Rozsudok ,
Potvrdzujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Monika Koščová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdzujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Košice
Spisová značka: 6Co/186/2023

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7113204628
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 02. 2024
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Monika Koščová

ECLI: ECLI:SK:KSKE:2024:7113204628.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Košiciach v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Moniky Koščovej a sudkýň

JUDr. Viktórie Midovej a JUDr. Andrey Galdunovej v spore žalobcu: Generali Česká pojišťovna a.s., so
sídlom Spálená 75/16, Nové Město, Praha 1, Česká republika, IČO: 45 272 956, konajúca na území
Slovenskej republiky prostredníctvom organizačnej zložky Generali Poisťovňa, pobočka poisťovne z
iného členského štátu so sídlom Lamačská cesta 3/A, Bratislava, IČO: 54 228 573, zastúpeného
SD LEGAL, s.r.o., so sídlom v Košiciach, Žriedlová 3, IČO: 51 717 395, proti žalovanému A. B.,
smiestompodnikaniaC.,D.XXX/XX,IČO:34603832,zastúpenémuJUDr.Ing.ĽubomíromNiedelským,
advokátom, so sídlom v Košiciach, Hviezdoslavova 7, o zaplatenie 4.522,06 € s príslušenstvom,

o odvolaní žalovaného proti rozsudku Okresného súdu Košice II zo dňa 30. mája 2023, sp. zn.
K2-36C/125/2013

r o z h o d o l :

P o t v r d z u j e rozsudok Okresného súdu Košice II zo dňa 30. mája 2023, č.k. K2-36C/125/2013-631
vo výroku, ktorým súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi 2.080,53 € s 8,75 % úrokom z
omeškania ročne od 28.09.2012 do zaplatenia.

M e n í rozsudok vo výroku o náhrade trov prvoinštančného konania tak, že žalovanému proti žalobcovi

priznáva nárok na náhradu trov konania v rozsahu 8%.

Žalobca má proti žalovanému nárok na náhradu trov odvolacieho konania v plnom rozsahu.

o d ô v o d n e n i e :

1. Okresný súd Košice II (v súčasnosti Mestský súd Košice, ďalej len „súd prvej inštancie“ alebo „súd“)
rozsudkom zo dňa 30. mája 2023 č. k. K2-36C/125/2013-631 uložil žalovanému povinnosť zaplatiť
žalobcovi 2.080,53 € s 8,75 % úrokom z omeškania ročne od 28.09.2012 do zaplatenia, to všetko do
3 dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku, v prevyšujúcej časti žalobu zamietol a žalobcovi priznal
nárok na náhradu trov konania v rozsahu 8 %.

2.1 Rozhodol tak o žalobe žalobcu, ktorou sa domáhal zaplatenia sumy 4.522,06 € s príslušenstvom
a náhrady trov konania na tom skutkovom základe, že žalobca dňa 22.03.2010 uzavrel s poisteným/
poškodeným C. E. poistnú zmluvu č. 6802052320 na havarijné poistenie motorového vozidla EČ: C.,
zn. F.. Podľa oznámenia škody z poistenia motorových vozidiel zo dňa 08.02.2011 sa 28.09.2010 stala
škodová udalosť na parkovisku pri spol. Teplárne Košice, kedy pri postreku chemických izolácií nádrží,
ktorý vykonával pre firmu Permacoat, s.r.o. živnostník A. B. - žalovaný, bol znečistený zaparkovaný

automobil poškodenej C. E., EČ: C., zn. F..
2.2 Celkové náklady, ktoré súviseli s opravou osobného motorového vozidla Mazda boli v zmysle faktúry
vo výške 5.136,82 €. Žalobca v zmysle poistnej zmluvy odpočítal z nákladov na opravu motorovéhovozidla spoluúčasť vo výške 256,84 €. Dňa 21.04.2011 žalobca poukázal z poistenia motorového vozidla
poistné plnenie vo výške 4.879,98 € na účet autoservisu Mazda.
2.3 Podľa ust. § 813 ods. 1 a § 420 Občianskeho zákonníka prešlo na žalobcu právo poisteného na

náhradu škody do výšky poskytnutého poistného plnenia. Žalobca listom zo dňa 06.04.2009 vyzval
poisťovňu Kooperativa, a.s. ako poisťovateľa žalovaného na refundáciu regresnej pohľadávky vo výške
4.879,98 €. Kooperativa poisťovňa, a.s. žalobcovi oznámila, že poukazuje poistné plnenie vo výške
357,92 € vzhľadom k tomu, že žalovaný poškodil niekoľko áut (cca 30) a poisťovňa Kooperativa uhradila
do dňa doručenia žiadosti o refundáciu od žalobcu z poistnej zmluvy žalovaného č. 6533968716, ktorá

bola dojednaná vo výške poistného krytia 9.958,18 €, už 9.567,07 €, a teda žalobcovi mohla refundovať
poistné plnenie len vo výške 357,92 €.
2.4 Žalobca vyzval žalovaného listom zo dňa 12.09.2012 na zaplatenie náhrady škody vo výške 4.522
€. Výzvu žalovaný prevzal dňa 17.09.2012.

