Rozsudok ,
Zrušujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Trenčín

Judgement was issued by JUDr. Marcela Kačmárová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Zrušujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Trenčín
Spisová značka: 37Cb/55/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 3116202725
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 03. 2018

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marcela Kačmárová
ECLI: ECLI:SK:OSTN:2018:3116202725.12

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Trenčín sudkyňou JUDr. Marcelou W. v spore žalobcu: L. cukor a.s., so sídlom S. XXX/
X, XXX XX O. O., N.: XX XXX XXX, právne zastúpený: K. & L. s. r. o., so sídlom U. 3, XXX XX X., N.:
XX XXX XXX, proti žalovanému: G. W. O. S.A., so sídlom XX L. S., XXXXX H. N. G., L., R. republika,
identifikačné číslo: XXXXX/XX/B/XX/XXX, zapísaná v R. obchodnom registri C. & L. W. L. pod číslom
XXXXXXXXXXX, právne zastúpený: Y.. J. L., advokát so sídlom L. XX, XXX XX V., o vydanie veci a

iné, takto

r o z h o d o l :

I. U. žalobu v časti o vydanie veci, cukru, špecifikovaného v žalobe:

L. číslo N. čísla kontajnera O. cukru P. v tonách
X. MEDU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
X. TCLU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
X. MEDU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX

X. MEDU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
X. CAIU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
X. TCLU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
X. MEDU XXXXXX-X XX kg vrecia XX
X. IPXU XXXXXX-X XX kg vrecia XX
X. DFSU XXXXXX-X XX kg vrecia XX

XX. MEDU XXXXXX-X XX kg vrecia XX
XX. MEDU XXXXXX-X XX kg vrecia XX
XX. CAIU XXXXXX-X XX kg vrecia XX
XX. MSCU XXXXXX-X XX kg vrecia XX
XX. MEDU XXXXXX-X XX kg vrecia XX
XX. TCKU XXXXXX-X XX kg vrecia XX,XXX
XX. CAIU XXX XXX-X XX kg vrecia XX,XXX

XX. DFSU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
XX. TGHU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
XX. MEDU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
XX. IPXU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
XX. CAIU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
XX. FCIU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX

XX. MRKU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
XX. CAIU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
XX. MRKU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
XX. MEDU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
XX. TRHU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
XX. MEDU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
XX. MEDU XXXXXX-X X XXX kg veľké vrecia XX

XX. MRKU XXXXXX-X voľne uložený XX,XXXX. MSCU XXXXXX-X X XXX kg veľké vrecia XX
XX. TRHU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX
XX. MEDU XXXXXX-X voľne uložený XX,XX

XX. GLDU XXXXXX-X X XXX kg veľké vrecia XX

a

L. číslo O. cukru P. W.

X. XX kg vrecia S. S. XX MSCU XXXXXX-X
X. XX kg vrecia S. S. XX TRLU XXXXXX-X

zamieta.

II. U. konanie v časti o vydanie veci, kontajnerov č. T. XXXXXX-X, O. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T.
XXXXXX-X, S. XXXXXX-X, O. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, N. XXXXXX-X, J. XXXXXX-X, T. XXXXXX-
X, T. XXXXXX-X, S. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, O. XXXXXX-X, S. XXX XXX-X, J.
XXXXXX-X, O. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, N. XXXXXX-X, S. XXXXXX-X, K. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X,
S. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, O. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T. XXXXXX-

X, T. XXXXXX-X, O. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, R. XXXXXX-X zastavuje.

N.. Z. je povinný zaplatiť žalobcovi sumu XXX.XXX,XX eur.

IV. Žalobcovi súd priznáva nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100 %.

o d ô v o d n e n i e :

C. súdu O. bola dňa XX.XX.XXXX doručená žaloba žalobcu, ktorou sa proti žalovanému domáha, aby
súd rozhodol o splnení povinnosti žalovaného vydať žalobcovi veci, cukor v zložení a množstve uvedený
vo výroku I. rozsudku spolu s vydaním kontajnerov č. T. XXXXXX-X, O. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T.
E.-1, CAIU XXXXXX-X, O. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, N. XXXXXX-X, J. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T.

XXXXXX-X, S. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, O. XXXXXX-X, S. XXX XXX-X, J. XXXXXX-X,
O. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, N. XXXXXX-X, S. XXXXXX-X, K. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, S. XXXXXX-
X,T.XXXXXX-X,T.XXXXXX-X,O.XXXXXX-X,T.XXXXXX-X,T.XXXXXX-X,T.XXXXXX-X,T.XXXXXX-
X, O. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, R. XXXXXX-X eventuálne pre prípad, že vydanie veci nebude možné
žiadal žalobca aby súd rozhodol o povinnosti žalovaného zaplatiť žalobcovi peňažnú náhrady a to vo

výške XXX,XXX eur za tonu chýbajúceho voľne uloženého cukru, XXX,XX eur za tonu chýbajúceho
cukru v X.XXX,- kg vreciach, XXX,XXX eur za tonu chýbajúceho cukru v XX kg vreciach a XXX,XXX
eur za tonu chýbajúceho chorvátskeho cukru, za chýbajúci kontajner č. T. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D.,
kontajner č. O. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. T. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č.
T. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. S. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. O. XXXXXX-X

sumu X.XXX,- D., kontajner č. T. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. N. XXXXXX-X sumu X.XXX,-
D., kontajner č. kontajner č. J. XXXXXX-X sumu X.E.,- USD, kontajner č. T. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D.,
kontajner č. T. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. S. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č.
T. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. T. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. O. XXXXXX-
X sumu X.XXX,- D., kontajner č. S. XXX XXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. J. XXXXXX-X sumu

X.XXX,- D., kontajner č. O. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. T. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D.,
kontajner č. N. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. S. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č.
K. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. T. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. S. XXXXXX-X
sumu X.XXX,- D., kontajner č. T. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. T. XXXXXX-X sumu X.XXX,-
D.,kontajnerč.O.XXXXXX-XsumuX.XXX,-D.,kontajnerč.T.XXXXXX-XsumuX.XXX,-D.,kontajnerč.

T. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. T. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. T. XXXXXX-X
sumu X.XXX,- D., kontajner č. O. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D., kontajner č. T. XXXXXX-X sumu X.XXX,-
D., kontajner č. R. XXXXXX-X sumu X.XXX,- D.. Z. si uplatnil právo na náhradu trov konania.

2. Z. odôvodnil tým, že žalobca ako ukladateľ a žalovaný ako skladovateľ uzavreli XX.XX.XXXX

zmluvu o skladovaní č. XXX/XXXX, ktorá bola neskôr doplnená dodatkom č. XXX/XXXX-X zo dňaXX.XX.XXXX (ďalej len „zmluva o skladovaní“). Na základe zmluvy o skladovaní žalovaný ako
skladovateľuskladnilprežalobcuakoukladateľakryštálovýcukorskladovanývuzavretýchkontajneroch.
L. celej doby skladovania bol žalovaný povinný držať cukor ako zverený cudzí majetok. L. trvania zmluvy

o skladovaní nebol žalovaný vlastníkom skladovaného cukru a skladovaných kontajnerov a povinnosti
žalovaného boli obmedzené výhradne len na skladovanie cukru a kontajnerov a vykládku a nakládku
uložených kontajnerov v priestoroch jeho skladu (bod X Z. o skladovaní). Z. o skladovaní predstavuje
rámcovú dohodu, podľa ktorej malo byť jednotlivé uskladnenie potvrdené oboma stranami pomocou
interného elektronického systému, v ktorom boli uchované zázname o pohyb uskladneného cukru

(ďalej len uskladnený „cukor“). L. zmluvy o skladovaní prenechal žalobca ako ukladateľ žalovanému
ako skladovateľovi na uskladnenie, okrem iného, nasledujúce kontajnery s uvedením množstva
uskladneného cukru: 1. kontajner č. T. XXXXXX-X, cukor voľne uložený, hmotnosť XX,XX ton, 2.
kontajner č. O. XXXXXX-X, cukor voľne uložený, hmotnosť XX,XX ton, 3. kontajner č. T. XXXXXX-X,
cukor voľne uložený, hmotnosť XX,XX ton, 4. kontajner č. T. XXXXXX-X, cukor voľne uložený, hmotnosť
XX,XX ton, 5. kontajner č. S. XXXXXX-X, cukor voľne uložený, hmotnosť XX,XX ton, 6. kontajner č.

O. 20XXXX-X, cukor voľne uložený, hmotnosť XX,XX ton, 7. kontajner č. T. XXXXXX-X, vrecia XX kg,
hmotnosť XX ton, 8. kontajner č. N. XXXXXX-X, vrecia XX kg, hmotnosť XX ton, 9. kontajner č. J.
XXXXXX-X, vrecia XX kg, hmotnosť XX ton, XX. kontajner č. T. XXXXXX-X, vrecia XX kg, hmotnosť
XX ton, XX. kontajner č. T. XXXXXX-X, vrecia XX kg, hmotnosť XX ton, XX. kontajner č. S. XXXXXX-
X, vrecia XX kg, hmotnosť XX ton, XX. kontajner č. T. XXXXXX-X, vrecia XX kg, hmotnosť XX ton, XX.

kontajner č. T. XXXXXX-X, vrecia XX kg, hmotnosť XX ton, XX. kontajner č. O. XXXXXX-X, vrecia XX
kg, hmotnosť XX,XXX ton, XX. kontajner č. S. XXXXXX-X, vrecia XX kg, hmotnosť XX,XXX ton, XX.
kontajner č. J. XXXXXX-X, voľne uložený cukor, hmotnosť XX,XX ton, XX. kontajner č. O. XXXXXX-X,
voľneuloženýcukor,hmotnosťXX,XXton,XX.kontajnerč.T.XXXXXX-X,voľneuloženýcukor,hmotnosť
XX,XX ton, XX. kontajner č. N. XXXXXX-X, voľne uložený cukor, hmotnosť XX,XX ton, XX. kontajner č.

S. XXXXXX-X, voľne uložený cukor, hmotnosť XX,XX ton, XX. kontajner č. K. XXXXXX-X, voľne uložený
cukor,hmotnosťXX,XXton,XX.kontajnerč.T.XXXXX-X,voľneuloženýcukor,hmotnosťXX,XXton,XX.
kontajner č. S. XXXXXX-X, voľne uložený cukor, hmotnosť XX,XX ton, XX. kontajner č. T. XXXXXX-X,
voľneuloženýcukor,hmotnosťXX,XXton,XX.kontajnerč.T.XXXXXX-X,voľneuloženýcukor,hmotnosť
XX,XX ton, XX. kontajner č. O. XXXXXX-X, voľne uložený cukor, hmotnosť XX,XX ton, XX. kontajner č.

T. XXXXXX-X, voľne uložený cukor, hmotnosť XX,XX ton, XX. kontajner č. T. XXXXXX-X, voľne uložený
cukor, hmotnosť XX ton, XX. kontajner č. T. XXXXXX-X, voľne uložený cukor, hmotnosť XX,XX ton, XX.
kontajner č. T. XXXXXX-X, voľne uložený cukor, hmotnosť XX ton, XX. kontajner č. O. XXXXXX-X, voľne
uložený cukor, hmotnosť XX,XX ton, XX. kontajner č. T. XXXXXX-X, voľne uložený cukor, hmotnosť
XX,XX ton, XX. kontajner č. R. XXXXXX-X, voľne uložený cukor, hmotnosť XX ton, a nasledujúci

uskladnený cukor v kontajneroch patriacich žalovanému t. j. 1. XX kg vrecia (cukor - S.) XX ton, cukor
mal byť uskladnený v kontajneri č. T. XXXXXX-X a 2. XX kg vrecia (cukor - S.) XX ton, cukor mal byť
uskladnený v kontajneri č. O. XXXXXX-X. C., prebratie alebo uskladnenie vyššie uvedených kontajnerov
a uskladneného cukru je zdokumentované v inventúrnom súpise zo dňa XX.XX.XXXX a jednotlivých
dodacích listoch. Z. v súčasnosti pre žalobca neuskladňuje žiadne ďalšie kontajnery a/alebo cukor. N.

súpis bol vyhotovený v súvislosti s kontrolou vykonanou žalobcom v priestoroch skladu žalovaného
v zmysle článku X Z. o skladovaní /podľa ktorej má žalobca právo kedykoľvek skontrolovať priestory
skladu a vykonať súpis uskladneného cukru/. J. XX.XX.XXXX žalobca uskutočnil túto kontrolu a vykonal
súpis uskladneného cukru. P. kontroly bolo zistenie, že významná časť (konkrétne X.XXX.XXX,- kg
cukru, čiže viac ako XXXX ton) uskladneného cukru chýba, táto skutočnosť bola potvrdená žalovaným v

inventúrnom súpise zo dňa XX.XX.XXXX. V inventúrnom súpise sa žalovaný zaviazal nahradiť žalobcovi
škodu v súvislosti s chýbajúcim cukrom vo výške XXX.XXX,XX eur, ktorá nebola žalobcovi do dňa
podaniažalobyuhradená.P.navyššieuvedenéskutočnosti,sažalobcarozhodolvykonaťďalšiukontrolu
skladu. H. vzhľadom na prekážky zo strany žalovaného, bol schopný vykonať iba čiastočnú kontrolu dňa
XX.XX.XXXX, a to bez možnosti otvoriť kontajnery a skontrolovať uskladnený cukor. X. zistené indície,

že s kontajnermi a cukrom mohlo byť neoprávnene manipulované (napr. boli vymenené plomby). P.
nasledovné pokusy žalobcu o riadnu kontrolu skladu boli žalovaným zmarené. P. týchto prekážok je,
že žalobca nemá prístup ku svojim kontajnerom a uskladnenému cukru, nachádzajúcemu sa v sklade
žalovaného, a nie je tak schopný skontrolovať súčasný stav uskladneného cukru a kontajnerov. Na
základe uvedeného požiadal žalobca o vydanie všetkých kontajnerov a uskladneného cukru žalovaným

na prospech žalobcu. Z. odmietol žalobcovi kontajnery a uskladnený cukor vydať. L., čo žalovaný
odmietol vydať kontajnery a uskladnený cukor, ktorý mal byť dodaný zákazníkom žalobcu, bol žalobca
nútený použiť kontajnery a cukor uskladnený v iných krajinách (medzi inými J.), ako náhradu za
kontajnery a uskladnený cukor zadržiavaný žalovaným, čo malo za následok vznik ďalšej škody prežalobcu. P. denne narastá, keďže žalobca má k dispozícii iba obmedzený počet kontajnerov pre
dodávky svojim zákazníkom a taktiež z dôvodu, že žalobca musí uhrádzať nájom za tieto kontajnery
v rozmedzí X až X eur denne za každý kontajner. Z. značného počtu kontajnerov žalovaným bráni

dodávkam dohodnutým medzi žalobcom a jeho zákazníkmi a žalobca tak musí hľadať iné alternatívy.
L. zabezpečenie riadneho vydania kontajnerov a uskladneného cukru a obmedzenie možného rizika
vzniku ďalších škôd, žalobca požiadal aj o vydanie predbežného opatrenia, ktoré bolo súdom vydané.
L. bodu X Z. o skladovaní, skladovateľ /teda žalovaný/ bude s produktmi nakladať, teda s kontajnermi
a uskladneným cukrom, podľa inštrukcií ukladateľa /teda žalobcu/. Z vyššie uvedeného ustanovenia

vyplýva, že podľa zmluvy o skladovaní je žalovaný povinný s kontajnermi a uskladneným cukrom
nakladať podľa inštrukcií žalobcu t. j. ako bolo žalovanému prikázané vydať kontajnery a uskladnený
cukor späť žalobcovi, žalovaný je to povinný vykonať. Z tohto dôvodu predstavuje bod X Z. o skladovaní
právny základ podanej žaloby na vydanie kontajnerov a uskladneného cukru žalovaným. V priebehu
konania o vydanie veci môže byť súdom zistené, že vydanie uvedených vecí alebo ich časti nie je z
objektívnych dôvodov možné. V takom prípade je žalobca oprávnený uviesť spolu s pôvodným návrhom,

taktiež eventuálny návrh na relutárnu /peňažnú/ náhradu za veci, ktorých vydanie nebude z objektívnych
dôvodov možné. V súčasnosti existuje potenciálne riziko, že žalovaný protiprávne odstránil kontajnery a
uskladnený cukor, čo by znamenalo, že vydanie kontajnerov a uskladneného cukru nebude viac možné.
W. žalobca nevie vylúčiť riziko, že vydanie kontajnerov a uskladneného cukru alebo ich časti nebude
možné, žalobca zároveň žiada taktiež poskytnutie peňažnej náhrady za kontajnery a uskladnený cukor

alebo ich časti v prípade, ak ich nebude možné vydať z objektívnych dôvodov. P. peňažnej náhrady by
mala byť stanovená podľa súčasnej hodnoty kontajnerov a uskladneného cukru. Z dostupných údajov v
časepodaniatejtožalobyhodnotakontajnerovauskladnenéhocukruje: voľneuloženýcukorXXX.XXX,-
eur za tonu, XXXX kg vrecia veľké XXX.XXX,- eur za tonu, XX kg vrecia XXX.XXX,- eur za tonu a XX kg
vrecia XXX.XXX,- eur za tonu. W. vo výške X.XXX,- amerických dolárov za každý z kontajnerov okrem

kontajneru pod číslom XX T. XXXXXX-X, ktorý má hodnotu X.XXX,- amerických dolárov, pod číslo XX T.
XXXXXX-X, ktorý má hodnotu X.XXX,- amerických dolárov a T. XXXXXX-X, ktorý má hodnotu X.XXX,-
amerických dolárov. L. bodu XX Z. o skladovaní v prípad akéhokoľvek sporu vyplývajúceho z realizácie
tejto zmluvy, sa zmluvné strany zaväzujú ho vyriešiť vzájomnou dohodou, inak v závislosti na hodnote, je
príslušným súdom, súd podľa sídla ukladateľa v slovenskej republike. O. znenie je v súlade s nariadením

G. (ES) č. XX/XXXX z XX.XX.XXXX o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych
a obchodných veciach (platným v tom čase) a taktiež v súlade v súčasnosti platným nariadením Q.
parlamentu a G. (EÚ) č. XXXX/XXXX z XX.XX.XXXX o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov
v občianskych a obchodných veciach, slovenské právo stanovuje v § 37e zákona č. XX/XXXX Zb. o
medzinárodnom práve súkromnom a procesnom, v znení neskorších predpisov, umožňuje účastníkom

na riešenie sporov zo svojho zmluvného vzťahu s medzinárodným prvkom alebo z nároku na náhradu
škodyzaložiťprávomocsúdudohodou,atedatakátodohodaniejepodľaprávnehoporiadkuU.republiky
vecneneplatná(článokXXnariadeniač.XXXX/XXXX).O.boduXXZ.oskladovaníještandardnéznenie,
ktoré používa žalobca v zmluvách o skladovaní s rôznymi skladovateľmi aj v iných krajinách (v rámci EÚ
alebo tretích krajinách). Y. zámerom je zvoliť si príslušný súd pre akékoľvek spory vyplývajúce zo zmlúv

o skladovaní v mieste sídla žalobcu. K. „inak v závislosti na hodnote“, ktorá je súčasťou bodu XX Z. o
skladovaní má v úmysle stanoviť, v prípade potreby, ktorý z rôznych typov vnútroštátnych súdov (taktiež
nazývaná materiálnu príslušnosť) bude príslušný, v prípade ak právny poriadok konkrétnej krajiny
určuje príslušnosť vnútroštátnych súdov v závislosti na hodnote predmetu sporu. O. je prípad niektorých
európskych krajín, medzi ktoré patria napríklad B., G. a I.. Do XX.XX.XXXX to bol aj prípad U. republiky,

kde podľa § 9 ods. X písm. a) C. súdneho poriadku (v znení platnom v uvedenom čase), krajské súdy
rozhodovali vo veciach obchodných sporov medzi podnikateľmi, ak predmet sporu presahoval čiastku
X.XXX.XXX,- Sk (približne XX.XXX,XX eur), kým spory o čiastku menšiu, boli rozhodované okresnými
súdmi. W. v súčasnosti nie je materiálna príslušnosť súdov v U. republike stanovená podľa hodnoty
predmetu sporu, táto formulácia bodu XX Z. o skladovaní odkazujúca na hodnotu predmetu sporu, nemá

praktický význam pre určenie príslušnosti súdu v U. republike, a teda príslušným súdom by mal byť
všeobecný súd podľa miesta sídla žalobcu. P. uvedené vysvetlenie je podporené aj textom nariadenia
Q. parlamentu a G. (EÚ) č. XXXX/XXXX ako aj skorším nariadením G. (EÚ) č. XX/XXXX, podľa ktorých
dohoda o voľbe právomoci musí byť (a) písomná alebo písomne potvrdená, (b) vo forme, ktorá je v
súlade s praxou, ktorú medzi sebou zaviedli účastníci zmluvy, (c) v medzinárodnom obchode vo forme,

ktorá je v súlade so zvyklosťami, ktoré sú alebo majú byť účastníkom zmluvy známe, a ktorá je v takomto
obchode dobre známa a pravidelne udržiavaná účastníkmi, ktorí uzatvorili zmluvu typickú pre daný
obchodný vzťah. Na základe vyššie uvedeného, v súlade s dojednaním zmluvných strán uvedených
v bode XX zmluvy o skladovaní, sa žalobca domnieva, že tunajší súd je príslušný k prejednaniu arozhodnutiu v tejto veci, keďže sídlom žalovaného je S. XXX/X, XXX XX O. O.. Z. na preukázanie ním
tvrdených skutočností navrhol vykonať dokazovanie listinnými dôkazmi.

