Rozsudok ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Janka Pravotiaková

Legislation area – Obchodné právo

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 33Cb/101/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7115215590
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 08. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Janka Pravotiaková

ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2018:7115215590.11

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Košice I sudcom JUDr. Jankou Pravotiakovou v právnej veci žalobcu: EFEBE, s.r.o., so

sídlom Letná 37, 052 01 Spišská Nová Ves, IČO: 36 589 390, zast.: Advokátska kancelária Bečarik
& partners, s.r.o., so sídlom Letná 37, 052 01 Spišská Nová Ves, IČO: 47 253 123, proti žalovanému:
Východoslovenská distribučná, a.s., so sídlom Mlynská 31, 042 91 Košice, IČO: 36 599 361, zast.:
Kvasňovský & Partners, advokátska kancelária - law firm, so sídlom Dunajská 32, 811 08 Bratislava,
IČO: 42 129 249, v konaní o zaplatenie 1.904,59 EUR s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Žalobu z a m i e t a.

Žalobca je p o v i n n ý nahradiť štátu trovy konania v rozsahu 100 %.

Žalobca je p o v i n n ý nahradiť žalovanému trovy konania v rozsahu 100 %.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa žalobou doručenou súdu dňa 15. 6. 2015 domáhal zaplatenia sumy 1.904,59 EUR, spolu
s ročným úrokom z omeškania vo výške 8,05 % zo sumy 137,13 EUR odo dňa 25.02.2015 do zaplatenia,
zo sumy 138,33 EUR odo dňa 21.03.2015 do zaplatenia, zo sumy 660,20 EUR odo dňa 24.04.2015 do
zaplatenia, zo sumy 968,93 EUR odo dňa 22.05.2015 do zaplatenia z titulu neuhradenia vyúčtovanej
ceny za dodanú elektrinu a zároveň požadoval náhradu trov konania.

2. Žalobca svoj nárok odôvodnil tým, že je vlastníkom fotovoltaickej elektrárne o výkone 0,049 MWh,
umiestnenej na streche objektu dielne a skladov, súp. č. 2354, na adrese Letecká 37,052 01 Spišská
Nová Ves v k. ú. SP Spišská Nová Ves na pozemku s parc. č. KN 6379, ktorú uviedol do prevádzky dňa
29.06.2012. Žalobca disponuje všetkými potrebnými potvrdeniami a rozhodnutiami Úradu pre reguláciu
sieťových odvetví (ďalej len URSO), a to Potvrdenie o pôvode elektriny č. 1489/2012/PoP-OZE zo
dňa 24.07.2012, Potvrdenie o splnení oznamovacej povinnosti č. 0301/2012/E-PT zo dňa 10.07.2012,

opravené Potvrdenie o splnení oznamovacej povinnosti č. 101/2014/E-PT zo dňa 04.02.2014, Cenové
rozhodnutie č. 1488/2012/E-OZ zo dňa 15.08.2012, Cenové rozhodnutie č. 0936/2013/E-OZ zo
dňa 1 8.12.2012 a cenové rozhodnutie č. 1 914/2014/E-OZ zo dňa 1 8.02.2014, potrebnými na
uvedenie elektrárne do prevádzky, resp. prevádzkovanie elektrárne podľa zákona o podpore. Cenovými
rozhodnutiamiÚraduprereguláciusieťovýchodvetví(ďalejlen„URSO“)bolažalobcovischválenápevná
cena elektriny pre stanovenie doplatku vo výške 194,54 EUR/MWh, vyrobenej zo slnečnej energie pre
roky 2012, 2013 a na obdobie od roku 2014 do roku 2027. Žalobca v roku 2012 zaslal žalovanému

žiadosť o poskytnutie podpory v zmysle Zákona o podpore, prílohou ktorej bolo aj oznámenie o
predpokladanej charakteristike dodávky do distribučnej sústavy PDS na roky 2012 až 2027.3. Žalobca uzavrel so žalovaným dňa 26.06.2012 Zmluvu o pripojení žiadateľa o pripojenie do
distribučnej sústavy č. MZ ZoP/2012/33. Dňa 20.07.2012 uzavrel žalobca so žalovaným Zmluvu o
dodávke elektriny a doplatku za elektrinu vyrobenú z obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnou

kombinovanou výrobou a prevzatí zodpovednosti za odchýlku č. OZE_470_2012 a dňa 07.01.2014
uzavreli Zmluvu o prístupe užívateľa sústavy do regionálnej distribučnej sústavy pre odovzdávacie
miesto č. ZPV/2014/465.

4. Žalobca uviedol predmetnú fotovoltaickú elektráreň do prevádzky dňa 29.06.2012 a od tej doby

žalovanému fakturoval výrobu a dodávku elektriny do siete. Žalovaný tieto faktúry riadne uhrádzal.
Dňa 19.11.2014 uzavrel žalobca trojstrannú zmluvu spolu so žalovaným a spoločnosťou VSE, a.s.,
Zmluvu o dodávke elektriny, prevzatí zodpovednosti za odchýlku a doplatku č. OZE_470_2012_15. Túto
podpísanú zmluvu doručil žalovaný žalobcovi dňa 12.12.2014 spolu s oznámením o správnom postupe
pri fakturácii na rok 2015. Na základe tejto zmluvy mal žalobca od 01.01.2015 fakturovať spoločnosti
VSE a.s. dodávku elektriny na straty a žalovanému dodávku elektriny na doplatok. Dňa 16.12.2014

potom ako bolo žalobcovi doručené oznámenie o postupe pri fakturácii na rok 2015 bolo žalobcovi
doručené Oznámenie o nemožnosti uplatnenia si podpory pre kalendárny rok 2015 zo dňa 15.12.2014. V
tomto oznámení žalovaný uvádza, že žalovaný zistil, že vo vzťahu k žalobcom prevádzkovanému zdroju
nedošlo v roku 2014 k splneniu všetkých zákonných náležitostí. ktoré sú nevyhnutným predpokladom
na to, aby žalobcom prevádzkovaný zdroj požíval podporu vyrobenej a dodanej elektriny v kalendárnom

roku2015,konkrétnenebolisplnenépodmienkyupravenév§4Zákonaopodpore.Voznámenížalovaný
ďalej uvádza, že pre žalobcom prevádzkovaný zdroj je zo zákona vylúčená možnosť zaradiť ho v roku
2015 do systému podpory, a teda elektrina vyrobená v tomto zdroji sa bude považovať za vyrobenú
elektrinu, na ktorú nie je možné uplatniť si právo na podporu podľa § 3 ods. 1 písm. b) a c) Zákona o
podpore.

5. S Oznámením o nemožnosti uplatnenia si podpory pre rok 2015 a v ňom uvádzanými skutočnosťami
žalobca nesúhlasil a preto žalovanému osobne doručil list - Neplatnosť zrušenia podpory energetického
zdroja na rok 2015 zo dňa 19.12.2014 ktorý následne z opatrnosti zaslal aj poštou, v ktorom uvádza,
že šetrením žalobcu bolo zistené, že podmienky na priznanie podpory, teda žiadosť o podporu a

predpokladané množstvo dodanej elektriny žalobca žalovanému zaslal doporučenou zásielkou spolu
s faktúrou za mesiac máj 2014. Zásielka bola odoslaná dňa 04.06.2014, kde priložil aj fotokópiu
podacieho hárku. V predmetnom liste ďalej žalobca uvádza, že vzhľadom na to, že chyba nastala
pravdepodobne na strane žalovaného, z opatrnosti opätovne zaslal žiadosť' o poskytnutie podpory a
predpokladané množstvo dodanej elektriny. Žalobca preukazoval splnenie si zákonnej povinnosti aj

výpisom z knihy odoslanej pošty advokátskej kancelárie, Bečarik & partners, s.r.o., ktorá zabezpečuje
právne a administratívne služby žalobcovi, vrátane evidencie došlej a odoslanej pošty žalobcu. Žalobca
mal za to, že si všetky požadované a zákonom stanovené povinnosti splnil.

