Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Zvolen
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ján Petreás
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Zvolen
Spisová značka: 11C/312/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6714216628
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 09. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ján Petreás
ECLI: ECLI:SK:OSZV:2018:6714216628.6
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Zvolen v konaní pred sudcom JUDr. Jánom Petreásom, v spore žalobcu Slovenská
kancelária poisťovateľov so sídlom Trnavská cesta 82, 826 58 Bratislava 29, IČO: 36 062 235,
zastúpeného spoločnosťou TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o. so sídlom Pajštúnska 5, 851 02 Bratislava, IČO:
36 613 843, proti žalovanému J.V. Y., nar. XX.X.XXXX, trvale bytom Q. XXX, XXX XX Q., S.: XX XXX
XXX, zastúpenému J. Y., nar. XX.XX.XXXX, bytom Q. XXX, XXX XX Q., o zaplatenie 6.228,97 Eur s
príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný J. Y. je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi 6.228,97 Eur
- s 9% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 18.228,97 Eur od 01.03.2012 do 26.07.2012,
- s 8,75% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 17.428,97 Eur od 27.07.2012 do 17.08.2012,
- s 8,75% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 17.028,97 Eur od 18.08.2012 do 27.08.2012,
- s 8,75% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 16.628,97 Eur od 28.08.2012 do 17.09.2012,
- s 8,75% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 16.228,97 Eur od 18.09.2012 do 28.09.2012,
- s 8,75% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 15.828,97 Eur od 29.09.2012 do 30.10.2012,
- s 8,75% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 15.028,97 Eur od 31.10.2012 do 30.11.2012,
- s 8,75% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 14.628,97 Eur od 01.12.2012 do 31.12.2012,
- s 8,75% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 14.228,97 Eur od 01.01.2013 do 30.01.2013,
- s 8,75% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 13.828,97 Eur od 31.01.2013 do 27.02.2013,
- s 8,75% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 13.428,97 Eur od 28.02.2013 do 02.04.2013,
- s 8,75% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 13.028,97 Eur od 03.04.2013 do 29.04.2013,
- s 8,75% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 12.628,97 Eur od 30.04.2013 do 06.06.2013,
- s 8,50% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 12.228,97 Eur od 07.06.2013 do 01.07.2013,
- s 8,50% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 11.828,97 Eur od 02.07.2013 do 05.08.2013,
- s 8,50% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 11.428,97 Eur od 06.08.2013 do 02.09.2013,
- s 8,50% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 11.028,97 Eur od 03.09.2013 do 02.10.2013,
- s 8,50% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 10.628,97 Eur od 03.10.2013 do 04.11.2013,
- s 8,50% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 10.228,97 Eur od 05.11.2013 do 05.12.2013,
- s 8,25% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 9.828,97 Eur od 06.12.2013 do 02.01.2014,
- s 8,25% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 9.428,97 Eur od 03.01.2014 do 04.02.2014,
- s 8,25% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 9.028,97 Eur od 05.02.2014 do 07.03.2014,
- s 8,25% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 8.628,97 Eur od 08.03.2014 do 07.04.2014,
- s 8,25% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 8.228,97 Eur od 08.04.2014 do 13.05.2014,
- s 8,25% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 7.828,97 Eur od 14.05.2014 do 06.06.2014,
- s 8,25% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 7.428,97 Eur od 07.06.2014 do 30.06.2014,
- s 8,15% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 7.028,97 Eur od 01.07.2014 do 05.08.2014,
- s 8,15% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 6.628,97 Eur od 06.08.2014 do 28.08.2014,
- s 8,15% úrokmi z omeškania ročne zo sumy 6.228,97 Eur od 29.08.2014 do zaplatenia,všetko v mesačných splátkach vo výške 100 Eur vždy do 20. dňa v mesiaci, počnúc dňom nadobudnutia
právoplatnosti tohto rozsudku, a to pod hrozbou straty výhody splátok pri nezaplatení čo i len jednej z
nich.
II. Žalovaný je p o v i n n ý nahradiť žalobcovi trovy konania v plnom rozsahu 100% do 3 dní odo dňa
nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia súdu prvej inštancie o výške trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca žalobou podanou 1.12.2014 žiadal zaviazať žalovaného na zaplatenie 6.228,97 Eur s úrokmi
z omeškania a na náhradu trov konania za zaplatený súdny poplatok a trov právneho zastúpenia.
Žalobu žalobca odôvodnil tým, že žalovaný fyzická osoba zapísaná v živnostenskom registri Okresného
úradu Zvolen, číslo živnostenského registra : 604-6357, ktorá má pozastavenú činnosť od 1.8.2014 do
1.2.2015. Žalovaný bol držiteľom motorového vozidla Škoda, EČV: E. XXXAL, ktorého prevádzkou bola
spôsobená škoda (ďalej len vozidlo).
