Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement was issued by Mgr. Dušan Chamula
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 8Csp/81/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5117213934
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 05. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Dušan Chamula
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2017:5117213934.1
Uznesenie
Okresný súd Žilina, v spore žalobcu: R. Q., nar. XX.X.XXXX, bytom A., ul. T. č. XXXX/X, zastúpený
advokátom JUDr. Michalom Sklenárom, so sídlom advokátskej kancelárie v Bratislave, ul. Dunajská č.
30, proti žalovanému: BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, pobočka zahraničnej banky, IČO: 47
258 713, so sídlom v Bratislave, ul. Karadžičova č. 2, o zaplatenie 10,00 EUR s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Konanie z a s t a v u j e.
Žalobca n e m á právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobou zo dňa 13.4.2017 domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy 10,00 EUR spolu s
úrokmi z omeškania vo výške 5 % ročne od 6.3.2017 do zaplatenia titulom bezdôvodného obohatenia,
ktoré vzniklo v súvislosti so splácaním úveru, pôvodne poskytnutého právnym predchodcom žalovaného
spol. CETELEM SLOVENSKO a.s..
2. Podľa § 161 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilného sporového poriadku ( ďalej len CSP ): Ak tento
zákon neustanovuje inak, súd kedykoľvek počas konania prihliada na to, či sú splnené podmienky, za
ktorých môže konať a rozhodnúť (ďalej len "procesné podmienky").
3. Podľa § 161 ods. 2 CSP: Ak ide o nedostatok procesnej podmienky, ktorý nemožno odstrániť, súd
konanie zastaví.
4. Jednou z procesných podmienok, ktorej nedostatok patrí medzi tzv. neodstrániteľné nedostatky
podmienok konania, je aj procesná subjektivita.
5. Podľa § 61 CSP: Procesnú subjektivitu má ten, kto má spôsobilosť na práva a povinnosti; inak len
ten, komu ju zákon priznáva.
6. Podľa § 18 ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník (ďalej len OZ): Spôsobilosť mať práva
a povinnosti majú aj právnické osoby.
7. Podľa § 19a ods. 2 OZ: Právnické osoby, ktoré sa zapisujú do obchodného alebo do iného zákonom
určeného registra, môžu nadobúdať práva a povinnosti odo dňa účinnosti zápisu do tohto registra, pokiaľ
osobitný zákon neustanovuje inak.
8. Podľa § 7 ods. 1 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník (ďalej len OBZ): Organizačnou zložkou
podniku sa rozumie odštepný závod alebo iný organizačný útvar podniku podľa tohto zákona alebo
osobitného zákona. Odštepný závod je organizačná zložka podniku, ktorá je ako odštepný závodzapísaná v obchodnom registri. Pri prevádzkovaní odštepného závodu sa používa obchodné meno
podnikateľa s dodatkom, že ide o odštepný závod.
9. Podľa § 7 ods. 2 OBZ: Obdobné postavenie ako odštepný závod má aj iná organizačná zložka, ak
zákon ustanovuje, že sa zapisuje do obchodného registra.
10. Podľa § 2 ods. 8 zákona č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov:
Pobočka zahraničnej banky je pobočka podľa osobitného predpisu, ktorá je organizačnou zložkou
zahraničnej banky umiestnenou na území Slovenskej republiky, ktorá priamo vykonáva najmä prijímanie
vkladov a poskytovanie úverov; všetky pobočky zahraničnej banky zriadené v Slovenskej republike
touto zahraničnou bankou so sídlom v členskom štáte Európskej únie alebo inom zmluvnom štáte
Európskeho hospodárskeho priestoru (ďalej len "členský štát") sa považujú z hľadiska oprávnenia
vykonávať bankové činnosti za jednu jej pobočku.
11. Podľa § 62 CSP: Ak strana nemá procesnú subjektivitu, súd konanie zastaví.
12. Žalobkyňa v žalobe označila ako stranu sporu: BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, pobočku
zahraničnej banky, IČO: 47 258 713, so sídlom v Bratislave, ul. Karadžičova č. 2, ktorá je organizačnou
zložkou zahraničnej právnickej osoby BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, akciová spoločnosť,
zapísaná v obchodnom registri Paríž pod číslom 542 097 902 RCS Paris, so sídlom na adrese 1
boulevard Haussmann 75009 Paris. I keď ide o pobočku zahraničnej banky zapísanej v Obchodnom
registri Okresného súdu Bratislava I, nedisponuje právnou subjektivitou.
13. S poukazom na vyššie uvedené možno teda uzavrieť, že súd pri skúmaní podmienok konania podľa
§ 161 ods. 1 CSP zistil, že žaloba smeruje proti subjektu, ktorý nemá procesnú subjektivitu. Žaloba
žalobkyne smeruje totiž proti subjektu, ktorý nemá z hľadiska hmotného práva postavenie právnickej
osoby tak, ako to vyplýva z definície pojmu právnickej osoby podľa § 18 ods. 2 Občianskeho zákonníka.
Žalovaný je organizačnou zložkou - pobočkou zahraničnej banky a bez uvedenia obchodného mena,
sídla a identifikačného čísla podniku tejto organizačnej zložky pri označení žalovaného ako strany v
spore, ide len o organizačný útvar podniku, ktorý nemá spôsobilosť byť stranou občianskoprávneho
sporu. Právnu subjektivitu žalovanému nepriznáva ani zákon č. 483/2001 Z. z.
o bankách, ktorý považuje pobočku zahraničnej banky rovnako len za organizačnú zložku zahraničnej
banky umiestnenej na území Slovenskej republiky, ktorá vykonáva priamo najmä bankové činnosti
definované v zákone (§ 2 ods. 8 zákona č. 483/2001 Z. z.).
14. Neexistencia právnej subjektivity žalovaného, a teda nedostatok jeho procesnej spôsobilosti
predstavuje neodstrániteľný nedostatok podmienky konania, preto súd konanie podľa § 62 CSP zastavil.
15. O trovách konania rozhodol súd podľa § 256 ods. 1 v spojení s čl. 4 ods. 2 CSP. Žalobca tým,
že v žalobe za žalovaného označil subjekt, ktorý v čase začatia konania nemal procesnú subjektivitu,
nesie procesné zavinenie na zastavení konania, nemá právo na náhradu trov konania a tieto znáša sám.
Žalovanému, ako subjektu, ktorý nemá procesnú subjektivitu, nemohlo právo na náhradu trov konania
vzniknúť, a preto súd rozhodol tak, ako je uvedené vo výroku tohto uznesenia.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd Žilina.
Odvolanie možno urobiť písomne, a to v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe.
Odvolanie urobené v elektronickej podobe bez autorizácie podľa osobitného predpisu treba dodatočne
doručiť v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe autorizované podľa osobitného predpisu; ak sa
dodatočne nedoručí súdu do desiatich dní, na podanie sa neprihliada. Súd na dodatočné doručenie
podania nevyzýva.
Odvolanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby
sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jedenrovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie podania
na trovy toho, kto podanie urobil.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej
veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa
napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ
domáha (odvolací návrh).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.