Decision was made at the court Okresný súd Banská Bystrica
Judgement was issued by JUDr. Elena Lámerová
Judgement form – Uznesenie
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 8P/27/2024
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6124236253
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 02. 2024
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Elena Lámerová
ECLI: ECLI:SK:OSBB:2024:6124236253.1
Uznesenie
Okresný súd Banská Bystrica, pracovisko Brezno, v právnej veci starostlivosti o maloletého A. B.,
nar. XX.XX.XXXX, bytom C., D. XX, E. C., F. X (u A. B., nar. XX.XX.XXXX), v zastúpení kolíznym
opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Brezno, syna otca F. B., nar. XX.XX.XXXX, bytom
C., D. XX a matky A. B., nar. XX.XX.XXXX, bytom C., D. XX, o podnete Úradu práce, sociálnych
vecí a rodiny Brezno na nariadenie neodkladného opatrenia, ktorým maloletý bude odovzdaný do
starostlivosti Diagnostického centra Ružomberok, takto
r o z h o d o l :
I. Súd e x o f f o z a č í n a konanie na nariadenie neodkladného opatrenia, ktorým maloletý A. B.,
nar. XX.XX.XXXX bude odovzdaný do starostlivosti G. H. I..
II. Na r i a ď u j e sa toto neodkladné opatrenie :
1. Otec maloletého F. B., nar. XX.XX.XXXX, prípadne matka maloletého A. B., nar. XX.XX.XXXX alebo
sestra maloletého A. B., nar. XX.XX.XXXX v súčinnosti s J. B., K. D. A. I. C. s ú p o v i n n í odovzdať
maloletého dňa 04.03.2024 do starostlivosti G. H. I..
2. Otcovi maloletého F. B., nar. XX.XX.XXXX, matke maloletého A. B., nar. XX.XX.XXXX a sestre
maloletého A. B., nar. XX.XX.XXXX s a u k l a d á p o v i n n o s ť spolupracovať s G. H. I. a Úradom
práce, sociálnych vecí a rodiny Brezno za účelom osvojenia si patričných kompetencií na skvalitnenie
ich výchovného pôsobenia na maloletého A. B., nar. XX.XX.XXXX.
III. Žiaden z účastníkov n e m á právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Dňa 27.02.2024 Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Brezno doručil tunajšiemu súdu podnet,
ktorým sa domáha nariadenia neodkladného opatrenia na základe ktorého maloletý bude odovzdaný
do starostlivosti G. H. I.. Úrad svoj podnet odôvodňuje tým, že maloletý pochádza z manželstva rodičov
zktoréhosanarodilo13detí,znich7jeplnoletých a6maloletých.MaloletýA.jevporadípiatynajmladší.
Riadne si neplní povinnú školskú dochádzku, problém s návštevou školy sa vyskytol aj v školskom roku
2022/2023 a v školskom roku 2023/2024 kedy je žiakom ôsmeho ročníka špeciálnej základnej školy
v C., vôbec v škole nebol, ku dňu 04.01.2024 vymeškal 312 neospravedlnených vyučovacích hodín. Do
školy odmieta chodiť, rodičia nevedia zabezpečiť jeho riadnu školskú dochádzku, nerešpektuje ich ako
autoritu. Rodičia si s jeho výchovou nevedia poradiť. V súčasnosti je voči rodičom maloletého vznesené
obvinenie pre prečin ohrozovania mravnej výchovy mládeže, ktorý vedie L. I. B. M. D. C. B. N. N.:L./C..
Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Brezno, oddelenie sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately
vykonáva v rodine maloletého dlhodobo opatrenia sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately.
Rodičia svojim prístupom k výchove, podporujú maloletého v záškoláctve a vo vedení záhaľčivéhospôsobu života. Úrad ponúkol rodičom možnosť zapojenia do spolupráce s akreditovaným subjektom,
ktorý by v rodine vykonával opatrenia sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately terénnou formou.
Rodičia poskytnutú odbornú pomoc odmietli.