2. Dňa 12.2.2011 bola predmetným vozidlom v dôsledku dopravnej nehody spôsobená škoda na
motorovom vozidle BMW, EČV: O. XXXCB, ktorého držiteľom v čase nehody bola J. O. (ďalej len
„poškodená“). S prihliadnutím na to, že k predmetnému vozidlu nebolo k dátumu nehody uzatvorené
povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla,
ako to vyplýva z ustanovení § 3 ods.1 zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení
zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých
zákonov, vznikla navrhovateľovi v zmysle ustanovenia § 24 ods.2 vyššie uvedeného zákona povinnosť
uhradiť poškodenému z poistného garančného fondu poistné plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou
motorového vozidla. Navrhovateľ poskytol dňa 19.1.2012 z poistného garančného fondu poistné plnenie
vo výške 19.888,97 Eur, z ktorého suma vo výške 1.660 Eur predstavuje delegačný poplatok, na ktoré
si žalobca v tomto konaní nárok neuplatňuje.
3. Podľa § 24 ods.7 zákona č. 381/2001 Z.z. si Slovenská kancelária poisťovateľov listom zo dňa
31.1.2012uplatnilavočižalobcoviprávonanáhradupoistnéhoplneniavovýške18.228,97Eur.Žalovaný
bol povinný dlžnú sumu uhradiť do 29.2.2012. Žalovaný uhradil dlh len čiastočne, keď v období od
26.7.2012 do 28.8.2014 splatil sumu 12.000 Eur. Dlhovaná suma preto predstavuje sumu 6.228,97 Eur.
4. Žalobca splnil svoju povinnosť vyplývajúcu zo zákona č. 381/2001 Z.z. tým, že uhradil poškodenej
škodu. Tým, že žalovaný nesplnil svoju zákonom stanovenú povinnosť v súlade s § 3 ods.1 zákona č.
381/2001 Z.z., vznikol žalobcovi voči žalovanému oprávnený nárok na základe ustanovenia § 24 ods.7
zákona č. 381/2001 Z.z., a to právo proti tomu, kto zodpovedá za škodu podľa § 24 ods.2 uvedeného
zákona, na náhradu toho, čo za neho plnil.
5. Súd vo veci rozhodol platobným rozkazom č.k. 11Ro/263/2014-103 zo dňa 31.3.2015, proti ktorému
v zákonnej lehote podal žalovaný odpor.
6. Žalovaný odpor odôvodnil tým, že podľa jeho názoru je údajný nárok uplatnený žalobcom premlčaný.
Na vzťah medzi žalobcom a žalovaným sa vzťahuje všeobecná 3-ročná premlčacia lehota. Žalobca
síce vo svojej žalobe uvádza IČO žalovaného, predmetná udalosť však s podnikateľskou činnosťou
žalovaného nemá žiadny súvis, a preto sa na ich vzájomný vzťah nemôže hľadieť ako na vzťah medzi
podnikateľmi. Medzi účastníkmi konania nikdy nevznikol zmluvný záväzkový vzťah. K poistnej udalosti,
z ktorej mal vzniknúť nárok žalobcu došlo ešte v roku 2011 a k premlčaniu jeho pohľadávky by došlo v
roku 2014. Pre prípad, že by sa súd nestotožnil s právnym názorom žalovaného, z procesnej opatrnosti
žalovaný uvádza, že nárok žalobcu neuznáva ani z časti. V prípade, že by tento nárok skutočne
existoval, má žalovaný za to, že je už uhradený, a teda pohľadávka žalobcu zanikla splnením. Celková
čiastka, ktorú ešte v mimosúdnej fáze žalobca požadoval od žalovaného nezodpovedá skutočnosti. Po
poistnej udalosti, na základe ktorej mal predmetný nárok vzniknúť došlo k takým opravám poškodeného
motorového vozidla, ktoré neboli v príčinnej súvislosti so škodou, ktorú mal na ňom spôsobiť žalovaný.
Žalovanému nebola poskytnutá akákoľvek možnosť vyjadriť sa k účelnosti jednotlivých opráv, či k
celkovej výške požadovanej čiastky a jej dôvodnosti. Žalovaný je preto presvedčený, že nik nemôže odjeho spravodlivo požadovať, aby financoval celkový servis automobilu, ktorý nesúvisel s jeho zavinením.
Žalovaný žiadal žalobu žalobcu zamietnuť.
7. Právny zástupca žalobcu dňa 28.9.2015 predložil súdu vyjadrenie k odporu proti platobnému rozkazu.
Poukázal na ustanovenie § 24c zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti
za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Právo
kancelárie na náhradu poistného plnenia alebo náhradného poistného plnenia poskytnutého z poistného
garančného fondu podľa § 24, § 24a a 24b sa premlčí do troch rokov odo dňa vyplatenia poistného
plnenia alebo náhradného poistného plnenia z poistného garančného fondu. Žalobca poskytol dňa
19.1.2012 z poistného garančného fondu poistné plnenie vo výške 19.888,97 Eur, z ktorého suma vo
výške 1.660 Eur predstavuje delegačný poplatok, na ktorý si žalobca v konaní nárok neuplatňuje. S
prihliadnutím na uvedené považuje žalobca za nesporné, že v súlade s ustanovením § 24c uvedeného
zákona by sa nárok žalobcu premlčal až dňom nasledujúcim po 19.1.2015, t.j. dňa 20.1.2015 a žalobca
si v konaní svoj nárok uplatnil na súde pred uplynutím premlčacej doby. Vo vyjadrení ďalej uviedol, že
žalovaný bol v súlade s výpisom z centrálnej evidencie motorových vozidiel v čase dopravnej nehody
držiteľom motorového vozidla Škoda, EČV: E. XXXAL, ktorého prevádzkou bola spôsobená škoda. Ako
oprávnený držiteľ si nesplnil svoju zákonom stanovenú povinnosť uzavrieť povinné zmluvné poistenie
zodpovednosti za škodu spôsobenú motorovým vozidlom.