3. Z. sa k žalobe vyjadril podaním zo dňa XX.XX.XXXX v ktorom uviedol, že so žalobcom pôvodne
uzatvoril zmluvu o skladovaní tovaru, ktorou sa zaviazal k skladovaniu veľkého množstva cukru, ktorý
bol jeho vlastníctvom a to v uzavretých kontajneroch, ktoré mali byť skladované v jeho priestoroch v G.
v L. ale aj v iných priestoroch v jeho vlastníctve. T. žalovaný so žalobcom uzavrel zmluvu o preprave
cukru, ktorou sa zaviazal k preprave cukru v XX kg balení /palety/ alebo vo vreciach /voľne balený/ z

prístavov L., U. alebo S. do jeho priestorov - skladov a neskôr zo skladov k zákazníkom žalovaného, na
základe jeho požiadavky, ktorí sa nachádzali na celom území R.. Z. o preprave bola podpísaná na určitú
dobu, od XX.XX.XXXX, keď nadobudla plné právne účinky do XX.XX.XXXX keď jej platnosť vypršala,
keďže ju zúčastnené strany neobnovili. Z. prepravoval cukor spoločnosti S. cola do jej priestorov v V. na
W., v U., vo P., spoločnosti N. do jej priestorov vo K. a v H., spoločnosti L. do I., skupine spoločností O.
do I. I. a kolektívne prepravoval cukor po celom R., vždy na čas, svedomito, profesionálne, rešpektujúc

všetky zmluvné záväzky. J. XX.XX.XXXX bola žalovanému doručená žaloba. W. zadržiava legálne vo
svojich skladoch ako právnu zástavu, keďže druhá strana neprejavila konzistentnosť voči spoločnosti
žalovaného vo vyplácaní dlžných čiastok a preto existujú nevyplatené požiadavky voči spoločnosti
žalovaného, ktoré vyplývajú z podpísanej zmluvy a ktoré sú nižšie uvedené. Čo sa týka spomínaného
tovaru, súd musí vziať na vedomie, že zostávajúce kontajnery po ukončení spolupráce obsahovali tovar

(cukor) najnižšej možnej kvality, nevhodný na konzumáciu a doslova nepoužiteľný. C. toho, vyššie
uvedené kontajnery a ich obsah (cukor) sa nachádza v skladoch žalovaného pretože keď bol prepravený
k zákazníkom druhej strany (napr. S. S.) ani ho odmietli prebrať z toho dôvodu, že kvalita tovaru bola
zlá. B. sa vrátil do skladu a odvtedy je tam uskladnený. P. uvedené fakty sa dajú ľahko doložiť a nie
je možné ich spochybniť, keďže na príslušných dodacích listoch je uvedené, že tovar nebol obdržaný

z dôvodu závady kvality, a zároveň boli vystavené aj zodpovedajúce dodacie listy, ktoré dokazujú,
že kontajnery s tovarom boli vrátené do skladu žalovaného. Z. zamestnanec žalovaného okamžite
informoval druhú stranu o tejto situácii všetkými možnými prostriedkami a to hlavne prostredníctvom
elektronickej pošty (e-mail), kde druhú stranu informoval o tom, že zákazníci odmietali prevziať tovar
lebo ho ohodnotili ako tovar najhoršej kvality nevhodný na konzumáciu akýmkoľvek živým organizmom

a vrátili ho späť do skladu žalovaného. W. tohto tovaru, ktorý bol tak či tak nekvalitný, sa znížila
dlhodobým pobytom v sklade, otváraním jeho balenia zákazníkmi druhej strany - pre overenie kvality
a následným znova uzatváraním, čím došlo k vstupu vlhkosti a tým k ešte väčšiemu znehodnoteniu
tovaru. C. toho, tento tovar priťahoval mikroorganizmy a hmyz (včely), ktoré sa živia cukrom. O. fakt
prinútil žalovaného konať, keďže situácia sa mohla veľmi ľahko zhoršiť a stav tohto tovaru ohroziť aj

ostatný tovar, uložený v priestoroch žalovaného, čo by malo katastrofálne následky pre spoločnosť
žalovaného. Z tohto dôvodu bol žalovaný nútený zbaviť sa zvyšného cukru a zničiť ho, keďže jeho
zlá kvalita priťahovala mikroorganizmy a hmyz a tým sa vytvoril vážny hygienický problém v skladoch
žalovaného. Y. sa o súrny problém, ktorý žalovanému nenechal žiadny priestor na inú reakciu, keďže
bol ohrozený všetok tovar v jeho skladoch, a tým aj činnosť spoločnosti žalovaného. N. o naliehavú

a nepredvídateľnú situáciu, ktorá musela byť riešená okamžite. Z. dňa XX.XX.XXXX podal žalobu
na spoločnosti R. Q. Q., ktorá sa bude prejednávať pred súdom V. republiky dňa XX.XX.XXXX a
spoločnosť „J. TRAJ. EE“, ktorá sa bude prejednávať pred súdom V. republiky dňa XX.XX.XXXX, ktorými
žalovaný žiada finančnú kompenzáciu keďže uvedené spoločnosti si nezákonne ponechali časť cukru,
ktorý im žalovaný zveril na skladovanie a tým zapríčinili omeškanie voči druhej strane, ktorá je o tejto

situácii plne informovaná. U. žalovaného má finančné nároky voči žalobcovi, ktoré vyplývajú zo zmluvy
o preprave a z ďalších služieb, ktoré sú komplementárne a nevyhnutné pri skladovaní a preprave
tovaru a ktoré boli poskytnuté po celú dobu spolupráce. Y. sa o služby, ktoré v žiadnom prípade nie
sú poskytované zadarmo, čoho si druhá strana je plne vedomá, pričom bolo dohodnuté, že konečné
odovzdanie týchto služieb sa uskutoční pri ukončení spolupráce a následnom záverečnom zúčtovaní.

U. žalovaného tieto služby zákonne vyúčtovala, avšak zodpovedné faktúry neboli vyplatené napriek
opakovaným žiadostiam. P. boli vyúčtované následné, analyticky vymenované faktúry, ktoré sa týkajú
poskytovaných prepravných služieb. N. o faktúru č. XXXXX/XX.XX.XXXX, č. XXXXX/XX.XX.XXXX,
č. XXXXX/XX.XX.XXXX, č. XXXXX/XX.XX.XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX,
č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX,

č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX,
č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX,
č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX,
č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XXXX/XXXX,č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX,
č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX,
č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX, č. XXXXX/XX/XX/XXXX a č. XXXXX/XX/XXXXXX,

celkom XXX.XXX,XX eur. B. spoločnosť žalovaného vykonala niektoré doplnkové, ale rovnako dôležité
služby, ktoré boli rovnako vyfakturované a ktorých suma tvorí pohľadávku žalovaného voči žalobcovi. H.
boli vydané nasledujúce faktúry: faktúra č. XXXXX/XX.XX.XXXX v sume XXX.XXX,- eur, ktorá sa týka
čistenia a celkovej úpravy prepravných kontajnerov, keďže sa pri dodaní tovaru kontajner vyprázdňoval
bola spoločnosť žalovaného zaviazaná vykonať tieto úkony, faktúra č. XXXXX/XX.XX.XXXX v sume

XXX.XXX,- eur sa týka vykladania - nakladania a prevzatia cukru za zákazníkov druhej strany, faktúra
č. XXXXX/XX.XX.XXXX v sume XXX.XXX,- eur, sa týka rozdielu poplatku za prepravu v kontajneri a
poplatkuzaprepravuvšpeciálnomprívese,faktúrač.XXXXX/XX.XX.XXXXvsumeXXX.XXX,-eur,ktorá
sa týka skladovania vyprázdnených kontajnerov po dobu dlhšiu ako X dní v skladoch žalovaného, keďže
podľa ustálených obchodných zvykov, ich skladovanie je zadarmo iba po dobu prvých X dní, faktúra č.
XXXXX/XX.XX.XXXX v sume XXX.XXX,- eur, ktorá sa týka skladovania vyprázdnených kontajnerov po

dobu dlhšiu ako X dní, faktúra č. XXXXX/XX.XX.XXXX v sume XXX.XXX,- eur, ktorá sa týka skladovania
vyprázdnených kontajnerov po dobu dlhšiu ako X dní, faktúra č. XXXXX/XX.XX.XXXX v sume XX.XXX,-
eur, ktorá sa týka naloženia chorvátskeho cukru pre každého zákazníka druhej strany, faktúra č.
XXXXX/XX.XX.XXXX v sume XXX.XXX,XX eur, ktorá sa týka skladovania paliet chorvátskeho cukru
v kontajneroch vo vlastníctve žalovaného, faktúra č. XXXXX/XX.XX.XXXX v sume X.XXX,- eur, ktorá

sa týka čistenia a celkovej úpravy prepravných kontajnerov v dobe od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX,
keďže keď sa pri dodaní tovaru kontajner vyprázdňoval bola spoločnosť žalovaného zaviazaná vykonať
tieto úkony (čistenie a celková úprava), faktúra č. XXXXX/XX.XX.XXXX v sume X.XXX,- eur, ktorá sa
týka skladovania vyprázdnených kontajnerov po dobu dlhšiu ako X dní, faktúra č. XXXXX/XX.XX.XXXX
v sume X.XXX,- eur, ktorá sa týka rozdielu za prepravu v kontajneri a poplatku za prepravu v špeciálnom

prívese za dobu od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX, faktúra č. XXXXX/XX.XX.XXXX v sume X.XXX,- eur,
ktorá sa týka vyskladnenia - nakladania a prevzatia cukru za zákazníkov druhej strany od XX.XX.XXXX
do XX.XX.XXXX v celkovej výške X.XXX.XXX,XX eur. Z vyššie uvedeného vyplýva, že spoločnosť
žalovaného udržiava protipohľadávku vo výške X.XXX.XXX,XX eur, pričom vyššie uvedené faktúry
neboli žalobcom vyplatené. B. tomu, že existuje zákonná požiadavku žalovaného voči žalobcovi a

aby sa zabránilo ďalším sporom, žalovaný deklaruje, že uvedené kontajnery, ktoré má druhá strana
nárok využívať, a ktoré sú na základe vyššie uvedených informácií umiestnené prázdne v skladoch
žalovaného, sú žalobcovi k dispozícii. Čo sa týka druhej požiadavky, špecificky návrhu hodnoty cukru
a kontajnerov, je úplne nevymáhateľná a nevhodná na súdne posúdenie a to z nasledovných dôvodov:
nezmieňuje sa o spôsobe výpočtu hodnoty cukru a kontajnerov a tým je výška požadovanej finančnej

náhrady nedôveryhodná, požadované sumy nie sú sčítané tak, aby bola jasná celková požadovaná
náhrada,nelegitímneaprotivšetkýmpravidlámžiadadruhástrana kompenzáciuvamerickýchdolároch,
napriek tomu, že obe krajiny majú rovnakú menu - euro, a preto musí byť vypočítaná údajná škoda v tejto
mene. C. toho počas celej doby spolupráce oboch spoločností všetky finančné transakcie prebiehali v
eure a nie v amerických dolároch.

4. Z. sa k vyjadreniu žalovaného vyjadril podaním zo dňa XX.XX.XXXX v rámci ktorého uviedol, že
sa domnieva, že vyjadrenie žalovaného sleduje jediný cieľ - oddialiť vydanie konečného rozhodnutia
vo veci samej, a teda oddialiť jeho povinnosť vydať uskladnený cukor, eventuálne zaplatiť peňažnú
náhradu. Z. nielenže nepodložil svoje vyjadrenie žiadnymi odôvodnenými a právnymi argumentmi, ale

nepredlžil žiadny dôkaz na podporu svojich tvrdení. Na začiatku je potrebné uviesť, že žalovaný potvrdil
skutočnosť, že riadnym vlastníkom uskladneného cukru a kontajnerov je žalobca. P. na túto skutočnosť,
sa žalobca domnieva, že vlastníctvo uskladneného cukru ako aj kontajnerov je nesporné. Z. uvádza,
že uskladnený cukor bol údajne zničený z hygienických dôvodov. B. žalovaný nepredložil jediný dôkaz
o údajnom zničení uskladneného cukru, nepredložil ani žiadny dôkaz o hygienických dôvodoch, ktoré

mali viesť k jeho zničeniu. B. však žalovaný uviedol, že uskladnený cukor nevie žalobcovi vydať, v
záujme nepredlžovania súdneho konania, žalobca nenamieta ani nepopiera zničenie uskladneného
cukru a súhlasí s tým, aby bola táto skutočnosť považovaná za nespornú. V dôsledku uvedeného
sa zdá, že aktuálne je jediným možným rozhodnutím na prospech žalobcu rozhodnutie o peňažnej
náhrade. Z. bol sám prekvapený, keď sa dozvedel o zničení uskladneného cukru a jeho dôvodoch,

nakoľko žalovaný žalobcu žiadnym spôsobom neinformoval o vadnosti obalu uskladneného cukru alebo
kontaminácii uskladneného cukru a azda najpodstatnejšie, žalovaný žiadnym spôsobom neinformoval
žalobcu o údajnom nebezpečenstve výskytu mikroorganizmov a neodkladnej potrebe zničiť uskladnený
cukor. Z. sa o zničení dozvedel po prvý krát až z listu žalovaného z XX.XX.XXXX, ktorý bol žalobcovidoručený prostredníctvom súdu. Z. nebol nikdy informovaný o zlom stave uskladneného cukru či o
akýchkoľvek problémoch súvisiacich s jeho balením. B., uskladnený cukor bol skladovaný v oddelených
kontajneroch, ktoré predstavovali spolu XX samostatných kontajnerov, bolo by tak veľmi nezvyčajným

javom, aby sa poškodilo alebo narušilo všetkých XX kontajnerov v rovnakom čase a priťahovalo hmyz.
Z. považuje takúto situáciu za takmer nemožnú. P. na tieto skutočnosti má žalobca vážne pochybnosti
o tom, či k zničeniu uskladneného cukru došlo z dôvodov uvedených žalovaným. Z. nemal žiadne právo
zničiť majetok žalobcu bez toho, aby ho predtým vopred riadne informoval a požiadal o odstránenie
uskladneného cukru zo skladu a čo je najdôležitejšie, žalovaný nepredložil jediný dôkaz o tom, že mal

právo zničiť uskladnený cukor bez súhlasu žalobcu. Je potrebné uviesť, že žalovaný nie je kvalifikovaný
subjekt odborne posúdiť kvalitu cukru a jeho stav, ani posúdiť hygienické dôvody a/alebo robiť akékoľvek
závery ohľadom nebezpečenstva a jednostranne rozhodnúť o okamžitom zničení. Y. rozhodnutie o
zničení patrí žalobcovi, a len v prípade, ak by žalobca nekonal v primeranej lehote, teoreticky patrí
žalovanému. V každom prípade, aj ak by sa udalosti odohrali spôsobom, ktorý popisuje žalovaný (čo v
tomto prípade nebolo zo strany žalovaného nijak preukázané a žalobca to popiera) avšak žalobca by

bol bezodkladne informovaný o vzniknutej situácii ako vyžaduje zmluva o skladovaní (článok X), žalobca
by prijal vhodné opatrenia. Z. dôrazne popiera, že uskladnený cukor bol najnižšej možnej kvality, ale
nebude sa k uvedenému bližšie vyjadrovať, nakoľko kvalita uskladneného cukru nie je pre toto konanie
relevantná. P. k tomu, že zo strany žalovaného nebol predložený jediný dôkaz o zničení uskladneného
cukru a jeho dôvodoch a táto informácia bola žalobcovi poskytnutá až s dlhším časovým odstupom

(pričom predtým žalovaný tvrdil, že uskladnený cukor zadržiava), a keďže žalobca popiera iba dôvody
zničenia uskladneného cukru, ktoré žalovaný uviedol, a nie samotné zničenie uskladneného cukru, do
úvahy prichádza len relatívny petit o peňažnej náhrade. Z. ďalej uvádza, že zadržiaval kontajnery a
uskladnený cukor kvôli nezaplateným faktúram, ktoré žalobcovi vystavil. Z. dôrazne popiera akýkoľvek
právny základ na zadržiavanie kontajnerov a uskladneného cukru. B. žalovaný súdu k svojmu vyjadreniu

nepripojil žiadnu zo spomínaných faktúr, žalobca na tieto tvrdenia nemôže v plnej miere reagovať,
avšak poukazuje na skutočnosť, že väčšinu faktúr identifikovaných vo vyjadrení ich poradovým číslom a
sumou žalobca odmietol ako nedôvodné a bezodkladne po ich doručení ich žalovanému vrátil, a ostatné
faktúry započítal so škodou, ktorú sa žalovaný zaviazal zaplatiť. Z. nesúhlasí s tvrdením žalovaného,
že si neplnil svoje finančné záväzky voči žalovanému. P. riadne vystavené faktúry žalobca žalovanému

uhradil alebo ich započítal. Z. popiera, že medzi žalobcom a žalovaným bolo dohodnuté, že služby
označené ako „dodatočné služby“ budú fakturované po ukončení vzájomnej spolupráce. Z. nepredložil
(absolútne) žiadny dôkaz na podporu svojho tvrdenia. Z. by s takouto dohodou, ktorá necháva akékoľvek
rozhodnutie ohľadom štruktúry, rozsahu, množstva a hodnoty služieb, ich ceny na jednostrannom
rozhodnutí žalovaného, nikdy nesúhlasil. O. dojednanie je samé o sebe v rozpore s akoukoľvek

obchodnou logikou a praxou a môže potenciálne viesť k porušeniu daňových predpisov zo strany
žalovaného, nakoľko žalovaný by vystavil faktúry za služby poskytnuté niekoľko rokov dozadu. C. toho,
žalovaným uvádzané „dodatočné služby“ boli vlastne neoddeliteľnou súčasťou služieb dohodnutých
v písomných zmluvách. S. za tieto služby bola zmluvne dohodnutá a žalobca uvedenú cenu riadne
zaplatil. B. preto žiadny priestor ani právny základ pre dodatočnú fakturáciu. Z. tvrdí, že tieto faktúry boli

vystavené za nasledovné služby: - preprava - všetky prepravné náklady boli odsúhlasené v zmluve o
preprave, čistenie prepravných kontajnerov - táto služba bola súčasťou dojednania v zmluvy o preprave,
pričom bolo výslovne dohodnuté, že táto cena je už zahrnutá v dohodnutých cenách (ustanovenie X.X
zmluvy o preprave), nakladanie a vykladanie z nákladných vozidiel - tento typ služby je pre prepravu
príznačný, nakoľko nie je možné čokoľvek prepraviť bez potreby nakládky a vykládky. B. vozidlá sú

za týmto účelom vybavené zodpovedajúcim technickým zariadením. B., uvedené nebolo akceptované
obidvoma stranami, keďže medzi žalobcom a žalovaným boli dohodnuté špecifické postupy nakladania
a vykladania (čl. X.XX a X.XX Z. o preprave), špeciálna cena za použitia osobitných typov vozidiel kvôli
preprave XX kg vriec s cukrom - samotná zmluva o preprave už indikovala, že predmetom prepravy budú
aj XX kg veľké vrecia (príloha X zmluvy o preprave), a preto je evidentné, že žalovaný vedel o prípadnej

potrebepoužiťšpeciálnevozidlá,atátoskutočnosťnímtakbolazahrnutávdohodnutejcenezaprepravu,
skladovanie dlhšie ako X dní - pre túto fakturáciu neexistuje absolútne žiadny právny základ, najmä
vzhľadom na to, že cena za skladovanie bola dohodnutá ako celková cena, ako je zrejmé zo zmluvy
o skladovaní a žalobca dohodnutú cenu uhradil. Z. nepredložil jediný dôkaz na podporu akéhokoľvek
právneho základu, ktorý by žalovaného oprávňoval na zadržiavanie kontajnerov a uskladneného cukru.

