výrazne zhoršila počas dištančného vyučovania. E. školy a triedna učiteľka sú

oboznámení s rodinnou situáciou maloletých detí a starým rodičom sú podľa ich slov veľmi nápomocní
(zabezpečenie doučovania, spolupráca pri príprave na vyučovanie najmä z anglického jazyka). Z. práce,
sociálnych vecí a rodiny J., odbor sociálnych vecí a rodiny, oddelenie sociálnoprávnej ochrany detí a
sociálnej kurately konštatuje, že šetrením pomerov u starých rodičov neboli zistené žiadne nedostatky,
majú dobré sociálne a bytové podmienky a obidve maloleté deti majú u nich vytvorené vhodné zázemie

na poskytovanie náhradnej osobnej starostlivosti.

X/ M. súd J. W. uznesením zo dňa Z č.k. Z./XX/Z.-X, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa Z v spojení
s uznesením M. súdu J. W. zo dňa Z č.k. Z./XX/Z.-XX, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa XX.XX.Z.rozhodol, že nariaďuje toto neodkladné opatrenie: C. deti E. K., nar. XX.Z a E. T., nar. XX.XX.XXXX sa
dočasne odovzdávajú do starostlivosti starých rodičov: C. K., nar. Z a E. K., nar. XX.XX.Z., obaja bytom
L. XX, J.. D. určuje, že neodkladné opatrenie bude trvať do nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia,

ktorým sa končí konanie o návrhu na zverenie maloletých detí do náhradnej osobnej starostlivosti,
vedené na tunajšom súde pod sp. zn. XXP/XX/Z..

6/ K. Z sa na tunajšom súde konalo pojednávanie, na ktorom predstúpila navrhovateľka v I. rade a
uviedla, že v celom rozsahu sa pridržiava písomne podaného návrhu zo dňa XX.XX.Z. a žiada aby súd

zveril obe vnučky E. i E. do náhradnej osobnej starostlivosti nej a manžela z dôvodu, že obe vnučky
sa nachádzajú v zásade od útleho detstva v ich domácnosti a poskytujú im všestrannú starostlivosť.
J. v byte na L. XX, J., byt majú s manželom v J.. V ich domácnosti bývajú iba oni a ich vnučky, nikto
iný s nimi v domácnosti nebýva. So starostlivosťou o maloleté deti nemajú žiadne problémy. C.. E.
navštevuje X ročník ZŠ na M. ulici, mal. E. navštevuje X ročník ZŠ na M. ulici, obe deti sa stravujú v
školskej jedálni, nie je to spoplatnené. X. stav oboch detí je dobrý. E. ku covidu, mimoškolskej činnosti sa

vnučky nevenujú. M. s manželom sú dôchodcovia, poberá dôchodok vo výške Z. eur. V prípade zverenia
oboch vnučiek do náhradnej osobnej starostlivosti zo strany rodičov navrhuje minimálne výživné. C.
detí sporadicky navštívi, otec o E. nejaví žiadny záujem. L. G.j osobnej starostlivosti a ona je ochotná
prispievať na deti minimálnym výživným. Je slobodná, nemá ďalšie vyživovacie povinnosti, býva na
E. X v J., jedná sa o X izbový byt, kde má prenajatú jednu izbu a za prenájom platí Z eur. X. sama,

pracuje ako upratovačka, s tým, že prácu jej zabezpečuje majiteľ jej bývalého uJ. veci A.. Sú splnené
všetky podmienky k zvereniu detí do náhradnej osobnej starostlivosti, matka nemá dlhodobo vytvorené
podmienky aby sa o deti starala, či ide o bývanie, financie, i životný štýl. L. určiť výživné v minimálnej
výške XX % na neplnoleté, nezaopatrené dieťa, podľa osobitného predpisu, ktoré bude poukazovaná
na Z. E., J..

7/ D. sa oboznámil s návrhom navrhovateľov, rodnými listami maloletých detí, správou Z. D. zo dňa
XX.XX.Z., uznesením M. súdu J. W. zo dňa Z č.k. Z./XX/Z.-X, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa Z
v spojení s uznesením M. súdu J. W. zo dňa Z č.k. Z./XX/Z.-XX, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa
XX.XX.Z.. D. ďalej vykonal dôkaz výsluchom účastníkov konania a zistil tento skutkový stav:

8/ C. deti sa narodili z mimomanželských vzťahov matky, otcom maloletej E. je C. T., nar. XX.XX.Z. a
otec maloletej C. je neznámy. M. maloleté deti sú v celodennej osobnej starostlivosti navrhovateľov,
zdravotný stav detí je dobrý, navrhovatelia majú s nimi výdavky primerané ich veku.

9/ L. nemajú žiadne ďalšie vyživovacie povinnosti. Sú starobní dôchodcovia, stará matka poberá Z.,-
eur mesačne, starý otec Z.,- eur mesačne, s tým, že je zároveň D. a pracuje ako taxikár, z čoho zarobí
približne Z,- eur mesačne. D. s maloletými deťmi žijú v X izbovom byte v J., kde náklady predstavujú
približne Z.,- eur mesačne.

