Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žilina

Judgement was issued by JUDr. Renáta Sýkorová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 30P/156/2023

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5123233573
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 09. 2023
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Renáta Sýkorová

ECLI: ECLI:SK:OSZA:2023:5123233573.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

E. súd N. v konaní pred sudkyňou U.. H. X. vo veci starostlivosti o maloleté dieťa

P. C., A.. XX.XX.R.,

zastúpená kolíznym opatrovníkom R. práce, sociálnych vecí a rodiny N., dieťa rodičov matky: D. C., A..
XX.XX.R., S. W. Ž.G., S. Č. Ú. A. Q. S. E. X. F. P. X. a otca: P. C.B., A.. XX.XX.R., S. W. Ž., S. Č. Ú. A.

Q. S. E. X. W. W. - O., o nariadenie ústavnej starostlivosti, takto

r o z h o d o l :

I. X. n a r i a ď u j e ústavnú starostlivosť o maloletú P. C., A.. XX.XX.R. v zariadení I. F. T. Y. H.
W., H. R., W.Č..

II. P. je p o v i n n á prispievať na výživu maloletej P. výživným vo výške XX,- eur mesačne vždy
do XX. dňa v mesiaci vopred na účet I. F. T. Y. H. W..

G.. E. je p o v i n n ý prispievať na výživu maloletej P. výživným vo výške XXX,- eur mesačne vždy
do XX. dňa v mesiaci vopred na účet I. F. T. Y. H. W..

IV. Q. I. j e vykonateľný doručením rozsudku.

V. N. z účastníkov n e m á nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

X. Navrhovateľ R. práce, sociálnych vecí a rodiny N. sa svojím návrhom podaným na E. súd N. dňa

XX.XX.R. domáhal, aby súd nariadil ústavnú starostlivosť o maloletú P. a rodičov maloletej zaviazal
prispievať na výživu maloletej P.. X. návrh odôvodnil tým, že P. bola rozhodnutím tunajšieho súdu
umiestnená do I. F. T. Y. H. W.. P. bola uvoľňovaná na krátkodobé pobyty k starej matke. F. týchto
pobytov maloletej v domácnosti starej matky táto viackrát telefonicky kontaktovala riaditeľku zariadenia.
V telefonátoch ju žiadala, aby si prišla pre maloletú P. vzhľadom k tomu, že maloletú nezvláda. J., že
P. má amoky zlosti, nepočúva, nechce ísť do školy a stará matka ju doma nechce. S. telefonáty sa
viackrát opakovali a deje sa tak naďalej. H. I. W. bola vyzdvihnúť maloletú P. z domácnosti na konci

krátkodobého pobytu, aby sa nestalo, že maloletá bude do školy opätovne meškať v prvý školský deň.
S. bola maloletá viackrát vyzdvihnutá z domácnosti starej matky a zavedená do školského zariadenia,
nakoľko stará matka túto úlohu nezvládla. V období letných prázdnin dňa XX.XX.XXXX bola vykonaná
návšteva v domácnosti starej matky pani W. pracovníkmi I. W.. X. ich informovala, že na adresustarej matky bola privolaná policajná hliadka kvôli nezvládateľnému správaniu maloletej. X. matka
túto informáciu pracovníkom I. W. poprela. W., sociálne a rodinné pomery v domácnosti starej matky
pani W. ostali nezmenené. A. výchovnému opatreniu nie je perspektíva úpravy rodinných pomerov. X.

matka nemá zabezpečené podmienky pre maloleté dieťa, spôsob života starej matky nie je zárukou
na zabezpečenie riadnej starostlivosti o maloleté dieťa vzhľadom na zdravotné požiadavky maloletej.
X. matka naďalej nemá potrebné rodičovské zručnosti, ktoré sú nevyhnutné vzhľadom na zdravotné
potreby dieťaťa. P. bola vystavená v rodine málo podnetnému prostrediu a to z hľadiska zanedbanej
výchovy, neadekvátnych reakcií starej matky na emocionálny stav a prežívanie maloletého dieťaťa. T. v

rodine nemá žiadnu perspektívu na napĺňanie svojich potrieb. X. matka mala možnosť nápravy svojich
rodinných pomerov. P. bola uvoľnená do starostlivosti starej matky na krátkodobé pobyty, avšak aj počas
nich stará matka viackrát telefonovala riaditeľke I. W., že nezvláda starostlivosť o maloletú P., stav sa
dokonca zhoršuje a do domácnosti bola privolaná policajná hliadka.