6. Poukázal tiež na samotný obsah Zákona o podpore, ktorý vylučuje odňatie podpory výrobcom, ak

prevádzkujú zariadenia uvedené do prevádzky pred 1. januárom 2014. Podľa ust. § 18e ods. 1 zák.
o podpore „Podmienky podpory výroby elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a podpory výroby
elektriny vysoko účinnou kombinovanou výrobou pri zariadení výrobcu elektriny, ktoré bolo uvedené do
prevádzky pred 1. januárom 2014 zostávajú zachované podľa doterajších predpisov.“ Z uvedeného je
zrejmé, že na zariadenia uvedené do prevádzky pred 1. januárom 2014 sa vzťahujú podmienky podpory

takakobolivzákoneopodporeupravenédoúčinnostipredmetnejnovely,ateda,ženatakétozariadenia
sanovelizovanépodmienkypodporynevzťahujú.Prechodnéustanovenie§18eods.1zákonaopodpore
neumožňuje uplatniť sankciu v podobe straty nároku na podporu voči tým výrobcom elektriny, ktorí
prevádzkujú zariadenia uvedené do prevádzky pred 1. januárom 2014. Preto nárok žalobcu na podporu
na rok 2015, na ktorého sa vzťahuje citované prechodné ustanovenie zákona, nezanikol a naďalej trvá.

7. Žalobca mal za to, že nárok žalobou nemohol zaniknúť priamo zo zákona, z dôvodu nesplnenia
si zákonnej povinnosti. Žalobca bol toho názoru, že o porušení zákonnej povinnosti musí rozhodnúť
orgán štátnej správy, v tomto prípade URSO, a až na základe tohto právoplatného rozhodnutia je možné
uplatniť na postihnutý subjekt sankciu.

8. URSO ani žiadny iný štátny orgán nevydal rozhodnutie alebo iný individuálny právny akt, ktorým by
rozhodol o zmene ceny za vyrobenú elektrinu, resp. o strate podpory, resp. o nemožnosti uplatnenia
si podpory.9. Žalovaný aj napriek argumentácii žalobcu v jeho oznámení o neplatnosti zrušenia podpory
energetického zdroja na rok 2015 zo dňa 19.12.2014, oznámil žalobcovi listom zo dňa 16.02.2015, že

potvrdzuje svoje doterajšie stanovisko a podľa právneho názoru žalovaného naďalej platí, že na základe
právnych skutočnosti predpokladaných zákonom nie je možné uplatniť si vo vzťahu na zariadenie na
výrobu elektriny vo vlastníctve žalobcu podporu v roku 2015 podľa § 3 ods. 1 písm. b) a c) Zákona o
podpore.

10. Žalobca aj napriek tomu vystavil žalovanému faktúry za dodávku elektriny na doplatok za mesiac
január až máj 2015, a to - faktúra č. 2015022, vystavená dňa 09.02.2015, splatná dňa 24.02.2015,
znejúca na sumu 137,13 EUR, - faktúra č. 2015031, vystavená dňa 05.03.2015, splatná dňa 20.03.2015,
znejúca na sumu 138,33 EUR, - faktúra č. 2015034, vystavená dňa 08.04.2015, splatná dňa 23.04.2015,
znejúca na sumu 660,20 EUR, - faktúra č. 2015055, vystavená dňa 06.05.2015, splatná dňa 21.05.2015,
znejúca na sumu 968,93 EUR spolu s údajmi o výrobe a dodávke elektriny. Žalovaný vrátil žalobcovi

faktúry č. 2015022 a 2015031, z dôvodu, že pre žalobcom prevádzkovaný zdroj nie je možné v roku
2015 uplatniť si podporu v zmysle Zákona o podpore. Žalobca mal za to, že tvrdenia žalovaného o
nemožnosti uplatnenia si podpory v roku 2015 sú v rozpore so zákonom. Žalovaný do dnešného dňa
faktúry vystavené žalobcom neuhradil.

11. Žalovaný žiadal žalobu zamietnuť ako nedôvodnú. Uviedol, že je prevádzkovateľom regionálnej
distribučnej sústavy podľa zák. č. 251/2012 Z. z. o energetike a o zmene a doplnení niektorých
zákonov na území Košického, Prešovského a časti Banskobystrického kraja, a to na základe a v
súlade s povolením vydaným Úradom pre reguláciu sieťových odvetví č. 2007E 0257. Podľa zákona
č. 309/2009 Z. z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysokoúčinnej kombinovanej výroby a o

zmene a doplnení niektorých zákonov (Zákon o OZE) je žalovanému ako prevádzkovateľovi regionálnej
distribučnej sústavy určená povinnosť poskytovať podporu výrobcom elektriny z obnoviteľných zdrojov,
a to najmä vo forme doplatku a odberom elektriny za cenu elektriny na straty. Jednotlivé formy podpory
výroby elektriny ako aj podmienky podpory výroby elektriny sú uvedené v ust. § 3 Zákona o OZE.

12. Hlavný rozpor medzi žalobcom a žalovaným spočíva v nesplnení si notifikačných povinností
žalobcu podľa ustanovenia § 4 ods. 2 písm. c) Zákona o OZE, podľa ktorého je výrobca elektriny s
právom na podporu povinný oznámiť Úradu pre reguláciu sieťových odvetví a tiež prevádzkovateľovi
regionálnej distribučnej sústavy uplatnenie si podpory podľa § 3 ods. 1 písm. b) a c), vrátane
predpokladaného množstva dodanej elektriny vždy k 15. augustu na nasledujúci kalendárny rok.

Žalovaný ako prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy neeviduje voči žalobcovi k predmetnému
dátumu splnenie si vyššie uvedenej povinnosti. Žalovaný mal za to, že predmetná skutočnosť nebola
preukázaná ani v samotnom žalobnom návrhu. Splnenie si oznamovacej povinnosti zo strany žalobcu
tak ostáva len v rovine tvrdenia.

13. Žalovaný neeviduje voči žalobcovi splnenie si oznamovacej povinnosti ani v súvislosti s tvrdením
žalobcu, že si svoju oznamovaciu povinnosť splnil a oznámenie odoslal žalovanému zásielkou dňa
04.06.2014 spolu s faktúrou za mesiac máj 2014. Žalovaný uviedol, že uvedená zásielka žalobcu
adresovaná žalovanému zo dňa 04.06.2014 v žiadnom prípade neobsahovala oznámenie v zmysle § 4
ods. 2 písm. c) Zákona o OZE. Žalovaný toto svoje tvrdenie zakladá na skutočnosti, že v jeho podateľni

sa všetky prijaté zásielky evidujú, a to tak, že z ich obsahu je zrejmé, čo sa v nich pri doručení nachádza.

14. Žalovaný po preverení zásielky doručenej mu žalobcom pod číslom podacieho lístka:
RP963261452SK môže potvrdiť, že obsahom uvedenej zásielky 1 bola len faktúra č. 2014079 spolu s
prílohou o údajoch o výrobe a dodávke elektriny v príslušnom mesiaci, na základe ktorej si žalobca u

žalovaného uplatnil vyplatenie podpory za obdobie 05/2014.