3.1 Vykonaným dokazovaním vzal za preukázané, že C. E. ako poistená dňa 08.02.2011 oznámila

žalobcovi škodu z poistenia motorového vozidla Mazda, EČV: C., ku ktorej došlo dňa 28.09.2010
na parkovisku Teplárne Košice pri postreku chemických izolácií nádrží znečistením zaparkovaného
motorového vozidla a za škodcu označila Permacoat, s.r.o (p. Ustohal) (č.l. 5).
3.2 Zo zápisu o obhliadke poškodeného motorového vozidla Mazda vyhoveného SLOVEXPERTOU dňa
25.10.2010 vyplynulo, že motorové vozidlo bolo poškodené v rozsahu „3 x stierač poškodený - určený

na výmenu, celú karosériu a sklá preleštiť - určené na opravu“ (č.l. 13).
3.3 Zo zápisu o obhliadke poškodeného motorového vozidla - doobhliadka 1 vyhotoveného
SLOVEXPERTOU zo dňa 19.11.2010 vyplynulo, že na motorovom vozidle Mazda boli poškodené
„predné svetlá ľavé, pravé - určené na výmenu, zadné svetlá ľavé a pravé - určené na výmenu, ochranná
fólia na dverách - určená na výmenu, plast okolo zrkadiel pravé predné a ľavé predné - určené na

výmenu, sklá komplet poškodené - určené na výmenu, na celom vozidle poškodený lak - určený na
prelakovanie“ (č.l. 65).
3.4 Žalobca predložil fotodokumentáciu poškodeného motorového vozidla (č.l. 15 - 27).
3.5 Spoločnosť H a H spol. s r.o. ako dodávateľ faktúrou č. 620110404 zo dňa 14.04.2011 vyfakturovala
zákazníkovi C. E. za opravu poškodeného motorového vozidla Mazda, EČV: C. (za pracovné operácie

a vydaný materiál) sumu 5.136,82 € vrátane DPH (č.l. 32).
3.6Žalobcalistomzodňa21.04.2011oznámilpoškodenejC.E.ukončenielikvidáciepredmetnejpoistnej
udalosti a poskytnutie poistného plnenia vo výške 4.879,98 €, ktoré poukáže na účet autoservisu H
a H, s.r.o.. Výšku poistného plnenia vyčíslil tak, že zohľadnil náklady na opravu na základe faktúry č.
620110404 spolu s DPH vo výške 5.136,82 €, z ktorej sumy odpočítal 5 % spoluúčasť vo výške 256,84

€ (č.l. 29).
3.7 Žalobca listom zo dňa 28.04.2011 požiadal Kooperativu poisťovňa, a.s. o refundáciu poistného
plnenia vo výške 4.879,98 € (č.l. 38). Kooperativa poisťovňa, a.s. listom zo dňa 28.11.2011 oznámila
žalobcovi, že dňa 22.11.2011 ukončili šetrenie poistnej udalosti z poistnej zmluvy poisteného A. B. pre
poškodenie motorového vozidla C. E. a poukazuje poistné plnenie vo výške 357,92 €. Poistné plnenie

vypočítala tak, že z dohodnutej poistnej sumy 9.958,18 € odpočítala už poskytnuté poistné plnenie vo
výške 9.567,07 € a spoluúčasť vo výške 33,19 € (č.l. 39).
3.8 Žalobca listom zo dňa 12.09.2012 vyzval žalovaného na zaplatenie 4.522,06 € do 10 dní od
doručenia tejto výzvy zo spornej poistnej udalosti (č.l. 42). Výzva, podľa doručenky, bola žalovanému
doručená dňa 17.09.2012 (č.l. 43).

3.9 SLOVEXPERTA, s.r.o. listom zo dňa 30.09.2013 oznámila súdu, že obhliadku poškodeného
motorového vozidla Mazda, EČV: C. na základe nahlásenej objednávky C. E. vykonal technik
SLOVEXPERTY, s.r.o. G. C.. Pri prvotnej obhliadke vykonanej 25.10.2010 v zápise z obhliadky zadal
3x stierače na výmenu a karosériu a sklá na preleštenie. V doobhliadke objednanou poisťovňou
Kooperativa, a.s. obhliadajúci technik zdokumentoval vozidlo na základe doloženého vyjadrenia servisu

o nemožnosti odstrániť dostupnou technológiou poškodenia spôsobené farbou, zadal v zápise z
doobhliadky vykonanej 19.11.2010 poškodené časti na výmenu. Zároveň predložil originály zápisu z
obhliadky zo dňa 25.10.2010 a zo dňa 19.11.2010 (č.l. 76, 77).