X. Matka a otec sa k návrhu R. práce, sociálnych vecí a rodiny N. nevyjadrili.

X. Súd nariadil vo veci pojednávanie. P. a otec sa nachádzajú vo výkone trestu odňatia slobody. E. boli
oboznámení s termínom pojednávania. J., že nemajú záujem zúčastniť sa pojednávania a súhlasia, aby
súd pojednával v ich neprítomnosti. Q. k tomu súd pojednával v neprítomnosti matky a otca.
X. Z výsluchu navrhovateľa na pojednávaní súd zistil, že trvá na svojom návrhu, na nariadení ústavnej

starostlivosti o maloletú P. v I. F. T. Y. H. W., kde sa v súčasnej dobe maloletá nachádza. J., že sa
nenašla žiadna osoba, ktorá by bola schopná starostlivosť o P., ktorá vyžaduje špeciálnu starostlivosť,
zabezpečovať. X. matka, s ktorou je maloletá v kontakte, starostlivosť nevie riadne zabezpečiť,
starostlivosť o P. nezvláda. X. matka ani nekontaktovala úrad práce s tým, že by chcela maloletú zveriť
do náhradnej osobnej starostlivosti, od posledného rozhodnutia súdu, kedy bolo uložené výchovné

opatrenie maloletej. Je v záujme maloletej P., aby naďalej zotrvala v zariadení, kde sa v súčasnej dobe
nachádza.

X. Zo správy I. pre deti a rodiny W. zo dňa XX.XX.R. súd zistil, že P. je umiestnená v zariadení od
XX.XX.R.. P. úspešne dokončila 2. ročník A variant na Q. základnej škole internátnej v W.. S P. sa

pravidelne kontaktovala jej stará matka P. W.. X. matka navštívila P. v I. pravidelne každý pondelok a
P. býva u starej matky na pobytoch raz mesačne a všetky prázdniny. X. matka P. z pobytu vodievala
ráno priamo do školy. Sú aj v pravidelnom telefonickom kontakte. P. je na letných prázdninách u starej
matky od XX.XX.R.. T. XX.XX. vykonali kontrolu maloletej v domácnosti starej matky. P. bola v poriadku.
P. sa v I. W. poskytuje všestranná starostlivosť a individuálny prístup zo strany celého odborného tímu

zamestnancov centra. X. matka navštevuje maloletú každý pondelok od XX:XX hod. a vždy v pondelok
odprevadí maloletú do školy. X. sa, že prišli neskôr a raz ju nedoviedla do školy, pretože P. mala
hysterický záchvat, kedy odmietala ísť do školy. P. často nerešpektuje starú matku.

X. Z informácie psychológa I. pre deti a rodiny W. súd zistil, že intelektové schopnosti maloletej P.

sú v pásme ľahkej duševnej zaostalosti, znížená pozornosť, dlhodobá pamäť a krátkodobá vizuálna
pamäť, impulzivita a emocionálne afekty prítomné, situačne pri kontakte so starou matkou, pokiaľ nie
sú bezodkladne splnené požiadavky maloletej P.. P. P. je plne adaptovaná na prostredie I., adaptácia
je ukončená. F. na ňu pôsobí pravidelný režim dňa, systematická príprava na vyučovanie a dôsledné
dodržiavanie predpísanej medikamentóznej liečby. P. toho času náročne prežíva situáciu návratu z

pravidelných víkendových pobytov v domácnosti starej matky. V situácii rozlúčky jej stará matka
nedokáže poskytnúť dostatočnú pomoc a oporu, nakoľko ani ona sama nemá situáciu zvládnutú. E.
sú tak u P. pozorovateľné prvky destabilizácie jej vnútorného prežívania a následne správania, ktoré
sa prejavujú jej nezvládnuteľnými emočnými prejavmi pri odchode do I. a zhoršenými somatickými
prejavmi enurézy. Na prežívanie maloletej P. pozitívne pôsobí stálosť prostredia, s presne stanovenými

pravidlami a hranicami, ktoré nie je možné pri pravidelných víkendových pobytoch zabezpečiť. F.
uložením výchovného opatrenia bola frekvencia pobytov v domácnosti starej matky nastavená na
jedenkrát mesačne, čo sa javí, na základe vyššie uvedených skutočností, ako optimálnejšie riešenie
vzhľadom na aktuálne prítomné zhoršenie jej emocionálneho prežívania.