15. Oznámenie o uplatnení podpory je hmotnoprávny úkon, ktorý musí byť uskutočnený každoročne
v prekluzívnej lehote vždy do 15. augusta, pričom zmeškanie tejto lehoty zákon neumožňuje odpustiť.
Z uvedeného vyplýva, že pre splnenie oznamovacej povinnosti v zmysle § 4 ods. 2 písm. c) zákona

č. 309/2009 Z. z. nepostačuje v danom termíne (do 15. augusta) odoslať predmetné oznámenie len
na poštovú prepravu, ale je potrebné, aby najneskôr v tomto termíne bolo toto oznámenie doručené do
dispozičnej sféry adresáta. Uvedené vyplýva jednak z gramatického výkladu predmetného ustanovenia
a tiež zo skutočnosti, že v danom prípade sa jedná o hmotnoprávnu lehotu. Právo na podporu v zmyslezákona č. 309/2009 Z. z. je právom priznaným hmotnoprávnymi predpismi a každoročná oznamovacia
povinnosť nie je procesný úkon nakoľko sa nevzťahuje k žiadnemu konaniu (úradnému procesu), ale je
hmotnoprávnym úkonom ktorý musí byť uskutočnený v prekluzívnej lehote do 15. augusta.

16. V dôsledku nesplnenia si zákonnej povinnosti žalobcu v zmysle ustanovenia § 4 ods. 2 písm. c)
Zákona o OZE zaniklo žalobcovi právo uplatňovať si v roku 2015, na elektrinu vyrobenú v príslušnom
zariadení na výrobu elektriny, nárok na podporu podľa ustanovenia § 4 ods. 1 písm. b) a c) Zákona o
OZE. Toto právo žalobcovi zaniklo priamo zo zákona. Nemožnosť uplatnenia nároku na podporu tak

nenastala v dôsledku rozhodnutia žalobcu ale vyplynula priamo zo zákona z dôvodov, ktoré nastali
výlučne na strane žalobcu. Oznámenie žalobcu o nemožnosti uplatnenia si podpory pre kalendárny
rok 2015, tak malo len informatívny a nie konštitutívny charakter, ktorým bola žalobcovi oznámená
skutočnosť vyplývajúca priamo zo zákona.

17. Žalovaný namietol neexistenciu nároku žalobcu aj na základe informácii zverejnených na webovom

sídle ÚRSO. ÚRSO dňa 28.07.2014 zverejnil na svojom webovom sídle informáciu pre výrobcov, kde
poukázal na ich povinnosť podľa § 4 ods. 2 písm. c) Zákona o OZE. Každý výrobca bol teda nad
rámec zákona informovaný o tom, že si má splniť svoju oznamovaciu povinnosť voči ÚRSO ako aj voči
prevádzkovateľom regionálnych distribučných sústav. ÚRSO dňa 09.02.2015 taktiež zverejnil na svojom
webovom sídle zoznam výrobcov, ktorí si nesplnili povinnosti podľa § 4 zákona č. 309/2009 Z. z. V

zozname výrobcov, ktorí si nesplnili zákonom stanovené povinnosti sa nachádza aj výrobca - žalobca.

18. Žalovaný je toho názoru, že porušenie zákonných povinností žalobcu je nesporné a jeho nárok
nie je dostatočne osvedčený ani v súvislosti s poukazom na uzatvorenie trojstrannej zmluvy č. PDS:
OZE_470_2012_15 medzi žalovaným, spoločnosťou Východoslovenská energetika a.s. a žalobcom.

Žalovaný má totiž za to, že žalobca si nemôže odvodzovať z tejto zmluvy právo na poskytnutie podpory
ako právo na zmluvné plnenie, ktoré je nezávislé od toho, či mu právo na uplatnenie podpory prináleží
v zmysle ustanovenia § 4 ods. 3 Zákona o OZE.

19. Samotná zmluva v sebe obsahuje ustanovenie podľa ktorého sa zmluvný vzťah riadi okrem iného

aj ustanoveniami Zákona o OZE. Navyše predmetná zmluva obsahuje aj vyhlásenie žalobcu, že
spĺňa podmienky na uplatnenie podpory podľa príslušných právnych predpisov a že sa tieto podmienky
zaväzuje dodržiavať. Z uvedeného dôvodu je možné konštatovať, že v časti, v ktorej predmetná zmluva
upravuje uplatnenie zmluvného práva na poskytnutie podpory v zmysle Zákona o OZE je zmluva
uzatvorená s rozväzovacou podmienkou, ktorou je zánik práva a uplatnenie podpory podľa § 4 ods. 3

Zákona o OZE, a toto zmluvné právo zaniká, ak v príslušnom roku došlo zániku nároku na uplatnenie
podpory podľa uvedeného ustanovenia. Zmluva ako taká však svoju platnosť a účinnosť nestratila, len
nie je možné ju vykonávať v plnom rozsahu. Povinnosť žalovaného poskytovať žalobcovi podporu v roku
2015 na základe uzatvorenej trojstrannej zmluvy je neplatná aj s poukazom na objektívnu nemožnosť
plnenia z dôvodu, že žalobca stratil právo na uplatnenie si podpory v zmysle ustanovenia § 4 ods. 3

Zákona o OZE.

20. Podľa názoru žalovaného v prospech užšieho systematického výkladu svedčí aj skutočnosť, že
výrobca, ktorému Zákon o OZE poskytuje konkrétne práva a ukladá povinnosti, už spĺňa podmienky
podľa § 3, a teda má právo na podporu. Z gramatickej formulácie ustanovenia § 4 ods. 3 možno tiež

vyvodiť, že nejde o zánik práva na podporu - naopak, ide o dočasnú nemožnosť si uplatniť nárok na
podporu ako dôsledok nesplnenia povinnosti požadovanej zákonom. Preto ustanovenie § 4 ods. 3 nie
je možné považovať za podmienku rozhodujúcu pre trvanie, resp. zánik práva na podporu - toto právo
trvá pre dotknutého výrobcu naďalej. Strata možnosti uplatniť si nárok na podporu na nasledujúci rok je
tak len následkom za nesplnenie povinnosti požadovanej zákonom, s tým, že podmienky podpory pre

dotknutého výrobcu ostávajú nedotknuté.

21. Tvrdenie žalobcu o tom, že o odňatí podpory musí správny orgán vydať rozhodnutie považuje
žalovaný za nesprávne interpretovanie právnych predpisov nemajúce oporu v platnom právnom
poriadku ani v právnej teórii. Porušenie povinnosti podľa § 4 ods. 2 písm. c) Zákona o OZE nie je

správnym deliktom o ktorom by mal rozhodnúť správny orgán. Podstatnou skutočnosťou svedčiacou
v neprospech tvrdenia navrhovateľa je fakt, že v prípade oznamovacej povinnosti podľa § 4 ods. 2 písm.
c) zákona o OZE absentuje stanovenie znakov správneho deliktu priamo zákonom. V tejto súvislosti
odporca poukazuje na ustanovenie § 16 Zákona o OZE kde je zoznam správnych deliktov podľa tohtozákona, tento výpočet je pritom taxatívny. Je jednoznačné, že porušenie oznamovacej povinnosti podľa
ustanovenia § 4 ods. 2 písm. c) v tomto ustanovení nefiguruje.