4.Právnevecposúdilpodľaust.§420ods.1,3,§788ods.1,3a4a§813ods.1Občianskehozákonníka

(ďalej len „OZ“).

5. Vykonaným dokazovaním súd prvej inštancie dospel k záveru, že žaloba je čiastočne dôvodná.6. K námietke žalovaného ohľadne nedostatku aktívnej vecnej legitimácie žalobcu v tomto spore súd
poukázal na ust. § 788 OZ a § 813 ods. 1 OZ a považoval ju za nedôvodnú. Z poistnej zmluvy
uzavretej medzi žalobcom ako poisťovateľom a C. E. ako poistníkom vyplynulo, že bolo uzavreté

havarijné poistenie motorového vozidla pre poistné riziko: havária, živel, odcudzenie. Súčasťou poistnej
zmluvy sú Všeobecné poistné podmienky pre havarijné poistenie motorových vozidiel VPP HAV 08,
Osobitné poistné podmienky OPP ASKS 08 pre asistenčné služby KASKO STANDARD a Zmluvné
dojednania havarijného poistenia a povinného zmluvného poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú
prevádzkou motorových vozidiel. Z článku IV. ods. 1 Všeobecných poistných podmienok pre havarijné

poistenie motorových vozidiel VPP HAV 08 vyplýva, že poistenie sa dojednáva pre prípad poškodenia
alebo zničenia vozidla následkom akejkoľvek náhodnej udalosti, ktorá nie je ďalej v týchto VPP HAV
08 alebo v poistnej zmluve vylúčená, predovšetkým následkom a) havárie, b) živelnej udalosti, c)
vandalizmu. Z uvedeného vyplynulo, že motorové vozidlo vlastníčky C. E. bolo havarijne poistené
pre prípad poškodenia alebo zničenia následkom akejkoľvek náhodnej udalosti, ktorá v uvedených
dokumentoch nie je vylúčená. Z obsahu uvedených dokumentov (poistnej zmluvy a VPP HAV 08)

vyplynulo, že medzi výlukami z poistenia uvedenými v článku V. VPP HAV 08 sa takáto náhodná udalosť
neuvádza, a preto súd dospel k záveru, že aj na poškodenie vozidla žalovaným sa vzťahovalo poistenie
na základe uvedenej poistnej zmluvy, a preto súd žalobcu považoval za aktívne vecne legitimovaného
v tomto spore.

7. Po citácii ust. § 813 ods. 1 OZ súd konštatoval, že právo na náhradu škody spôsobenej predmetnou
poistnou udalosťou prešlo na poistiteľa do výšky plnenia, ktoré poistiteľ poskytol poistenému.
Vykonaným dokazovaním bolo preukázané a medzi stranami nebolo sporné ani to, že žalobca poskytol
poistné plnenie v žalovanej výške C. E. ako svojmu poistenému.

8. Čo sa týka výšky plnenia súd vychádzal zo záverov znaleckého posudku znalca H. G. C., ktorý
potvrdil, že použitú farbu bolo možné odstrániť zo skiel a svetlometov motorového vozidla, podrobne
v znaleckom posudku opísal aj postup odstránenia farby z uvedených častí motorového vozidla, a
preto nebola potrebná výmena týchto súčastí motorového vozidla. Žalobca nesprávne vyhodnotil rozsah
poškodenia a určil nesprávnu technológiu opravy. Obaja znalci, ktorí vyhotovovali v predmetnom konaní

znalecké posudky a to H. D. aj H. C. zhodne zistili, že poisťovňa uhradila servisu nelikvidné položky v
cene 323,66 € s DPH (2 ks spätné zrkadlá a výplň stropu kabíny). Znalec H. C. konštatoval, že žalobca, v
dôsledku určenia nesprávnej technológie opravy, objednal nelikvidné servisné položky a náhradné diely
v cene 2.117,87 € s DPH, spolu vo výške 2.441,53 € (323,66 + 2.117,87). Podľa znalca H. C., správny
technologický postup opravy, ktorý autoservis nerealizoval, by vo finančnom vyjadrení predstavoval

čiastku vo výške 225 € s DPH.

9. Na základe uvedeného súd nárok žalobcu na náhradu škody považoval za dôvodný iba vo výške
2.080,53 € (4.522,06 mínus 2.441,53) a v tomto rozsahu žalobe vyhovel a v prevyšujúcej časti žalobu
ako nedôvodnú zamietol.

10. Po citácii ust. § 517 ods. 1, 2 OZ, § 3 a § 10c nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z. priznal žalobcovi
aj úroky z omeškania od 28.09.2012, pričom vychádzal z doručenia výzvy na náhradu regresnej
pohľadávky a lehoty na plnenie, ktorá bola v nej uvedená. Keďže v čase vzniku omeškania boli úroky
z omeškania vo výške 8,75 % ročne, súd priznal žalobcovi úroky v tejto výške a v prevyšujúcej časti

úrokov z omeškania (žalobca uplatnil 9 %) žalobu žalobcu ako nedôvodnú zamietol.