X. Z potvrdenia o príjme otca R. na výkon trestu odňatia slobody W. W. súd zistil, že priemerný mesačný
príjem otca za obdobie XX/R. - XX/R. W. R.,- eur.X. Zo správy R. na výkon trestu odňatia slobody pre mladistvých X. zo dňa XX.XX.R. súd zistil, že matka
nie je pracovne zaradená, nemá pracovnú odmenu, predpokladaný koniec výkonu trestu je XX.XX.R..

X. Zo správy P. úradu Ž., H. sociálno-právnej ochrany a sociálnej pomoci súd zistil, že bolo vykonané
šetreniepomerovvrodinemaloletejP.ustarejmatkyP.W.,ktorábývavX-izbovommestskomnájomnom
byte. Na E. súde N. stále prebieha konanie o zaplatenie dlhu a vypratanie. Z dôvodu neustáleho
vytvárania dlhu na nájomnom nebola pani W. predĺžená nájomná zmluva, platnosť ktorej skončila k
XX.XX.R.. F. W. ani v súčasnosti neuhrádza mesačne stanovené nájomné. F. W. uviedla, že v spoločnej

domácnosti býva sama, aj keď počas návštevy prišiel jej priateľ. A., že s ňou v byte býva. W. bol urgentne
pridelený pani P. W. a jej vnučke P. C.. F. W.Ž. žiadala o urgentné pridelenie mestského nájomného bytu
práve pre konflikty, napätia a nezhody, ktoré, ako uvádzala, mala s priateľom, s ktorým bývala v L.. O.
a nezhody negatívne vplývali na psychický vývoj maloletej P.. P. je pani W.Á. nezamestnaná, údajne
nastupuje do zamestnania XX.XX.R.. F. W. je poberateľkou čiastočného invalidného dôchodku R.,- eur,
pričom, podľa jej slov, jej finančne vypomáha priateľ. V čase návštevy bola prítomná aj vnučka P. C.,

ktorá u starej matky trávi celé letné prázdniny. P. P. potvrdila, že k starej matke chodí rada. P. bude
od septembra R. žiačkou X. ročníka ZŠ so špeciálnym učebným programom. P. informáciu o privolaní
hliadky policajného zboru susedmi, čo pani W. aj potvrdila. F. jej tvrdenia konflikt nastal preto, lebo P.
chcela do bytu psa, ktorého jej stará matka nedovolila, na čo P. chytila záchvat hnevu, hádzala okolo
seba veci, kričala a plakala. F. W. potvrdila, že podobné stavy sa opakujú vždy, keď maloletá nedosiahne,

čo chce.

XX. Z potvrdenia X. poisťovne zo dňa XX.XX.R. súd zistil, že matke boli vyplatené dávky dôchodkového
poistenia vo februári R. vo výške R.,XX eur, marec až máj vo výške R.,XX eur mesačne, v júni R. vo
výške R.,- eur a v júli R. vo výške R.,XX eur.

XX. Podľa § 54 ods. X N. o rodine, náhradná osobná starostlivosť a pestúnska starostlivosť majú
prednosť pred ústavnou starostlivosťou. F. nariadením ústavnej starostlivosti je súd povinný vždy
skúmať, či maloleté dieťa nemožno zveriť do náhradnej osobnej starostlivosti, a ak to nie je možné, do
pestúnskej starostlivosti.

F. § 54 ods. X písmeno b/ N. o rodine, súd môže nariadiť ústavnú starostlivosť len vtedy, ak je
výchova dieťaťa vážne ohrozená alebo vážne narušená, nie je možné dieťa zveriť do náhradnej osobnej
starostlivosti alebo pestúnskej starostlivosti a rodičia dieťaťa nežijú alebo im v starostlivosti o dieťa bráni
závažná prekážka.