8. Podľa ustanovenia § 3 ods.1 uvedeného zákona, povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má pri
tuzemskom motorovom vozidle ten, kto je ako držiteľ motorového vozidla zapísaný v dokladoch
vozidla alebo ten, kto je v dokladoch vozidla zapísaný ako osoba, na ktorú sa držba motorového
vozidla previedla, v ostatných prípadoch ten, kto je vlastníkom motorového vozidla alebo jeho
prevádzkovateľom. Ak na motorové vozidlo je uzatvorená nájomná zmluva s právom kúpy prenajatej
veci, povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má nájomca.
9. Nárok žalobcu voči žalovanému je nárokom na náhradu plnenia, ktoré žalobca za neho plnil
poškodenej. Žalobca poskytol z poistného garančného fondu poistné plnenie za škodu spôsobenú
prevádzkou motorového vozidla, za ktorú zodpovedá osoba bez poistenia zodpovednosti podľa
ustanovenia § 24 ods.2 písm. b) zákona č. 381/2001 Z.z., na základe čoho má žalobca právo proti
tomu, kto zodpovedá za škodu podľa ustanovenia § 24 ods.2 písm. b) uvedeného zákona na náhradu
toho, čo za neho plnil (§ 24 ods.7 uvedeného zákona). Tento zákon dovoľuje prevádzkovať vozidlo
iba tomu, ktorého zodpovednosť je poistená, to znamená, že k jazde je možné použiť len vozidlo, ku
ktorému bola uzavretá poistná zmluva. V prípade, ak poistná zmluva uzavretá nebola alebo z určitých
dôvodov zanikla (napr. pre nezaplatenie poistného), sa poškodený nemá možnosť obrátiť na žiadnu
poisťovňu, aby uhradila škodu za osoby zodpovedné za škodu, t.j. za vodiča či prevádzkovateľa. Z tohto
dôvodu bol zákonom vytvorený tzv. poistný garančný fond, ktorého správa bola zverená navrhovateľovi
a poškodenému bolo poskytnuté právo uplatniť nárok na plnenie podľa ustanovenia § 24 ods.2 písm. a)
až g) vyššie uvedeného zákona proti Slovenskej kancelárii poisťovateľov za rovnakých podmienok, za
ktorých by mohol uplatniť nárok na plnenie voči určitej poisťovni (§ 24 ods.3 uvedeného zákona). Týmto
je zabezpečené, že poškodený dostane plnenie i vtedy, keď vozidlo, ktorým bola spôsobená škoda,
nebude v rozpore so zákonom poistené. Protiprávny stav spočívajúci v absencii poistenia poškodený
nepocíti, pretože za nepoistené osoby zodpovedné za škodu, je mu poskytnuté plnenie z poistného
garančného fondu. Na druhej strane je však logické a žiaduce, aby tí, za ktorých bolo z garančného
fondu plnené, vyplatené prostriedky do garančného fondu vrátili späť. Preto zákon oprávnil Slovenskú
kanceláriu poisťovateľov domáhať sa náhrady za plnenie poskytnuté z poistného garančného fondu v
súvislosti so škodou spôsobenou nepoisteným vozidlom, inými slovami zveril jej postihové právo voči
nepoisteným osobám zodpovedným za škodu. Žalovaný zodpovedá za škodu v zmysle ustanovenia §
427 a nasl. Občianskeho zákonníka ako prevádzateľ motorového vozidla za škodu vyvolanú osobitnou
povahouprevádzkymotorovéhovozidla(rovnakotakakovodičmotorovéhovozidlazodpovedázaškodu
v zmysle ust. § 420 ods.1 Občianskeho zákonníka). Týmto žalobca poukazuje na skutočnosť, že v
prípade, ak by si žalovaný riadne plnil povinnosti, ktoré mu ukladá zákon, teda najmä dbal na to, aby
si splnil povinnosť uzavrieť povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
motorového vozidla, uvedená škodová udalosť by bola riešená poisťovňou a nárok poškodeného by bol
uspokojený z povinného zmluvného poistenia. S prihliadnutím na to má právny zástupca žalobcu za
to, že žalobca postupuje zákonne a správne, keď si u obidvoch žalovaných vymáha plnenie, ktoré bol
nútený za nich plniť.10. Z predložených listinných dôkazov bolo zistené, že žalobcovi bola kalkulácia opravy 1141007044
zo dňa 22.8.2011 spolu s kontrolným listom 1141007044 zo dňa 22.8.2011 doručené dňa 17.1.2012.
Náklady na opravu boli 15.479,62 Eur, čo spolu s 20% DPH predstavuje sumu 18.575,54 Eur. Kalkulácia
bola vypracovaná opravovňou: Tempus AWT Bavaria B, Zvolenská cesta 28, 974 01 Banská Bystrica.