L. faktúry neboli súdu zo strany žalovaného predložené, v každom prípade, tieto faktúry boli žalobcom
odmietnuté ako nedôvodné a riadne započítané, nie je ani jednoznačné, či tieto faktúry stále existujú,
pričom ak by aj existovali, neoprávňovali a neoprávňujú žalovaného k zadržiavaniu kontajnerov. L., čo
žalobca žalovaného kontaktoval v reakcii na list z XX.XX.XXXX, žalobcovi doručený XX.XX.XXXX,boli kontajnery žalobcovi odovzdané XX.XX.XXXX avšak sa v nich nenachádzal žiadny cukor. P. k
uvedenému žalobca berie žalobcu v časti odovzdania kontajnerov späť. Z. sa domnieva, že žalovaný sa
pokúša iba predĺžiť súdne konanie s cieľom oddialiť zaplatenie peňažnej náhrady a ďalšie zaoberanie

sa týmito tvrdeniami by podľa žalobcu viedlo k rozporu so zásadou hospodárnosti a rýchlosti konania. Z.
informoval o podaní žaloby voči spoločnosti R. a J. O., predmetom týchto žalôb nie je uskladnený cukor,
ale cukor spomenutý v bode X žaloby, za ktorý bola dohodnutá náhrada škody v inventúrnom súpise.
C. toho, aj keby sa tieto žaloby týkali uskladneného cukru, uvedená skutočnosť v žiadnom prípade
neobmedzuje zodpovednosť žalovaného a nemá pre toto konanie žiadny význam. Z. rozporuje výpočet

ceny cukru a kontajnerov. Čo sa týka ceny uskladneného cukru, výpočet uvedený žalobcom spolu s
predloženým dôkazom sú dostatočné. V. uskladneného cukru bola vypočítaná na základe priemerných
cien, za ktoré žalobca cukor predával v mesiacoch september a október XXXX v R.. Z. zvolil toto obdobie
z dôvodu, že požadoval odovzdanie cukru práve v tomto čase a v prípade ak by žalovaný uskladnený
cukor vydal žalobcovi, žalobca by uvedený cukor v septembri/októbri XXXX predal. B. po zničení cukru
prichádza do úvahy iba peňažná náhrada, predstavuje celková suma peňažnej náhrady v dôsledku

nemožnosti odovzdania celého množstva uskladneného cukru sumu spolu XXX.XXX,XX eur.

5. Z. sa k veci vyjadril aj podaním zo dňa XX.XX.XXXX v rámci ktorého uviedol, že uskladnený cukor
je vo vlastníctve žalobcu. B. tomu, že táto skutočnosť nebola zo strany žalovaného spochybňovaná
nikdy počas existencie zmluvného vzťahu medzi stranami a bola ním aj potvrdená (bod 1e vyjadrenia

žalovaného z 1. júna XXXX), žalobca týmto vyjadrením predkladá objasnenie a dôkazy potvrdzujúce
jeho vlastníctvo k uskladnenému cukru. Z. uskladnený cukor nadobudol do vlastníctva na základe kúpy
a to nasledovne: (a) D. cukor uvedený v položkách por. č. X až X a XX až XX petitu Z. (t.j. cukor „voľne
uložený“, „XX kg vrecia“ a „XXXX kg vrecia“) žalobca kúpil od svojej sesterskej spoločnosti - B. U. A/S,
dánska spoločnosť, so sídlom na adrese I. 1, XXXX W. K, J. (ďalej len „B. U. A/S“) (tento cukor ďalej

len „J. S.“); (b) D. cukor uvedený v položkách por. č. X až XX petitu Z. (t.j. cukor „XX kg vrecia“) žalobca
kúpil od materskej spoločnosti žalobcu - B. AG, so sídlom W.ße X XXXXX X., B. (ďalej len „B. AG“)
(tento cukor ďalej len „B. S.“); (c) D. cukor označený ako S.-S. (t.j. cukor „XX kg vrecia (S.-S.)“) žalobca
kúpil od chorvátskej spoločnosti - U. O. ŠEĆQ. družstvo s ograničenom odgovornošću, so sídlom na
adrese Šećerana XX, XXXXX Z., S. (ďalej len „U.“) (tento cukor ďalej len „S. S.“). Z. a B. U. A/S sú

sesterské spoločnosti a pravidelne medzi sebou obchodujú s cukrom na základe ad hoc objednávok
v internom systéme. V súlade s touto ustálenou obchodnou praxou kúpil žalobca J. S. a tento mu bol
doručený v kontajneroch v niekoľkých dodávkach. Z. je ako príjemca identifikovaný prostredníctvom
svojho gréckeho IČ J. (Q aj ako zadávateľ (vľavo hore na dodacom liste). W. cena za J. S. bola následne
vyfakturovaná žalobcovi. W. faktúra obsahuje odkaz na dodací list uvedením jeho čísla (úplne vľavo

zhruba uprostred strany). U. dodacie listy obsahujú odkaz na číslo objednávky (vpravo hore ako „naša
referencia“) ako aj označenie predmetného kontajnera, ku ktorému boli vydané (vľavo hore pod dodacou
adresou pri označení „prepravca“). X. dohodnuté, že J. S. bude dodaný Q., t.j. v súlade s N Ex A. / zo
závodu, na určené miesto dodania - do skladu žalovaného. L. a dodanie J. S. žalobcovi žalovaný sám
potvrdil vo svojom vyjadrení z 1. júna XXXX (časť 2. P.) aj vyfakturovaním odmeny za jeho prepravu do

svojho skladu a časť z nich aj v N. súpise. 8. W. cena, uvedená vo faktúrach, bola žalobcom následne
riadne zaplatená. E. boli vykonané spoločne za viaceré faktúry od B. U. A/S a ich zoznam je súčasťou
potvrdenia o zaplatení faktúr (vrátane predmetných faktúr za J. S., ktoré sú v zozname zvýraznené). O.
bol extrahovaný z interného účtovného systému žalobcu. Z. kúpnej ceny je deklarované tiež výpisom z
bankového účtu žalobcu. Z vyššie uvedených bodov a príslušných predložených dôkazov jasne vyplýva,

že žalobca kúpil J. S. od svojej sesterskej spoločnosti B. U. A/S a za tento riadne zaplatil kúpnu cenu.
D. kúpou sa žalobca stal vlastníkom J. S.. B. AG je
materská spoločnosť žalobcu a žalobca a B. AG pravidelne medzi sebou obchodujú s cukrom na
základe ad hoc objednávok v internom systéme. B. S. bol žalobcom objednaný ako súčasť objednávky č.
XXXXXXXXXX. B. S. bol žalobcovi doručený v kontajneroch v niekoľkých dodávkach. Z. je ako príjemca

identifikovaný prostredníctvom svojho gréckeho IČ J. (Q aj ako zadávateľ (vľavo hore tretí stĺpec na
dodacom liste). W. cena za B. S. bola následne žalobcovi vyfakturovaná. W. faktúra obsahuje odkaz
na dodací list uvedením jeho čísla (úplne vľavo zhruba uprostred strany). U. dodacie listy obsahujú
odkaz na číslo objednávky (str. 1, vpravo hore ako „číslo objednávky“) ako aj označenie predmetného
kontajnera, ku ktorému boli vydané (str. 2, vľavo hore ako „číslo vozidla“). X. dohodnuté, že B. S. bude

dodaný Q., t.j. v súlade s N. XXXX Ex A. / zo závodu, na určené miesto dodania - do skladu žalovaného.
L. a dodanie B. S. žalovanému žalovaný sám potvrdil vo svojom vyjadrení z 1. júna XXXX (časť 2. P.)
aj vyfakturovaním odmeny za jeho prepravu do svojho skladu. XX. W. cena, uvedená vo faktúrach, bola
žalobcom následne riadne zaplatená. E. bola vykonaná dňa XX. augusta XXXX a to spoločne za všetkyfaktúry od B. AG - ich zoznam je súčasťou potvrdenia o zaplatení faktúr (vrátane predmetných faktúr
za B. S., ktoré sú v zozname zvýraznené). O. bol extrahovaný z interného účtovného systému žalobcu.
Z. kúpnej ceny je deklarované aj výpisom z bankového účtu žalobcu. Z vyššie uvedených bodov a

príslušných predložených dôkazov jasne vyplýva, že žalobca kúpil B. S. od svojej materskej spoločnosti
B. AG a za tento riadne zaplatil kúpnu cenu. D. kúpou sa žalobca stal vlastníkom B. S.. S. S. bol súčasťou
objednávky žalobcu č. XXXXXXXXXX, na základe ktorej bol S. cukor vyexpedovaný žalobcovi dňa XX.
júna XXXX. S. S. mal byť v zmysle dohody doručený K. (t.j. v zmysle N. XXXX K. S. - Vyplatené k
dopravcovi) do jedného zo skladov žalovaného (str. X faktúry č. XXXX-X-X, predposledný odsek). L.

a dodanie S. S. bolo potvrdené samotným žalovaným, ktorý v mene žalobcu vykonal prepravu S. S. z
vlakovej stanice do svojho skladu a žalobcovi vystavil faktúry na prepravné služby. Z. je skutočnosť, že
sa S. Cukor nachádzal v sklade žalovaného potvrdená žalovaným aj na N. súpise (list č. 4, položky č. XX
a XX). L. dodaní kúpeného S. S., spoločnosť U. vystavila žalobcovi faktúru na kúpnu cenu S. S.. Z. riadne
uhradil kúpnu cenu za S. S. v zmysle faktúry. E. bola vykonaná dňa XX. júna XXXX v rámci spoločnej
úhrady viacerých faktúr od spoločnosti U.. Z. faktúr zaplatených v rámci uvedenej úhrady (medzi nimi

aj faktúra č. XXXX-X-X, ako prvá v poradí) je poskytnutý v samostatnej tabuľke - uvedený zoznam
bol vyextrahovaný z interného účtovného systému žalobcu. V nadväznosti na body vyššie a príslušné
predložené dôkazy je zrejmé, že žalobca kúpil S. S. od spoločnosti U., tento S. S. bol riadne dodaný
a kúpna cena bola riadne zaplatená žalobcom. Na základe takejto kúpy sa žalobca stal vlastníkom
S. S.. V. D. cukru bola vypočítaná na základe priemerných cien, za ktoré žalobca predával cukor v

mesiacoch september a október XXXX v R.. Z. zvolil toto obdobie z dôvodu, že požadoval odovzdanie
D. cukru práve v tomto čase a v prípade, ak by žalovaný D. cukor vydal žalobcovi, žalobca by tento v
septembri/októbri XXXX predal. O. suma je však použiteľná aj pre účely výpočtu ceny D. cukru ku dňu
podania žaloby (február XXXX) či ku dňu údajného zničenia D. cukru (jún XXXX). XX. Z. na preukázanie
primeranosti peňažnej náhrady predkladá faktúry, z ktorých je zrejmé, akú cenu za cukor rovnakého

druhu účtoval žalobca svojim gréckym odberateľom v predmetnom čase. Z predložených faktúr vyplýva,
že ceny rovnakého typu cukru, akým bol D. cukor sa v prvej polovici roka XXXX v R. pohybovali vo
vyšších sumách ako si žalobca uplatňuje na účely peňažnej náhrady. Z. žalobca v súvislosti so stratou
cukru o ktorej sa vedie spor pred tunajším súdom pod Sp.zn. XXCb/XXX/XXXX a ktorý sa prevažne týka
S.-S. (z objednávky, ktorej súčasťou bol aj S. S.), obdržal poistné plnenie, pričom poisťovňa považovala

za adekvátnu cenu cukru XXX eur za tonu.

6. Z. sa v spore vyjadril aj podaním zo dňa XX.XX.XXXX v rámci ktorého uviedol, že žalovaný sa na
pojednávaníkonanomdňaXX.júlaXXXXpokúšalbezakýchkoľvekvysvetleníalebodôkazovspochybniť
aj samotné dodanie D. cukru do skladu žalovaného. O. postup považuje žalobca za zjavne účelové

tvrdenie, nakoľko žalovaný sám D. cukor do svojho skladu prepravil zo železničnej stanice, resp. z
prístavu a za túto prepravu si nechal vyplatiť dohodnutú odmenu (ako už žalobca uviedol v bodoch X a
XX P.). 3. K. D. cukru (časť J. S. a S. S.) sa v sklade žalovaného nachádzala v čase vykonania inventúry
XX.X.XXXX, čo žalovaný potvrdil na N. súpise po tom, čo sa inventúry zúčastnil prostredníctvom svojej
zamestnankyne(p.Z.)asvojhoštatutárnehoorgánu(p.W.).J.S.:J.J.S.,ktorýniejesúčasťouN.súpisu,

do skladu žalovaného potvrdil samotný žalovaný a za prepravu vystavil faktúry č. XXXXX, XXXXX,
XXXXX, XXXXX a XXXXX, na základe ktorých požadoval vyplatenie odmeny za prepravu. Z. v prílohách
ku faktúram identifikoval túto časť J. S. prostredníctvom kontajnerov, ktorých označenie sa zhoduje s
označením v príslušných dodacích listoch predložených spolu s vyjadrením č. 2, a to nasledovne: ku
kontajneru por. č. T. XXXXXX-X X FA č. XXXXX (príloha, riadok XX), ku kontajneru por. č. T. XXXXXX-X

X FA č. XXXXX (príloha, riadok X), ku kontajneru por. č. J. XXXXXX-X XX FA č. XXXXX (príloha, riadok
XX), ku kontajneru por. č. O. XXXXXX-X XX FA č. XXXXX (príloha, riadok XX), ku kontajneru por. č. T.
XXXXXX-X XX FA č. XXXXX (príloha, riadok X), ku kontajneru por. č. T. XXXXXX-X XX FA č. XXXXX
(príloha, riadok XX), ku kontajneru por. č. T. XXXXXX-X XX FA č. XXXXX (príloha, predposledný riadok)
a ku kontajneru por. č. R. XXXXXX-X XX FA č. XXXXX (príloha, riadok XX). B. S.: J. B. S. do skladu

žalovaného potvrdil samotný žalovaný a za prepravu vystavil faktúru č. XXXXX (J. č. XX, príloha - riadky
X až X), na základe krorej požadoval vyplatenie odmeny za prepravu. Z. v prílohe ku faktúre identifikoval
B. S. prostredníctvom kontajnerov, ktorých označenie sa zhoduje s označením v príslušných dodacích
listoch predložených spolu s P. č. X (ide o kontajneri por. č. X až XX v Z.: T. XXXXXX-X, N. XXXXXX-X,
J. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, S. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X).

7. U. na rozhodnutie o podanom spore nariadil pojednávanie, ktoré uskutočnil za prítomnosti právnych
zástupcov strán sporu. U. na pojednávaní vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi. U. v spore poXX.XX.XXXX postupoval v súlade s novým procesným predpisom, zákonom číslo XXX/XXXX Z. z. S.
sporový poriadok (ďalej len „C.s.p.) a to vzhľadom na § 470 odsek X C.s.p..

X.X L. zástupca žalobcu na pojednávaní predniesol žalobu v súlade s jej písomným vyhotovením. T.
uviedol, že medzi stranami prebiehala dlhodobá spolupráca, táto spolupráca bola ukončená z dôvodov
nezrovnalostí, ktoré medzi stranami vznikli a ktoré sú aj predmetom konania na C. súde O. sp. zn. XXCb/
XXX/XXXX. V podanej žalobe žalobca identifikoval cukor a kontajnery. O. skutočnosti žalobca preukázal
predloženými dodacími listami a inventúrnym súpisom. W. ani cukor neboli žalovaným vydané. Po tom,

ako žalovaný odmietol vydať cukor podal žalobca žalobu. S. stále nebol vydaný, v júni po podaní žaloby
sa žalovaný vyjadril, že cukor bol zničený. Z. sa vyjadril, že cukor zničil v reakcii práve na podanú
žalobu, z čoho jednoznačne vyplýva, že žalovaný mal na mysli cukor, ktorý si žalobca uplatňuje v žalobe.
L. ide o výšku náhrady za zničený cukor, ktorú žalobca upravil po tom, ako sa žalovaný jednoznačne
vyjadril o zničení cukru, táto výška vychádza z ceny cukru v danom mieste a čase. U. výška náhrady za
zničený cukor, však korešponduje s hodnotou, ktorú uznal žalovaný za už skôr stratený cukor a ktorá

je predmetom sporu na tunajšom súde pod sp. zn. XXCb/XXX/XXXX. L. ide o kompenzačnú námietku,
resp. o obranu v časti uplatnených pohľadávok, tieto z časti boli započítané a vo zvyšnej časti ich žalobca
popiera. U. nárok musí preukázať žalovaný, doposiaľ sa tak nestalo, pričom nie je riadne špecifikovaný
právny titul na základe, ktorého žalovaný tvrdí, že mu pohľadávky vznikli a tento tvrdený právny titul
žiadnymi dôkazmi žalovaný doposiaľ nepreukázal. L. ide o samotné vlastníctvo uskladneného cukru,

toto nebolo žiadnym spôsobom zo strany žalovaného rozporované až do pojednávania. U. žalovaný
vo svojom vyjadrení z júna XXXX hovorí o cukre ako o cukre L. cukru, používa zámeno jeho. Z. je
pripravený predložiť potrebné dôkazy, príslušné doklady, dodacie listy, potvrdenia o zaplatení kúpnej
ceny, ktorými je schopný preukázať svoje vlastníctvo. L. ide o množstvo cukru, ktoré je predmetom
sporu, žalobca tento preukázal jednak inventúrnym súpisom z júna XXXX. U. osôb zúčastňujúcich sa

inventúry boli aj osoby za žalovaného. U. štatutárny orgán žalovaného potvrdil množstvo uskladneného
cukru svojim podpisom. K. uplatňovaného cukru je pokrytá inventúrnym súpisom, zvyšná časť dodacími
listami, ktoré znova žalovaný potvrdil a za ktoré aj fakturoval odmenu za prepravu. O. o nedostatočnom
preukázaní množstva cukru považuje žalobca za účelové, vzhľadom k tomu, že žalovaný množstvo
cukru nerozporoval, naopak sám ho potvrdil. L. ide o výšku a hodnotu cukru, žalobca je pripravený

predložiťdôkazyoreálnejpredajnejcenecukru.Vkonanípodsp.zn.XXCb/XXX/XXXXžalovanýpotvrdil
výšku, hodnotu cukru na inventúrnom súpise, ktorý je dôkazom aj v tomto spore, pričom táto suma, resp.
adekvátna suma, ktorá bola oboma stranami prijatá v auguste XXXX bola XXX,- za tonu cukru. Z. si
je vedomý, že hodnota, ktorú žalobca uplatňuje je reálna a jeho tvrdenia sú účelové. L. ide o poistenie
ako vyplýva zo svedeckých výpovedí v konaní XXCb/XXX/XXXX žalobca za cukor uplatňovaný v tomto

konaní nedostal poistné plnenie. Je tak plne aktívne legitimovaný v tomto spore, v ktorom si uplatňuje
reálnu peňažnú náhradu. L. ide o rozhodné právo až do momentu prvého pojednávania vo veci XXCb/
XXX/XXXX strany postupovali v zmysle svojej dohody o rozhodnom slovenskom práve uplatniteľnom v
C. zákonníku v zmysle § 261 C. zákonníka, a uvedené je zrejmé z podania žalobcu v spore XXCb/XXX/
XXXX ako aj z prvého vyjadrenia žalovaného. K spochybneniu tejto dohody došlo opätovne žalovaným

až na základe predbežného vyjadrenia sudkyne v danej veci tzn. znova až v štádiu sporu. L. ide o
uplatnené peňažnú náhradu, táto je v zmysle rozhodnutí NS SR napr. XObo/XX/XXXX kvalifikovaná
ako bezdôvodné obohatenie, avšak právne posúdenie je na súde, avšak považujeme za potrebné na to
upozorniť. Z. ďalej uviedol, že inventúrny súpis, ktorého súčasťou je aj zoznam kontajnerov s cukrom
nachádzajúcich sa v sklade žalovaného potvrdil samotný žalovaný. C. kontajnery s cukrom, ktoré boli

dodané žalovanému neskôr boli žalobcom zdokladované ako dodacími listami a úhradou a dôkazom
o úhrade kúpnej ceny preukazujúcimi vlastníctvo tak faktúrami žalovaného o ich preprave do skladu
žalovaného, teda sám žalovaný potvrdil vo vymenovaných kontajneroch sa u neho v sklade nachádzajú.
Z.mávedomosťotom,žeajprípadekontajnerovscukromuvedenýchvinventúrnomsúpisesifakturoval
ich prepravu do svojho skladu, ktorú mu žalobca uhradil, tieto faktúry má žalobca k dispozícii a je

pripravený ich predložiť, avšak z hľadiska hospodárnosti konania, tieto nepredkladal, keďže skutočnosť,
že tieto kontajnery sa nachádzajú v sklade žalovaného, žalovaný potvrdil na inventúrnom súpise. L. ide
o faktúry predložené žalovaným, žalobca poukázal na skutočnosť, že faktúra nie je právnym úkonom,
žalovaný si nedostatočným spôsobom uplatnil túto kompenzačnú námietku a v zásade má za to, že ani
nemôže ísť o kompenzačnú námietku, keďže žalovaný žiadnym spôsobom neuviedol na akom právnom

základe si tieto faktúry uplatňuje a na akom právnom základe boli vyhotovené a teda o aký záväzok
žalobcu má v tomto prípade ísť. O. faktúry žalobca už v čase ich vydania a doručenia v septembri
XXXX odmietol ako neopodstatnené, v tejto súvislosti poukázal na vyjadrenie žalobcu z XX.XX.XXXX,
ku ktorému bolo dané odmietnutie pripojené ako dôkaz. O. faktúry spolu s inými sa žalovaný pokúšaluplatniť aj v konaní č. XXCb/XXX/XXXX, v ktorom boli aj tieto faktúry neprávoplatným rozsudkom súdom
odmietnuté ako faktúry bez právneho základu. V tejto súvislosti navrhujeme pripojiť neprávoplatný
rozsudok danej veci.