F. § X4 ods. 5 N. o rodine, súd v rozhodnutí, ktorým nariaďuje ústavnú starostlivosť, musí presne označiť
zariadenie, do ktorého má byť dieťa umiestnené. F. rozhodovaní o ústavnej starostlivosti a označení
zariadenia súd vždy prihliadne na citové väzby maloletého dieťaťa k rodičom, súrodencom a iným
blízkym osobám a zohľadní možnosti zariadenia na utvorenie podmienok na zachovanie rodinných a

citových vzťahov dieťaťa, jeho rodičov a súrodencov.

F. § 8X ods. 1 N. o rodine, ak súd rozhodne o umiestnení maloletého dieťaťa do náhradnej osobnej
starostlivosti, pestúnskej starostlivosti, o nariadení ústavnej starostlivosti alebo o uložení ochrannej
výchovy, upraví aj rozsah vyživovacej povinnosti rodičov alebo iných osôb povinných poskytovať

maloletému dieťaťu výživné.

F. § 81 ods. X N. o rodine, súd v rozhodnutí, ktorým nariaďuje ústavnú starostlivosť, súčasne uloží
rodičom alebo iným fyzickým osobám povinným poskytovať dieťaťu výživné povinnosť, aby výživné
poukazovali zariadeniu, do ktorého má byť dieťa umiestnené. Ak povinný podľa prvej vety neplní

vyživovaciu povinnosť poukazovaním výživného zariadeniu, má toto zariadenie právo vykonávať úkony
vo veciach uplatňovania nárokov na výživné maloletého dieťaťa, vrátane uplatňovania týchto nárokov v
exekučnom konaní vo svojom mene a na účet maloletého dieťaťa.

F. § 62 ods. X N. o rodine, plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich zákonná povinnosť,

ktorá trvá do času kým deti nie sú schopné samé sa živiť.

F. § 6X ods. 2 N. o rodine, obaja rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa svojich schopností,
možností a majetkových pomerov, dieťa má právo podieľať sa na životnej úrovni rodičov.F. § 62 ods. X N. o rodine, každý rodič bez ohľadu na svoje schopnosti, možnosti a majetkové pomery
je povinný plniť svoju vyživovaciu povinnosť v minimálnom rozsahu vo výške XX% zo sumy životného

minima na nezaopatrené, neplnoleté dieťa, alebo na nezaopatrené dieťa podľa osobitného zákona.

F. § 62 ods. X N. o rodine, výživné má prednosť pred inými výdavkami rodičov. F. skúmaní schopností,
možností a majetkových pomerov povinného rodiča súd neberie do úvahy výdavky povinného rodiča,
ktoré nie je nevyhnutné vynaložiť.

F. § 75 ods. X N. o rodine, pri určení výživného prihliadne súd na odôvodnené potreby oprávneného,
ako aj na schopnosti, možnosti a majetkové pomery povinného. Na schopnosti, možnosti a majetkové
pomery povinného prihliadne súd aj vtedy, ak sa povinný vzdá bez dôležitého dôvodu výhodnejšieho
zamestnania, zárobku, majetkového prospechu; rovnako prihliadne aj na neprimerané majetkové riziká,
ktoré povinný na seba berie.

F. § 76 ods. X N. o rodine, výživné sa platí v pravidelných opakujúcich sa sumách, ktoré sú zročné vždy
na mesiac dopredu.

F. § 77 ods. X N. o rodine, právo na výživné sa nepremlčuje. P. ho však priznať len odo dňa začatia

súdneho konania. Q. pre maloleté dieťa možno priznať najdlhšie na dobu troch rokov spätne odo dňa
začatia konania, ak sú na to dôvody hodné osobitného zreteľa.

F. § 52 I. mimosporového poriadku (I.), žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak
tento zákon neustanovuje inak.

F. § 232 I. sporový poriadok (I.), na návrh strany, ktorej by inak hrozilo nebezpečenstvo ťažko
nahraditeľnej alebo značnej škody alebo inej ujmy, súd môže vo výroku rozsudku vysloviť, že rozsudok
je vykonateľný doručením, taký výrok sa na účely odvolania považuje za uznesenie.