22. Uplatnenie podpory zo strany výrobcu je hmotnoprávnym úkonom, ktorý musí byť uskutočnený
každoročne v prekluzívnej lehote. Márne uplynutie tejto lehoty má pritom za následok, že výrobca si
v nasledujúcom roku nemôže uplatniť nárok na podporu podľa ustanovenia § 4 ods. 1 písm. b) a c).
V prípade žalobcu nastali právne skutočnosti predpokladané zákonom, a preto nie je potrebné o nich
vydať osobitné rozhodnutie. Právnou skutočnosťou na základe ktorej navrhovateľ stratil svoj nárok je

márne uplynutie lehoty (15. august) s následkom uvedeným v § 4 ods. 3 Zákona o OZE.

23. V súlade s vyššie uvedenými skutočnosťami žalovaný neuznal v celom rozsahu nárok žalobcu na
vyplatenie ním požadovanej sumy vo výške 1.904,59 EUR na základe ním vystavených faktúr z titulu
domnelého splnenia si povinnosti žalobcu v zmysle Zákona o podpore.

24. Súd vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi v spise, prednesmi právnych zástupcov strán a svedka
na pojednávaniach a zistil nasledovný skutkový a právny stav:

25. Z Potvrdenia o pôvode elektriny č 1489/2012/PoP-OZE zo dňa 24.07.2012 vyplýva, že ÚRSO vydal
potvrdenie o pôvode elektriny z obnoviteľných zdrojov energie pre zariadenie výrobu elektriny - žalobcu

pre rok 2012 až 2027.

26.ZPotvrdeniaosplneníoznamovacejpovinnostič,0301/2012/E-PTzodňa10.07.2012azPotvrdenia
o splnení oznamovacej povinnosti č. 101/2014/E-PT zo dňa 04.02.2014 vyplýva, že ÚRSO vydal
potvrdenie o splnení oznamovacej povinnosti o začiatku výkonu činnosti - výroba a dodávka elektriny.

27. Z Cenového rozhodnutia č. 1488/2012/E-OZ zo dňa 15.08.2012 vyplýva, že ÚRSO schválil pre rok
2012 žalobcovi pevnú cenu elektriny pre stanovenie doplatku vo výške 194,54 EUR/MWH. Z Cenového
rozhodnutia č. 0936/2013/E-OZ zo dňa 18. 12. 2012 vyplýva, že ÚRSO schválil pre rok 2013 žalobcovi
pevnú cenu elektriny pre stanovenie doplatku vo výške 194,54 EUR/MWH. Z Cenového rozhodnutia č.

1914/2014/E-OZ zo dňa 18.02.2014 vyplýva, že ÚRSO schválil na obdobie od roku 2014 do 28. 6. 2027
pevnú cenu elektriny pre stanovenie doplatku vo výške 194,54 EUR.

28. Zo Žiadosti o poskytnutie podpory z 27. 2. 2012 vyplýva uplatnenie práva na podporu žalobcom
adresovanú VSD, a.s. formou odberu elektriny za cenu elektriny na straty podľa § 3 ods. 1 písm. b zák.

č. 309/2009 Z.z., doplatkom podľa § 3 ods. 1 písm. c zák. č. 309/2009 Z.z. s predpokladanou ročnou
charakteristikou dodávky do distribučnej sústavy PDS v roku 2012.

29. Zo Zmluvy o pripojení žiadateľa o pripojenie do distribučnej sústavy č. MZ_ZoP/2012/33 zo dňa 26.
6. 2012 čl. I. vyplýva uzavretie zmluvy medzi žalobcom a žalovaným na dodávku elektriny žalobcom do

sústavy PDS pre maximálnu rezervovanú kapacitu pripojenia vo výške 49,92 KW za cenu za pripojenie
uvedenú v čl. III Zmluvy, a to 2.415,42 EUR bez DPH.

30. Zo Zmluvy o dodávke elektriny a doplatku za elektrinu vyrobenú z obnoviteľných zdrojov energie
a vysoko účinnou kombinovanou výrobou a prevzatí zodpovednosti za odchýlku č. OZE_470_2012

uzavretú žalovaným dňa 20. 7. 2012 a žalobcom dňa 18. 7. 2012 čl. I. vyplýva záväzok výrobcu - žalobcu
dodať elektrinu na straty PDS v zmysle § 3 ods. 1 písm. b zák. o podpore a záväzok PDS odobrať
elektrinu s právom podpory za cenu elektriny na straty od výrobcu a prevziať zodpovednosť za odchýlku
výrobcu v zmysle § 3 ods. 1 písm. d zák. o podpore, záväzok výrobcu vyrobiť elektrinu spôsobom, na
ktorý sa vzťahuje podpora doplatkom v zmysle § 3 ods. 1 písm. c zák. o podpore a odovzdať údaje o

vyrobenejelektrinePDS,zväzokPDSzaplatiťcenuzaelektrinunadoplatokpodľacenovéhorozhodnutia
ÚRSO vydaného výrobcovi. Z čl. V Zmluvy vyplýva cena za dodávku elektriny na doplatok podľa písm.
a/ sa cena stanovuje na obdobie príslušného kalendárneho roka a je pre výrobcu elektriny schválená
cenovým rozhodnutím ÚRSO.

31. Zo Zmluvy o prístupe užívateľa sústavy do regionálnej distribučnej sústavy pre odovzdávacie miesto
č. ZPV/2014/465 uzavretú žalovaným dňa 7. 1. 2014 a žalobcom dňa 20. 12. 2013 čl. I. vyplýva
záväzok PRDS umožniť užívateľovi prístup do regionálnej distribučnej sústavy a užívateľ sa zaväzuje
zaplatiť prevádzkovateľovi RSD platbu za prístup do regionálnej distribučnej sústavy. Zmluva obsahujeako prílohu č. 2 Obchodné podmienky k zmluve o prístupe užívateľa sústavy do regionálnej distribučnej
sústavy pre odovzdávacie miesto.

32. Zo Zmluvy o dodávke elektriny, prevzatí zodpovednosti za odchýlku a doplatku č. OZE 470 2012 15
uzavretú žalovaným dňa 24. 10. 2014 a žalobcom dňa 224. 10. 2014 a VSE a.s. dňa 19. 11. 2014 z čl.
I. vyplýva záväzok výrobcu dodať elektrinu odberateľovi v zmysle ust. § 3 ods. 1 písm. b zák. o podpore,
záväzok odberateľa odobrať vo vlastnom mene a na vlastný účet od výrobcu elektrinu podliehajúcu §
3 ods. 1 písm. b zák. o podpore za cenu za dodávku elektriny podľa tejto zmluvy, záväzok odberateľa

výrobcovi zaplatiť za odobranú elektrinu určenú cenu. Odberateľ uhrádza cenu za dodávku podľa čl. III.,
IV. tejto zmluvy na základe faktúry vystavenej výrobcom za podmienok a spôsobom v zmluve uvedeným
mesačne, pričom výrobca je povinný zaslať odberateľovi faktúru do 15. dňa v mesiaci za predchádzajúci
mesiac za cenu stanovenú v čl. V zmluvy, a to na základe rozhodnutia ÚRSO.

33. Z Oznámenia o nemožnosti uplatnenia si podpory pre kalendárny rok 2015 zo dňa 15.12.2014

vyplýva oznámenie žalovaného žalobcovi nemožnosť uplatnenia si podpory pre kalendárny rok 2015 z
dôvodu , že žalobcom nedošlo v roku 2014 k splneniu všetkých zákonných náležitostí pre uplatnenie
podpory, konkrétne , že neboli naplnené podmienky upravené v § 4 zák. o podpore.