X.X L. zástupca žalobcu v záverečnej reči uviedol, že žalobca si žalobou uplatnil vydanie kontajnerov
a cukru, ktoré zadržiaval žalovaný eventuálne peňažnú náhradu za ne. V priebehu konania došlo
k vráteniu kontajnerov a žalovaný súd informoval o tom, že cukor nie je možné vydať, nakoľko bol
zničený. V. žalovaný nepredložil dôkaz o likvidácii cukru a žalobca má o tejto skutočnosti pochybnosť

z dôvodu objektívnej nemožnosti vydania cukru momentálne žiada súd o priznanie peňažnej náhrady
za uskladnený cukor vo výške uplatnenej navrhovaným petitom. L. konania žalobca riadne preukázal
vlastníctvo cukru, skutočnosť, že cukor bol v držbe žalovaného, ako aj hodnotu cukru. L. konania
žalovaný uplatnil kompenzačnú námietku, ktorú však žalobca považuje za nedôvodnú. Y. z titulu
nedostatku právomoci tunajšieho súdu rozhodovať o nej pre nepreukázanie dohody o právomoci súdu
ako aj potenciálne z dôvodu arbitrážnej doložky, ktorá bola dohodnutá v iných zmluvných vzťahov so

žalovaným. B. žalovaný nešpecifikoval zmluvný vzťah, z ktorého nároky sú uplatnené kompenzačnou
námietkou, žalobca nemá možnosť bližšie sa brániť proti predloženej kompenzačnej námietke, okrem
predložených všeobecných vyjadrení. Z hľadiska opatrnosti, nakoľko nie je jasné, akým právom sa
tieto tvrdené právne vzťahy majú riadiť, žalobca tiež uplatňuje námietku premlčania, avšak pokiaľ ide
o námietku samotnú odhliadnuc od procesných nedostatkov, žalobca nemá vedomosť o existencii

akéhokoľvek dlhu voči žalovanému a akékoľvek nároky žalobcu voči žalovanému uplatnené v tomto
konaní považuje za nedôvodné a bez právneho základu. L. pre procesné nedostatky preto žalobca
navrhuje, aby súd kompenzačnú námietku zamietol ako nedôvodnú, rovnako ako tomu bolo v konaní
pred tunajším súdom XXCb/XXX/XXXX a žiada aby mu súd priznal peňažnú náhradu v celom rozsahu.

X.X L. zástupca žalovaného k podanej žalobe uviedol, že žalobou uplatnený nárok považuje za
nedôvodný, čo do dôvodu a čo do výšky. C. ako v paralelne prebiehajúcom konaní na tunajšom súde
má za to, že primárne bude potrebné ustáliť otázku rozhodného práva aplikovateľného na túto vec. L.
zmluvy o skladovaní sa totiž na všetky otázky zmluvou písomne neupravené vzťahuje C. zákonník SR,
táto skutočnosť je v prvom rade významná z toho titulu, že ak by bol na vec reálne aplikovateľný C.

zákonník, bolo by potrebné, aby žalobca za účelom uplatňovanej náhrady škody preukázal zavinenie
zo strany žalovaného, ktoré sa podľa C. zákonníka neprezumuje. T. namietol, že žalobca doposiaľ
napriek tomu, že uskladňoval cukor u žalovaného nepreukázal vlastnícke právo k tomuto cukru, čo je
elementárnou podmienkou k tomu, aby si mohol uplatňovať náhradu škody za takto uskladňovaný cukor.
Od tejto skutočnosti sa zároveň odvíja i otázka aktívnej legitimácie žalobcu v tomto spore. Y. dôkaz, o

ktorý sa žalobca opiera v otázke množstva uskladneného cukru v skladoch žalovaného je inventúrny
súpis z XX.XX.XXXX str. X-X, ktorý však nie je spôsobilý byť objektívnym dôkazným prostriedkom,
nakoľkočlenmiinventarizačnejkomisiebolivýhradnezástupcoviažalobcu.Ztohtotitulupovažujeotázku
množstva cukru, ktorý mal byť u žalovaného uskladnený za spornú, zároveň poukázal na skutočnosť,
že žalovaný priznáva zničenie cukru, avšak množstvo cukru žiadnym spôsobom nešpecifikoval, keď

uviedol, že zničil zostávajúci cukor, avšak tento pojem zostávajúci cukor nie je možné stotožňovať
so žalobcom deklarovaným množstvom. C. aplikácie rozhodného práva bude mať vplyv na výšku
uplatňovanej škody, ktorú žalovaný namieta subjektívne stanovenie zo strany žalobcu, nakoľko podľa
C. zákonníka sa nahrádza skutočná škoda. Z tohto titulu bude žalobcu zaťažovať dôkazné bremeno
v tom smere, aká je skutočná škoda a nie to, v akej výške má za to, že mu škoda vznikla. L. zmluvy

o skladovaní bol žalobca povinný poistiť všetok uskladnený cukor u žalovaného, preto obdobne ako
v konaní XXCb/XXX/XXXX, má za to, že i v tomto prípade si žalobca uplatnil nárok na poistné
plnenie u svojho poisťovateľa, čo by malo za priamy následok tú skutočnosť, že žalobca sa domáha
duplicitného plnenia toho, čo mu bolo plnené titulom poistnej zmluvy. Z. vo svojom vyjadrení načrtol,
že vo veci je daná existencia viacerých pohľadávok voči žalobcovi, ktoré sú spôsobilé na započítanie,

avšak vznesenie takejto kompenzačnej námietky v súčasnosti z titulu pochybností o dôvode ako i
výške žalobcom uplatneného nároku za predčasné. Na podporu preukázania dôvodnosti pohľadávok
žalovaného voči žalobcovi disponuje žalovaný množstvom dokumentov a fotodokumentácie v gréckom
a anglickom jazyku. Po tom, ako bude ustálená aspoň približná výška žalobcom uplatňovaného nároku,
všetky príslušné doklady predloží a nároky žalovaného riadne zdokladuje. P. veci je objektívna

skutočnosť, ktorú musí poškodený preukázať, pričom túto skutočnosť nie je možné konštituovať
súhlasným vyhlásením dvoch zmluvných strán. Čo sa týka rozhodného práva je logické, že žalovaný toto
doposiaľ nerozporoval, pretože v predsporovom konaní pri realizácii záväzkov zo zmluvy o skladovaní
nemal k tomu dôvod, na plnenia záväzkov by to nemalo žiaden vplyv. Čo sa týka množstva cukru PZžalobcu uviedol, že časť je preukázaná inventúrnym súpisom a časť je preukázaná dodacími listami
spolu s faktúrami vystavenými žalovaným, za prepravu tohto cukru v prospech klientov žalobcu. Z
tohto titulu je logické, že žalobca dodal uskladnený cukor klientovi žalobcu, vyfakturoval si za prepravu

odmenu, takýto cukor sa objektívne nemohol nachádzať v jeho prevádzke.

X.X L. zástupca žalovaného ďalej na pojednávaní uviedol, že možno prisvedčiť tvrdeniu žalobcu,
že je vlastníkom cukru, za ktorý si voči žalovanému uplatňuje danú relutárnu náhradu, nakoľko túto
skutočnosť osvedčil doloženými dokladmi. W. žalobca je za účelom uplatňovania nároku na náhradu

škody povinný preukázať aká škoda a v akej výške mu vznikla. Za tým účelom, ak tvrdí, že mu
vznikla škoda zničením jeho cukru uskladneného u žalovaného musí uniesť dôkazné bremeno aké
množstvo cukru žalovanému dodal. Z. sa v tomto smere opiera o dva druhy dôkazných prostriedkov,
ktorými sú dodacie listy a inventúrny súpis. V prípade dodacích listov má žalovaný za to, že tieto
nie sú samo o sebe spôsobilými dôkazným prostriedkom k preukázaniu skutočnosti, že žalovanému
boli v nich uvedené kontajnery dodané, nakoľko sú to jednostranne vyhotovené listiny, ktoré nie sú

potvrdené žalovaným. Z. zrejme uvedomujúc si túto skutočnosť chcel konvalidovať nulovú dôkaznú
hodnotu dodacích listov, predložením listín v prílohe vyjadrenia č. 4, ktorými sú faktúry vystavené
žalovaným. O. majú preukazovať, že žalovaný vykonal prepravu X kontajnerov do svojho skladu. V
prípade ostaných XX kontajnerov však žalobca okrem dodacích listov nedoložil žiaden relevantný
doklad,ktorýbyosvedčoval,žebybolitietokontajneryužalovanéhouskladnené,vprípadeinventúrneho

súpisu, ktorým žalobca preukazuje uskladnenie XX kontajnerov v sklade žalovaného žalovaný namieta,
že bol vyhotovený výhradne žalobcom, preto pre jeho subjektívnu povahu nie je spôsobilým dôkazným
prostriedkom. Z. vo svojom vyjadrení uvádzal, že na inventarizácii bol prítomný konateľ žalovaného,
ako aj jeho zamestnankyňa B. Z., avšak na podporu týchto tvrdení nevyprodukoval žiaden dôkaz.
Z uvedeného vyplýva , že uskladnenie XX z XX kontajnerov v sklade žalovaného nebolo doposiaľ

objektívne preukázané. V tejto súvislosti doposiaľ predloženým listinám žalobcu zároveň namietol,
že k vyjadreniu AK U. & U., ktorá deklaruje byť zástupcom poisťovateľa nebolo predložené žiadne
splnomocnenie ani poverenie k zastupovaniu poisťovateľa v tejto veci. Z. si vo vzťahu k žalobcom
uplatnenému nárok uplatňuje kompenzačnú námietku, ktorá je vyjadrená prostredníctvom faktúr, ktoré
žalobca už v minulosti odmietol ako neopodstatnené, v prvom rade sa jedná o faktúry č. XXXXX a

XXXXX, v celkovej sume XX.XXX,XX eur. B. sú uplatnené titulom zasielania vzoriek cukru na expertízu
do laboratória, z kontajnerov žalobcu, ktoré boli žalovanému vrátené od odberateľov titulom vadnosti
dodaného cukru, ide o faktúry s prekladom, súčasťou týchto listín sú aj doklady od D., ktoré nie sú
preložené a zoznam kontajnerov, z ktorých boli vyberané vzorky. T. faktúrou je faktúra č. XXXXX,
ktorá bola vystavená žalobcovi titulom čistenia vnútorných priestorov kontajnerov a recyklácie obalov v

celkovej sume XXX.XXX,- eur. Z. v minulosti vo vzťahu k tejto faktúre namietal, že služby za čistenie
kontajnerov už boli zarátané v odplate za jej prepravu v zmysle zmluvy o preprave s čím však nie
je možné sa stotožniť, nakoľko podľa tejto zmluvy bola v cene prepravného zarátané len čistenie a
údržba kontajnerov z vonku vrátane výmeny vzduchových filtrov. D. nárok je len za obdobie, ktoré nie
je premlčané. T. faktúra č. XXXXX na sumu XX.XXX,- eur bola žalobcovi vystavená titulom prípravy

a nakládky časti kontajnerov, vzhľadom k tomu, že žalovanému boli do skladu dodávané kontajnery
hmotnostiXXton,avšakvybranémuodberateľovižalobcubolopotrebnédodávaťXXtoncukru.T.faktúra
č. XXXXX v sume XX XXX,- eur bola vystavená v súvislosti s predchádzajúcou faktúrou a to titulom
použitia špeciálneho vozidla, ktorá odplata nebola dohodnutá v zmysle zmluvy o preprave, keďže v
zmysle tejto bol žalovaný povinný vykonávať prepravu len s tzv. prívesom, na ktorý sa umiestňoval

celý lodný kontajner. T. faktúra č. XXXXX bola vyhotovená za prekládku paliet v S. a T. z vlakových
vagónov do nákladných vozidiel. C. platí, že ani tieto služby neboli zahrnuté v zmluve o preprave. S.
uplatnený nárok žalovaného predstavuje sumu XXX.XXX,XX eur. Z. oznamoval žalobcovi nespokojnosť
spoločností, ktorým bol cukor dodávaný s jeho kvalitou.

X.X L. zástupca žalovaného v záverečnej reči uviedol, že v prípade XX kontajnerov pod por. číslami
X-XX, XX a XX v celkovej hodnote žalobcom vyčíslenej sume XXX.XXX,XX eur žalobca žiadnym
spôsobom nepreukázal, že by sa tieto vôbec nachádzali u žalovaného, preto je uplatňovanie nároku na
náhradu škody z tejto časti titulom strany cukru v nich uskladneného zjavne nedôvodné. V prípade X
kontajnerov pod por. č. X,X,XX,XX,XX,XXXX a XX v celkovej hodnote žalobcom vyčíslenej XX.XXX,XX

eur žalobca neuniesol dôkazné bremeno, že by sa tieto nachádzali u žalovaného, keďže vo veci predložil
len ním vystavené a žalovaným nepotvrdené dodacie listy a dodatočne predložil súdu faktúry vystavené
žalovaný za ich prepravu, z ktorých však nevyplýva kam bola preprava realizovaná. L. dôkazné
prostriedky tak nie sú spôsobilé k objektívnemu preukázaniu toho, že by boli predmetné kontajnery scukromniekedydopravenédoskladužalovaného.VprípadezostávajúcichXXkontajnerovsúvýznamné
X dokumenty. L. je inventúrny súpis strana X-X, ktorý bol spísaný výhradne zástupcami žalobcu a druhý
je inventúrny súpis potvrdený žalovaným, v prípade týchto X súpisov platí, že položky v inventúrnom

súpise spísanom len žalobcom nekorešpondujú s druhom cukru uvedeným v inventúrnom súpise
podpísaným žalovaným. S. hmotnosť granulovaného cukru v XX kg vreciach je podľa 1. súpisu vo
výške XXX,XX ton avšak v inventúrnom súpise podpísanom žalovaným je uvedená celková hmotnosť
XXX,XX ton. V prípade granulovaného cukru B. X. container liner predstavuje rozdiel XXX ton, v prípade
granulovaného cukru B. XXXXkg nie je v inventúrnom súpise potvrdeným žalovaný ani zmienka. V

prípade cukru X. L. je medzi inventúrnymi súpismi rozdiel XXX,X tony zostávajúce druhy cukrov na
paletách nie sú v inventúrnom súpise žalobcu spomenuté. Z uvedeného vyplýva značný rozdiel nielen
medzijednotlivýmidruhmiapoložkamicukruvrámciobochinventúrnychsúpisov,aleimedzimnožstvom
cukru, ktorý mal byť zistený žalobcom a tým, ktoré bolo potvrdené žalovaným. V tejto súvislosti poukázal
na skutočnosť že inventúrny súpis podpísaný žalovaným môže byť len dôkazom o tom, koľko cukru
bolo u neho uskladneného, avšak bez súvislosti s jednotlivými kontajnermi o ktorých tu nie je ani

zmienka. Z tohto titulu nemôže tento inventúrny súpis spájaný s kontajnermi opísanými žalobcom v jeho
inventúrnomsúpiseatentotaknemôžebyťanidôkazomotom,žebybolipredmetnékontajneryprítomné
v sklade žalovaného. Z. uznáva, že v jeho sklade sa nachádzalo X kontajnerov, ktoré sú uvedené v
inventúrnom súpise strana X položka XX-XX, ktoré boli dodané do spoločnosti S.-S. U., avšak tieto boli
pre nevyhovujúcu kvalitu cukru vrátené späť do skladu žalovaného. O všetkých týchto skutočnostiach

bol žalobca zo strany žalovaného riadne informovaný, avšak napriek vadnosti cukru neprijal žiadne
opatrenia. Z tohto dôvodu bol žalovaný nútený tento cukor zničiť , nakoľko predstavoval sanitárne riziko
pre celý sklad a tovar ďalších jeho klientov. D. má za následok, že žalobca za takto zničený cukor v
súlade s ustanovením § 533 odsek X C. zákonníka nenesie žiadnu zodpovednosť nakoľko k zničeniu
cukru došlo v rámci potreby ochrany jeho majetku a majetku klientov, pričom ak by to nevykonal, mohli

byť dôsledky nedozierne. Vo vzťahu ku kompenzačnej námietky uviedol, že právomoc tunajšieho súdu
je založená podľa ustanovenia článku X odsek X nariadenie X. bis, nakoľko žalobca je v obvode tohto
súdu domicilovaný. B. je námietka prekážky litispendencie nakoľko súd v konaní sp. zn. XXCb /XXX/
XXXXtentonárokvôbecneprejedávalavôbecoňomnerozhodoval.Ztohtotituluniesúžiadneprekážky,
aby súd sa kompenzačnou námietkou zaoberal o nej aj rozhodol. Na základe všetkých uvedených

skutočností žalovaný navrhuje, aby súd žalobu zmietol a priznal žalovanému nárok na náhradu trov
konania.

XX.Podľa § 204 C.s.p. súd na pojednávaní vykonal dokazovanie oboznámením sa s obsahom do spisu
predložených listinných dôkazov a to: výpis z obchodného registra na PZ žalobcu z XX.XX.XXXX,

výpis z obchodného registra na žalobcu z XX.XX.XXXX, výpis z obchodného registra na žalovaného
z XX.XX.XXXX, potvrdenie z XX.XX.XXXX, zmluva o skladovaní z XX.XX.XXXX, dodatok k zmluve
o skladovaní z XX.XX.XXXX, inventúrny súpis k XX.XX.XXXX- dôkaz o chýbajúcich zásobách,
inventúrny súpis list č. 1, inventúrny súpis list č.2, inventúrny súpis list č. 3, inventúrny súpis list
č. 4, dodací list č. XXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, dodací list č.

XXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, dodací
list č. XXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, dodací list č.XXXXXXXX,
dodací list č. XXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, email z XX.XX.XXXX,
fyzické zrátanie zásob z XX.XX.XXXX, e-mialová komunikácia z XX.XX.XXXX, cena cukru, email z
XX.XX.XXXX, čísla kontajnerov, email z XX.XX.XXXX, odmietnutie faktúr z XX.XX.XXXX, odmietnutie

faktúr z XX.XX.XXXX, email z XX.XX.XXXX, prehľad faktúr, informácia o hodnote cukru, výpis z
obchodného registra na žalobu z XX.XX.XXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXX,
žiadosť o prevod zásob, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob
z XX.XX.XXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z
XX.X.XXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z XX.XX.XXXX,

dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací
list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací list
č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací list č.
XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací list č. XXXXXXXX,
faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra

č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č.
XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací list č. XXXXXXXX, žiadosť o prevod
zásob XX.XX.XXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť
o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací list č.XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevodzásob z XX.XX.XXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z
XX.XX.XXXX, dodací list č. XXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z X.X.XXXX, faktúra č. XXXXXXXXX,
dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací

list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací list
č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací list č.
XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací list č. XXXXXXXX,
faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací list č.XXXXXXXX, faktúra č.
XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob z XX.X.XXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX,

žiadosť o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť
o prevod zásob z XX.XX.XXXX, dodací list č.XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod
zásob z XX.XX.XXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, žiadosť o prevod zásob
z XX.XX.XXXX, výpis z účtu z XX.XX.XXXX, úhrada z XX.XX.XXXX, výpis z účtu z XX.XX.XXXX,
rozpis úhrad z XX.XX.XXXX, výpis z účtu z XX.XX.XXXX, rozpis úhrad z XX.XX.XXXX, výpis z účtu z
XX.XX.XXXX, rozpis úhrad z XX.XX.XXXX, výpis z účtu z XX.XX.XXXX, rozpis úhrad z XX.XX.XXXX,

výpiszúčtuzXX.XX.XXXX,rozpisúhradzXX.XX.XXXX,žiadosťoprevodzásobzXX.XX.XXXX,faktúra
č. XXXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, dodací list č.XXXXXXXX, dodací
list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra
č. XXXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, dodací
list č. XXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, dodací

list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, dodací list č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, dodací
list č. XXXXXXXX, výpis z účtu z XX.XX.XXXX, rozpis úhrad z XX.XX.XXXX, faktúra č. XXXXX, zoznam
kontajnerov od XX.XX.XXXX - XX.XX.XXXX, objednávka z XX.XX.XXXX, faktúra č. XXXX, objednávka
z XX.XX.XXXX, rozpis dodávky z XX.XX.XXXX, výpis z účtu z XX.XX.XXXX, rozpis dokladov, faktúra
č. XXXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, faktúra

č. XXXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, faktúra č.
XXXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX, faktúra č. E., faktúra č. XXXXXXXXX, faktúra č. XXXXXXXXX,
email z 28.XX.XXXX, inventúrny súpis z XX.XX.XXXX list č. 1, inventúrny súpis z XX.XX.XXXX dôkaz
o chýbajúcich zásobách, inventúrny súpis - list č. 1, inventúrny súpis - list č. 2, inventúrny súpis list č.
3, inventúrny súpis list č. 4, faktúra č. XXXXX, zoznam prichádzajúcich kontajnerov od XX.XX.XXXX-

XX.X.XXXX, faktúra č. XXXXX, zoznam prichádzajúcich kontajnerov od XX.XX.XXXX-XX.XX.XXXX,
faktúra č. XXXXX, zoznam prichádzajúcich kontajnerov od XX.XX.XXXX-XX.XX.XXXX, faktúra č.
XXXXX, zoznam prichádzajúcich kontajnerov od XX.XX.XXXX - XX.XX.XXXX, faktúra č. XXXXX,
zoznam prichádzajúcich kontajnerov od XX.XX.XXXX - XX.XX.XXXX, faktúra č. XXXXX, zoznam
prichádzajúcich kontajnerov od XX.XX.XXXX-XX.XX.XXXX, faktúra č. XXXXX, zoznam prichádzajúcich

kontajnerov od XX.XX.XXXX - XX.XX.XXXX, faktúra č. XXXXX, zoznam prichádzajúcich kontajnerov od
XX.XX.XXXX-XX.XX.XXXX, faktúra č. XXXXX, zoznam prichádzajúcich kontajnerov od XX.X.XXXX. -
XX.XX.XXXX, faktúra č. XXXXX, zoznam prichádzajúcich kontajnerov od XX.XX.XXXX - XX.XX.XXXX,
faktúra č. XXXXX, zoznam prichádzajúcich kontajnerov od XX.XX.XXXX-XX.XX.XXXX, faktúra č.
XXXXX,zoznamprichádzajúcichkontajnerovodXX.XX.XXXX-XX.XX.XXXX,faktúrač.XXXXX,zoznam

prichádzajúcich kontajnerov odXX.XX.XXXX - XX.XX.XXXX, faktúra č. XXXXX, zoznam prichádzajúcich
kontajnerov od XX.XX.XXXX-X.X.XXXX, faktúra č. XXXXX, zoznam prichádzajúcich kontajnerov od
XX.XX.XXXX-XX.X.XXXX, vyjadrenie z XX.XX.XXXX, vyjadrenie žalobcu adresované k sp. zn. XXCb/
XXX/XXXX, preklad vyjadrenia z XX.XX.XXXX, výpis z obchodného registra na žalobcu z XX.XX.XXXX,
faktúra č. XXXXX, rozpis prepravy, plán prepravy, fotografia nákladného vozidla s prepravovaným

tovarom, faktúra č. XXXXX, prehľad prepravy, plán prepravy, fotografia z nakládky tovaru, fotografia
paliet tovaru, faktúra č. XXXXX, výpis z evidencie žalovaného, plán prepravy, faktúra č. XXXXX,
rozpis kontajnerov, faktúra č. XXXXX, rozpis kontajnerov, doručenka D., doručenka D., doručenka
D., doručenka D., doručenka D., faktúra č. XXXXX, výpis z internej evidencie žalovaného, výpis z
internej evidencie žalovaného, odmietnutie faktúr, rozsudok OS O. č. k. XXCb/XXX/XXXX-XXX, výpis

z obchodného registra na žalobcu z XX.XX.XXXX, email z X.X.XXXX vrátenie doručenia, dodací list
č. XXXX, dodací list, dodávka č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXX, email z XX.X.XXXX, dodací list č.
XXXX, dodací list, dodávka č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXX, email z XX.X.XXXX, dodací list č. XXXX,
dodací list, dodávka č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXX, email z XX.XX.XXXX, dodací list č. XXXX, dodací
list dodávka č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXX, email z XX.XX.XXXX, dodací list č. XXXX, dodací list,

dodávka č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXX, email z XX.XX.XXXX, dodací list č. PB XXXX, dodací list,
dodávka č. XXXXXXXX, faktúra č. XXXXX, email z XX.XX.XXXX, dodací list č. L dodací list, dodávka č.
XXXXXXX, faktúra č. XXXXX, email z XX.XX.XXXX, dodací list č. L dodací list, dodávka č. XXXXXXXX,
faktúra č. XXXXX.XX.X Po vykonaní dokazovania listinnými dôkazmi súd zistil nasledovný skutkový stav: Z. a žalovaný
dňa XX.XX.XXXX uzatvorili zmluvu o skladovaní. Na základe zmluvy o skladovaní sa žalovaný ako

skladovateľ zaviazal pre žalobcu ako ukladateľa uskladniť kryštálový cukor uložený v uzatvorených
kontajneroch. G. sa zaviazal k nakládke a vykládke týchto kontajnerov vo svojom sklade. U. si v
zmluve rovnako dohodli, že žalovaný nemá právo otvoriť žiaden kontajner bez povolenia žalobcu a je
zodpovedný za bezpečné skladovanie tovaru a jeho akékoľvek poškodenie. V prípade hrozby výbuchu
a zlyhania bol povinný žalovaný o tom žalobcu bezodkladne informovať, s tým, že sa strany dohodli,

že žalovaný nesie zodpovednosť za všetky škody spôsobené zlyhaním a zaviazal sa nahradiť škodu
buď formou príslušného tovaru alebo zodpovedajúcej peňažnej čiastky. Z. sa zaviazal, že s tovarom
žalobcu bude nakladať podľa inštrukcií žalobcu. U. si ďalej dohodli odplatu za poskytnuté služby a
spôsob fakturácie, s tým že fakturácia bola dohodnutá v ročných intervaloch.

XX.X Z. a žalovaný uzatvorili zmluvu o preprave na základe ktorej sa žalovaný zaviazal uskutočňovať

prepravu tovaru (cukru) z prístavov L., U. a S. do skladu žalovaného a neskôr zo skladu žalovaného na
základe požiadavky žalobcu k jednotlivým zákazníkom žalobcu, ktorí sa nachádzali na celom území R..

XX.X Z. je obchodná spoločnosť, ktorej predmetnom podnikania je aj výroba surového a rafinovaného
cukru,melasy,výrobavýrobkovbiotechnikýchnabázecukru,poradenskáakonzultačnáčinnosťvoblasti

technológie výroby cukru a pestovania cukrovej repy, kúpa tovaru na účely jeho predaja konečnému
spotrebiteľovi (maloobchod) alebo iným prevádzkovateľom živnosti (veľkoobchod).

XX.X S. v žalobe označený bod číslom 1, v kontajneri T. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu

(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.X S. v žalobe označený bod číslom 2, v kontajneri O. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu

(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.X S. v žalobe označený bod číslom 3, v kontajneri T. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu

(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.X S. v žalobe označený bod číslom 4, v kontajneri T. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu

(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.
XX.X S. v žalobe označený bod číslom 5, v kontajneri S. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX

bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.X S. v žalobe označený bod číslom 6, v kontajneri O. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXX

bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom 7, v kontajneri T. XXXXXX-X o hmotnosti XX ton bol na základe
objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. AG, dodací list č. XXXXXXXX na prepravu (do
skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX bola

zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX (č. l. XXX).

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom 8, v kontajneri N. XXXXXX-X o hmotnosti XX ton bol na základe
objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. AG, dodací list č. XXXXXXXX na prepravu (doskladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX bola
zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX (č. l. XXX).

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom 9, v kontajneri J. o hmotnosti XX ton bol na základe objednávky
žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. AG, dodací list č. XXXXXXX na prepravu (do skladu v sídle
žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX bola zo strany
žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX (č. l. XXX).

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri T. XXX XXX-X o hmotnosti XX ton bol na
základeobjednávkyžalobcuodovzdanýodpredávajúceho,B.AG,dodacílistč.XXXXXXXXnaprepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX (č. l. XXX).

XX.XXS.vžalobeoznačenýbodčíslomXX,vkontajneriT.XXXXXX-XohmotnostiXXtonbolnazáklade

objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. AG, dodací list č. XXXXXXXX na prepravu (do
skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX bola
zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX (č. l. XXX).

XX.XXS.vžalobeoznačenýbodčíslomXX,vkontajneriS.XXXXXX.XohmotnostiXXtonbolnazáklade

objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. AG, dodací list č. XXXXXXXX na prepravu (do
skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX bola
zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX (č. l. XXX).

XX.XXS.vžalobeoznačenýbodčíslomXX,vkontajneriT.XXXXXX-XohmotnostiXXtonbolnazáklade

objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. AG, dodací list č. XXXXXXXX na prepravu (do
skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX bola
zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX (č. l. XXX).

XX.XXS.vžalobeoznačenýbodčíslomXX,vkontajneriT.XXXXXX-XohmotnostiXXtonbolnazáklade

objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. AG, dodací list č. XXXXXXXX na prepravu (do
skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX bola
zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX (č. l. XXX).

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri O. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XXX ton bol na

základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX (č. l. XXX).

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri S. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XXX ton bol na

základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX (č. l. XXX).

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri J. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na

základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX (č. l. XXX).

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri O. XXXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na

základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX (č. l. XXX).

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri T. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na

základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX (č. l. XXX).XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri N. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX

bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX (č. l. XXX).

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri S. XXXXXXX o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX

bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri K. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri T. XXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri S. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri T. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri T. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri O. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri T. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri T. XXXXXX-X o hmotnosti XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri T. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri T. XXXXXX-X o hmotnosti XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXXna prepravu(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri O. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri T. XXXXXX-X o hmotnosti XX,XX ton bol na
základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený bod číslom XX, v kontajneri R. XXXXXX-X o hmotnosti XX ton bol na

základe objednávky žalobcu odovzdaný od predávajúceho, B. U., dodací list č. XXXXXXXX na prepravu
(do skladu v sídle žalovaného v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXXXXXXX
bola zo strany žalobcu zaplatená dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX S. v žalobe označený ako chorvátsky cukor bol na základe objednávky žalobcu odovzdaný od

predávajúceho, U. O. P. družstvo, dodací list č. XXXXXXXX na prepravu (do skladu v sídle žalovaného
v G., XX L. S. str.) a cena tovaru, fakturovaná faktúrou č. XXXX-X bola zo strany žalobcu zaplatená
dňa XX.XX.XXXX.

XX.XX K. č. XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX fakturoval žalovaný žalobcovi cenu prepravy do skladu G.

vo výške X.XXX,XX eur, súčasťou ktorej bol rozpis prepravovaných kontajnerov, medzi ktorými sa
nachádzali aj kontajneri: T. XXXXXX-X, S. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, N. XXXXXX-X, J. XXXXXX-X, T.
XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, O. XXXXXX-X.

XX.XX K. č. XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX fakturoval žalovaný žalobcovi cenu prepravy do skladu G. a

O. vo výške X.XXX,XX eur, súčasťou ktorej bol rozpis prepravovaných kontajnerov, medzi ktorými sa
nachádzali aj kontajneri: J. XXXXXX-X a T. XXXXXX-X.

XX.XX Faktúrou č. XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX fakturoval žalovaný žalobcovi cenu prepravy do skladu
G. vo výške X.XXX,- eur, súčasťou ktorej bol rozpis prepravovaných kontajnerov, medzi ktorými sa

nachádzali aj kontajneri: T. XXXXXX-X a T. XXXXXX-X.

XX.XX K. č. XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX fakturoval žalovaný žalobcovi cenu prepravy do skladu G. a
O. vo výške X.XXX,XX eur, súčasťou ktorej bol rozpis prepravovaných kontajnerov, medzi ktorými sa
nachádzali aj kontajneri: T. XXXXXX-X a T. XXXXXX-X.

XX.XX K. č. XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX fakturoval žalovaný žalobcovi cenu prepravy do skladu G. a O.
vo výške vo výške X.XXX,XX eur, súčasťou ktorej bol rozpis prepravovaných kontajnerov, medzi ktorými
sa nachádzal aj kontajner R. XXXXXX-X.

XX.XX K. č. XXXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX fakturoval žalobca za dodávku cukru - kryštálový cukor
XX kg vrecia cenu XXX,- eur za tonu. K. č. XXXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX fakturoval žalobca za
dodávku cukru - kryštálový cukor XX kg vrecia cenu XXX,- eur za tonu. K. č. XXXXXXXXX zo dňa
XX.XX.XXXX fakturoval žalobca za dodávku cukru - kryštálový cukor voľne uložený cenu XXX,- eur za
tonu. K. č. XXXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX fakturoval žalobca za dodávku cukru - kryštálový cukor

voľne uložený cenu XXX,- eur za tonu. K. č. XXXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX fakturoval žalobca za
dodávku cukru - kryštálový cukor XXXX kg vrecia cenu XXX,- eur za tonu. K. č. XXXXXXXXX zo dňa
XX.XX.XXXX fakturoval žalobca za dodávku cukru - kryštálový cukor XXXX kg vrecia cenu XXX,- eur za
tonu. K. č. XXXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX fakturoval žalobca za dodávku cukru - chorvátsky cukor
XX kg vrecia cenu XXX,- eur za tonu.

XX.XX J. XX.XX.XXXX sa uskutočnil v skladoch žalovaného inventarizácia uskladneného cukru. P.
z inventarizácie bol inventúrny súpis ku dňu XX.XX.XXXX - dôkaz o chýbajúcich zásobách, ktorým
žalovaný potvrdil a uznal stratu X.XXX,XX ton a zaviazal sa poniesť zodpovednosť a zabezpečiť, abyžalobca v tejto súvislosti neutrpel žiadnu škodu. B. súčasťou inventúrneho zápisu sú aj listy č. X až 4,
na ktorých je zaznamenaný druh cukru a množstvo, ktoré bolo pri inventarizácii zistené.

XX. Na základe zisteného skutkového stavu súd na vec aplikoval nižšie uvedené právne prepisy a
príslušné ustanovenia medzi stranami uzatvorenej zmluvy.

XX.X L. kapitoly I článku X odsek X nariadenia Q. parlamentu a rady (EÚ) č. XXXX/XXXX z XX.XX.XXXX
o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach (ďalej len

„nariadenie“) toto nariadenie sa uplatňuje v občianskych a obchodných veciach bez ohľadu na povahu
súdu alebo tribunálu. B. sa najmä na daňové, colné a správne veci ani na zodpovednosť štátu za úkony
a opomenutia pri výkone štátnej moci.

XX.X L. kapitoly II oddiel X článok X nariadenia ak nie je v tomto nariadení uvedené inak, osoby s
bydliskom na území členského štátu sa bez ohľadu na ich štátne občianstvo žalujú na súdoch tohto

členského štátu.

XX.X L. kapitoly II oddiel X článok XX nariadenia okrem právomoci založenej na iných ustanoveniach
tohto nariadenia má právomoc súd členského štátu vtedy, ak sa žalovaný zúčastní konania. O. kritérium
sa neuplatní, ak sa žalovaný zúčastní konania len aby namietol absenciu právomoci, alebo ak má iný

súd vylúčenú právomoc podľa článku XX.

XX.X Podľa článku X nariadenia Q. parlamentu a rady (EÚ) č. XXX/XXXX zo XX. júna XXXX o
rozhodnom práve pre zmluvné záväzky (G. I) ďalej len („G. I“) zmluva sa spravuje právnym poriadkom,
ktorý si zvolia zmluvné strany. P. musí byť urobená výslovne alebo jasne preukázaná ustanoveniami

zmluvy alebo okolnosťami prípadu. Z. strany si môžu zvoliť právny poriadok, ktorým sa bude spravovať
celá zmluva alebo len jej časť.

XX.X L. kapitoly II, článok X odsek X nariadenia Q. parlamentu a rady (EÚ) č. XXXX/XXXX z XX.
júla XXXX o rozhodnom práve pre mimozmluvné záväzky (G. II) ďalej len „G. II.“ pokiaľ nie je v tomto

nariadení ustanovené inak, spravuje sa mimozmluvný záväzok vyplývajúci z civilného deliktu právnym
poriadkom krajiny, na území ktorej vznikla škoda, bez ohľadu na to, na území ktorej krajiny došlo ku
skutočnosti, ktorá spôsobila škodu, a bez ohľadu na to, na území ktorej krajiny alebo krajín nastali
nepriame následky takejto skutočnosti.

XX.X L. § 26X odsek 1 C. zákonníka táto časť zákona upravuje záväzkové vzťahy medzi podnikateľmi,
ak pri ich vzniku je zrejmé s prihliadnutím na všetky okolnosti, že sa týkajú ich podnikateľskej činnosti.

XX.X L. § 373 C. zákonníka kto poruší svoju povinnosť zo záväzkového vzťahu, je povinný nahradiť
škodu tým spôsobenú druhej strane, ibaže preukáže, že porušenie povinností bolo spôsobené

okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť.

XX.X L. § 374 odsek X C. zákonníka za okolnosti vylučujúce zodpovednosť sa považuje prekážka,
ktorá nastala nezávisle od vôle povinnej strany a bráni jej v splnení jej povinnosti, ak nemožno rozumne
predpokladať, že by povinná strana túto prekážku alebo jej následky odvrátila alebo prekonala, a ďalej,

že by v čase vzniku záväzku túto prekážku predvídala.

XX.X L. § 378 C. zákonníka škoda sa nahrádza v peniazoch; ak však o to oprávnená strana požiada a
ak to je možné a obvyklé, nahrádza sa škoda uvedením do predošlého stavu.

XX.XX L. § 379 odsek X C. zákonníka ak tento zákon neustanovuje inak, nahrádza sa skutočná škoda
a ušlý zisk. B. sa škoda, ktorá prevyšuje škodu, ktorú povinná strana v čase vzniku záväzkového
vzťahu ako možný dôsledok porušenia svojej povinnosti predvídala alebo ktorú bolo možné predvídať
s prihliadnutím na skutočnosti, ktoré v uvedenom čase povinná strana poznala alebo mala poznať pri
obvyklej starostlivosti.

XX.XX L. § 527 odsek X C. zákonníka zmluvou o skladovaní sa skladovateľ zaväzuje prevziať vec, aby
ju uložil a opatroval, a ukladateľ sa zaväzuje zaplatiť mu za to odplatu (skladné).XX.XX L. § 530 C. zákonníka skladovateľ je povinný uložiť vec oddelene od ostatných skladovaných vecí
s označením, že ide o veci ukladateľa. D. má právo kontrolovať stav skladovanej veci a brať z nej vzorky.

XX.XX L. § 533 odsek X C. zákonníka skladovateľ zodpovedá za škodu na skladovanej veci, ktorá
vznikla po prevzatí veci, a to až do jej vydania, ibaže túto škodu nemohol odvrátiť pri vynaložení odbornej
starostlivosti.

XX.XX L. § 533 odsek X C. zákonníka skladovateľ nezodpovedá za škodu na veci, len keď bola

spôsobená
a) ukladateľom alebo vlastníkom veci,
b) vadou alebo prirodzenou povahou uloženej veci alebo
c) vadným obalom, na ktorý skladovateľ pri prevzatí veci ukladateľa upozornil a toto upozornenie zahrnul
do potvrdenia o prevzatí veci; ak skladovateľ na vadnosť obalu neupozornil, nezodpovedá za škodu na
veci len vtedy, keď vadnosť obalu nebola poznateľná.

XX.XX L. § 5X3 odsek 3 C. zákonníka ak škoda vznikla spôsobom uvedeným v odseku 2, je skladovateľ
povinný vynaložiť odbornú starostlivosť, aby škoda bola čo najmenšia.

XX.XX L. článku X Z. o skladovaní z XX.XX.XXXX skladovateľ sa zaväzuje pre ukladateľa uskladniť

kryštálový cukor uložený v uzavretých kontajneroch. U. sa navyše zaväzuje k nakládke a k vykládke
týchto kontajnerov vo svojom sklade. U. nemá právo otvoriť žiaden kontajner bez povolenia ukladateľa.
U. je zodpovedný za bezpečné skladovanie tovaru a je zodpovedný za akékoľvek poškodenie tovaru.
U. je zodpovedný za ochranu tovaru pre akýmkoľvek poškodením súvisiacim s kvalitou alebo kvantitou
tovaru. V prípade hrozby výbuchu alebo zlyhania je skladovateľ povinný o tomto bezodkladne informovať

ukladateľa a vykonať všetko potrebné pre odvrátenie prípadnej hrozby. U. nesie zodpovednosť za
všetky škody spôsobené zlyhaním. P. chýbajúci alebo poškodený cukor je skladovateľ povinný nahradiť
do tridsiatich dní v rovnakej kvalite, buď vo forme príslušného tovaru alebo zodpovedajúcej peňažnej
čiastke. U. musí podľa tejto zmluvy viesť cukor v skladovej evidencii ako zverený cudzí majetok.