11. Z predloženého Uplatnenia nárokov poškodeného z poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú
prevádzkou motorového vozidla vyplýva, že tieto nároky boli uplatnené v poisťovni Generali Slovensko
dňa 8.12.2011. Poistná udalosť bola ohlásená telefonicky dňa 14.2.2011.
12. Z predloženej faktúry opravovne (servisu) TEMPUS AWT Bavaria s.r.o. zo dňa 24.8.2011, splatnej
7.9.2011 bolo zistené, že cena opravy poškodeného motorového vozidla J. O. bola spolu s 20% DPH
18.228,97 Eur.
13. Z Likvidačnej správy poistnej udalosti č. 6400946720 Generali Slovensko poisťovne, a.s. vyplýva, že
poistné plnenie predstavuje sumu 18.228,97 Eur, čo je výška v súlade s faktúrou opravovne TEMPUS
AWT Bavaria s.r.o. Likvidačnú správu vypísala likvidátorka J. L. dňa 14.12.2011 a bola potvrdená
vedúcim likvidátorom dňa 28.12.2011.
14. Z oznámenia Generali Slovensko poisťovňa, a.s., doručeného žalobcovi 17.1.2012 bolo zistené, že
poškodeným bola J. O., nepoisteným škodcom žalovaný J. Y., dátum vzniku škody 12.2.2011. Žalobcovi
bolo oznámené, že na základe doložených dokladov dňa 8.12.2012 bolo ukončené šetrenie potrebné
na zistenie rozsahu povinnosti poskytnúť poistné plnenie, ktoré bolo vyplatené poškodenému. Uvedená
suma je náhrada za škodu spôsobenú na poškodenom motorovom vozidle v zmysle Pracovnej smernice
č. 1/2001, na základe poverenia podľa § 24 ods.9 zákona č. 381/2001 Z.z. v znení neskorších predpisov.
Odškodnenie predstavuje 18.228,97 Eur, čo spolu s poplatkom za likvidačné úkony inej poisťovne vo
výške 1.660 Eur je 19.888,97 Eur.
15. Výsledná kalkulácia poistného plnenia vypracovaná Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s. Bratislava
predstavuje 17.317,52 Eur, čo je suma 18.228,97 Eur - 5% spoluúčasť vo výške 911,45 Eur. Suma
17.317,52 Eur po odpočítaní spoluúčasti bola poukázaná priamo na účet opravcu.
16. Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s. Bratislava v uvedenej poistnej udalosti poukázala z havarijného
poistenia motorového vozidla svojmu poistenému (poškodenej) poistné plnenie vo výške 17.317,52 Eur.
Pri jeho výpočte vychádzali z východiskovej hodnoty vozidla 39.330 Eur.
17. Žalobca vyplatil poisťovni Generali Slovensko poisťovňa, a.s. dňa 19.1.2012 celú sumu 19.888,97
Eur. Dôkazom tejto skutočnosti je výpis z účtu navrhovateľa zo dňa 31.1.2012 nachádzajúci sa na č.l.
72 tohto spisu.
18. Žalobca predloženými lustráciami preukázal, že zisťoval na všetkých poisťovniach poskytujúcich
povinné zmluvné poistenie motorových vozidiel, či motorové vozidlo, ktorým bola spôsobená škoda
poškodenej J. O. bolo riadne poistené - či bolo uzavreté povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla. Výsledok bol negatívny, žalovaný ani v jednej z
poisťovní nemal toto motorové vozidlo poistené.
19. Žalobca žalovaného vyzval výzvou zo dňa 31.1.2012 na zaplatenie sumy 18.228,97 Eur v zmysle
ustanovenia § 24 ods.7 zákona č. 381/2001 Z.z. a v zmysle § 427 ods.2 Občianskeho zákonníka. Sumu
18.228,97 Eur žiadal zaplatiť do 29.2.2012. Výzva bola žalovanému doručená dňa 16.2.2012.
20. Právny zástupca žalobcu vyzval žalovaného na zaplatenie sumy 6.228,97 Eur s úrokmi v celkovej
výške 9.159,32 Eur najneskôr do 28.10.2014.
21. Z predloženej relácie dopravnej polície PZ o priebehu dopravnej nehody vyplýva, že k zrážke
osobných vozidiel Škoda Fabia a BMW došlo 12.2.2011 o 14.45 hod. K dopravnej nehode došlo tak, že
vodičosobnéhomotorovéhovozidlaŠkodaFabiaev.č.E.-XXXALJ.Y.vplyvomúnavyzavolantomdostal
mikrospánok, následkom čoho prešiel do protismernej časti vozovky, kde došlo k zrážke s protiidúcim
osobným motorovým vozidlom BMW 320 ev.č. O. XXXCB. Pri dopravnej nehode nedošlo k zraneniu
osôb, alkohol u vodičov nebol zistený. Vec dopravnej nehody bola podľa § 60 ods.3 písm. d) zákona č.372/1990 Zb. v znení neskorších predpisov predložená dňa 21.2.2011 správnemu orgánu ODI Zvolen
na prejednanie priestupku. Dňa 1.3.2011 vydal ODI Detva rozhodnutie č. ORPZ-ZV-ODI4-SK-51/2011,
ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa 4.4.2011, v ktorom uznal vinným zo zavinenia nehody vodiča J. Y..