34. Z listu žalobcu - Neplatnosť zrušenia podpory energetického zdroja na rok 2015 zo dňa 19. 12.

2014žalovanémuvyplývaoznámeniežalovanému,žepodmienkysplnil,apretoneakceptujeoznámenie
žalovaného.

35. Zo Žiadosti o poskytnutie podpory žalobcu zo dňa 4. 6. 2014 formou odberu elektriny za cenu
elektrinynastratypodľa§3ods.1písm.bzák.č.309/2009Z.z.adoplatkompodľa§3ods.1písm.czák.

č . 309/2009 Z.z. a prevzatím zodpovednosti za odchýlku prevádzkovateľom regionálnej distribučnej
sústavy podľa § 3 ods. 1 písm. d a ods. 5 zák .č. 309/2009 Z.z. adresovanej žalovanému , že je na ňom
podacia pečiatka žalovaného - VSD, a.s. zo dňa 22. 12. 2014.

36. Z Predpokladanej ročnej charakteristiky dodávky vyrobenej elektriny v roku 2015 a oznámenia o

uplatnení podpory v roku 2015 podľa § 3 ods. 1 písm. b, c zák. č. 309/2009 Z.z. zo dňa 4. 6. 2014
vyplýva, že je na ňom podacia pečiatka žalovaného - VSD, a.s. zo dňa 22. 12. 2014.

37. Z originálu aj fotokópie podacieho hárku č. 96326145 žalobcu vyplýva odoslanie bližšie
neidentifikovanejpoštovejzásielky naadresuVSDa.s.Mlynská31,Košicesdátumompoštovejpečiatky

dňa 4. 6. 2014.

38. Z fotokópie výpisu z knihy odoslanej pošty žalobcu vyplýva pod položkou 956 údaj VSD - fa. č.
2014079, žiadosť - EFEBE 04. 06. 2014.

39. Z fotokópie výpisu z knihy odoslanej pošty žalobcu vyplýva pod položkou 937 údaj ÚRSO - hlásenie,
žiadosť - EFEBE 29. 5. 2014.

40. Z faktúry č. 2015022 žalobcu vyplýva fakturácia žalovanému za dodávku el. za mesiac január 2015 -
doplatku vo výške 137,13 EUR, z faktúry č. 2015031 žalobcu vyplýva fakturácia žalovanému za dodávku

el. za mesiac február 2015 - doplatku vo výške 138,33 EUR, z faktúry č. 2015034 žalobcu vyplýva
fakturácia žalovanému za dodávku el. za mesiac marec 2015 - doplatku vo výške 660,20 EUR, z faktúry
č. 2015055 žalobcu vyplýva fakturácia žalovanému za dodávku el. za mesiac apríl 2015 - doplatku vo
výške 968,93 EUR.

41.Z listu žalovaného zo dňa 25. 2. 2015 žalobcovi vyplýva vrátenie faktúry č. 2015022, a faktúry č.
2015031 z dôvodu, že pre žalobcom prevádzkovaný zdroj nie je možné v roku 2015 uplatniť si podporu
v zmysle zák. č 309/2009 Z.z.

42. Z Rozhodnutí ÚRSO zo 4. 6. 2007, 11. 5. 2009, 6. 6. 2011 vyplýva, že žalovanému bolo udelené

povolenie na predmet podnikania elektroenergetika v rozsahu podnikania distribúcia na dobu neurčitú.

43. Z originálu aj kópie výpisu z Knihy došlej pošty žalovaného pod poradovým číslom 34521 vyplýva
zápis : podacia pošta S. N. Ves 1, odosielateľ EFEBE s.r.o. obsah správy FA 2014079, pridelené E. Zkópie faktúry č. 2014079 č. zmluvy OZ 470 2012, dátum vystavenia 4. 6. 2014, dátum dodania 31. 5.
2014, dátum splatnosti 19. 5. 2014 vyplýva fakturácia žalobcu žalovanému za dodávku el. za mesiac
máj 2014, a to dodávku el. do DS na straty vo výške 281,21 EUR a doplatku vo výške 906,46 EUR. ,

spolu k úhrade sumy 1.187,67 EUR s podacou pečiatkou dňa 6. 6. 2014.

44. Z fotokópie tlačiva - údaje o výrobe a dodávke elektriny pre uplatnenie podpory v zmysle zák. č.
309/2009 Z.z. vyplývajú údaje žalobcu za obdobie od 1. 5. 2014 do 31. 5. 2014.

45. Z informácie ÚRSO pre výrobcov elektriny s právom na podporu zo dňa 28.07.2014 zverejnenom
na jeho webovom sídle vyplýva informácia pre výrobcov elektriny, kde poukázal na ich povinnosť podľa
§ 4 ods. 2 písm. c) Zákona o OZE s tým, že každý výrobca si má splniť svoju oznamovaciu povinnosť
voči ÚRSO ako aj voči prevádzkovateľom regionálnych distribučných sústav podľa ust. § ods. 1 písm. b,
c zák. o OZE vždy k 15. augustu na nasledujúci kalendárny rok . Zo zoznamu výrobcov, ktorí si nesplnili
povinnosti podľa § 4 zákona č. 309/2009 Z. z. zverejnenom na webovom sídle dňa 09.02.2015 vyplýva,

že sa tam nachádza aj výrobca - žalobca.

46. Nálezom Ústavného súdu Slovenskej republiky č. PLÚS 50/2015-148 zo dňa 22. 3. 2017 mal súd
za preukázané, že ust. § 4 ods. 3 zák. č. 309/2009 Z.z. v platnom znení nie je v rozpore s čo. 1 ods. 1,
čl. 13 ods. 4 čl. 20 ods. 1 a 4 a čl. 35 ods. 1 Ústavy Slovenskej republiky a č. 1 Dodatkového protokolu

k Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd.

47. Súd pri rozhodovaní vo veci postupoval v zmysle nasledovných právnych predpisov:

48. Podľa ustanovenia § 3 ods. 1 zák. č. 309/2009 Z.z. o podpore Podpora výroby elektriny z

obnoviteľných zdrojov energie a podpora výroby elektriny vysoko účinnou kombinovanou výrobou sa
zabezpečuje podľa písm. b odberom elektriny prevádzkovateľom regionálnej distribučnej sústavy, do
ktorej je zariadenie výrobcu elektriny pripojené za cenu elektriny na straty, podľa písm. c doplatkom.

49. Podľa ustanovenia § 4 ods. 2 písm. c Zákona o podpore, výrobca elektriny s právom na podporu,

je povinný oznámiť Úradu pre reguláciu sieťových odvetví a prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej
sústavy uplatnenie podpory podľa § 3 ods. 1 písm. b) a c), vrátane predpokladaného množstva dodanej
elektriny,vždyk15.augustunanasledujúcikalendárnyrok,prizariadeniachvýrobcuelektrinyuvedených
do prevádzky po 15. auguste je výrobca elektriny povinný informovať prevádzkovateľa regionálnej
distribučnej sústavy o využití práva podľa odseku 1 najneskôr 30 dní pred uvedením zariadenia výrobcu

elektriny do prevádzky.