XX. Na základe zisteného skutkového stavu a po aplikácii príslušných právnych predpisov, súd vec
právne posúdil takto: P. k tomu, že v uvedenom prípade, ide o spor s cudzím prvkom, súd zisťoval v
prvom rade, či je daná právomoc súdu SR a následne aké je rozhodné právo. L. súdu SR je daná podľa
kapitoly I. článok X nariadenia v spojení s kapitolou II oddiel X článkom XX nariadenia vzhľadom k
tomu, že ide o obchodnú vec (v uvedenom prípade ide o spor medzi dvoma podnikateľmi, právnickými

osobami) a žalovaný napriek tomu, že nemá sídlo v štáte, na ktorého súd bola podaná žaloba, sa
v zmysle článku XX nariadenia zúčastnil konania, čím svojim aktívnym prístupom založil právomoc
tunajšieho súdu. Z. odôvodňoval právomoc súdu SR dohodou strán sporu, ktorá bola uzatvorená v
rámci článku XX Z. o skladovaní zo dňa XX.XX.XXXX. U. však má za to, že dohoda v znení v akom
bola uzatvorená, je zjavne neurčitá, a preto nemôže zakladať právomoc súdu. U. v zmysle článku XX

uzatvorili dohodu v znení: „v prípade akéhokoľvek sporu vyplývajúceho z realizácie tejto zmluvy, sa
zmluvné strany zaväzujú ho vyriešiť vzájomnou dohodou, inak v závislosti na hodnote, je príslušným
súdom súd podľa sídla ukladateľa v U. republike.“ V ďalšom znení zmluvy však stranami nebolo bližšie
špecifikované čo znamená „v závislosti na hodnote“. U. uvedené dojednanie pripadá ako nejaká dohoda
strán o možnom založení právomoci súdu pre prípad nejakej konkrétnej hodnoty sporu, čo však zo

samotnej zmluvy nevyplýva. Z. poukázal v rámci podanej žaloby na to, že uvedené malo predstavovať
odkaz na konkrétny súd v rámci súdnej sústavy (rozdielne súdy v niektorých štátoch rozhodujú spory
s odstupňovaním práve hodnoty sporu), avšak uvedené z dojednania strán priamo nevyplýva a nie je
zrejmé ani z ďalších ustanovení zmluvy. G. súd poukazuje na to, že predmetným dojednaním mala byť
konštituovaná právomoc súdu SR, v rámci ktorej však uvedené je vzhľadom k zákonnému stanoveniu

príslušnosti súdov bez relevancie. P. k tomu, súd vyhodnotil vyššie uvedené ustanovenie ak neplatné,
avšak účasťou žalovaného na konaní, bola právomoc súdu založená, preto v predmetnej veci ďalej
konal. U. poukazuje na to, že vždy je možné založiť právomoc súdu konkrétneho štátu, aj keby inak
právomoc na konanie nemal, ak sa strana zúčastní konania v zmysle II. kapitoly oddiel X článok XX
nariadenia.

XX. H. rozhodné právo, ktoré je potrebné na uvedený spor aplikovať, súd ustálil právo U. republiky. Z.
a žalovaný uzatvorili platne zmluvu o skladovaní, na základe ktorej žalobca odovzdal žalovanému veci
(cukor) na skladovanie a po ukončení zmluvy sa domáhal ich vydania. V rámci uzatvorenej zmluvy oskladovaní bolo medzi stranami dohodnuté rozhodné právo v článku XX, tak že na otázky, ktoré nie sú
v zmluve osobitne upravené sa primerane vzťahujú ustanovenia slovenského C. zákonníka. U. má za to,
že uvedeným spôsobom si strany dohodli slovenské právo ako celok v rámci realizácie právneho vzťahu

zo zmluvy o skladovaní t. j. na práva a povinnosti strán sporu z uvedenej zmluvy, medzi ktoré patrilo
aj právo žalobcu požadovať vydanie veci. U. slovenského práva je aj C. zákonník, ako všeobecný,
základný predpis súkromného práva, ktorý sa na otázky základné, neupravené v osobitnom predpise,
použije vždy. C. na základný predpis slovenského súkromného práva, si strany preto dohodli slovenské
právo. Z. predpisom, ktorý je potrebné aplikovať na uvedený spor je však C. zákonník. U. má za to, že v

uvedenom prípade ide o vzťah dvoch podnikateľov, ktorí nemôžu ani samostatnou dohodou, vylúčiť na
právny vzťah medzi nimi, aplikovanie C. zákonníka. L. dohodu v rámci ktorej si strany dohodli aplikovať
na prípadný spor zo zmluvy o skladovaní C. zákonník, súd vyhodnotil, iba ako dohodu o slovenskom
práve, bez akéhokoľvek konkrétneho dojednania.

XX. U. však na úplnosť k otázke rozhodného práva uvádza, že žalobca sa domáha v spore vydania vecí

resp. náhrady ich hodnoty pre prípad ak veci z akéhokoľvek dôvodu žalovaný nebude môcť vydať. B. na
náhradu škody je potrebné považovať za samostatný nárok, ktorý len pre hospodárnosť bol uvedený v
rámci jedného petitu v podanej žalobe. Vo vzťahu k tomuto nároku a rozhodnému právo súd uvádza, že
v prípade nároku na náhradu škody je rozhodným právom v súlade s kapitolou II, článok X odsek X G. II
právo U. republiky. V zmysle uvedeného ustanovenia mimozmluvný nárok vyplývajúci z civilného deliktu

sa spravuje právnym poriadkom krajiny, na území ktorej vznikla škoda, bez ohľadu na to, na území ktorej
krajiny došlo ku skutočnosti, ktorá škodu spôsobila. B. žalobca je slovenská právnická osoba, škoda
vznikla žalobcovi, ktorý je identifikovaný svojím sídlom, t. j. škoda vznikla v sídle žalobcu teda na území
U. republiky a to bez ohľadu na to, že k udalosti spôsobujúcej škodu došlo v priestoroch žalovaného
t. j. na území iného štátu. L. vzhľadom k výsledkom vykonaného dokazovania súd za rozhodné právo

vzhľadom k uplatňovanému nároku na náhradu škody považuje právo U. republiky.

XX. H. vecná legitimácia žalobcu v predmetnom spore je daná, nakoľko žalobca preukázal, že bol
vlastníkomtovaruvydaniaktorého(eventuálnepeňažnejnáhradyzaktorý)saprotižalovanémudomáha.
Z. v spore preukázal, že vlastnícke právo k predmetnému tovaru nadobudol kúpnou zmluvou. V prípade

tovaru označeného v žalobe pod číslom X až 6, XX až XX od spoločnosti B. U. A/S, tovaru označeného
pod číslom X až XX od spoločnosti B. AG a chorvátského cukru od spoločnosti U. O. P. družstvo.
Z. predloženými listinnými dôkazmi preukázal, že cukor od predmetných spoločností bol žalobcovi
dodaný, a to odovzdaním uvedeného tovaru prvému dopravcovi, ktorý ho prevzal na prepravu, pričom
cieľové miesto dodania cukru v každom jednom prípade bolo sídlo žalovaného. Z. žalobca predloženými

listinnýmidôkazmipreukázal,žezadodanýcukorzaplatilt.j.odovzdanímcukruresp.najneskôrúhradou
kúpnej ceny zaň, žalobca vlastnícke právo k predmetu tovaru jednoznačne nadobudol. U. poukazuje
na odsek XX.X až XX.XX rozsudku a odsek XX rozsudku v zmysle ktorých súd z predložených a v
spore vykonaných listinných dôkazov mal za preukázané, že žalobca nadobudol k predmetnému tovaru
vlastnícke právo. U. na úplnosť zároveň uvádza, že žalovaný najprv žalobcom tvrdenú skutočnosť

spochybnil, následne sa síce vyjadril, že nie je sporná, avšak na úplnosť súd považoval za potrebné
sa aj napriek vyhláseniu žalovaného (že vlastnícke právo nepovažuje za sporné) aspoň takto stručne
zaoberať, vzhľadom k postupnej zmene a spochybňovaniu tvrdení žalobcu zo strany žalovaného.

XX. L. vecná legitimácia žalovaného v spore je daná, nakoľko súd mal preukázané, že žalovanému bol

dodaný tovar, vydania ktorého (eventuálne peňažnej náhrady za ktorý) sa proti žalovanému domáha.
Z. sa podanou žalobou domáhal primárne vydania veci, ktorú mal žalovaný u seba titulom existencie
zmluvnéhovzťahumedzistranami.T.stranaminebolosporné,uzatvoreniezmluvyoskladovaní,rovnako
nebolo sporné, že na základe tejto zmluvy vec (cukor) vo všeobecnosti bol žalovanému odovzdaný.
U. bolo jeho množstvo, ku ktorému sa súd vyjadrí v ďalšej časti rozhodnutia. Na základe uzatvorenej

zmluvy o skladovaní sa žalovaný zaviazal prevziať vec od žalobcu a uskladniť ju vo svojich priestoroch,
rovnako sa zaviazal nakladať s vecou podľa inštrukcií žalobcu. Z. žiadal vydanie uskladnenej veci, čo
žalovaný nerešpektoval a k vydaniu veci nedošlo. V rámci priebehu sporu, z vyjadrenia žalovaného
vyplynulo, že vec nie je možné vydať, nakoľko došlo žalovaným k jej zničeniu. Z. ďalej v priebehu sporu
žalovaným tvrdenú skutočnosť nijak nerozporoval, ani v spore nepreukázal opak t. j. že by predmetná

vec, ktorej vydania sa domáha existovala. P. preto zo zhodného prejavu strán sporu, zničenie veci súd
považoval v rámci ďalšieho, za nesporné.XX. Z. si nárok na vydanie veci podanou žalobou uplatnil formou eventuálneho petitu. L. eventuálneho
petitu je návrh na prisúdenie jedného nároku (napr. vydanie veci, ako je tomu i v danom prípade), a
ak by toto vydanie nebolo možné (napr. preto, že vec sa zničila, stratila), návrh na relutárnu (peňažnú)

náhradu (prisúdenie sumy peňazí, obvykle vo výške náhrady škody). Ak súd rozhoduje podľa druhého
subsidiárneho petitu, prvý petit zamietne. B., ak súd rozhodne podľa prvého (primárneho) petitu, o
druhompetiteužnerozhoduje.U.vsúvislostisuvedenýmprocesnýmpostupompoukazujenauznesenie
B. súdu SR, sp. zn. XCdo XXX/XXXX, ako aj na uznesenie B. súdu SR sp. zn. XCdo XXX/XXXX, či
uznesenie B. súdu SR sp. zn. XCdo/XX/XXXX , ktoré bolo zverejnené aj v odbornom časopise Zo súdnej

praxe č. X/XXXX, z ktorých záverov zhodne vyplýva, že eventuálnym petitom žaloby sa uplatňuje
jeden nárok, pričom jeden petit vylučuje druhý petit (súd napríklad nemôže žalovanému uložiť povinnosť
vydať vec a zároveň aj povinnosť zaplatiť žalobcovi náhradu za vec). Ak súd rozhodne podľa prvého
(primárneho)petitu,odruhompetiteužnerozhoduje.Akrozhodujepodľadruhého(subsidiárneho)petitu,
prvý petit zamietne. P. k uvedenému súd žalobu v časti, ktorou sa žalobca domáhal vydania veci,
zamietol, nakoľko zo strany žalobcu nebola táto vzatá späť a vydanie veci vzhľadom k tomu, že vec

bola zničená nie je možné.

XX. T. sa žalovaný bránil tým, že žalobca nepreukázal, že cukor, ktorého sa domáha vydania bol dodaný
žalovanému t. j. že tento cukor vôbec prebral. U. k tejto časti obrany žalovaného uvádza, že ju považuje
za účelovú a rozpornú so samotným vyjadrením žalovaného zo dňa XX.XX.XXXX ako aj nasledovným

konaním samotného žalovaného. Z. bezprostredne po tom ako mu bola doručená žaloba sám uviedol
(vo vyjadrení z XX.XX.XXXX), že so žalobcom uzavrel zmluvu o skladovaní a zmluvu o preprave.
Na základe zmluvy o skladovaní bolo medzi stranami dohodnuté skladovanie cukru v uzavretých
kontajneroch v skladoch žalovaného. Na základe zmluvy o preprave bolo medzi stranami dohodnuté,
že žalovaný zabezpečí prepravu cukru žalobcu do skladov žalovaného a následne ku klientom žalobcu.

V rámci uvedeného vyjadrenia, v ktorom sa žalovaný vyjadroval k podanej žalobe, žalovaný potvrdil, že
kontajnery žalobcu (síce bez bližšej špecifikácie) sa u žalovaného nachádzajú avšak cukor, ktorý sa v
nich nachádzal, bol zničený. Z. v rámci svojho vyjadrenie výslovne nepoprel, že v žalobe špecifikovaný
cukor by nebol u neho skladovaný, ale sa bránil iba jeho zničením a zároveň uviedol, že kontajnery sú
žalobcovi k dispozícii. B. až na pojednávaní začal žalovaný prostredníctvom svojho právneho zástupcu

rozporovať aj vôbec dodanie cukru špecifikovaného žalobcom v žalobe na uskladnenie v priestoroch
žalovaného. U. iba účelovosť obrany v časti množstva cukru, ktorý bol u žalovaného uskladnený súd
vidí aj v ďalšom postupe žalovaného. Z. po doručení vyjadrenia začal so žalobcom komunikovať a
spolupracovať v predmetnej veci. P. čoho bolo odovzdanie prázdnych kontajnerov, ktorých rovnako
vydania sa žalobca domáhal. Z. dňa XX.XX.XXXX vydal žalobcovi všetky kontajnery pod číslami

uvedenými v žalobe, v ktorých sa pôvodne nachádzal aj cukor, na základe čoho zobral žalobu žalobca
v tejto časti späť. Z. vydal žalobcovi kontajnery prázdne, t. zn. nenachádzal sa v nich už žiadny cukor.
Z. následne popieral dodanie v žalobe uvedeného množstva cukru, avšak kontajnery, v ktorých podľa
listinných dôkazov predložených do spisu bol cukor prepravovaný, u žalovaného na sklade boli. P. k
tomu, že u žalovaného boli po uskutočnení prepravy, po vyskladnení cukru zo skladu predávajúceho (B.

U., B. AG) kontajnery s číslami, v ktorých sa prepravoval cukor, pričom žalovaný ich už vrátil prázdne,
bez cukru a žalovaný ani bližšie túto skutočnosť nevysvetlil, aj z uvedeného dôvodu považuje súd jeho
obranu iba za účelovú a nedôvodnú.

XX. B. vyššie uvedenému žalobca podľa názoru súdu dostatočne preukázal, že u žalovaného sa

cukor, ktorého vydania sa domáhal podanou žalobou, sa aj v skutočnosti nachádzal a žalovaný bol
povinný zabezpečiť jeho skladovanie a podľa inštrukcie žalobcu tento žalobcovi vydať. Z vykonaného
dokazovania súd mal za preukázané, že že právny vzťah medzi stranami fungoval tak, že žalobca
predával tovar na skladovanie v jednotlivých kontajneroch, ktoré boli označené určitým číslom, a tým
bol aj cukor identifikovaný. T. cukru, druh cukru sa vždy viazala ku konkrétnemu kontajneru. P. to

jednoznačne (okrem samotných dodacích listov) aj z inventúrneho zoznamu, kde sa každý cukor, ktorý
sa u žalovaného nachádzal bol v nejakom konkrétnom kontajneri t. j. cez tieto kontajneri je možné
konkrétny cukor, jeho typ, identifikovať. Z. uvedené vyplýva aj z uzatvorenej zmluvy o skladovaní, v
zmysle ktorej článku X sa žalovaný zaviazal uskladniť tovar (cukor) uložený v uzavretých kontajneroch,
s tým, že nemá právo na ich otvorenie bez povolenia. Z uvedeného aj zmluvného dojednania vyplýva,

že cukor bol žalovanému dodávaný v kontajneroch, ktoré mali určité číslo. D. vyplývaj aj z listinných
dôkazov predložených do spisu oboma stranami sporu.XX. Z. na preukázanie toho aký konkrétny cukor v akom množstve bol u žalovanému uskladnený
predložil do spisu inventúrny súpis zo dňa XX.XX.XXXX, z ktorého vyplýva, že v rámci neho uvedený
cukor, sa u žalovaného v rozhodnom čase nachádzal. Z. následne spochybnil tento inventúry zápis z

dôvodu, že nepredstavuje objektívny dôkaz, nakoľko členmi inventarizačnej komisie boli len výhradne
zástupcovia žalobcu. U. však poukazuje na to, že tento inventúrny zápis je podpísaný aj žalovaným,
a to na jeho prvej strane, spolu s odtlačkom pečiatky žalovaného, preto súd nemá dôvod pochybovať
o jeho relevantnosti. U. podpis inventúrneho zápisu zo strany žalovaného, žalovaný ani nespochybnil,
avšak spochybnil len v podstate priebeh samotnej inventarizácie. U. má však za to, že ak žalovaný

podpísal inventúrny zápis, je potrebné vychádzať z toho, že s jeho záverom súhlasil. Z. sa v rámci
neho výslovne aj zaviazal nahradiť rozdiel, ktorý bol zistený pri inventarizácii. Z. v priebehu sporu
spochybňoval inventúrny zápis iba z dôvodu neobjektivity, a to z dôvodu neúčasti žalovaného na
inventarizácii, čo súd bez ďalšieho považoval len za účelovú obranu. N. bola uskutočnená u žalovaného,
v priestoroch žalovaného, preto súd považuje za vylúčené, aby sa jej nemohol zúčastniť aj žalovaný,
ktorý minimálne musel inventarizačnej komisii svoje priestory sprístupniť. Ak po sprístupnení priestorov

sa ďalej inventarizácie nezúčastnil, ide o rozhodnutie žalovaného. P. inventarizácie však žalovaný svojím
podpisom zápisu z neho potvrdil a teda potvrdil aj výsledok práce inventarizačnej komisie. B. až v rámci
záverečnej reči žalovaný prvý krát začal spochybňovať aj samotný inventúrny zápis ako celok, a to tým,
že mal za to, že zrejme strana prvá s označením N. súpis ku dňu XX.XX.XXXX - dôkaz o chýbajúcich
zásobách nekorešponduje v hmotnosti konkrétneho cukru s jeho prílohou č. X až X. U. k tejto obrane

uvádza, že prepočítal fyzicky zistené množstvo cukru podľa inventúrneho zápisu na prílohe č. X až č. 4
a zistil, že celkové množstvo cukru tak ako je na ňom zaznamenané plne korešponduje s množstvom
uvedeným ako celok na inventúrnom súpise, na jeho prvej strane. Na liste č. X je pod riadkom č. X až
XX celkové množstvo cukru XXX,XX ton, na liste č. X je pod riadkom č. X až XX celkové množstvo
cukru XXX,XX ton, na liste č. X je pod riadkom č. X až XX celkové množstvo cukru XXX,XX ton a na

liste č. X je pod riadkom č. X až XX celkové množstvo cukru XXX,XX ton. Na prvej strane je celkové
množstvo cukru skutočne zistené (položka skutočný stav) celkom X.XXX.XXX,- kg t. j. X.XXX,XX ton čo
predstavuje súčet XXX,XX + XXX,XX + XXX,XX + XXX,XX t. j. súčet cukru uvádzaného na liste č. X
až X. Z. uviedol prvý krát v záverečnej reči svoju obranu v časti nesprávneho súčtu jednotlivého druhu
cukru, pričom poukázal na to, že medzi inventárnym súpisom ako celok je nesúlad a akoby boli rôzne

hodnoty zisteného cukru na liste č. X až X a na prvej strane inventúrneho súpisu, ktorý je podpísaný iba
žalovaným. I. č. X až 4 ako také žalovaným nie sú podpísané, ale sú podpísané len členmi inventúrnej
komisie. U. má však za to, že nakoľko množstvo cukru korešponduje s celkovým množstvom uvedeným
v listoch č. X až 4, ani túto obranu žalovaného nie je možné považovať za dôvodnú. U. poukazuje na to,
že cukor bol fyzicky zistený v jeho konkrétnych množstvách a podľa čísla kontajneru t. j. žalovaný sa síce

bráni, že niektorý druh cukru je v inventúrnom zápise uvedený vo väčšom množstve ako priamo vyplýva
z listov č. X ž X, avšak zas na druhej strane, niektorý cukor uvedený nie je. H. žalovaný akoby opomenul
to, že niektorý cukor je v inventúrnom liste č. X až 4 iba uvedený bez jeho bližšej identifikácie druhu
cukru, iba s uvedením kontajnera a váhy. H. prvá strana tohto súpisu podľa názoru súdu predstavuje
konkrétne závery, ktoré z inventúry vyplynuli a to s konkrétnym obomi stranami schválením dodaného a

chýbajúcehomnožstvacukru.U.zdôrazňuježemnožstvoinventúrouzistenéhocukrujevobochčastiach
zhodné. L. súd túto obranu žalovaného vyhodnotil iba ako účelovú a nedôvodnú.