Celková škoda bola odhadnutá na 15.000 Eur.
22. Z oznámenia Okresného riaditeľstva PZ SR Zvolen, ODI Detva zo dňa 20.10.2015 bolo zistené, že
žalovaný J.V. Y. bol držiteľom motorového vozidla zn. Škoda Fabia ev.č. E. XXXAL, VIN: B. od 4.1.2006
a vlastníkom uvedeného vozidla bola spoločnosť VB Leasing SK, IČO: 31378528. Dňa 12.8.2011 bolo v
evidencii na uvedené vozidlo vykonané Avízo prevodu držby do iného okresu. Dňa 5.9.2011 bolo vozidlo
prihlásené na nového držiteľa a vlastníka v okrese Lučenec.
23.Podľa§24ods.2písm.b)zákonač.381/2001Z.z.vzneníneskoršíchpredpisov,kanceláriaposkytuje
z poistného garančného fondu poistné plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, za
ktorú zodpovedá osoba bez poistenia zodpovednosti.
24. Podľa § 24 ods. 7 uvedeného zákona, kancelária má právo proti tomu, kto zodpovedá za škodu
podľa odseku 2 písm. a), b), f) a g), na náhradu toho, čo za neho plnila.
25. Podľa § 427 ods.1 Občianskeho zákonníka, fyzické a právnické osoby vykonávajúce dopravu
zodpovedajú za škodu vyvolanú osobitnou povahou tejto prevádzky.
26. Podľa § 427 ods.2 Občianskeho zákonníka, rovnako zodpovedá aj iný prevádzateľ motorového
vozidla, motorového plavidla, ako aj prevádzateľ lietadla.
27. Podľa § 420 ods.1 Občianskeho zákonníka, každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením
právnej povinnosti.
28. Podľa § 100 ods.1 Občianskeho zákonníka, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej ( § 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
29.Podľa§101Občianskehozákonníka,pokiaľniejevďalšíchustanoveniachuvedenéinak,premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
30. Podľa § 104 Občianskeho zákonníka, pri právach na plnenie z poistenia začína plynúť premlčacia
doba za rok po poistnej udalosti.
31. Dokazovaním bolo preukázané, že k škodovej udalosti došlo 12.2.2011, kedy došlo k dopravnej
nehode, ktorú podľa Relácie dopravnej polície Policajného zboru o priebehu dopravnej nehody, zavinil
žalovaný J. Y.. Poškodenou bola J. O., jazdiaca na osobnom motorovom vozidle BMW, ev.č. O. XXXCB.
Žalovaný J. Y. spôsobil dopravnú nehodu osobným motorovým vozidlom Škoda Fabia, ev.č. E. XXXAL.
Poškodená J. O. nahlásila poistnú udalosť dňa 14.2.2011 telefonicky. Po oprave motorového vozidla v
opravovni (servise) TEMPUS AWT Bavaria s.r.o. Zvolen a po obdržaní faktúry č. 2956110597 zo dňa
24.8.2011, splatnej 7.9.2011 sumou 18.228,97 Eur uplatnila svoj nárok z poistenia zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v poisťovni Generali Slovensko poisťovňa, a.s. dňa
8.12.2011. Žalobcovi bolo toto poisťovňou Generali Slovensko poisťovňa, a.s. doručené dňa 17.1.2012
po vykonaní lustrácie a zistení, že držiteľ motorového vozidla, ktorým bola spôsobená dopravná nehoda
a bola ním spôsobená škoda, J. Y. nemal uzatvorenú zmluvu o povinnom zmluvnom poistení (tzv.
zákonné poistenie).
32. Žalobca preukázal, že následne dňa 19.1.2012 vyplatil sumu 18.228,97 Eur aj s vyššie
špecifikovanýmpoplatkomvovýške1.660Eurpoisťovni(GeneraliSlovenskopoisťovňa,a.s.).Vyplatená
suma bola v súlade s výškou škody, ktorá vyplýva z faktúry č. 2956110597 splatnej 7.9.2011.
33. Súd sa nestotožnil s tvrdením právneho zástupcu žalovaného, že nárok žalobcu je premlčaný. K
premlčaniu v žiadnom prípade nemohlo dôjsť, lebo žalobca vyplatil sumu 19.888,97 Eur, ktorej súčasťou
je suma 18.228,97 Eur, z ktorej žalovaný od 26.7.2012 do 28.8.2014 zaplatil sumu 12.000 Eur, dňa
19.1.2012. Žaloba bola podaná 1.12.2014. Od vyplatenia sumy dňa 19.1.2012 do podania žaloby1.12.2014 neuplynula 3-ročná premlčacia doba. Takisto sa súd nestotožnil ani s tvrdením právneho
zástupcu žalovaného, že došlo k porušeniu právneho predpisu zo strany žalobcu, keď tento vyplatil
poistné plnenie z garančného fondu. Nebolo zistené žiadne porušenie právneho predpisu zo strany
žalobcu, preto základ žalovaného nároku je jednoznačne daný.