Maloletý má bývať v domácnosti svojej plnoletej sestry A. B.. V tejto domácnosti sa maloletý stýka
splnoletouM.O.,nar.XX.XX.XXXX,ktorásnímotehotnela.PredÚradompráce,sociálnychvecíarodiny
Brezno maloletý a jeho rodičia odmietajú priznať skutočnosť, že by maloletý A. mal byť otcom.
Po komplexnom zhodnotení situácie v rodine Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Brezno uvádza, že
u maloletého A. bola stanovená stredná miera ohrozenia. Vysoké riziko ohrozenia je najmä v oblasti
vývinových potrieb maloletého, nakoľko maloletý zanedbáva plnenie povinnej školskej dochádzky,
nerešpektuje autoritu rodičov, nepozná a nemá stanovené pevné hranice slušného správania, vedie
predčasný pohlavný život a nedostatočne si uvedomuje negatívne dôsledky svojho konania a správania.
Maloletý nepreberá zodpovednosť za svoje správanie a nedostatočne si uvedomuje čoho sa dopúšťa.
Vedie záhaľčivý spôsob života. Ohrozená je aj oblasť jeho morálneho vývinu, nakoľko má byť otcom
dieťaťa splodeného so M. O.. Riziko ohrozenia maloletého pretrváva aj v oblasti jeho rozumového
vývinu a vzdelávania, nakoľko maloletý do školy odmieta chodiť a jeho rodičia nedokážu prinútiť ho,
aby si riadne plnil povinnú školskú dochádzku. V oblasti emocionálnych potrieb bolo identifikované
riziko u maloletého z dôvodu slabého záujmu rodičov o jeho riadnu výchovu. Takisto bolo identifikované
ohrozenie maloletého v oblasti starostlivosti rodičov o neho, nakoľko rodičia nerozdeľujú pozornosť
medzi svoje deti rovnomerne a strácajú dohľad nad staršími deťmi. Maloletému A. umožňujú bývať
mimo miesta svojho bydliska, nemajú vedomosť o tom ako trávi deň a s kým sa stretáva. Rodičia
nezvládajú riešiť problémové správanie maloletého a nedokážu na neho dostatočne výchovne pôsobiť.
Tiež bolo zistené riziko ohrozenia maloletého v oblasti komunikácie a vzťahov, pretože sa rodičia o neho
nezaujímajú, nekomunikujú s ním, nezaujímajú sa o to, čo prežíva a o to čo robí. Oblasť širšieho
prostredia bola označená tiež ako riziková vzhľadom k tomu, že maloletý sa stýka s plnoletými osobami,
ktoré na neho nemajú dobrý výchovný vplyv. Prostredníctvom svojej partnerky sa dopúšťa predčasného
vedenia pohlavne aktívneho života.
Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Brezno uvádza, že zistenie názoru maloletého prebehlo
s komplikáciami, pretože sa maloletý odmieta stretávať so sociálnymi pracovníčkami, je arogantný
a neuvedomuje si závažnosť svojho konania.
Vzhľadom k aktuálnej situácii a výchovným problémom s maloletým, ktoré majú dlhodobý a stupňujúci
sa charakter a súčasná pomoc rodine je bez pozitívneho výsledku Úrad práce, sociálnych vecí
a rodiny Brezno navrhuje pobyt maloletého v diagnostickom centre za účelom zabezpečenia jeho
odbornej diagnostiky a navrhnutia ďalšieho procesu riešenia vzniknutej situácie. Pobyt maloletého
v diagnostickom centre je kľúčový, aby sa mohli zvoliť a uplatniť následne ďalšie opatrenia v záujme
zdravého psychického, fyzického a sociálneho vývinu maloletého. Zotrvanie maloletého v prirodzenom
rodinnom prostredí je ohrozujúce. Nevyhnutne potrebný čas na stanovenie odbornej diagnostiky je 12
týždňov, t.j. 3 mesiace. V G. H. I. sa pre maloletého uvoľnilo miesto a jeho možný nástup do centra je
04.03.2024.
2. Podľa § 324 ods. 1 Zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok (ďalej len "CSP"), pred začatím
konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť neodkladné opatrenie.
3. Podľa § 324 ods. 2 CSP, na konanie o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia je príslušný
okresný súd.