XX. L. inventúry súpis bol podpísaný aj žalovaným, čo ako už bolo vyššie uvedené, opak žalovaný
v spore netvrdil ani nepreukázal a údaje, ktoré sú v ňom uvedené, súd považuje za relevantné. Z

uvedeného dôvodu, súd mal za to, že žalobca dostatočne uvedeným inventúrnym súpisom preukázal,
že u žalovaného bol skladovaný teda sa fyzicky u neho nachádzal, cukor, ktorý bol v žalobe žalobcom
uvedený pod číslom: 1. voľne uložený cukor - XX,XX tony - kontajner T. XXXXXX-X (list č. X riadok XX),
X. voľne uložený cukor - XX,XX tony - kontajner O. XXXXXX-X (list č. X riadok XX), 5. voľne uložený
cukor - XX,XX tony - kontajner S. XXXXXX-X (list č. X riadok XX), 6. voľne uložený cukor - XX,XX tony

- kontajner O. XXXXXX-X (list č.X riadok X), XX. XX kg vrecia - XX,XXX tony - kontajner O. XXXXXX-
X (list č. X riadok XX), XX. XX kg vrecia - XX,XXX tony - kontajner S. XXXXXX-X (list č. X riadok XX),
XX. voľne uložený cukor - XX,XX tony - kontajner T. XXXXXX-X (list č. X riadok XX), XX. voľne uložený
cukor - XX,XX tony - kontajner N. XXXXXX-X-X (list č. X riadok XX), XX. voľne uložený cukor - XX,XX
tony - kontajner S. XXXXXX-X (list č. X riadok XX), XX. voľne uložený cukor - XX,XX tony - kontajner

K. XXXXXX-X (list č. X riadok XX), XX. voľne uložený cukor - XX,XX tony - kontajner T. XXXXXX-X (list
č. X riadok XX), XX. voľne uložený cukor - XX,XX tony - kontajner S. XXXXXX-X (list č. X riadok XX),
XX. voľne uložený cukor - XX,XX tony - kontajner T. XXXXXX-X list č. X riadok XX), XX. voľne uložený
cukor - XX,XX tony - kontajner T. XXXXXX-X (list č. X riadok XX), XX. voľne uložený cukor - XX,XXtony - kontajner O. XXXXXX-X (list č. X riadok XX), XX. voľne uložený cukor - XX,XX tony - kontajner
T. XXXXXX-X (list č. X riadok X), XX. voľne uložený cukor - XX,XX tony - kontajner O. XXXXXX-X (list
č. X riadok XX), XX. voľne uložený cukor - XX,XX tony - kontajner T. XXXXXX-X (list č. 2 riadok XX), 1.

XX kg vrecia - S. cukor - XX ton - kontajner T. XXXXXX-X (list č. X riadok XX), 2. XX kg vrecia - S. cukor
- XX ton - kontajner O. XXXXXX-X (list č. X riadok XX).

XX. Z. listinnými dôkazmi predloženými do spisu riadne preukázal, že aj ďalšie kontajnery s cukrom boli
u žalovaného riadne skladované. U. žalovaný sa v rámci podanej žaloby vyjadril, že medzi žalobcom

a žalovaným boli uzatvorené dve zmluvy a to zmluva o skladovaní a zmluva o preprave, na základe
ktorej sa žalovaný zaviazal k preprave cukru z prístavov L., U. alebo S. do priestorov žalovaného a
neskôr k zákazníkom žalovaného (č. l. XXX). Z uvedeného vyjadrenia žalovaného preto jednoznačne
vyplýva, že ak žalovaný vykonával prepravu tovaru, išlo o tovar, ktorý bol aj predmetom zmluvy o
skladovaní t. j. ktorý bol uskladnený v skladoch žalovaného. Z. predložil na preukázanie dôvodnosti
podanej žaloby a preukázania skutočnosti odovzdaniu tovaru žalovanému, ako dodacie listy, tak faktúry

vystavené ako za samotný tovar (nakoľko žalobca jeho vlastníctvo získal kúpou od svojho zmluvného
partnera s dodávkou priamo žalovanému), ako aj faktúry za jeho prepravu vystavené žalovaným. Z.
na základe predložených faktúr za prepravu tovaru podľa názoru súdu nepriamo preukázal riadne
odovzdanie tovaru žalovanému, nakoľko žalovaný spochybňoval to, že dodacie listy predložené do
spisu, z ktorých rovnako dodanie tovaru žalovanému vyplýva, neboli žalovaným podpísané. V spojení

so všetkými listinnými dôkazmi predloženými do spisu t. j. v spojení aj s listinami, ktorými preukazoval
žalobcasvojevlastníckeprávoktovaru,zktorýchjednoznačnevyplývaprevodresp.vyskladnenietovaru
zo skladov predávajúceho do skladov žalovaného, súd mal tvrdenia žalobcu aj zvyšnej časti cukru (ktorý
nebol súčasťou inventúrneho súpisu) za preukázané. J. cukru do skladu žalovaného preukazuje podľa
názoru súdu jednoznačne aj samotné správanie žalovaného, a to vystavenie faktúr za zrealizovanie

prepravy cukru, v rámci ktorých žalovaný priamo s uvedením čísla kontajnera, podľa názoru súdu
potvrdil, že s cukrom žalobcu disponoval. P. na všetky okolnosti prípadu súd mal za preukázané, že do
skladu žalovaného bol odovzdaný aj cukor žalobcu, ktorý bol v žalobe uvedený pod číslom: 3. voľne
uložený cukor - XX,XX tony - kontajner T. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným na č. l. XXX),
4. voľne uložený cukor - XX,XX tony - kontajner T. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným na č.

l. XXX), 7. XX kg vrecia - XX ton - kontajner T. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným na č. l.
XXX), 8. XX kg vrecia - XX ton - kontajner N. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným na č. l. XXX),
9. XX kg vrecia - XX ton - kontajner J. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným na č. l. XXX), XX.
XX kg vrecia - XX ton - kontajner XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným na č. l. XXX), XX. XX
kg vrecia - XX ton - kontajner T. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným na č. l. XXX), XX. XX kg

vrecia - XX ton - kontajner S. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným na č. l. XXX), XX. XX kg
vrecia - XX ton - kontajner T. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným na č. l. XXX), XX. XX kg vrecia
- XX ton - kontajner T. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným na č. l. XXX), XX. voľne uložený
cukor - XX,XX tony - kontajner J. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným na č. l. XXX), XX. voľne
uložený cukor - XX,XX tony - kontajner O. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným na č. l. XXX),

XX. voľne uložený cukor - XX,XX tony - kontajner T. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným na č.
l. XXX), XX. voľne uložený cukor - XX ton - kontajner T. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným na
č. l. XXX), XX. XXXX kg vrecia - XX tony - kontajner T. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným
na č. l. XXX), XX. XXXX kg vrecia - XX ton - kontajner R. XXXXXX-X (potvrdenie prepravy žalovaným
na č. l. XXX). Z. sa bránil tým, že vystavenie faktúr nepreukazuje, že o akú prepravu ide, t j. že ide

o prepravu do skladu žalovaného. U. má za to, že ak žalovaný na jednej strane tvrdil (č. l. XXX) že
na základe zmluvy so žalobcom zabezpečoval prepravu cukru do skladu a následne zákazníkom a na
druhej strane sa bráni tým, že nie je zrejmé, o akú prepravu ide, opäť ide o rozporné tvrdenia žalovaného.
Zo všetkých do spisu predložených listinných dôkazov, a to ako faktúr za dodaný tovar, dodacích listov,
vyskladnenia tovaru, či faktúr za prepravu tovaru, vyplýva, že tovar, v kontajneroch pod konkrétnym

číslom sa v skladoch žalovaného nachádzal. X. žalobcom kúpený tak, že miesto jeho dodania už bol
priamo sklad žalovaného (presnejšie sídlo žalovaného), pričom žalovaný sám zabezpečoval jeho prevoz
zpríslušnéhoprístavuresp.vlakovejstanice,dosvojhoskladu.W.bolivždyidentifikovanépodľaurčitého
označenia(kombináciaslovnéhoačíselnéhooznačenia)akonkrétnekontajnerysuvedenýmoznačením
sa reálne u žalovaného nachádzali, s tým, že boli prázdne. Ak sa preto nachádzali prázdne kontajnery

museli sa k žalovanému nejako dostať a podľa názoru súdu žalobca predloženými listinnými dôkazmi,
v spojení všetkých súvislostí v uvedenej veci, preukázal, že pôvodne sa v nich nachádzal aj cukor. C.
súd zdôrazňuje, že žalovaný nedostatočne resp. vôbec nevysvetlil, ako sa kontajnery k nemu dostali a
čo by inak (ako tak ako to popísal žalobca) u neho všetky robili. U. cez dodacie listy, ako aj samotnýrozpis kontajnerov prepravovaných žalovaným potvrdený priamo žalovaným, preukazuje dôvodnosť a
relevantnosť tvrdení žalobcu, v celej časti, v ktorej tvrdí, že v žalobe uvedený cukor a kontajnery sa u
žalovaného nachádzali.

XX. Z. vyššie uvedené, súd mal z vykonaného dokazovania za preukázané, že do skladu žalovaného
bol dodaný tovar, za účelom jeho uskladnenia v súlade so zmluvou o skladovaní, a to v rozsahu
uvedenom žalobou. Z. bol dodaný cukor, tento bol povinný zabezpečiť jeho skladovanie a následne aj
jeho vydanie na žiadosť žalobcu. Z. v rámci svojej obrany najprv nepoprel uskladnenie tovaru, následne

ho poprel úplne a následne pripustil, že X kontajnerov sa u neho nachádzalo. K cukru, ktorý sa u neho
nachádzal uviedol, že ani tento cukor žalobcovi nie je možné vydať nakoľko bol zničený. Z. odôvodňoval
zničenie cukru z dôvodu možného sanitárneho rizika, nakoľko tvrdil vadnosť cukru a tým aj riziko pre
žalovaného ako aj jeho ďalších klientov. Z. však v spore síce tvrdil vadnosť skladovaného cukru žalobcu,
potrebu jeho zničenia, avšak uvedené tvrdenie súd v spore nepovažuje za preukázané. U. nemal v
spore preukázaný akýkoľvek hygienický problém s cukrom a z tohto dôvodu potrebu resp. nevyhnutnosť

zničenia uskladneného cukru žalobcu. U. nemal preukázané dôvodné zničenie cudzej veci žalovaným.
U. vo vzťahu k možnosti zničeniu veci skladovateľom uvádza, že v zmysle § 533 odsek X skladovateľ
zodpovedá za škodu na skladovanej veci. V zmysle zákonných ustanovení zmluvy o skladovaní § 533
C. zákonníka skladovateľ zodpovedá za škodu na skladovanej veci, ktorá vznikla po prevzatí veci, a to
až do jej vydania, ibaže túto škodu nemohol odvrátiť ani pri vynaložení odbornej starostlivosti. U. teda v

zmysle uvedeného ustanovenia zodpovedá za stav uskladnenej veci a to od jej prevzatia až do vrátenie
veci ukladateľovi. U. by mal ukladateľovi vydať vec v stave v akom ju od neho prevzal. V prípade, ak
hrozí podstatná škoda na skladovanej veci, skladovateľ môže od zmluvy o skladovaní v zmysle § 534
odsek X C. zákonníka odstúpiť, pričom môže po odstúpení od zmluvy určiť ukladateľovi primeranú lehotu
na vyzdvihnutie veci. Z. skladovateľa podľa § 533 predstavuje prísnu zodpovednosť, skladovateľ je

zásadne povinný vydať ukladateľovi vec (tovar) v takom stave, v akom ju prevzal na skladovanie. Z.
však v spore tvrdil potrebu zničenia veci t. j. maximálny možný zásah do uskladnenej veci, avšak bez
akéhokoľvek kontaktu, upozornenia na uvedenú potrebu, ukladateľa. O. postup, súd považuje vzhľadom
k tomuto konkrétnemu prípadu, predovšetkým vzhľadom k druhu skladovanej veci, za neprijateľný a v
rozpore so zákonom.

XX.U.poukazujenato,žežalovanýpredložildospisulistinnédôkazyzktorýchvyplýva,žecukoržalobcu
bol spoločnosťou, ktorej bol určený odmietnutý. O. chcel preukázať vadnosť a potrebu jeho zničenia. Z
týchto listín, však nie je zrejmý dôvod odmietnutia. Čo je však z nich zrejmé, že k odmietnutiu a teda
k spätnému uskladneniu u žalovaného došlo v čase od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX t. j. tento cukor

bol zahrnutý aj v inventúrnom súpise zo dňa XX.XX.XXXX. V inventúrnom súpise sa však nenachádza
žiadna poznámka o nevhodnej kvalite tohto cukru, je možné z neho vyvodiť iba, že ide o cukor vrátený
(list X položky XX až XX) čo je možné dedukovať z označenia „return“ ale nič viac. Ak išlo o vadný
cukor, predstavujúci akúkoľvek hrozbu, tak toto v čase uskutočnenia súpisu nebolo uvedené. Z. tvrdil,
že cukor žalobcu bol vadný a preto ho musel zničiť (v časti X kontajnerov, ktoré pripustil, že mal u seba

na sklade). H. už netvrdil kedy presne ho zničil, nepredložil o tom žiadny dôkaz ani nepredložil dôkaz
o tom, v akom stave bol v čase zničenia, či skutočne predstavoval také riziko, že nebola iná možnosť
pre žalovaného. U. však má za to že žalovaný mal minimálne informovať žalobcu o tom, že je potrebné
cukor zničiť a pred zničením vyzvať ho na prevzatie cukru, pričom sám žalobca chcel si už v tom čase
cukor od žalovaného prevziať. U. žalobca žiadal umožniť kontrolu kontajnerov a cukru a následne ich

vydanie už v septembri a októbri XXXX, pričom žalovaný žalobcovi uvedené neumožnil a už vôbec ho
neinformoval o akomkoľvek riziku uskladneného tovaru. U. preto vyhodnotil aj túto obranu žalovaného
ako nedôvodnú a v spore nepreukázanú. U. ďalej poukazuje aj na to, že žalovaný pripustil, že sa u neho
nachádzalo X kontajnerov t. j. kontajnery o celkovej hmotnosti XXX,XX ton, pričom sa súdu javí ako málo
pravdepodobné, že by sa také množstvo cukru naraz znehodnotilo tak, že by žalovaný nemal priestor

na to, aby o tom informoval žalobcu a prípadne žiadal ho o prevzatie uskladnenej veci. H. ako už súd
uviedol, v akom stave bol cukor v čase, keď ako tvrdí žalovaný došlo k jeho zničeniu, súd preukázaný
nemal. L. nemal ani preukázanú správnosť postupu žalovaného, a preto má súd za to, že žalovaný,
keď nemôže vydať vec, ktorú mal za účelom zmluvy u seba, je preto povinný nahradiť škodu, ktorú tým
žalobcovi spôsobil. U. nemal v spore preukázané, že u žalovaného nastal niektorý z prípadov v zmysle

§ 533 odsek X C. zákonníka, kedy za škodu na uskladnenej veci nezodpovedá.

XX. H. súd už uviedol, žalobca si uplatnil nárok na vydanie veci, nakoľko však vec nie je možné vydať,
eventuálne si uplatnil nárok na zaplatenie peňažnej náhrady. U. tento nárok právne posúdil ako nárokna náhradu škody. Z. na základe tvrdených skutočností, právne kvalifikoval nárok ako bezdôvodné
obohatenie. L. posúdenie je vecou súdu. U. k tomuto právnemu posúdeniu poukazuje na mnohé
rozhodnutia B. súdu ČR, na ktoré vzhľadom k totožnosti právnej úpravy v predchádzajúcom období

je možné poukázať. U. v prvom rade poukazuje na rozhodnutie B. súdu ČR sp. zn. XXCdo/XXXX/
XXXX z XX.XX.XXXX z ktorého vyplýva, že žaloba na vydanie veci (vindikačná) má miesto tam kde
k porušeniu vlastníckeho práva dochádza neoprávneným zadržovaním veci, predpokladom úspešnosti
tejto žaloby je okrem preukázania vlastníckeho práva i okolnosť, že žalovaný vec neoprávnene k tomuto
okamžiku skutočne drží. V prípade, že práve z tohto dôvodu žalobe na ochranu vlastníckeho práva

nie je možné vyhovieť, zostáva vlastníkovi veci domáhať sa náhrady škody spočívajúcej v tom, že ten,
kto vec neoprávnene zadržoval, vlastníka o vec pripravil a jej stratou mu spôsobil škodu. Z. ktorou
sa pri neúspešnosti vindikačnej žaloby vlastník domáha aspoň peňažnej náhrady, nemá už charakter
vlastníckej žaloby, ale ide o žalobou o náhradu škody, ktorá má reparačnú funkciu. U. na úplnosť
poukazujevrámciuvedenéhorozhodnutianato,žeprvostupňovýsúdvyjadrilvrámcinehoprávnynázor,
na ktorý ale dovolací súd nereagoval, v rámci ktorého uviedol, že ak žalobe o vydanie veci nemožno

vyhovieť, nakoľko žalovaný vec nedrží, žalobcovi preto prináleží právo na vydanie bezdôvodného
obohatenia pokiaľ by žalovaný vec predal a peniaze mu nedoručil alebo právo na náhradu škody, ak sa
žalovaný vec stratil. V predmetnom spore však bola vec zničená, preto podľa názoru súdu o nejakom
obohatení, t. j. získaní majetkového prospechu žalovaného, hovoriť nie je možné. U. poukazuje aj
na ďalšie rozhodnutia B. súdu ČR sp. zn. XXCdo/XXXX/XXXX z XX.XX.XXXX, XXCdo/XXXX/XXXX z

XX.XX.XXXX, z ktorých zhodne vyplýva, že právo na náhradu škody sa premlčuje i vtedy, ak je uplatnené
tzv. eventuálnym petitom v žalobe na vydanie veci t. j. ak z dôvodu procesnej ekonómie sa nárok na
náhradu škody pripojuje k vindikačnej žalobe s požiadavkou na zaplatenie peňažnej čiastky pre prípad,
že povinnosť vydať vec nebude možno uložiť preto, že žalovaný už vec nemá a že vlastníkovi nie je
možné zaistiť opätovné uchopenie držby a obnovenie výkonu vlastníckeho práva k predmetnej veci. P.

aj k uvedeným právnym názorom, s ktorými sa súd stotožňuje, súd uplatnený nárok eventuálnym petitom
právne posúdil ako nárok na náhradu škody, nakoľko mal za to, že konaním žalovaného spočívajúcom
v zničení veci, bola žalobcovi spôsobená škoda, ktorá sa prejavila znížením jeho majetku.

XX. L. vzniku zodpovednosti za škodu v zmysle § 373 C. zákonníka je protiprávny úkon, vznik škody

a príčinná súvislosť medzi vznikom škody a protiprávnym úkonom. P. uvedené predpoklady majú
objektívnu povahu. Z. strana sa od svojej povinnosti môže iba oslobodiť (liberalizovať) ak preukáže, že
k neplneniu povinnosti došlo v dôsledku okolností vylučujúcich zodpovednosť. V uvedenom prípade mal
súd vykonaným dokazovaním preukázané, že žalovanému bola odovzdaná vec, ktorú mal v súlade so
zmluvou uzatvorenou so žalobcom uskladniť t. j. zabezpečiť ju tak, aby ju mohol následne žalobcovi v

rovnakom stave vrátiť. B. žalobca v rozpore so zmluvou ju zničil, toto konanie žalobcu možno v zmysle
predpokladov náhrady škody považovať za protiprávny úkon. Z. veci žalobcu, vznikla žalobcovi škoda, a
to z dôvodu, že vec žalobcu jej zničením ubudla z majetku žalobcu, t. j. o hodnotu veci sa znížil majetok
žalobcu. P. vznikla v uvedenom prípade zničením veci, pričom kedy k zničeniu veci presne došlo súd
preukázané nemal, avšak nakoľko sám žalovaný zničenie veci výslovne potvrdil vo svojom vyjadrení

vypracovanom dňa XX.XX.XXXX, súd ustálil, že najneskôr v uvedený deň vec už neexistovala t. j. v
uvedený deň najneskôr sa majetok žalobcu znížil. G. za preukázané súd považuje aj príčinnú súvislosť
medzi vznikom škody a protiprávnym úkonom žalovaného. Ak by totiž k protiprávnemu zničeniu veci,
ktorú mal žalovaný podľa zmluvy skladovať a za ktorú zodpovedal v zmysle § 533 C. zákonníka, nedošlo,
nedošlo by ani k zníženiu majetku žalobcu. P. k uvedenému medzi konaním žalovaného a vznikom škody

jednoznačne existuje príčinná súvislosť.