50. Podľa ustanovenia § 4 ods. 3 Zákona o podpore v znení účinnom do 1. 1. 2014 právo podľa ods. 1
písm. b/ (právo na odber elektriny) nemá výrobca elektriny s právom na podporu, ktorý nesplní povinnosť
podľa ods. 2 písm. a/ a b/ (predložiť prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej sústavy potvrdenie o

pôvode elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a oznámiť prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej
sústavy predpokladanú charakteristiku svojej dodávky v termínoch uvedených v prevádzkovom poriadku
prevádzkovateľa). Výrobca elektriny s právom na podporu, ktorý nesplní povinnosti podľa odseku 2, si
nemôže na elektrinu vyrobenú v danom zariadení na výrobu elektriny uplatniť právo podľa odseku 1
písm. b) a c) na nasledujúci kalendárny rok.

51. Podľa ust. § 4 ods. 3 zákona č. 309/2009 Z.z. v znení účinnom po 1.1.2014, výrobca elektriny s
právom na podporu, ktorý nesplní povinnosti podľa odseku 2 (predložiť prevádzkovateľovi potvrdenie
o pôvode elektriny z obnoviteľných zdrojov energie, oznámiť prevádzkovateľovi predpokladanú
charakteristiku svojej dodávky v termínoch uvedených v prevádzkovom poriadku prevádzkovateľa,

oznámiť Úradu pre reguláciu sieťových odvetví a prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej sústavy
uplatnenie podpory podľa § 3 ods. 1 písm. b) a c), vrátane predpokladaného množstva dodanej elektriny,
vždy k 15. augustu na nasledujúci kalendárny rok, vrátiť prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej
sústavy doplatok podľa § 3 ods. 1 písm. c), ktorý mu bol vyplatený v rozpore s podmienkami podpory
podľa tohto zákona), si nemôže na elektrinu vyrobenú v danom zariadení na výrobu elektriny uplatniť

právo podľa odseku 1 písm. b) a c) (odber elektriny podľa § 3 ods. 1 písm. b) vyrobenej z obnoviteľných
zdrojov energie, doplatok podľa § 3 ods. 1 písm. c) na základe účtovného dokladu vystaveného
prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej sústavy) na nasledujúci kalendárny rok.52. Podľa ustanovenia § 18e ods. 1 zák. č. 309/2009 Z.z. o podpore podmienky podpory výroby elektriny
z obnoviteľných zdrojov energie a podpory výroby elektriny vysoko účinnou kombinovanou výrobou
pri zariadení výrobcu elektriny, ktoré bolo uvedené do prevádzky pred 1. januárom 2014, zostávajú

zachované podľa doterajších predpisov.

53. Podľa ust. § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka, účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie
je upravená ako typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva
nie je uzavretá.

54. Na pojednávanie dňa 27. 8. 2018 sa nedostavil žalobca ani právny zástupca žalobcu , ktorých
neúčasť na pojednávaní bola riadne a včas písomným podaním právneho zástupcu žalobcu zo dňa 16.
8. 2018 ospravedlnená.

55.Nazákladetaktozistenéhoskutkovéhostavuavyššiecitovanýchzákonných ustanovení,súd malza

preukázané, že medzi účastníkmi vznikol právny vzťah na základe Zmluvy o dodávke elektriny, prevzatí
zodpovednosti za odchýlku a doplatku č. 470 2012 15 zo dňa 19. 11. 2014. ÚRSO vydal žalobcovi
potvrdenie o pôvode elektriny z obnoviteľných zdrojov na roky 2012 - 2027. ÚRSO vydal dňa 18. 2.
2014 rozhodnutie, ktorým schválil žalobcovi na obdobie od roku 2014 do 28. 6. 2027 pevnú cenu
elektriny pre stanovenie doplatku vo výške 194,54 EUR/MWh. Žalovaný listom zo dňa 16. 12. 2014

oznámil žalobcovi nemožnosť uplatnenia si podpory pre kalendárny rok 2015 z dôvodu, že vo vzťahu k
zdroju prevádzkovanému žalobcom nedošlo v roku 2014 splneniu všetkých zákonných náležitostí ktoré
sú nevyhnutným predpokladom na to, aby žalobcom prevádzkovaný zdroj požíval podporu vyrobenej
a dodanej elektriny v kalendárnom roku 2015. Žalobca vystavil žalovanému v súlade so zmluvou o
dodávke elektriny faktúru č. 2015022 za mesiac január 2015 vo výške 137,13 EUR, faktúru č. 2015031

za mesiac február 2015 vo výške 138,33 EUR, faktúru č. 2015034 za mesiac marec 2015 vo výške
660,20 EUR, z faktúru č. 2015055 za mesiac apríl 2015 vo výške 968,93 EUR, ktorými vyúčtoval
žalovanému dodávku elektriny na doplatok. Žalovaný uvedené faktúry neuhradil.

56. Medzi stranami nebolo sporné uzavretie Zmluvy o dodávke elektriny, prevzatí zodpovednosti za

odchýlku a doplatku, určenie ceny elektriny, množstvo odobratej elektriny medzi žalobcom a žalovaným,
spustenie fotovoltickej elektrárne žalobcu pred 1. 1. 2014, a že žalobca je výrobcom elektriny z
obnoviteľných zdrojov. Sporná bola skutočnosť, či žalobca splnil voči žalovanému svoju oznamovaciu
povinnosť v zmysle ust. § 4 ods. 2 písm. c zák. č. 309/2009 Z.z. o podpore.

57. Spoločnosť Východoslovenská distribučná, a.s. - žalovaný ako prevádzkovateľ regionálnej
distribučnej sústavy neevidovala voči žalobcovi k predmetnému dátumu 15. augusta roka 2014 včasné
splnenie si jeho povinnosti ako výrobcu v zmysle ust. § 4 ods. 2 písm. c zák. o podpore.

58. V konaní bola preukázaná fakturácia žalobcom žalovanému za dodávku elektriny - doplatku, a to

faktúryč.2015022zamesiacjanuár2015 -doplatkuvovýške137,13EUR,faktúryč.2015031zamesiac
február 2015 - doplatku vo výške 138,33 EUR, faktúry č. 2015034 za mesiac marec 2015 - doplatku
vo výške 660,20 EUR, faktúry č. 2015055 za mesiac apríl 2015 - doplatku vo výške 968,93 EUR. Listom
žalovaného zo dňa 25. 2. 2015 žalobcovi bolo preukázané vrátenie faktúry č. 2015022, a faktúry č.
2015031 z dôvodu, že pre žalobcom prevádzkovaný zdroj nie je možné v roku 2015 uplatniť si podporu

v zmysle zák. č 309/2009 Z.z. Z kópie faktúry č. 2014079 č. zmluvy OZ 470 2012, dátum vystavenia 4. 6.
2014, dátum dodania 31. 5. 2014, dátum splatnosti 19. 5. 2014 vyplýva fakturácia žalobcu žalovanému
za dodávku el. za mesiac máj 2014, a to dodávku el. do DS na straty vo výške 281,21 EUR a doplatku
vo výške 906,46 EUR, spolu k úhrade sumy 1.187,67 EUR s podacou pečiatkou dňa 6. 6. 2014.

59. Z knihy došlej a odoslanej pošty žalobcu súd mal za preukázané, že z jednej strany je zapisovaná
došlá pošta žalobcu a z druhej strany odoslaná pošta žalobcom, pričom pod položkou 956 v odoslanej
pošte je uvedený údaj VSD - fa. č. 2014079, žiadosť - EFEBE 04. 06. 2014.