4. Podľa § 324 ods. 3 CSP, neodkladné opatrenie súd nariadi iba za predpokladu, ak sledovaný účel
nemožno dosiahnuť zabezpečovacím opatrením.
5. Podľa § 325 ods. 1 CSP, neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť
pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.
6. Podľa § 360 ods. 1 Zákona č. 161/2015 Z.z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len "CMP"),
neodkladné opatrenie možno nariadiť aj bez návrhu v konaniach, ktoré možno začať aj bez návrhu.
7. Podľa § 328 ods. 1 CSP, ak súd nepostupoval podľa § 327, nariadi neodkladné opatrenie, ak sú
splnené podmienky podľa § 325 ods. 1, inak návrh na nariadenie neodkladného opatrenia zamietne.8. Podľa § 329 ods. 1 veta prvá CSP, súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného
opatrenia aj bez výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania.
9. Podľa § 329 ods. 2 CSP, pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia
súdu prvej inštancie.
10. Podľa § 330 ods. 1 CSP súd môže určiť, že neodkladné opatrenie bude trvať len po určený čas.
11. Podľa § 330 ods. 2 CSP ak to povaha veci pripúšťa súd môže nariadiť neodkladné opatrenie, ktorého
obsah by bol totožný s výrokom vo veci samej.
12. Podľa § 367 ods. 1 CMP, neodkladným opatrením môže súd nariadiť, aby ten, kto má maloletého
pri sebe, maloletého odovzdal do starostlivosti toho, koho označí súd, alebo do striedavej osobnej
starostlivosti.
13. Podľa § 367 ods. 2 CMP, o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia rozhodne súd najneskôr
do siedmich dní od doručenia návrhu. V tejto lehote súd uznesenie vyhotoví.
14. Podľa § 363 CMP, súd môže aj bez návrhu zrušiť nariadené neodkladné opatrenie, ak sa zmenia
pomery alebo ak odpadli dôvody, pre ktoré bolo nariadené.
15. Podľa Čl. 41 ods. 4 Ústavy Slovenskej republiky, práva rodičov možno obmedziť a maloleté deti
možno od rodičov odlúčiť proti vôli rodičov len rozhodnutím súdu na základe zákona.
16. Podľa Základných zásad Čl. 5 písm. a) až c) Zákona č. 36/2005 Z.z. o rodine (ďalej len "Zákon
o rodine"), záujem maloletého dieťaťa je prvoradým hľadiskom pri rozhodovaní vo všetkých veciach,
ktoré sa ho týkajú. Pri určovaní a posudzovaní záujmu maloletého dieťaťa sa zohľadňujú najmä úroveň
starostlivosti o dieťa, bezpečie dieťaťa, ako aj bezpečie, stabilita prostredia, v ktorom sa dieťa zdržiava,
ochrana dôstojnosti, ako aj duševného, telesného a citového vývinu dieťaťa.
17. Podľa Článku ods. 1 2 Dohovoru o právach dieťaťa, štáty, ktoré sú zmluvnými stranami tohto
Dohovoru sa zaväzujú rešpektovať a zabezpečiť práva stanovené týmto Dohovorom každému dieťaťu,
ktoré je pod ich jurisdikciou bez akejkoľvek diskriminácie podľa rasy, farby pokožky, pohlavia, jazyka,
náboženstva, politického alebo iného zmýšľania, národnostného, etnického, alebo sociálneho pôvodu,
majetku, telesnej, alebo duševnej nespôsobilosti, rodu a iného postavenia dieťaťa, alebo jeho rodičov,
alebo zákonných zástupcov.
18. Podľa Článku 3 ods. 1 Dohovoru o právach dieťaťa, záujem dieťaťa musí byť prvoradým hľadiskom
pri akýchkoľvek postupoch týkajúcich sa detí, či už vykonávaných súkromnými zariadeniami sociálnej
starostlivosti, súdmi, správnymi alebo zákonodarnými orgánmi.