11. O trovách konania rozhodol podľa § 255 ods. 2 CSP a vzhľadom na to, žalovaný bol úspešný v 54
% a neúspešný v 36 % priznal mu nárok na náhradu trov konania v rozsahu 8 %.

12.1 Proti tomuto rozsudku vo výroku I. a III. podal v zákonom stanovenej lehote odvolanie žalovaný
z dôvodov podľa § 365 ods. 1 písm. h/ CSP a navrhol, aby odvolací súd rozsudok v napadnutom rozsahu
zmenil tak, že žalobu zamietne a priznal žalovanému plnú náhradu trov konania. Zároveň si uplatnil
nárok na náhradu trov odvolacieho konania.
12.2 Žalovaný namietal v priebehu sporu nedostatok aktívnej vecnej legitimácie žalobcu a podľa

žalovaného nemohlo na žalobcu prejsť právo na náhradu škody, pretože táto škoda nevznikla v dôsledku
poistnej udalosti. Poukázal na to, že z návrhu poistnej zmluvy zo dňa 22.03.2010 uzavretej medzi
žalobcom ako poisťovateľom a poistenou C. E. (vlastník poškodeného motorového vozidla) vyplynulo,
že havarijné poistenie motorového vozidla sa vzťahovalo iba na tri poistné riziká: 1. haváriu, 2. živela 3. odcudzenie, ktorých obsah bol vo všeobecných poistných podmienkach k tejto poistnej zmluve
(VPP HAV 08) presne taxatívne vymedzený. Ku škodovej udalosti na poistenom motorovom vozidle
však došlo 08.02.2010 v dôsledku poprášenia poisteného motorového vozidla farbou Hempel použitej

žalovaným pri postreku chemických izolácií nádrží spoločnosti Tepláreň Košice, táto škodová udalosť
nemala byť vyhodnotená žalobcom ako poistná udalosť, pretože nespadá ani pod jedno riziko, na
ktoré sa havarijné poistenie vzťahuje. Súd neprihliadol na základnú definíciu poistnej zmluvy upravenú
v § 788 ods. 1 OZ a uviedol, že za náhodnú udalosť možno považovať poistnú udalosť iba vtedy,
ak je táto náhodná udalosť v zmluve bližšie špecifikovaná tak, aby sa stala nezameniteľnou s inými

náhodnými udalosťami, ktoré nie sú poistnými udalosťami. Ak by to tak nebolo, poistná zmluva by sa
z toho dôvodu stala neurčitou a v zmysle § 37 ods. 1 OZ tým pádom neplatnou. Súd sa v napadnutom
rozhodnutíriadilnesprávnouúvahou,žemotorovévozidlopoškodenejbolohavarijnepoistenépreprípad
poškodenia alebo zničenia následkom akejkoľvek náhodnej udalosti, ktorá vo všeobecných poistných
podmienkach pre havarijné poistenie motorových vozidiel VPP HAV 08 v uvedených dokumentoch nie
je vylúčená. Takáto nesprávna úvaha súdu by aj pre samotného žalobcu v prípadných iných sporoch

mala nedozierne negatívne ekonomické následky. V bode 10. článku XXIV. VPP HAV 08 je definovaná
živelná udalosť. Je teda vymedzená taxatívnym spôsobom a je tam uvedené, čo sa rozumie poistnou
udalosťou spôsobenou živlom, ktorá keď nastane je poisťovňa povinná plniť z havarijného poistenia.
Žiadnaztýchtoudalostívšaknenastala.Pretoakpoisťovňadobrovoľneposlalapoistenejnáhraduškody,
urobila tak bez právneho dôvodu, v priamom rozpore s § 797 ods. 2 OZ.

12.3 Zároveň žalovaný namietal aj výrok III. daného rozsudku, kde súd priznal žalobcovi nárok na
náhradu trov konania v rozsahu 8 %, pričom sa vo výroku zjavne pomýlil, pretože v odôvodnení v bode
32. mal toto právo na náhradu trov konania v tomto rozsahu priznať žalovanému a nie žalobcovi.