34. Súd v spore rozhodol medzitýmnym rozsudkom sp.zn. 11C/312/2015-167 zo dňa 5.2.2016.
Proti medzitýmnemu rozsudku podal dňa 14.3.2016 blanketové odvolanie vtedajší právny zástupca
žalovaného JUDr. Jiří Vlasák s tým, že potrebnú argumentáciu a odvolacie dôvody doplní najneskôr do
10.4.2016. Argumentáciu a uvádzané dôvody nedoplnil.
35. Krajský súd v Banskej Bystrici uznesením č.k. 14Co/348/2016-182 zo dňa 23.1.2018 odmietol
odvolanie žalovaného. Toto uznesenie nadobudlo právoplatnosť 20.2.2018. Medzitýmny rozsudok
Okresného súdu Zvolen sp.zn. 11C/312/2015-167 zo dňa 5.2.2016 nadobudol právoplatnosť 17.3.2016.
36. Predmetom sporu preto zostalo rozhodnutie o výške uplatneného nároku.
37. Právny zástupca žalobcu na pojednávaní dňa 28.9.2018 uviedol, že zo spisového materiálu, ktorý
je k dispozícii vyplýva, že žalujúca strana poskytla 19.1.2012 poistné plnenie z garančného fondu vo
výške 19.888,97 Eur, z čoho bol 1.660 Eur delegačný poplatok, ktorý si žalobca neuplatňuje. Uplatnená
suma bola vo výške 18.228,97 Eur. Žalovaný túto čiastku v zásade uznal, splácaj ju tak, že naposledy
zaplatil 28.8.2014 sumu 400 Eur a zostala dlžná suma 6.228,97 Eur.
38. Splnomocnený zástupca žalovaného uviedol, že žalovaný túto sumu nikdy neuznal. Od začiatku bol
proti jej výške. Žiadali, aby im žalobca predložil dôkazy o výške škody. Žalobca vyplatil poistné plnenie,
ale výšku žiadnym spôsobom nepreukázal. Nie je možné spravodlivo od žalovaného požadovať ďalšiu
čiastku,ktorúonabsolútneneuznáva.Uviedol,žetrvánatom,žepriopravemotorovéhovozidlavservise
boli vymenené aj iné diely, ktoré absolútne nesúviseli s dopravnou nehodou, a takto došlo k stúpnutiu
hodnotyvozidla.Podľaneho,žalobcasitútočiastkuažalovanúčiastkunijakoneoveril.Ďalejpoukázalna
vymáhacie praktiky žalobcu. Žalobca bez toho, aby poskytol žalovanému adekvátne dôkazy, tlačil ho do
podpísania dohody o uznaní dlhu. Uviedol, že podľa jeho názoru pokiaľ by žalobcovi bola žalovaná suma
vyplatená, došlo by na strane žalobcu k bezdôvodnému obohateniu. Preto navrhol žalobu zamietnuť.
39. Žalovaný uviedol, že pred ním bolo už povedané všetko. Uznanie dlhu nikdy nepodpísal. Bolo mu
doručené asi 1 rok po nehode bez akejkoľvek konzultácie. Je zvláštne, že to auto bolo opravné rok po
nehode a jemu rok po nehode prišla oznámená táto suma. Podľa jeho názoru sa auto dalo opraviť aj
lacnejšie, bolo na ňom všetko od podlahy vymenené.
40. Právny zástupca žalobcu k vyjadreniu žalovaného a jeho splnomocneného zástupcu uviedol, že
pokiaľ ide o výšku škody, žalobca vychádza z faktúry č. 2956110597, ktorá je zalepená v spise a je na
sumu 18.228,97 Eur. K bezdôvodnému obohateniu by nemohlo dôjsť.
41. Splnomocnený zástupca žalovaného v záverečnej reči uviedol, že žalobca na unesenie dôkazného
bremena mohol nariadiť vykonanie znaleckého dokazovania vypracovaním znaleckého posudku. V
rámci likvidácie poistnej udalosti si žalobca mal splniť povinnosť kontroly výšky skutočnej škody, čo
neurobil. So žalovaným nekomunikoval, nepožiadal ho o žiadnu súčinnosť. V prípade, že súd uzná
čiastočne nárok žalobcu, požiadal o splátkový kalendár. Žalovaný k tomu uviedol, že s prihliadnutím
na jeho momentálnu finančnú a zdravotnú situáciu by to mohlo byť 100 Eur mesačne. Splnomocnený
zástupca žalovaného žiadal nepriznať žalobcovi právo na zaplatenie úrokov z omeškania a právo
na náhradu trov konania, najmä trov právneho zastúpenia, lebo podľa jeho názoru žalobca si mohol
zastupovanie zabezpečiť mimo externého zastupovania advokátom.
42. Podľa § 517 ods.2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.43. Podľa § 3 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom po 1.2.2013, výška úrokov z
omeškaniajeo5percentuálnychbodovvyššiaakozákladnáúrokovásadzbaEurópskejcentrálnejbanky
platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
44. Podľa § 10c uvedeného Nariadenia vlády SR, ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013,
výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania
po 31. januári 2013.
45. Do 31. januára 2013 bola výška úrokov 8% + základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky
platná k 1. dňu omeškania dlžníka so zaplatením sumy (t.j. deň po dni splatnosti dlžnej sumy).