60. V zmysle cit. zák. ust. § 4 ods. 2 písm. c Zákona o podpore zák. o podpore bol žalobca povinný

oznámiť prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej sústavy - žalovanému uplatnenie podpory podľa
§ 3 ods. 1 písm. b) a c), vrátane predpokladaného množstva dodanej elektriny k 15. augustu 2014 na
nasledujúci kalendárny rok, t.j. na rok 2015.61. Z údaju 956 v knihe odoslanej pošty žalobcu je zrejmý zápis odoslania faktúry č. 2014079 a žiadosti,
avšakniejezrejméakejžiadostiakeďževcit.zák.ustanoveníjejasneuvedené,žemátobyťoznámenie
žalovanému o uplatnení podpory vrátane predpokladaného množstva dodanej elektriny , toto podľa

názoru súdu z údajov uvedených v položke 956 nie je zrejmé a teda ani preukázané splnenie uvedenej
povinnosti voči žalovanému.

62. Z podacieho hárku žalobcu pod číslom RP 9636145 súd mal za preukázané iba odoslanie nejakej
zásielky žalobcom pre žalovaného dňa 4. 6. 2014, avšak konkrétne to nedokazuje jej obsah, a teda

ani odoslanie uvedených dokumentov - oznámenie o uplatnení podpory vrátane predpokladaného
množstva dodanej elektriny žalovanému.

63. Ani zo svedeckej výpovede JUDr. Jany Fabiniovej, v tom čase advokátskej koncipientky advokátskej
kancelárie, Bečarik & partners, s.r.o., na pojednávaní dňa 26. 10. 2016 súd nemal za preukázané,
že došlo zápisu a k odoslaniu oznámenia žalovanému o uplatnení podpory vrátane predpokladaného

množstva dodanej elektriny žalobcu žalovanému na rok 2015 dňa 4. 6. 2014. Svedkyňa potvrdila, že
síce odosielanie pošty vo všeobecnosti zapisovala do knihy odoslanej pošty, avšak práve údaje pod
položkou 956 v knihe odoslanej pošty dňa 4. 6. 2014 nevyhotovovala ona, pretože tam práve v tom čase
nebola prítomná z dôvodu, ktorý nevedela bližšie vymedziť ale niektorý z dvoch právnikov advokátskej
kancelárie, Bečarik & partners, s.r.o., nevedela uviesť ktorý. Svedkyňa potvrdila, že nevyhotovovala

obsah zásielok ani predmetnej zásielky z uvedeného dňa. Zapísanú poštu balila do obálok a odnášala
na poštu pokiaľ tam bola prítomná a nebola niekde inde, s určitosťou nemohla uviesť čo obsahovala
práve predmetná zásielka z položky 956 práve preto, že ju nezapisovala a aj s odstupom času.

64. Pri posudzovaní obsahu zásielky 956 súd vychádzal z údajov uvedených v knihe odoslanej pošty,

pričom obsah týchto údajov nesvedčí o konkrétnom zápise oznámenia žalovanému o uplatnení podpory
vrátane predpokladaného množstva dodanej elektriny žalobcu žalovanému na rok 2015 a ani výpoveď
svedkyne.

65. Súd taktiež zo slova „žiadosť“ uvedenú v položke 956 Knihy odoslanej pošty žalobcu nemal za

preukázané o akú žiadosť ide , alebo že by išlo o žiadosť o poskytnutie podpory a už vôbec nie
aj oznámenie o predpokladanej ročnej charakteristike dodávky elektriny žalobcu na rok 2015, takýto
obsah zo zápisu nie je preukázaný. Žiadosť /nie je zrejmé aká žiadosť/ rozhodne nie je oznámenie o
predpokladanej ročnej charakteristike dodávky elektriny žalobcu na rok 2015.

66. Taktiež súd to, že kniha odoslanej a došlej pošty žalobcu je písaná rukou považoval za dôkaz,
ktorý nemá takú výpovednú hodnotu, aby z neho bolo možné vyvodiť to, kedy boli údaje písané, či
v deň 4. 6. 2014, či boli písané naraz všetky, či boli písané inokedy a samostatne. V tom smere súd
prisvedčil žalovanému, že dôkaz - predloženie uvedenej knihy sa prikladal v čase, keď už bola žalobcovi
obrana a argumenty žalovaného známe. Súd z toho pohľadu dôkaz písaný rukou nemôže považovať za

presvedčivý a vierohodný, aby odôvodnil skutkové tvrdenia žalobcu o zaslaní zákonom požadovaných
dokladov žalovanému.

67. Súd vychádzal ďalej z dôkazu Východoslovenskej distribučnej a.s. Košice - žalovaného - knihy došlej
pošty, z ktorého je zrejmý dňa 6. 6. 2014 zápis pod poradovým číslom 34521 - podacia pošta S. N.

Ves 1, odosielateľ EFEBE s.r.o. obsah správy FA 2014079, pridelené E. , čo nepochybne preukazuje len
údaj o tom, že v zásielke od žalobcu došlej žalovanému uvedeného dňa bola len faktúra č. 2014079.

68. Súd zistil z uvedenej faktúry č. 2014079 jej obsahu - č. zmluvy OZ 470 2012, dátum vystavenia 4. 6.
2014, dátum dodania 31. 5. 2014, dátum splatnosti 19. 5. 2014, že ide o fakturáciu žalobcu žalovanému

len za dodávku elektriny za mesiac máj 2014, a to dodávku elektriny do DS na straty vo výške 281,21
EUR a doplatku vo výške 906,46 EUR, spolu k úhrade sumy 1.187,67 EUR s podacou pečiatkou dňa
6. 6. 2014.

69. Na pojednávaní dňa 21. 3. 2018 z výpovede právneho zástupcu žalobcu vyplynulo, že v knihe

odoslanej pošty žalobcu je uvedený údaj zo 4. 6. 2014 - faktúra a žiadosť . Tu právny zástupca
žalobcu uviedol, že je to žiadosť o poskytnutie podpory. Súd tu konštatuje, že nie je to dôkaz o zaslaní
oznámenia o predpokladanej ročnej charakteristike čo sám právny zástupca žalobcu tým len potvrdil , a
teda oznámenie o predpokladanej ročnej charakteristike nebolo ani súčasťou obálky - zásielky zo dňa4. 6. 2014, čo právny zástupca žalovaného považoval následne na tomto pojednávaní za odstránenie
rozporu v spore a dôvod na zamietnutie žaloby nakoľko sám žalobca potvrdil, že neodoslal v obálke
oznámenie o predpokladanej ročnej charakteristike.

70. Súd dôkaz žalobcu o zaslaní podľa neho „z opatrnosti“ , a to žiadosti o poskytnutie podpory
a predpokladanej ročnej charakteristike dodávky doručené žalovanému dňa 22. 12. 2014 považoval
vzhľadom na potrebu ich doručenia do 15. 8. 2014 za bezpredmetný.

71. Výsluch koncipientky advokátskej kancelárie žalobcu ozrejmil a potvrdil len skutočnosť, že v
predmetnej obálke žiadne uplatnenie podpory vrátane oznámenia o predpokladanom množstve
elektriny za rok 2015 nebolo. V danom prípade podľa názoru súdu nebolo preukázané odoslanie
žalobcom ani doručenie žalovanému uplatnenie podpory vrátane oznámenia o predpokladanom
množstve dodanej elektriny žalobcu na rok 2015 k 15. 8. 2014. Splnenie oznamovacej povinnosti
žalobcu včas nevyplynulo ani výpovede žalobcu, ani z výpovede svedkyne ani zo žiadnych listinných

dôkazov.