13. Žalobca sa vo vyjadrení k odvolaniu žalovaného nestotožnil s argumentáciou žalovaného

o nedostatku vecnej aktívnej legitimácie a považuje ju za nesprávnu. Ak žalovaný uvádza výklad VPP
HAV 08 považuje ho za nesprávny, pretože v čl. IV. ods. 1 VPP HAV 08 sa jednoznačne uvádza, že
poistenie sa dojednáva pre prípad poškodenia alebo zničenia vozidla následkom akejkoľvek náhodnej
udalosti, ktorá nie je v týchto VPP HAV 08 vylúčená predovšetkým následkom a/ havárie, b/ živelnej
udalosti, c/ vandalizmu. Upriamil pozornosť odvolacieho súdu na podstatnú skutočnosť, že súčasťou

poistnej zmluvy sú všeobecné poistné podmienky poistiteľa (poistné podmienky), na ktoré sa poistná
zmluva odvoláva, a ktoré sú k nej pripojené alebo boli pred uzavretím zmluvy tomu, kto s poistiteľom
zmluvu uzavrel, oznámené. Konštatoval, že nemožno prisvedčiť tvrdeniu žalovaného, že by poškodená
a právny predchodca žalobcu mali v poistnej zmluve dohodnúť povinnosť poisťovateľa užšie, t. j.
obmedziť povinnosť plniť výlučne iba pre prípad havária, živel, odcudzenie. Z gramatického a logického

výkladu ust. článku IV. ods. 1 VPP HAV 08 jednoznačne vyplýva, pre aký prípad poškodenia alebo
zničenia sa poistenie dojednáva, a teda VPP uvádzajú haváriu, živel a poistenie ako demonštratívny
nie taxatívny výpočet možností poškodenia predmetu poistenia. Právny výklad vykonaných dôkazov
vykonaných súdom považuje teda žalobca za logický a správny. Následne citoval ust. § 788 ods. 1, 3,
4 OZ a uviedol, že obsah vzájomných práv a povinností poisťovateľa a poisteného je nutné vykladať

nielen v zmysle obsahu poistnej zmluvy, ale aj v zmysle obsahu VPP, keďže tieto sú podľa § 788 ods.
3 OZ súčasťou poistnej zmluvy. Pre posúdenie obsahu vzájomného vzťahu pani E. a poisťovateľa je
potrebné vychádzať aj z obsahu záznamu o rokovaní medzi poisťovňou, respektíve sprostredkovateľom
poisteniaapaniE.,ktorýbolspísanýpreduzavretímpoistnejzmluvy,ktorýžalovanýzámernenespomína
a z ktorého vyplýva, že pani E. mala záujem o komplexné havarijné poistenie, teda nielen o parciálne

havarijné poistenie ako sa snaží tvrdiť žalovaný. Poisťovňa teda konala správne, ak poskytla poistné
plnenie na opravu vozidla poškodenom činnosťou žalovaného, a to v súlade s ust. § 797 ods. 1,
2 OZ. Rovnako žalobca poukázal na ust. § 806 OZ a uviedol, že pani E. vznikla na vozidle škoda
činnosťou žalovaného, pričom mala riadne uzavreté havarijné poistenie na poistenie svojho vozidla
a poisťovňa riadne túto škodu zlikvidovala. Zastáva preto názor, že námietky žalovaného o nedostatku

vecnej aktívnej legitimácie sú nedôvodné. Navrhol preto rozsudok v napadnutej časti potvrdiť a priznať
žalobcovi nárok na náhradu trov odvolacieho konania v rozsahu 100 %.

14. Žalovaný sa v odvolacej replike nestotožnil s výkladom podaným žalobcom a uviedol, že žalobca
sa snaží presvedčiť súd o tom, že každá škodová udalosť na poistenom vozidle Mazda 2 vo vlastníctve

pani E. počas doby trvania poistenia jej bola zároveň poistnou udalosťou, pokiaľ by sa na túto škodovú
udalosť nevzťahovala výluka z poistenia uvedená vo všeobecných poistných podmienkach. Žalobca toto
tvrdenie opiera o článok IV. VPP HAV 08 a ust. § 788 ods. 3, 4 OZ. Tento názor žalovaný považuje
za nesprávny, pretože samotné VPP HAV 08 naopak vyslovene uvádzajú, že poistnou udalosťou môžebyť len tá udalosť, ktorá je vymedzená v samotnej poistnej zmluve vyplýva to z bodu 2 čl. II, v zmysle
ktorého sa za poistnú udalosť považuje škodová udalosť, ktorá nastala počas doby poistenia a s ktorou
je spojený vznik povinnosti poisťovateľa poskytnúť plnenie podľa týchto VPP HAV 08 a podľa poistnej

zmluvy. Zotrval preto na argumentácii uvedenej v odvolaní proti rozsudku.

15. Žalobca v odvolacej duplike zotrval na argumentácii ohľadne aktívnej legitimácie žalobcu v spore.
Odvolacia duplika bola žalovanému prostredníctvom právneho zástupcu doručená dňa 29.09.2023.
Ďalšie vyjadrenia v spore doručené neboli.

16. Krajský súd v Košiciach ako odvolací súd (§ 34 Civilného sporového poriadku, ďalej len CSP)
prejednal odvolanie žalovaného ako podané včas oprávnenou osobou proti rozhodnutiu, proti ktorému je
odvolanie prípustné, bez nariadenia odvolacieho pojednávania v zmysle ustanovenia § 385 ods. 1 CSP
a contrario v rozsahu vyplývajúcom z ustanovenia § 379 a § 380 CSP a z hľadísk uplatnených odvolacích
dôvodov (§ 365 ods. 1 písm. h/ CSP) a dospel k záveru, že odvolanie žalovaného je čiastočne dôvodné.