Z C. maloletých detí je slobodná, býva na E. X v J., jedná sa o X izbový byt, kde má G. jednu izbu a
za prenájom platí Z eur. X. sama, pracuje ako A., s tým, že prácu jej zabezpečuje majiteľ jej bývalého
ubytovania, O. Z s tým, že chodí upratovať do domácností, kancelárske priestory, fitcentrá, i do rôznych
firiem, s tým, že prácu má zabezpečenú pravidelne, a dosahuje príjem okolo Z eur, naposledy pracovala
v P. v A. firme Q. s.r.o., pracovala tu cca X mesiacov, s príjmom cca Z-Z eur

XX/ M. maloletej C. je neznámy a otec maloletej E. je na neznámom mieste, je medzinárodne hľadaný,
starí rodičia ani matka o ňom nevedia nič.

XX/ G. § XX ods. X X. o rodine ak to vyžaduje záujem maloletého dieťaťa, súd môže zveriť maloleté

dieťa do náhradnej osobnej starostlivosti. M., ktorej možno maloleté dieťa takto zveriť, sa môže stať len
fyzická osoba s trvalým pobytom na území D. republiky, ktorá má spôsobilosť na právne úkony v plnom
rozsahu, osobné predpoklady, najmä zdravotné, osobnostné a morálne, a spôsobom svojho života a
života osôb, ktoré s ňou žijú v domácnosti, zaručuje, že bude náhradnú osobnú starostlivosť vykonávať
v záujme maloletého dieťaťa.

XX/ G. § XX ods. X X. o rodine pri zverení maloletého dieťaťa do náhradnej osobnej starostlivosti
uprednostní súd predovšetkým príbuzného maloletého dieťaťa, ak spĺňa ustanovené predpoklady.XX/ G. § XX ods. X X. o rodine v rozhodnutí súd vymedzí osobe, ktorej bolo maloleté dieťa zverené do
náhradnej osobnej starostlivosti, jej rozsah práv a povinností k maloletému dieťaťu.

XX/ G. § XX ods. X X. o rodine osoba, ktorej bolo maloleté dieťa zverené do náhradnej osobnej
starostlivosti, je povinná vykonávať osobnú starostlivosť o maloleté dieťa v rovnakom rozsahu, v akom ju
vykonávajúrodičia.G.zastupovaťmaloletédieťaaspravovaťjehomajetokmáibavbežnýchveciach.Ak
táto osoba predpokladá, že rozhodnutie zákonného zástupcu maloletého dieťaťa v podstatných veciach
nie je v súlade so záujmom maloletého dieťaťa, môže sa domáhať, aby tento súlad pri konkrétnom

rozhodnutí zákonného zástupcu preskúmal súd.

XX/ G. § XX ods. X X. o rodine na správu majetku maloletého dieťaťa sa primerane použijú ustanovenia
§ XX a XX.

Z G. § XX ods. X X. o rodine rodičia maloletého dieťaťa vykonávajú práva a povinnosti vyplývajúce z

rodičovských práv a povinností len v rozsahu, v akom nepatria osobe, ktorej bolo maloleté dieťa zverené
do náhradnej osobnej starostlivosti. O. majú právo stýkať sa s maloletým dieťaťom, ktoré bolo zverené
do náhradnej osobnej starostlivosti. Ak sa s osobou, ktorej bolo maloleté dieťa takto zverené, nedohodnú
o výkone tohto práva, rozhodne na návrh niektorého z rodičov alebo tejto osoby súd.

Z G. § XX ods. X X. o rodine vyživovacia povinnosť rodičov voči maloletému dieťaťu rozhodnutím súdu
podľa odseku X nezaniká.

XX/ G. § XX ods. X X. o rodine súd pri rozhodovaní o zverení maloletého dieťaťa do náhradnej osobnej
starostlivosti určí rodičom alebo iným fyzickým osobám povinným poskytovať maloletému dieťaťu

výživné rozsah ich vyživovacej povinnosti a súčasne im uloží povinnosť, aby počas trvania náhradnej
osobnej starostlivosti, najdlhšie však do dovŕšenia plnoletosti dieťaťa, poukazovali výživné úradu práce,
sociálnych vecí a rodiny. Ak povinný podľa prvej vety neplní vyživovaciu povinnosť poukazovaním
výživného úradu práce, sociálnych vecí a rodiny, má tento úrad právo vykonávať úkony vo veciach
uplatňovania nárokov na výživné maloletého dieťaťa vrátane uplatňovania týchto nárokov v exekučnom

konaní vo svojom mene a na účet tohto maloletého dieťaťa. Ak je maloleté dieťa zverené do náhradnej
osobnej starostlivosti podľa odseku X druhej vety osobe, ktorá nemá trvalý pobyt na území D. republiky,
súdpovinnémuuložípovinnosť,abyvýživnépoukazovaltejtoosobe;úradpráce,sociálnychvecíarodiny
nemá v tomto prípade právo vykonávať úkony vo veciach uplatňovania nárokov na výživné maloletého
dieťaťa. Po dovŕšení plnoletosti dieťaťa, ktoré bolo zverené do náhradnej osobnej starostlivosti, sú

rodičia povinní poukazovať výživné dieťaťu.