46. Podľa § 232 ods.3 CSP, lehota na plnenie je tri dni a plynie od právoplatnosti rozsudku. Súd môže
v odôvodnených prípadoch určiť dlhšiu lehotu.
47. Podľa § 232 ods.4 CSP, ak súd uložil povinnosť plniť opakujúce sa a v budúcnosti splatné dávky a
splátky, vykonateľnosť týchto dávok a splátok sa spravuje poradím ich splatnosti, ak súd nerozhodne
inak; súd môže rozhodnúť, že omeškanie s plnením jednej dávky alebo splátky má za následok splatnosť
celého plnenia.
48.Akoužbolouvedenévyššiesprihliadnutímnato,žemedzitýmnyrozsudoknadobudolprávoplatnosť,
predmetom ďalšieho dokazovania a rozhodnutia zostala len výška uplatneného nároku.
49.Zožalobcompredloženýchlistinnýchdôkazovvyplýva,žepodľakalkulácieopravynákladynaopravu
predstavovali sumu 18.575,54 Eur. Rovnaká suma je uvedená aj v kontrolnom liste 1141007044 zo dňa
22.8.2011.
50. Oprava haváriou poškodeného motorového vozidla bola uskutočnená v servise TEMPUS AWT
Bavaria s.r.o. Faktúrou č. 2956110597 zo dňa 24.8.2011, splatnou 7.9.2011 bola poškodenej J. O.
vyfakturovaná suma 18.228,97 Eur.
51. Poistná udalosť bola zaevidovaná pod č. 6400946720. Poškodenou bola J. O. a poisteným mal byť
J. Y., bytom Q. Č.. XXX. Podľa likvidačnej správy haváriou došlo k škode vo výške 18.228,97 Eur. Podľa
likvidačnej správy poistné plnenie malo byť poukázané vo výške 17.317,52 Eur ako refundácia na účet
Allianz poisťovne dňa 24.11.2011 a suma 911,45 Eur mala byť poukázaná na účet poškodenej J. O..
52. Dňa 17.1.2012 Generali Slovensko poisťovňa oznámila žalobcovi ukončenie likvidácie poistnej
udalostič.6400946720.Odškodnenievovýške18.228,97Eurpredstavujenáhraduzaškoduspôsobenú
na poškodenom motorovom vozidle.
53. Žalobca zaplatil na účet poisťovne Generali Slovensko dňa 19.1.2012 sumu 19.888,97 Eur.
54. Výzva na náhradu poistného plnenia vo výške 18.228,97 Eur bola žalovanému doručená 16.2.2017.
55. Právny zástupca žalobcu Pokusom o zmierom zo dňa 21.10.2014 vyzval žalovaného na zaplatenie
dlhovanej sumy 6.228,97 Eur spolu s úrokmi vo výške 2.930,35 Eur, čo je spolu 9.159,32 Eur najneskôr
do 28.10.2014.
56. Žalovaný od 26.7.2012 do 28.8.2014 splatil celkove sumu 12.000 Eur. Celá dlhovaná suma
18.228,97 Eur bola splatná 29.2.2012.
57. Žalobca predloženými listinnými dôkazmi preukázal výšku spôsobenej škody 18.228,97 Eur, z čoho
žalovaný uhradil 12.000 Eur. Neuhradená zostala suma 6.228,97 Eur, čo je rozdiel medzi spôsobenou
a preukázanou škodou vo výške 18.228,97 Eur a realizovanými splátkami v celkovej výške 12.000 Eur.
58. S prihliadnutím na to, že žalobca listinnými dôkazmi preukázal túto výšku škody, nebol povinný
navrhovať v tomto konaní uskutočnenie znaleckého dokazovania. Práve naopak, žalovanému, ktorý
spochybňoval najskôr nárok a po nadobudnutí právoplatnosti medzitýmneho rozsudku spochybňoval
naďalej výšku uplatneného nároku, nič nebránilo navrhnúť v tomto spore uskutočnenie znaleckéhodokazovania na preukázanie svojich tvrdení. Tvrdenia žalovaného a jeho splnomocneného zástupcu,
že škoda bola určite nižšia a že žalobca riadne ani nepreukázal výšku spôsobenej škody, sú len ničím
nepodloženými tvrdeniami žalovanej strany.
59. Súd na základe takto uskutočneného dokazovania zaviazal žalovaného na zaplatenie žalovanej
sumy 6.228,97 Eur, ako aj na zaplatenie úrokov z omeškania v zmysle ustanovenia § 517 ods.2
Občianskeho zákonníka a § 3 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom do 31.1.2013.
Žalovaný sa dostal do omeškania s plnením svojho dlhu, preto nebol daný dôvod na nepriznanie práva
na zaplatenie úrokov z omeškania.
60. Podľa § 255 ods.1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
61. Podľa § 262 ods.1 CSP, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
62. Žalobca mal v konaní plný úspech, preto mu vzniklo aj právo na náhradu trov konania v plnom
rozsahu.
63. Podľa § 262 ods.2 CSP, o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
tunajšieho súdu na Krajský súd v Banskej Bystrici, a to písomne v 2 vyhotoveniach (§ 355 ods.1 C.s.p.
a § 362 ods.1 C.s.p.).