17. Rozsudok vo výroku, ktorým súd žalobu v prevyšujúcej časti zamietol, nebol odvolaním žalobcu
napadnutý, nadobudol právoplatnosť, a preto nebol predmetom odvolacieho prieskumu.

18. Predmetom odvolacieho prieskumu bol rozsudok vo výroku, ktorým súd uložil žalovanému povinnosť

zaplatiť žalobcovi 2.080,53 € s príslušenstvom a výrok, ktorým súd žalobcovi priznal nárok na náhradu
trov konania v rozsahu 8%.

19. Rozsudok je vo výroku, ktorým súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi 2.080,53 € s
príslušenstvom vecne správny, preto ho odvolací súd, v zmysle ustanovenia § 387 ods. 1 CSP potvrdil.

20. Rozsudok bol verejne vyhlásený na Krajskom súde v Košiciach dňa 20.02.2024 o 9.15 hod.
v pojednávacej miestnosti č. dverí 207, 2. poschodie, pričom miesto a čas verejného vyhlásenia
rozhodnutia boli zverejnené dňa 13.02.2024 na úradnej tabuli Krajského súdu v Košiciach v zmysle
ustanovenia § 219 ods. 1, 3 CSP, § 378 ods. 1 CSP a § 385 ods. 1 CSP a contrario.

21. Žalovaný namietal odvolací dôvod podľa ustanovenia § 365 ods. 1 písm. h/ CSP, t. j. že rozhodnutie
súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (h/).

22. Odvolací súd dospel k záveru, že odvolací dôvod uplatnený žalovaným v odvolaní v potvrdenej časti

nie je naplnený.

23. Rozhodnutiu súdu v potvrdenej časti nemožno vytknúť nedostatočné zistenie skutkového stavu,
ani že by vzal do úvahy skutočnosti, ktoré z vykonaných dôkazov alebo prednesov sporových strán
nevyplynuli a ani nevyšli za konania najavo, že by opomenul niektoré rozhodujúce skutočnosti, ktoré boli

vykonanými dôkazmi preukázané, alebo že by v jeho hodnotení dôkazov bol logický rozpor, prípadne, že
by výsledok jeho hodnotenia dôkazov nezodpovedal tomu, čo malo byť zistené spôsobom vyplývajúcim
z § 192, § 193 a § 205 CSP alebo že by na zistený skutkový stav aplikoval nesprávne zákonné
ustanovenia alebo použité zákonné ustanovenia nesprávne vyložil. Rozsudok v potvrdenej časti nie je
ani nepreskúmateľný a nebola zistená ani iná vada, ktorá by mala za následok nesprávne rozhodnutie

vo veci.

24. Súd prvej inštancie vykonal dokazovanie v rozsahu dostatočnom pre úplné zistenie skutkového
stavu, vykonanie ďalších dôkazov nebolo potrebné. Vykonané dôkazy vyhodnotil podľa ustanovenia §
191 ods. 1,2 CSP. Z týchto dôkazov dospel k správnym skutkovým zisteniam a zo zisteného skutkového

stavu vyvodil aj správny právny záver, pričom rozsudok aj náležite odôvodnil, preto odvolací súd jeho
rozsudok v tomto výroku ako vecne správny podľa § 387 ods. 1 CSP potvrdil.

25. Správne, presvedčivé a zákonu zodpovedajúce sú aj dôvody rozsudku v potvrdenej časti, s ktorými
sa odvolací súd stotožňuje a na tieto odkazuje. Ani počas odvolacieho konania nevyšli najavo také

skutočnosti, ktoré by odôvodňovali iné rozhodnutie vo veci. Ani odvolacie námietky žalovaného nemali
vplyv na vecnú správnosť rozsudku a nie sú spôsobilé privodiť zmenu napadnutého rozsudku.26. Z odôvodnenia napadnutého rozsudku jednoznačne vyplýva úvaha súdu, na základe ktorej dospel
k svojmu záveru s poukazom na zistený skutkový stav a príslušné zákonné ustanovenia, ktoré aplikoval
v prejednávanej veci.

27. Na zdôraznenie vecnej správnosti napadnutého rozsudku v potvrdenej časti a k odvolacím
námietkam žalovaného odvolací súd uvádza nasledovné:

28. Podstatou odvolacích námietok žalovaného bola argumentácia týkajúca sa nesprávneho právneho

posúdenia aktívnej legitimácie žalobcu v spore.

29. Vyššie uvedená odvolacia námietka žalovaného je nedôvodná, nakoľko súd prvej inštancie
túto otázku dôsledne posúdil vychádzajúc z ust. § 788 ods. 1,3,4 OZ, ustanovení poistnej zmluvy
a všeobecných poistných podmienok poistiteľa (poistné podmienky) v nadväznosti na ust. § 813 ods.
1 OZ .