Z G. § XX ods. X X. o rodine súd najmenej raz za šesť mesiacov zhodnotí v súčinnosti s orgánom
sociálnoprávnej ochrany detí alebo v súčinnosti s inými osobami, ktoré sú oboznámené s pomermi
maloletého dieťaťa, výkon náhradnej osobnej starostlivosti, a to najmä kvalitu starostlivosti o dieťa v

náhradnejosobnejstarostlivostiaskutočnosť,čirodičiamôžuzabezpečiťosobnústarostlivosťomaloleté
dieťa.

XX/ G. § XX odsek X X. o rodine plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich zákonná
povinnosť, ktorá trvá do času, kým deti nie sú schopné samé sa živiť.

XX/ G. § XX odsek X X. o rodine obaja rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa svojich schopností,
možností a majetkových pomerov. K. má právo podieľať sa na životnej úrovni rodičov

XX/ G. § XX odsek X X. o rodine každý rodič bez ohľadu na svoje schopnosti, možnosti a majetkové

pomery je povinný plniť svoju vyživovaciu povinnosť v minimálnom rozsahu vo výške XX% zo sumy
životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa alebo na nezaopatrené dieťa podľa osobitného
zákona.

XX/ G. § XX odsek X X. o rodine výživné sa platí v pravidelných opakujúcich sa sumách, ktoré sú zročné

vždy na mesiac dopredu.XX/ D. mal, po vykonanom dokazovaní a oboznámení sa so skutkovými okolnosťami prejednávaného
prípaduzadostatočnepreukázané,ženávrhnavrhovateľovnazvereniemaloletýchdetídoichnáhradnej
osobnej starostlivosti je dôvodný a plne v záujme maloletých detí.

XX/ L. osobná starostlivosť je formou starostlivosti, ku ktorej súd pristupuje v prípade, že rodičia
nezabezpečujú alebo nemôžu zabezpečiť riadnu osobnú starostlivosť o deti. Je pritom nevyhnutné,
aby mal súd za preukázané dôvody, z akých rodičia túto starostlivosť nezabezpečujú, či ju nemôžu
zabezpečiť a či osoba, resp. osoby, ktoré žiadajú o zverenie dieťaťa do svojej náhradnej osobnej

starostlivosti, sú schopní túto starostlivosť deťom riadne a v dostatočnom rozsahu poskytnúť. Z
vykonaného dokazovania je zrejmé, že matka osobnú starostlivosť o maloleté deti riadne nevykonáva.

Z L. žijú s maloletými deťmi v spoločnej domácnosti od ich útleho veku a od tohto obdobia aj zabezpečujú
starostlivosť o deti po všetkých stránkach. C. deti v ich starostlivosti prosperujú a vyvíjajú sa a medzi nimi
a navrhovateľmi sú vytvorené silné citové väzby, ktoré skutočnosti spôsobili, že aj zo strany kolízneho

opatrovníka je navrhovateľmi vykonávaná starostlivosť o deti hodnotená pozitívne. Za daného stavu
veci, kedy sú maloleté deti v osobnej starostlivosti navrhovateľov, ktorí s nimi žijú od útleho veku, v
tejto starostlivosti neboli zistené žiadne nedostatky a matka detí, s návrhom svojich rodičov súhlasila,
vzhliadol súd návrh navrhovateľov za súladný so záujmom maloletých detí a tomuto vyhovel. E. zo strany
rodičov súd určil v minimálnom rozsahu.

Z E. k vyššie uvedeným skutočnostiam a s poukazom na citované ustanovenia zákona súd rozhodol
tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.

XX/ O trovách konania súd rozhodol podľa § XX zákona č. Z./Z Z. z. civilného mimosporového poriadku,

podľa ktorého žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania ak tento zákon neustanovuje
inak.
V J., dňa XX. S. XXXX

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku nemôžu navrhovateľka, matka maloletých detí a kolízny opatrovník podať

odvolanie, nakoľko sa tohto práva vzdali do zápisnice súdu, čo potvrdili svojimi podpismi.

Proti tomuto rozsudku môže otec maloletých detí podať odvolanie na podklade § 362 ods. 1 CSP podľa
ktoréhoodvolaniesapodávavlehote15dníoddoručeniarozhodnutianasúde,protiktoréhorozhodnutiu
smeruje, písomne a v štyroch vyhotoveniach.

Podľa § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§127 CSP) uvedie, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje
za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.