19. Podľa Článku 5 Dohovoru o právach dieťaťa, štáty, ktoré sú zmluvnými stranami tohto Dohovoru sa
zaväzujú rešpektovať zodpovednosť, práva a povinnosti rodičov, alebo v iných prípadoch členov širšej
rodiny alebo obce v súlade s miestnymi zvyklosťami alebo zákonných zástupcov, či iných osôb právne
zodpovedných za dieťa. Budú sa snažiť o to, aby bola dieťaťu poskytnutá pomoc pri orientácii a výkone
jeho práv uznaných týmto Dohovorom v súlade s jeho rozvíjajúcimi sa schopnosťami.
20. Podľa Článku 9 ods. 1 Dohovoru o právach dieťaťa, štáty, ktoré sú zmluvnými stranami tohto
Dohovoru zabezpečia, aby dieťa nemohlo byť oddelené od svojich rodičov proti ich vôli, okrem prípadov,
keď príslušné úrady na základe súdneho rozhodnutia a v súlade s platným právom a v príslušnom
jednaní určia, že takéto oddelenie je potrebné v najlepšom záujme dieťaťa. Takéto určenie môže byť
nevyhnutné v konkrétnom prípade, napr. ak ide o zneužívanie, alebo zanedbávanie dieťaťa rodičmi,
alebo ak žijú rodičia oddelene a je potrebné rozhodnúť o mieste pobytu dieťaťa.
21. Podľa Článku 9 ods. 3 Dohovoru o právach dieťaťa, uvedené štáty musia rešpektovať právo dieťaťa,
ktoréjeoddelenéodjednéhoaleboobochrodičov,udržiavaťpravidelneosobnýkontaktsobomarodičmi,
okrem prípadov, ak by to bolo v rozpore so záujmami dieťaťa.22. Podľa Článku 12 ods. 1 Dohovoru o právach dieťaťa, štáty, ktoré sú zmluvnou stranou Dohovoru,
zabezpečujú dieťaťu, ktoré je schopné formulovať svoje vlastné názory, právo tieto názory slobodne
vyjadrovať vo všetkých záležitostiach, ktoré sa ho dotýkajú, pričom sa názorom dieťaťa musí venovať
patričná pozornosť zodpovedajúca jeho veku a úrovni.
23. Podľa Článku 12 ods. 2 Dohovoru o právach dieťaťa, za tým účelom sa dieťaťu poskytuje najmä
možnosť, aby sa vypočulo v každom súdnom alebo správnom konaní, ktoré sa ho dotýka, a to buď
priamo, alebo prostredníctvom zástupcu alebo príslušného orgánu, pričom spôsob vypočutia musí byť
v súlade s procedurálnymi pravidlami vnútroštátneho zákonodarstva.
24. Slovenská republika je zmluvnou stranou Dohovoru o právach dieťaťa, tento Dohovor je vyhlásený
pod č. 104/1991 Zb.
25. Podľa § 37 ods. 1 Zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine (ďalej len Zákon o rodine) nevhodné správanie
sa detí, ako aj porušovanie povinností rodičov vyplývajúcich z ich rodičovských práv a povinností,
alebo zneužívanie ich práv môže každý oznámiť orgánu sociálnoprávnej ochrany detí, obci alebo súdu.
Rovnako môže každý oznámiť tomuto orgánu, obci alebo súdu skutočnosť, že rodičia nemôžu plniť
povinnosti vyplývajúce z rodičovských práv a povinností.
26. Podľa § 37 ods. 3 písm. a/ Zákona o rodine ak je to potrebné v záujme maloletého dieťaťa a ak
výchovné opatrenia uvedené v odseku 2 neviedli k náprave, súd dočasne odníme maloleté dieťa
z osobnej starostlivosti rodičov aj proti ich vôli a nariadi maloletému dieťaťu na účely zabezpečenia
odbornej diagnostiky pobyt v zariadení, ktoré vykonáva odbornú diagnostiku najdlhšie na 6 mesiacov.
27. Podľa § 37 ods. 4 písm. a/ Zákona o rodine na zabezpečenie účelu výchovného opatrenia alebo na
zabezpečenie úpravy rodinných a sociálnych pomerov maloletého dieťaťa počas výkonu výchovného
opatrenia podľa odseku 2 alebo odseku 3 súd môže rodičom dieťaťa uložiť povinnosť spolupracovať
so zariadením podľa odseku 2 alebo podľa odseku 3, s orgánom sociálnoprávnej ochrany detí, obcou,
neštátnym subjektom.