XX. Na základe vykonaného dokazovania, oboznámením sa s listinnými dôkazmi, výsluchom
navrhovateľa, kolízneho opatrovníka dospel súd k záveru, že boli splnené podmienky na nariadenie
ústavnej starostlivosti o maloletú P.. P. P. sa na základe rozhodnutia E. súdu N. č. k. R./XX/R.-R. zo
dňa XX.XX.R. nachádza v I. pre deti a rodiny W.. F. rozhodnutím súd zrušil rozsudok E. súdu N. č.
k. XP/XX/R.-R. zo dňa XX.XX.R. v spojení s opravným uznesením E. súdu N. č. k. XP/XX/R.-R. zo

dňa XX.XX.R. vo veci náhradnej osobnej starostlivosti o maloletú P., uložil výchovné opatrenie - pobyt
maloletej P. v zariadení I. pre deti a rodiny W. po dobu X mesiacov, matku zaviazal prispievať na
výživu P. výživným vo výške XX,- eur mesačne, otca vo výške R.,- eur mesačne, obidvoch na účet I.
pre deti a rodiny W. s účinnosťou od XX.XX.R.. V čase tohto rozhodovania stará matka mala záujem
zabezpečovať starostlivosť o maloletú, avšak v priebehu konania nepreukázala, že starostlivosť o

maloletú dokáže riadne, v záujme P., zabezpečiť. X. matka viackrát žiadala o pomoc R. práce, sociálnych
vecí a rodiny N. s tým, že nedokáže starostlivosť o maloletú zabezpečiť, dochádzka maloletej do školy
bola nepravidelná, stará matka nedodržiavala dohodnuté pravidlá a slabá školská dochádzka bránila
maloletej vo všestrannom rozvoji a v napredovaní v školskom kolektíve. X. matka nemala uzatvorenú
nájomnú zmluvu. E. rodičia boli vo výkone trestu odňatia slobody. Z týchto dôvodov súd uložil výchovné

opatrenie, pobyt maloletej P. v zariadení I. pre deti a rodiny W. na obdobie X mesiacov s tým, že počas
tejto doby bude skúmať, aká starostlivosť a prostredie je pre maloletú najvhodnejšie, pričom stará matka,
pokiaľ má záujem starostlivosť o maloletú zabezpečovať, musí súdu preukázať úpravu pomerov na jej
strane.

XX.Akomalsúdpreukázané,starámatkanepodalanávrhnazvereniemaloletejP.donáhradnejosobnej
starostlivosti. A. uviedol, že stará matka si neupravila pomery tak, aby dokázala starostlivosť o maloletú,
s poukazom na špeciálne potreby maloletej, zabezpečiť. X. matka je s maloletou P. v pravidelnom
kontakte, ako vyplýva zo správy I. W., avšak nastali situácie, kedy opäť starostlivosť o maloletú
nezvládala. X. matka, pani W., kontaktovala centrum, že má problémy s maloletou počas pobytu cez

letné prázdniny. Y. vyplýva zo správy I. pre deti a rodiny W., na prežívanie maloletej P. pozitívne pôsobí
stálosť prostredia s presne stanovenými pravidlami a hranicami. V priebehu výchovného opatrenia
pracovníci I. W. pristúpili k zmene každo-víkendových pobytov u starej matky na víkendové pobyty X-krát
mesačne z dôvodu, že P. náročne prežívala situáciu návratu z domácnosti starej matky. X. matka naďalejnemá uzatvorenú nájomnú zmluvu, pravidelne nájomné neuhrádza. A. uviedol, že momentálne nezistil
žiadnu osobu, ktorá by starostlivosť o maloletú P. chcela zabezpečovať a zabezpečovala v záujme
maloletej. H. maloletej sú naďalej vo výkone trestu odňatia slobody. Q. na skutočnosť, že v súčasnej

dobe nie je žiadna osoba, ktorá by mohla starostlivosť o maloletú zabezpečovať, súd nariadil ústavnú
starostlivosť o maloletú P. v zariadení I. pre deti a rodiny W., kde sa v súčasnej dobe nachádza. F. stará
matka preukáže, že je spôsobilá starostlivosť o maloletú zabezpečovať, súd môže rozhodnúť o návrate
maloletej P. do rodinného prostredia.