30. Podľa ust. § 788 ods. 1 OZ, poistnou zmluvou sa poistiteľ zaväzuje poskytnúť v dojednanom rozsahu
plnenie, ak nastane náhodná udalosť v zmluve bližšie označená a fyzická alebo právnická osoba, ktorá
s poistiteľom poistnú zmluvu uzavrela, je povinná platiť poistné.

31. Podľa ust. § 788 ods. 3 OZ, súčasťou poistnej zmluvy sú všeobecné poistné podmienky poistiteľa
(poistné podmienky), na ktoré sa poistná zmluva odvoláva a ktoré sú k nej pripojené alebo boli pred
uzavretím zmluvy tomu, kto s poistiteľom zmluvu uzavrel, oznámené.

32. Podľa ust. § 788 ods. 4 OZ, v poistnej zmluve sa možno od poistných podmienok odchýliť len

v prípadoch v nich určených. V iných prípadoch sa možno odchýliť, len pokiaľ je to na prospech
poisteného.

33. Vychádzajúc z vyššie citovaných zákonných ustanovení, vecne správne súd prvej inštancie
poukázal na ustanovenia návrhu poistnej zmluvy, ale najmä na ustanovenia vyplývajúce zo všeobecných

poistných podmienok pre havarijné poistenie motorových vozidiel VPP HAV 08, ktoré tvorili súčasť
poistnej zmluvy.

34. V návrhu poistnej zmluvy pre havarijné poistenie motorových vozidiel síce bolo ako riziko dojednané
havária, živel, odcudzenie, avšak súčasťou návrhu poistnej zmluvy boli všeobecné poistné podmienky

pre havarijné poistenie motorových vozidiel VPP HAV 08, Osobitné poistné podmienky OPP ASKO 08
pre asistenčné služby KASKO STANDARD a Zmluvné dojednania havarijného poistenia a povinného
zmluvného poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorových vozidiel, na ktoré bolo
tiež nevyhnutné prihliadnuť.

35. Práve v čl. IV. – rozsah poistenia bod 1 VPP HAV 08 bol upravený konkrétnejším spôsobom
rozsah poistenia, v zmysle ktorého poistenie sa dojednáva pre prípad poškodenia alebo zničenia vozidla
následkom akejkoľvek náhodnej udalosti, ktorá nie je ďalej v týchto VPP HAV 08 alebo poistnej zmluve
vylúčená, predovšetkým následkom: a/ havárie, b/ živelnej udalosti, c/ vandalizmu. Poistenie sa ďalej
dojednáva pre prípad zmocnenia sa vozidla, alebo jeho časti krádežou, lúpežou alebo neoprávneným

užívaním, pokiaľ nie je v poistnej zmluve dohodnuté inak (čl. IV. bod 2). V čl. V. VPP HAV 08 boli
konkretizované prípady výluky z poistenia.

36. Výklad prezentovaný žalovaným, a to, že havarijné poistenie motorového vozidla sa vzťahovalo iba
na tri poistné riziká (haváriu, živel, odcudzenie) odvolací súd nepovažuje za správny.

37. Ak by sa havarijné poistenie malo vzťahovať iba na tieto žalovaným uvádzané prípady, havarijné
poistenie by neplnilo svoj účel, nakoľko jeho zmyslom je poskytnúť poistenie v čo najširšom rozsahu,
keďže je uzatvárané zväčša pri novo nadobudnutých motorových vozidlách nielen zakúpených priamo
fyzickou resp. právnickou osobou ale aj pri kúpe na leasing.

38. Námietku žalovaného, že súd prvej inštancie neprihliadol na základnú definíciu poistnej zmluvy
upravenú v § 788 ods. 1 OZ, z ktorej vyplýva, že v zmluve má byť náhodná udalosť bližšie označená,
odvolací súd nepovažuje za náležitú.39. Neobstojí totiž zužujúci výklad prezentovaný žalovaným, že v poistnej zmluve boli dojednané
iba tri poistné riziká. Z VPP HAV 08, ktoré boli súčasťou návrhu poistnej zmluvy a ktoré v podstate

bližšie upravovali podmienky poskytnutia havarijného poistenia vyplynulo, že sa poistenie dojednáva
pre prípad poškodenia alebo zničenia vozidla „predovšetkým“ následkom havárie, živelnej udalosti
avandalizmu,avšakzároveňbolouvedené,žepreprípadpoškodenia následkom„akejkoľvek“náhodnej
udalosti. Slovným spojením „predovšetkým“, ktoré možno označiť za demonštratívne vymedzenie
poistnej udalosti, nebolo teda vylúčené spôsobenie škody následkom inej akejkoľvek náhodnej udalosti,

keďže výluky z poistenia boli upravené v samostatnom čl. V. VPP HAV 08.