72. Zo žiadneho dôkazu v spore nevyplynulo včasné splnenie si povinnosti žalobcu ako výrobcu v
zmysle ust. § 4 ods. 2 písm. c zák. o podpore. V konaní bolo nepochybne preukázané, že žalovaný ako
prevádzkovateľ regionálnej distribučnej sústavy neevidoval voči žalobcovi k dátumu 15. augusta 2014

včasné splnenie si povinnosti žalobcu ako výrobcu elektriny v zmysle ust. § 4 ods. 2 písm. c zákona
o podpore.

73. Súd žalobcom navrhnutý dôkaz z ÚRSO alebo nejakého správneho orgánu o tom, aby vydal nejaké
rozhodnutie nepovažoval za relevantný, pretože ÚRSO ani iný správny orgán žiadne rozhodnutie v

tom smere nevydáva, nemá na to právomoc a ani požiadavka na žiadne iné správne rozhodnutie v tom
smere nemá opodstatnenie. Strany zhodne netrvali na svedeckej výpovedi zamestnankyne podateľne
žalovaného.

74. V dôsledku nesplnenia si zákonnej povinnosti žalobcu v zmysle ustanovenia § 4 ods. 2 písm. c)

Zákona o OZE zaniklo žalobcovi právo uplatňovať si v roku 2015 na elektrinu vyrobenú v príslušnom
zariadení na výrobu elektriny nárok na podporu podľa ustanovenia § 4 ods. 1 písm. b) a c) Zákona o
OZE. Uplatnenie podpory zo strany výrobcu je hmotnoprávnym úkonom, ktorý musí byť uskutočnený
každoročne v prekluzívnej lehote. Márne uplynutie tejto lehoty má pritom za následok, že výrobca si v
nasledujúcom roku nemôže uplatniť nárok na podporu podľa ustanovenia § 4 ods. 1 písm. b) a c) Zák. o

OZE. V prípade žalobcu nastali právne skutočnosti predpokladané zákonom, a preto nie je potrebné o
nich vydať osobitné rozhodnutie. Právnou skutočnosťou na základe ktorej navrhovateľ stratil svoj nárok
je márne uplynutie lehoty (15. august) s následkom uvedeným v § 4 ods. 3 Zákona o OZE. Porušenie
povinnosti podľa § 4 ods. 2 písm. c) Zákona o OZE nie je správnym deliktom o ktorom by mal rozhodnúť
správny orgán.

75. Žalobca tvrdil, že splnil všetky podmienky podpory na rok 2015 v intenciách ustanovenia § 18e zák.
č. 309/2009 Z.z. v platnom znení a nestotožnil sa s tvrdením žalovaného, že ust. § 18e zák. o podpore
sa vzťahuje len na podmienky podpory uvedené v ust. § 3 zák. č. 309/2009 Z.z. v platnom znení.

76. Povinnosť výrobcu elektriny oznámiť Úradu pre reguláciu sieťových odvetví (ďalej len "úrad") a
prevádzkovateľovi regionálnej distribučnej sústavy uplatnenie podpory podľa § 3 ods. 1 písm. b) a c),
vrátane predpokladaného množstva dodanej elektriny, vždy k 15. augustu na nasledujúci kalendárny
rok; pri zariadeniach výrobcu elektriny uvedených do prevádzky po 15. auguste je výrobca elektriny
povinný informovať prevádzkovateľa regionálnej distribučnej sústavy o využití práva podľa odseku 1

najneskôr 30 dní pred uvedením zariadenia výrobcu elektriny do prevádzky, bola a je rovnaká aj podľa
ust. § 4 ods. 2 písm. c) zák. č. 309/2009 Z.z. v znení platnom a účinnom do 31.12.2013 aj po 01.01.2014.
Zákonomč.382/2013Z.z.došlokzmeneust.§4ods.3zák.č.309/2009Z.z.súčinnosťouod01.01.2014
takto: Výrobca elektriny s právom na podporu, ktorý nesplní povinnosti podľa odseku 2, si nemôže na
elektrinu vyrobenú v danom zariadení na výrobu elektriny uplatniť právo podľa odseku 1 písm. b) a c)

na nasledujúci kalendárny rok.

77. Podľa ust. § 18e ods. 1 zák. č. 309/2009 Z.z. podmienky podpory výroby elektriny z obnoviteľných
zdrojov energie a podpory výroby elektriny vysoko účinnou kombinovanou výrobou pri zariadenívýrobcu elektriny, ktoré bolo uvedené do prevádzky pred 1. januárom 2014, zostávajú zachované podľa
doterajších predpisov.

78. Súd mal za to, že novelou ust. § 4 ods. 3 zákona č. 309/2009 Z.z. účinnou od 01.01.2014 nedošlo k
zmene podmienok podpory výroby elektriny z obnoviteľných zdrojov energie. Podmienky podpory ako
takéostaliajpo01.01.2014nezmenené.Došlolenkzmenenásledkovnesplneniasipovinnostívýrobcov
uvedených v ust. § 4 ods. 2 zákona o podpore a to tak, že výrobca elektriny s právom na podporu,
ktorý nesplní povinnosti podľa odseku 2, si nemôže na elektrinu vyrobenú v danom zariadení na výrobu

elektriny uplatniť právo podľa odseku 1 písm. b) a c) na nasledujúci kalendárny rok.

79. Ani v zmysle Nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. PL.ÚS 50/2015-148 zo dňa 22.03.2017
táto sankcia uvedená v ust. § 4 ods. 3 zák. č. 309/2009 Z.z. v znení platnom a účinnom od 01.01.2014
nie je neprimeraná a nie je ani v rozpore s ústavou.

80. Nakoľko žalobca svoju povinnosť podľa ust. § 4 ods. 2 písm. c) zákona o podpore nesplnil voči
žalovanému v zákonom stanovenej lehote (do 15.08.2014), nemôže si na elektrinu vyrobenú vo svojom
zariadení na výrobu elektriny uplatniť právo podľa odseku 1 písm. b) a c) na nasledujúci kalendárny rok,
t.j. na rok 2015. Žalobcovi teda nevznikol nárok na zaplatenie žalovanej sumy s príslušenstvom.

81. Vzhľadom na uvedené skutočnosti a citované zákonné ustanovenia súd dospel k záveru, že žaloba
je nedôvodná, preto ju zamietol.

82. Podľa ust. § 255 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
Žalovaný mal v konaní plný úspech, preto mu súd priznal náhradu trov konania v rozsahu 100%.

83. Podľa ust. § 258 ods. 1 CSP svedkovi môže súd ako svedočné priznať náhradu účelne vynaložených
hotových,preukázanýchauplatnenýchvýdavkovspojenýchsjehovýsluchom.Nakoľkouznesenímsúdu
zo dňa 16. 1. 2017 bolo priznané svedkovi svedočné, vo výške 180,77 EUR , ktoré hradil štát, súd
rozhodol o ich náhrade voči štátu žalobcom, ktorá nemal v konaní úspech.

84. Podľa ust. § 262 CSP o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí. O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia na súde, proti
ktorého rozhodnutiu smeruje. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy. Odvolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v
lehote podané na príslušnom odvolacom súde. ( § 362 ods. 1, 2 CSP).

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). (§ 363 CSP)

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie

odvolania. (§ 364 CSP)

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. (§ 365 ods. 1

CSP)

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej. (§ 365 ods. 2 CSP)

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania. (§ 365 ods. 3 CSP)

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.