28. Súd sa vo veci oboznámil s podnetom Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Brezno doručeným
27.02.2024, s trestným spisom vedeným voči M. O., nar. XX.XX.XXXX, pod zn. 9T/9/2024 a zistil tento
stav:
29. Maloletý pochádza z mnohopočetnej rodiny, z 13-tich súrodencov, 7 je plnoletých a on je piatym
najmladším. Už v školskom roku 2022/2023 boli s ním problémy, nakoľko riadne nechodil do školy,
nedostatočne rešpektoval autoritu pedagogických zamestnancov. V školskom roku 2023/2024 kedy je
žiakom ôsmeho ročníka P. M. P. D. C. D. P. vôbec nebol, k 04.01.2024 vymeškal 312 neospravedlnených
vyučovacíchhodín.Rodičiasisvýchovoumaloletéhonevediaporadiť.Vsúčasnostijevočinimvznesené
obvinenie pre prečin ohrozovania mravnej výchovy mládeže, vec je vedená na L. I. B. M. C. B. N.
N.:L./C.. Rodičia akceptujú to, že maloletý s nimi nebýva v spoločnej domácnosti, býva v domácnosti
svojej plnoletej sestry A. B., nar. XX.XX.XXXX. V tejto domácnosti od svojich 13-tich rokov začal viesť
aktívny pohlavný život so M. O., nar. XX.XX.XXXX, z ich vzťahu sa dňa 08.11.2023 narodila maloletá
A. O.. Pred pracovníčkami Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Brezno rodičia maloletého ako aj
maloletý odmietajú priznať skutočnosť, že by otcom maloletej mal byť maloletý A.. Na tunajšom súde
sa pod značkou 9T/9/2024 vedie trestné konanie voči M. O., nar. XX.XX.XXXX pre zločin sexuálneho
zneužívania maloletého. V uvedenom spise sa nachádzajú výpovede v ktorým maloletý priznáva
sexuálny styk so M. O., nepopiera svoje otcovstvo k dcére, ktorá sa jej narodila.
Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Brezno zisťoval pomery v rodine maloletého a po komplexnom
zhodnotení situácie stanovil strednú mieru ohrozenia u maloletého. Vysoké riziko je identifikované
v oblasti vývinových potrieb maloletého nakoľko maloletý zanedbáva plnenie povinnej školskej
dochádzky, nerešpektuje autoritu rodičov, nepozná a nemá stanovené pevné hranice slušného
správania, vedie predčasný pohlavný život a nedostatočne si uvedomuje negatívne dôsledky svojho
konania a správania. Maloletý nepreberá zodpovednosť za svoje správanie a nedostatočne si
uvedomuje čoho sa dopúšťa. Rodičia mu umožnili viesť záhaľčivý spôsob života. Ohrozená je aj oblasť
jeho morálneho vývinu, nakoľko sám ako maloletý má byť otcom maloletej A., nar. XX.XX.XXXX z matky
M. O., nar. XX.XX.XXXX. Riziko je u maloletého zistené aj v oblasti rozumového vývinu a vzdelávania,
nakoľko odmieta do školy chodiť a rodičia ho nedokážu donútiť aby si riadne plnil povinnú školskúdochádzku. Tiež je riziko v oblasti jeho emocionálneho vývinu, pretože rodičia sa nezaujímajú o jeho
riadnu výchovu. Umožňujú mu bývať v spoločnej domácnosti so staršou sestrou A. B., nar. XX.XX.XXXX,
nemajú vedomosť o tom ako trávi deň, s kým sa stretáva čím dochádza aj k ohrozeniu maloletého
v oblasti starostlivosti rodičov o neho. Rodičia nezvládajú riešiť problémové správanie maloletého,
nedokážu na neho dostatočne výchovne pôsobiť. Rodičia s maloletým nekomunikujú, nezaujímajú sa
o to, čo prežíva a čo robí. Nie dobrý vplyv na maloletého má aj jeho širšie prostredie, pretože sa
stýka s plnoletými osobami, ktoré na neho nemajú dobrý výchovný vplyv, prostredníctvom M. O., nar.