XX. Pri rozhodovaní o výške výživného súd zisťoval možnosti, schopnosti rodičov, prihliadol k
odôvodneným potrebám maloletej. X. naposledy o výživnom rozhodol rozsudkom dňa X.X.R., ako je
vyššie uvedené, matku zaviazal platiť výživné vo výške XX,- eur mesačne a otca vo výške R.,- eur
mesačne. Na strane rodičov od tohto obdobia nenastala žiadna zmena pomerov. P. je vo výkone trestu
odňatia slobody, nie je pracovne zaradená, poberá invalidný dôchodok. E. je vo výkone trestu pracovne
zaradený a má príjem mesačne v priemere R.,- eur. Q. na uvedené skutočnosti súd ponechal výživné vo

výške, v akej bolo určené naposledy, pričom treba poukázať opäť na skutočnosť, že pokiaľ rodičia sú vo
výkone trestu odňatia slobody, uvedená skutočnosť nie je spôsobilá vyvolať zmenu rozhodnutia, keďže
k obmedzeniu ich pracovných možností došlo ich vlastnou vinou a takéto konanie je potrebné hodnotiť
v zmysle § 75 ods. X N. o rodine ako vzdanie sa bez dôležitého dôvodu výhodnejšieho zamestnania a
zárobku. X. zaviazal rodičov platiť výživné na účet zariadenia I. pre deti a rodiny W., kde sa maloletá v

súčasnej dobe nachádza a kde rodičia majú povinnosť platiť výživné už na základe predchádzajúceho
rozhodnutia, v rovnakej výške.

XX. Súd rozhodol, že výrok I. je vykonateľný doručením rozsudku z toho dôvodu, že maloletá P. bola
umiestnená v zariadení I. pre deti a rodiny W., kde sa v súčasnej dobe nachádza, na základe rozhodnutia

súdu, ktorým bolo uložené výchovné opatrenie, pobyt maloletej P. v zariadení I. pre deti a rodiny W.
po dobu X mesiacov, pričom toto rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa XX.XX.R.. D. X mesiacov
uplynie dňa XX.XX.R., pričom v súčasnej dobe nemá kto starostlivosť o maloletú P. zabezpečovať a je
potrebné, aby zostala v predmetnom zariadení. S. uviesť, že súd rozhoduje o predbežnej vykonateľnosti
rozsudku na návrh, v tomto prípade sa však jedná o konanie vo veci starostlivosti o maloleté dieťa, ktoré

môže súd začať aj bez návrhu a z toho dôvodu súd rozhodol ex offo o predbežnej vykonateľnosti výroku
I. rozsudku.

XX. Súd rozhodol, že žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania podľa ustanovenia §
52 I., podľa ktorého účastník platí trovy konania, ktoré mu vznikajú a súd nezistil osobitné dôvody na

priznanie trov niektorému z účastníkov.

XX. Po vyhlásení rozsudku, jeho odôvodnení, daní právneho poučenia o opravnom prostriedku sa
navrhovateľ, kolízny opatrovník, vzdal práva podať voči nemu odvolanie.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
podpísaného súdu ku Krajskému súdu v Žiline.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 ods. 1 a 2 CSP), t.j. ktorému súdu je
určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpis, uvedie, proti ktorému rozhodnutiu

smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Ak ide o podanie urobené v prebiehajúcom
konaní, náležitosťou podania je aj uvedenie spisovej značky tohto konania.

Odvolanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby

sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jeden
rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie podania
na trovy toho, kto podanie urobil.Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov).

Ak sa jedná o rozhodnutie, ktorým bola upravená starostlivosť o maloletého, styk s maloletým alebo iná
ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému, môže sa osoba oprávnená z rozhodnutia domáhať
uspokojenia svojho nároku návrhom na výkon rozhodnutia vo veciach maloletých podľa § 370 a
nasledujúcich Civilného mimosporového poriadku.

Podľa § 44 Civilného mimosporového poriadku, rozsudky o výživnom sú vykonateľné doručením.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.