40. Odvolací súd sa preto stotožnil s úvahou súdu prvej inštancie, že uzavreté havarijné poistenie sa
vzťahovalo aj na náhodnú udalosť, ktorou bola spôsobená škoda na vozidle p. E., a považuje ju za
správnu.

41. Naopak, odvolací súd sa nestotožňuje s výkladom ohľadne rozsahu plnenia prezentovaným
žalovaným, aj keď žalovaný poukázal na čl. XXIV. bod 10 VPP a konkrétne na to, čo možno
rozumieť živelnou udalosťou (odhliadnuc od havárie a odcudzenia poisteného vozidla), ktorý rozsiahlym
spôsobom dôvodil, že žiadna z týchto udalostí nenastala a poisťovňa preto plnila bez právneho dôvodu
v priamom rozpore s § 797 ods. 2 OZ.

42. Z vyššie uvedených dôvodov odvolací súd rozsudok vo výroku, ktorým súd uložil žalovanému
povinnosť zaplatiť žalobcovi 2.080,53 € s 8,75 % úrokom z omeškania ročne od 28.09.2012 do
zaplatenia, v zmysle ust. § 387 ods. 1 CSP ako vecne správny potvrdil.

43. Vo vzťahu k výroku rozsudku, ktorým rozhodol o nároku na náhradu trov konania, neboli splnené
podmienky ani pre potvrdenie rozsudku, ani pre jeho zrušenie, preto odvolací súd rozsudok v tomto
rozsahu zmenil podľa ust. § 388 CSP a vyslovil, že žalovanému proti žalobcovi priznáva nárok na
náhradu trov konania v rozsahu 8%.

44. Uvedené je zrejmé z odôvodnenia rozhodnutia týkajúceho sa nároku na náhradu trov konania
(bod 32), keď súd prvej inštancie vychádzal z pomeru úspechu žalovaného v konaní v rozsahu 54 %
(neúspech žalobcu) k jeho neúspechu v rozsahu 46 % (úspech žalobcu). Vo výroku rozhodnutia súd
zrejme iba v dôsledku chyby v písaní uviedol nesprávne toho, komu nárok vo výške 8% (54% mínus
46%) priznáva.

45. O nároku na náhradu trov odvolacieho konania bolo rozhodnuté podľa § 396 ods. 1 CSP v spojení
s ust. § 255 ods. 1 CSP a § 262 ods. 1 CSP. V odvolacom konaní vo veci samej bol žalovaný
neúspešný, nemá preto nárok na náhradu trov odvolacieho konania a vznikla mu povinnosť nahradiť
trovy odvolacieho konania úspešnému žalobcovi. Odvolací súd preto priznal žalobcovi nárok na náhradu

trov odvolacieho konania voči žalovanému v plnom rozsahu, o výške ktorých rozhodne súd prvej
inštancie po právoplatnosti tohto rozhodnutia.

46. Toto rozhodnutie prijal senát Krajského súdu v Košiciach pomerom hlasov 3:0 (§ 393 ods. 2 posledná
veta CSP).

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné.

Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP).

Dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej alebo ktorým sa
konanie končí, ak
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b) ten, kto v konaní vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu,
c) strana nemala spôsobilosť samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný

zástupca alebo procesný opatrovník,d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
e) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd, alebo
f) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces (§ 420 CSP).

Dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo
rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia právnej
otázky,

a) pri ktorej riešení sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,
b) ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená alebo
c) je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne (§ 421 ods. 1 CSP).

Dovolanie v prípadoch uvedených v odseku 1 nie je prípustné, ak odvolací súd rozhodol o odvolaní proti
uzneseniu podľa § 357 písm. a) až n) (§ 421 ods. 2 CSP).

Dovolanie podľa § 421 ods. 1 nie je prípustné, ak
a) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení neprevyšuje desaťnásobok minimálnej mzdy;
na príslušenstvo sa neprihliada,
b) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení v sporoch s ochranou slabšej strany

neprevyšuje dvojnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada,
c) je predmetom dovolacieho konania len príslušenstvo pohľadávky a výška príslušenstva v čase začatia
dovolacieho konania neprevyšuje sumu podľa písmen a) a b).
Na určenie výšky minimálnej mzdy v prípadoch uvedených v odseku 1 je rozhodujúci deň podania žaloby
na súde prvej inštancie (§ 422 ods. 1,2 CSP).

Dovolanie len proti dôvodom rozhodnutia nie je prípustné (§ 423 CSP).

Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu
oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie,

lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy. Dovolanie je
podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom alebo dovolacom súde (§ 427
ods. 1,2 CSP).

V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).

Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).

Povinnosť podľa odseku 1 neplatí, ak je
a) dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,
b) dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa,

c) dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený
osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou a
ak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ne koná má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa
(§ 429 ods. 2 CSP).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže dovolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
dovolania (§ 430 CSP).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.