XX.Kvýškeškody,súduvádza,žejejvýškumalpreukázanúzlistinnýchdôkazovpredloženýchdospisu.
U. vzal do úvahy aj skutočnosť, že žalobca sám je spoločnosťou zaoberajúcou sa kúpou a predajom
cukru, t. j. pri vyčíslení výšky škody vychádzal z škody, ktorá mu vznikla tým, že predaj cukru, ktorý

bol uskladnený u žalovaného zrealizovať nemohol. Z. predložil do spisu ako výpis z internej evidencie
žalobcu, z ktorého vyplývajú ceny jednotlivého druhu cukru a to tak, že cena za tonu voľne uloženého
cukru je XXX,XXX eur, za tonu cukru vo veľkých vreciach XXX,XX eur, za tonu XX kg vrecia cukor
chorvátsky XXX,XXX eur a za tonu XX kg vrecia XXX,XXX eur (č. l. XXX, č. l. XXX). Z. predložil žalobca
do spisu faktúry aj z obdobia, kedy podľa vyjadrenia samotného žalovaného cukor bol už zničený pričom

z faktúry č. XXXXXXXXX na č. l. XXX vystavenej dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že žalobca fakturoval cenu
za dodaný cukor v XX kg vreciach v sume XXX,XX eur/tonu, z faktúry č. XXXXXXXXX na č. l. XXX
vystavenej dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že žalobca fakturoval cenu za dodaný voľne uložený cukor v
sume XXX,XX eur/tonu, z faktúry č. XXXXXXXXX na č. l. XXX vystavenej dňa XX.XX.XXXX vyplýva, žežalobca fakturoval cenu za dodaný cukor v XXXX kg vreciach v sume XXX,XX eur/tonu a z vyjadrenia
týkajúceho sa škodovej udalosti, ktorá zahrňovala aj tzv. chorvátsky cukor v XX kg (č. l. XXX) vyplýva,
že medzi stranami bola dohodnutá náhrada škody vo výške XXX,XX eur/tonu. U. poukazuje na to, že

žalobca ak by bol predal cukor najneskôr v čase, kedy žalovaný oznámil súdu, že k jeho zničeniu
došlo (XX.XX.XXXX), bol by získal za predaj cenu minimálne vo výške ním uplatnenej, nakoľko žalobca
predávalvrozhodnomobdobísvojcukorajzacenuvyššiu.P.kuvedenému,súdvýškucenyzajednotlivé
druhy cukru, považuje za adekvátnu a opak, čo zdôrazňuje, v spore preukázaný nebol.

XX. Z. tvrdil, že cena cukru nie je primeraná, cena je nedostatočne preukázaná, avšak tvrdenia
žalovaného ostali iba v rovine tvrdení, bez preukázania akýmkoľvek relevantným dôkazom. U.
mal za to, že ak žalobca je subjektom na trhu obchodujúcim s predmetnou surovinou (tovarom)
uvedené dostatočne v rámci dokazovania preukázal, čím preukázal aj ceny za ktorý uvedený cukor
predával, bremeno dôkazu, na preukázanie nesprávnosti uvedeného vyčíslenia zaťažuje žalovaného. B.
požadovať za uvedenej situácie, aby žalobca zabezpečil pri takom dôkaznom podklade, ktorý predložil,

ďalšie dôkazy aj v podobe napr. odborného vyjadrenia, či znaleckého dokazovania. U. mal preto za to,
že ak tvrdenia žalobcu, ktoré boli v spore preukázané, už aj tým, že žalobca sám je predávajúcim t. j.
subjekt priamo s uvedenou surovinou obchodujúci, boli zo strany žalovaného v časti ceny za jednotlivé
druhy cukru spochybnené t. j. žalovaný považoval ich za nadhodnotené (zrejme) tak svoje tvrdenie mal
relevantne preukázať, čo sa nestalo. L. súd ďalej z cien uvedených žalobcom pri určení výšky náhrady

škody aj vychádzal. U. opakovane zdôrazňuje, že žalobca si uplatnil ceny, za ktoré cukor predával v
čase, kedy od žalovaného požadoval jeho vydanie (september, október XXXX) pričom v neskoršom
období t. j. v období kedy zrejme k zničeniu cukru došlo, žalobca predával cukor za ceny ešte vyššie.
K chorvátskemu cukru, súd uvádza, že žalobca si uplatnil cenu chorvátskeho cukru v sume nižšej než
bola cena dohodnutá po zistení manka pri inventarizácii, ktorá bola dohodnutá na XXX,XX eur/tonu.

XX. Z. v spore preukázal, že u žalovaného skladoval celkom XXX,XX ton voľne uloženého cukru
(súčet X až X + XX až XX + XX +XX + XX), zničením ktorého potom žalobcovi vznikla škoda vo výške
XXX.XXX,XXeur(XXX,XXxXXX,XXX),ďalejskladovalXXtonXXXXkgvrieccukru(súčetXX+XX+XX)
zničením ktorého žalobcovi vznikla škoda vo výške XX.XXX,- eur (XX x XXX,XX), ďalej skladoval XX ton

chorvátskeho cukru v XX kg vreciach zničením ktorého vznikla žalobcovi škoda vo výške XX.XXX,XX
eur (XX x XXX,XXX) a skladoval aj XXX,XX ton cukru v XX kg vreciach zničením ktorého žalobcovi
vznikla škoda vo výške XX.XXX,XX eur (XXX,XX x XXX,XXX) t. j. celkom žalobcovi zničením cukru
vznikla škoda vo výške XXX.XXX,XX eur, výšku ktorej žalobcovi súd priznal.

XX. D. zmätočnosť obrany žalovaného súd vidí aj v tom, že žalovaný najprv nepoprel skladovanie tovaru
žalobcu, len spochybnil jeho nárok tým, že má voči nemu rovnako pohľadávky vo výške uplatnenej
žalobcom podanou žalobou, následne spochybňoval aj samotné skladovanie a následne opakovane
pripustil skladovanie tovaru, nakoľko si voči nemu uplatnil v rámci obrany svoje, podľa vyjadrenia
žalovaného existujúce, pohľadávky. Ak preto žalovaný sa na jednej strane bráni zánikom uplatneného

nároku z titulu započítania, potom je to v rozpore s jeho predchádzajúcou obranou. H. túto obranu
žalovaného však súd v predmetnom spore nepovažuje za dôvodnú.

XX. K tvrdenému možnému zániku z dôvodu existujúcich pohľadávok žalovaného voči žalobcovi
(uplatnenej kompenzačnej námietke) súd uvádza, že nemal v spore preukázanú dôvodnosť uplatneného

nároku žalovaného. Z. tvrdil existenciu nároku voči žalobcovi, pričom jeho existenciu preukazoval
vystavenou faktúrou č. XXXXX a č. XXXXX, v celkovej sume XX.XXX,XX eur, pričom tvrdil, že ide o
nároky žalovaného titulom zasielania vzoriek cukru na expertízu do laboratória, z kontajnerov žalobcu,
ktoré boli žalovanému vrátené od odberateľov titulom vadnosti dodaného cukru. U. však nemal v
spore preukázaný vôbec právny základ uvedeného nároku. U. nie je dobre zrejmé a netvrdil to ani

sám žalovaný, prečo mal žalovaný posielať vzorky na expertízu. U. poukazuje v tomto smere na
zmluvu o skladovaní a článok X zmluvy, v zmysle ktorého žalovaný nemal právo otvárať kontajnery.
T. sa tak stať iba na základe dohody, resp. inštrukcie zo strany žalobcu. U. však v spore žiadnu
dohodu medzi žalobcom a žalovaným na základe ktorej by žalobca splnomocnil žalovaného na
disponovanie s predmetom svojho vlastníctva a teda aj na uskutočnenie „služby“ pre žalobcu a to v

podobe zabezpečenia zrejme posudkov ohľadom kvality uskladňovaného cukru, nemal preukázanú.
P. k uvedenému, súd len faktúry samé o sebe nepovažuje za preukázanie existencie právneho
vzťahu medzi stranami. B. súd nemal v spore relevantne preukázanú existenciu konkrétneho právneho
vzťahu medzi žalobcom a žalovaným, nárok uplatnený žalovaným v rámci obrany žalobca poprel, súdobranu žalovaného v tejto časti nepovažuje za dôvodnú. Ak by žalovaný bez akejkoľvek dohody so
žalobcom vyhotovil posudok kvality uskladneného cukru resp. uskutočňoval nejaké čiastkové úkony
na jeho zabezpečenie bez pokynov (dohody) žalobcu, podľa názoru súdu nemôže žiadať úhradu takto

vzniknutých nákladov od žalobcu.

XX. T. nárok, ktorý si žalovaný voči žalobcovi v rámci obrany uplatnil, bol špecifikovaný odkazom na
faktúru č. XXXXX, ktorá bola vystavená žalobcovi titulom čistenia vnútorných priestorov kontajnerov
a recyklácie obalov v celkovej sume XXX. XXX eur. U. ani v tejto časti nemá preukázanú dôvodnosť

vystavenia predmetnej faktúry. U. rovnako ani v tomto prípade nemal preukázanú nejakú dohodu medzi
žalobcom a žalovaným na základe ktorej by mal žalovaný vykonávať fakturovaný druh služieb pre
žalobcu. V spore nebolo zo strany žalovaného preukázané, že došlo k dohode o konkrétnej službe a
jej cene, pričom žalobca tieto tvrdenia poprel a podľa názoru súdu žalovaný ich následne dostatočne
nepreukázal. U. faktúra bez ďalšieho, je len výzva na plnenie, ktorá nemá nejakú vypovedaciu
schopnosť o existencii zmluvného vzťahu. G. existenciu zmluvného vzťahu nepreukazuje ani zoznam

kontajnerov, ktorý bol vypracovaný samotným žalovaným, ktoré mali byť žalovaným čistené.

XX. U. nemal preukázanú ani dôvodnosť nároku fakturovaného žalovaným žalobcovi faktúrou č. XXXXX
na sumu XX.XXX,- eur, ktorá bola vystavená titulom prípravy a nakládky kontajnerov, vzhľadom k tomu,
že žalovanému boli do skladu dodávané kontajnery hmotnosti XX ton, avšak pre vybraného odberateľa

žalobcu bolo potrebné dodávať kontajneri o hmotnosti XX ton cukru. Z. opakovane nepredložil žiadnu
dohodu strán o tom, že pri zabezpečovaní prepravy tovaru má žalovaný nárok na dodatočnú odmenu
v uvedenom prípade. T. stranami nebolo sporné, že okrem zmluvy o skladovaní, bola medzi nimi
uzatvorená aj zmluva o preprave. Ak žalovaný tvrdil, že mu vznikol nárok na odmenu, že nejakú
konkrétnu činnosť pre žalobcu vykonal, ktorá súvisí s prepravou tovaru, musel preukázať aj, že na

vykonanie tej ktorej konkrétnej činnosti za konkrétnu odmenu sa so žalobcom dohodol. D. sa v spore
nestalo. U. fotografie, ktoré boli do spisu predložené, v rámci ktorých žalovaný preukazoval potrebu
použitia manipulačnej techniky, podľa názoru súdu nie sú riadnym zdôvodnením existencie dohody
medzi stranami o odmene za toto použitie. L. súd ani tento nárok uplatnený zo strany žalovaného
nepovažoval v spore za preukázaný a tak obranu žalovaného za dôvodnú. G. to bolo aj v prípade

faktúry č. XXXXX v sume XX XXX,- eur, ktorá bola vystavená v súvislosti s použitím špeciálneho
vozidla. U. dôvodnosť ani tohto fakturovaného nároku nepovažuje za preukázanú. U. žalovaný k tomuto
fakturovanému nároku uviedol, že odplata nebola dohodnutá, že žalovaný bol povinný vykonávať
prepravu určitým spôsobom /tzv. prívesom/ pričom v uvedenom prípade bola vykonaná inak. H. súd
má za to, že ak si strany dohodli uskutočnenie prepravy, dohodli si za uskutočnenie prepravy aj cenu za

prepravu, ktorá zrejme, bola žalobcovi už vyfakturovaná (faktúry za prepravu vystavené žalovaným sú
súčasťou spisu č. l. XXX až XXX). D. nejakých ďalších nárokov sa súdu javí skutočne iba ako obštrukcia
zo strany žalovaného. C. toho, že samotný žalovaný nepreukázal uzatvorenie nejakej konkrétnej zmluvy
o preprave (medzi stranami uzatvorenie zmluvy o preprave nebolo sporné, avšak jej konkrétne znenie
do spisu predložené nebolo), žalovaný ani nepreukázal, že nárok uplatnený faktúrou bol fakturovaný v

súlade s dohodu o cene za použitie predmetného vozidla. V uvedenom prípade dokonca sám žalovaný
pripustil, že nejaká konkrétna dohoda o cene absentovala. B. uvedenému však si nárok voči žalobcovi
uplatňuje, avšak podľa názoru súdu nedôvodne.

XX. G. ani dôvodnosť faktúry č. XXXXX, ktorá bola vyhotovená za prekládku paliet v S. a T. z vlakových

vagónov do nákladných vozidiel, súd v spore preukázanú nemal. Z. opakovane predložil do spisu iba
faktúru, avšak nepreukázal akúkoľvek dohodu strán o odmene za poskytnutie tohto druhu služieb. P. k
uvedenému súd obranu žalovaného aj v tejto časti protinároku nepovažuje za dôvodnú .
XX. U. nemal ani pri jednej vystavenej faktúre preukázané, že uvedená faktúra sa vzťahuje k nejakému
konkrétnemu zmluvnému vzťahu a na základe vzájomne dohodnutých práv a povinností z neho, bola aj

vystavená. H. už súd uviedol, samotná faktúra, je len výzva na plnenie. Ak by nebola zo strany žalobcu
rozporovaná t. j. ak by nárok uplatnený zo strany žalovaného nebol zo strany žalobcu spochybnený,
na jeho uplatnenie by stačil samotný procesný úkon. H. v prípade ak je samotný nárok, vôbec
jeho existencia, zo strany žalobcu spochybňovaná, súd nemôže iba faktúru považovať za dostatočný
prostriedok na preukázanie nároku zo strany žalovaného. Z. namietol vystavené faktúry, považoval

ich za vystavené nedôvodne, bez krytia právnym vzťahom, pričom žalovaný následne v spore opak
nepreukázal. U. na úplnosť považuje za potrebné k obrane žalovaného uviesť, že medzi stranami
bola uzatvorená aj zmluva o preprave veci, ako už súd uviedol, uvedené nebolo sporné. Čo bolo
obsahom vzájomných práv a povinností súdu nie je zrejmé, nakoľko predmetná zmluva ako zo stranyžalobcu, tak žalovaného nebola v spore predložená do spisu ako dôkaz. Z. o preprave veci (v zmysle
zákonnej definície) sa dopravca zaväzuje odosielateľovi, že prepraví vec (zásielku) z určitého miesta
(miesto odoslania) do určitého iného miesta (miesto určenia), a odosielateľ sa zaväzuje zaplatiť mu

odplatu (prepravné). Y. uplatnené nároky (okrem prvého nároku) súviseli s uskutočnením prepravy a
potrebou použitia nejakého špeciálneho postupu pri jeho realizácii. U. má však za to, že v rámci zmluvnej
voľnosti bola medzi stranami dohodnutá odmena za vykonanie prepravy, ktorá vo všeobecnosti zahŕňa
uskutočnenia prepravy ako celku t. j. aj samotnú vykládku a nakládku, nakoľko bez nej, by prepravu
nebolo možné uskutočniť. Z. strany vždy majú možnosť v rámci zmluvy dohodnúť si podmienky svojho

zmluvného vzťahu, t. j. dohodnúť si prípadne nejaké odlišnosti od základnej zmluvnej úpravy, napríklad
aj v možnosti účtovať dodatočnú odmenu za použitie špeciálneho zariadenia. Ak však nič z uvedeného
dohodnuté nebolo, nemôže byť následne ani žiaden dodatočný nárok zo strany dopravcu uplatnený.
Z. si uplatňoval nároky na základe uskutočnenia pre žalobcu prepravy, pričom tvrdil, že mu poskytol
určité špeciálne služby, za ktoré by mal mať zaplatenú odmenu. H. ak medzi stranami bola dohodnutá
odmena za prepravu ako celok, nejaké dodatočné fakturovanie nejakých čiastkových služieb, ktoré s

prepravou súvisia, súd bez dohody strán sporu, považuje za vylúčené. P. k všetkému vyššie uvedenému
súd obranu žalovaného aj v časti kompenzačnej námietky, považoval za nedôvodnú.

XX. U. sa zaoberal obranou, bez ohľadu na to, či bola súčasťou obrany žalovaného aj v spore vedenom
na C. súde O. pod sp. zn. XXCb/XXX/XXXX. Z predloženého rozsudku C. súdu O. č. k. XXCb/XXX/

XXXX-XXX súd zistil, že nárok žalovaného uplatnený v predmetnom spore v rámci obrany nebol
vyhodnotený ako dôvodný. H. zároveň vzhľadom k tomu, že išlo iba o obranu v uvedenom spore, nebolo
o ňom samostatne rozhodnuté t. j. nemôže uplatnený nárok v rámci podanej obrany v tomto spore ani
preto zakladať prekážku veci rozhodnutej resp. konania veci začatej. Z. vo vzťahu k obrane žalovaného
v rámci ktorej vzniesol kompenzačnú námietku namietol aj právomoc tunajšieho súdu. U. však má za to,

že ak žalovaný v rámci obrany, využije ako procesný prostriedok aj námietku možného zániku nároku
žalobcu t. j. uplatní si kompenzačnú námietku, súd sa touto obranou zaoberať musí, a to aj vtedy, ak by
inak právomoc súdu nebola daná. Aj vzhľadom k uvedenému, súd sa obranou v celom rozsahu zaoberal.

XX. Na úplnosť k obrane žalovaného súdu ešte uvádza, že žalovaný sa bránil aj tým, že žalobca si

mohol duplicitne uplatniť nárok a to ako voči žalovanému tak voči poisťovni, titulom poistného plnenia.
D. tvrdenie žalovaného súd v spore preukázané nemal a poprel ho ako žalobca, tak zástupca poisťovne,
ktorejsúdadresovalvýzvunavyjadrenie.G.sabránilneurčitosťouvýpočtunárokunanáhraduškody,ani
túto obranu súd nepovažoval za dôvodnú, nakoľko náhradu škody žalobca vyčíslil výpočtom zničeného
množstva a jednotkovej ceny a následne súčtom všetkých nárokov (podľa jednotlivých druhov cukru).

XX.X L. § X44 C.s.p. žalobca môže vziať žalobu späť.

XX.X Podľa § 145 odsek X C.s.p. ak je žaloba vzatá späť sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví. O
čiastočnom späťvzatí žaloby rozhodne súd v rozhodnutí vo veci samej.

XX.X Podľa § 146 odsek 1 C.s.p. súd konanie nezastaví, ak žalovaný so späťvzatím žaloby z vážnych
dôvodov nesúhlasí. Na nesúhlas žalovaného so späťvzatím žaloby sa neprihliada, ak dôjde k späťvzatiu
žaloby skôr, než sa začalo predbežné prejednanie sporu podľa § 168 alebo pojednávanie.

XX. Vzhľadom k tomu, že žalobca vzal žalobu po podaní žaloby čiastočne späť, v časti o vydanie veci,
kontajnerov č. T. XXXXXX-X, O. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, S. XXXXXX-X, O. XXXXXX-
X,T.XXXXXX-X,N.XXXXXX-X,J.XXXXXX-X,T.XXXXXX-X,T.XXXXXX-X,S.XXXXXX-X,T.XXXXXX-
X, T. XXXXXX-X, O. XXXXXX-X, S. XXX XXX-X, J. XXXXXX-X, O. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, N.
XXXXXX-X, S. XXXXXX-X, K. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, S. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X,

O. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, T. XXXXXX-X, O. XXXXXX-X, T. XXXXXX-
X, R. XXXXXX-X, súd konanie v tejto časti, v súlade s § X45 odsek X C.s.p., zastavil.

XX.X L. § 255 ods. X C.s.p. súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

XX.X L. § 262 ods. X C.s.p. o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.XX. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. X C.s.p, § 262 ods. 1 C.s.p., a to tak že, žalobcovi,
ktorý mal v spore plný úspech, priznal nárok na plnú náhradu trov konania. U. vychádzal z toho, že
žalobca si uplatnil v spore eventuálny petit t. j. domáhal sa rozhodnutia o priznaní nároku buď jedného

alebo eventuálne v prípade nemožnosti priznania prvého nároku, tak priznania nároku iného, pričom
o nároku žalobcu súd rozhodol tak, že mu nárok priznal. P. k tomu, že súd nárok žalobcovi priznal,
t. j. žalobca bol v spore so svojou žalobou úspešný, žalobcovi priznal nárok na náhradu trov konania
v rozsahu 100 %. O výške trov konania rozhodne súd v súlade s § 262 ods. 2 C.s.p. samostatným
uznesením, ktoré vydá súdny úradník, po právoplatnosti tohto rozhodnutia.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho
doručenia, písomne, v dvoch vyhotoveniach na Okresný súd Trenčín, bude o ňom rozhodovať Krajský
súd v Trenčíne. Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie
len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému

rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa
rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že

a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej. Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť
a dopĺňať len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Ak žalovaný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, žalobca môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.