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné (§ 358 C.s.p.).
Odvolanie môže podať intervenient, ak tvorí so stranou podľa § 359 C.s.p. nerozlučné spoločenstvo
podľa § 77 (§ 360 ods.1 C.s.p).
V ostatných prípadoch môže intervenient podať odvolanie so súhlasom strany podľa § 359 C.s.p. (§
360 ods.2 C.s.p.).
Lehota na podanie odvolania plynie od doručenia rozhodnutia intervenientovi (§ 360 ods.3 C.s.p.).
Prokurátor môže podať odvolanie, ak sa konanie začalo jeho žalobou alebo ak do konania vstúpil (§
361 ods.1 C.s.p.).
Odvolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom súde (§ 362 ods.2
C.s.p.).
Odvolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo podané po uplynutí lehoty podľa ods. 1 preto, že odvolateľ
sa spravoval nesprávnym poučením súdu o lehote na podanie odvolania. Ak rozhodnutie neobsahuje
poučenie o lehote na podanie odvolania alebo ak obsahuje nesprávne poučenie o tom, že odvolanie nie
je prípustné, možno podať odvolanie do troch mesiacov od doručenia rozhodnutia (§ 362 ods.3 C.s.p.).
Odvolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo podané na nepríslušnom súde preto, že odvolateľ sa
spravoval nesprávnym poučením o súde príslušnom na podanie odvolania. To platí aj vtedy, ak
rozhodnutie neobsahuje poučenie o súde príslušnom na podanie odvolania (§ 362 ods.4 C.s.p.).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). (§ 363 C.s.p.).Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania (§ 364 C.s.p.).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že :
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva, v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods.1
C.s.p.).
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej (§ 365 ods.2 C.s.p.).
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania (§ 365 ods.3 C.s.p.).
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie (§ 366 C.s.p.).
Ak podá ten, kto je na to oprávnený, včas odvolanie, nenadobúda rozhodnutie právoplatnosť, dokiaľ o
odvolaní právoplatne nerozhodne odvolací súd (§ 367 ods.1 C.s.p.).
Ak sa rozhodlo o niekoľkých právach so samostatným skutkovým základom alebo ak sa rozhodnutie
týka niekoľkých subjektov a ide o samostatné spoločenstvo podľa § 76 a odvolanie sa výslovne
vzťahuje len na niektoré práva alebo na niektoré subjekty, nie je právoplatnosť výroku, ktorý nie je
napadnutý, odvolaním dotknutá. To neplatí, ak od rozhodnutia o napadnutom výroku závisí výrok, ktorý
odvolaním nebol výslovne dotknutý, alebo ak určitý spôsob usporiadania vzťahu medzi stranami vyplýva
z osobitného predpisu (§ 367 ods.2 C.s.p.).
Právoplatnosť ostatných výrokov nie je dotknutá ani vtedy, ak odvolanie smeruje len proti výroku o
trovách konania, o príslušenstve pohľadávky, o jej splatnosti alebo o predbežnej vykonateľnosti (§ 367
ods.3 C.s.p.).
Osoba oprávnená podať odvolanie sa môže odvolania vzdať. Vzdať sa odvolania možno len voči súdu,
a to až po vyhlásení rozhodnutia (§ 368 C.s.p.).
Dokiaľ o odvolaní nebolo rozhodnuté, možno ho vziať späť. Ak odvolateľ vzal odvolanie späť, nemôže
ho podať znova (§ 369 ods.1 C.s.p.).
Ak odvolateľ vezme odvolanie späť, právoplatnosť napadnutého rozhodnutia nastane, ako keby k
podaniu odvolania nedošlo. Lehoty, ktoré majú plynúť od právoplatnosti napadnutého rozhodnutia, plynú
v takom prípade od právoplatnosti uznesenia o zastavení odvolacieho konania (§ 369 ods.2 C.s.p.).
Ak sa odvolanie, o ktorom nebolo rozhodnuté, vzalo späť, odvolací súd odvolacie konanie zastaví (§
369 ods.3 C.s.p.).Ak sa odvolanie vzalo späť sčasti, použijú sa ustanovenia predchádzajúcich odsekov primerane (§ 369
ods.4 C.s.p.).
Ak je žaloba vzatá späť po rozhodnutí súdu prvej inštancie, ale skôr, ako rozhodnutie nadobudlo
právoplatnosť, odvolací súd rozhodne o pripustení späťvzatia (§ 370 ods.1 C.s.p.).
Súd späťvzatie žaloby nepripustí, ak s tým protistrana z vážnych dôvodov nesúhlasí. Ak späťvzatie
žaloby pripustí, odvolací súd zruší rozhodnutie súdu prvej inštancie a konanie zastaví (§ 370 ods.2
C.s.p.).
Ak je žaloba vzatá späť sčasti, použijú sa ustanovenia predchádzajúcich odsekov primerane (§ 370
ods.3 C.s.p.).
Žalobu nie je možné v odvolacom konaní meniť (§ 371 C.s.p.).
V odvolacom konaní nie je možné uplatniť práva voči žalobcovi vzájomnou žalobou (§ 372 C.s.p.).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona - zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti - Exekučný poriadok (§ 220 ods.1 C.s.p.).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.