XX.XX.XXXX začal predčasne viesť aktívny pohlavný život.
30. Zo zákonnej úpravy neodkladného opatrenia vo veciach starostlivosti o maloleté dieťa vyplýva, že
súd pri rozhodovaní o ňom nezisťuje všetky skutočnosti, ktoré by musel zisťovať v prípade konečného
rozhodnutia vo veci samej, obmedzí sa len na osvedčenie základných skutočností potrebných pre záver
z ktorého možno vyvodiť nutnosť dočasnej úpravy pomerov. Účelom neodkladného opatrenia je rýchle
a pružné riešenie tej situácie, ktorá vyžaduje okamžitý zásah súdu. Záujem maloletého dieťaťa však
musí byť pri rozhodovaní vždy dominantný.
31. Na základe zistených skutočností súd dospel k záveru, že je nevyhnutne potrebné zasiahnuť
do výchovy maloletého, ktorému rodičia umožnili viesť záhaľčivý život, má problémové správanie.
Preto súd na základe podnetu Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Brezno začal ex offo konanie
o nariadenie neodkladného opatrenia a aj nariadil neodkladné opatrenie, ktorým obidvoch rodičov
maloletého prípadne jeho sestru A. B. zaviazal povinnosťou odovzdať maloletého dňa 04.03.2024 do
starostlivosti G. H. I.. Súd povinnosť odovzdať maloletého do diagnostického centra uložil rodičom
ako jeho zákonným zástupcom. Vzhľadom k tomu, že rodičia maloletého umožnili mu bývať mimo
ich bydliska a súhlasia s tým, aby býval u plnoletej sestry A. B., pričom aj ona súhlasila s tým, aby
maloletý zdržiaval sa v jej domácnosti súd zároveň zaviazal aj A. B. povinnosťou, ak tak neurobia rodičia,
odovzdať maloletého do starostlivosti G. H. I..
32. Podľa § 325 ods. 2 písm. d) Zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“),
neodkladným opatrením možno strane uložiť najmä, aby niečo vykonala, niečoho sa zdržala alebo niečo
znášala.
33. Vo výroku II. 2. súd obidvom rodičom maloletého a tiež jeho sestre u ktorej sa maloletý zdržuje
uložil povinnosť spolupracovať s G. H. I. a Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Brezno za účelom
osvojenia si patričných kompetencií na skvalitnenie ich výchovného pôsobenia na maloletého.
34. O náhrade trov konania súd rozhodol v súlade s ustanovením § 52 a nasl. CMP podľa ktorého
žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon neustanovuje inak.
35. Toto neodkladné opatrenie vo výroku II. 1. je vykonateľné 04.03.2024.
36. Toto uznesenie vo výroku II. 2. je v zmysle § 332 ods. 1 CSP vykonateľné doručením.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu j e prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia, písomne
na Krajský súd v Žiline prostredníctvom Okresného súdu Banská Bystrica, pracovisko Brezno a to v 3
vyhotoveniach.
Podľa § 363 CSP, v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Uznesenie je vykonateľné len čo bolo vyhotovené. Na výkon neodkladného opatrenia je miestne
príslušný súd, ktorý neodkladné opatrenie nariadil; ak neodkladné opatrenie nariadil odvolací súd je
miestne príslušný súd prvej inštancie. Ak povinnosť uložená týmto rozhodnutím nebude dobrovoľne
splnená, súd môže povinnému uložiť pokutu do 1 000,-Eur, zastaviť výplatu rodičovského príspevku
povinnému a prídavku na dieťa a príplatku k prídavku na dieťa povinnému alebo odňať maloletého tomuu koho podľa rozhodnutia nemá byť a odovzdať ho domu komu bolo maloleté dieťa podľa rozhodnutia
zverené, a to aj bez návrhu (§ 367 ods. 3, § 376 ods. 3, § 383 ods. 1, § 386 ods. 1 CMP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.