Decision was made at the court Okresný súd Banská Bystrica
Judgement was issued by JUDr. Pavel Rohárik
Judgement form – Rozhodnutie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 10C/35/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6113228428
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 03. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Pavel Rohárik
ECLI: ECLI:SK:OSBB:2017:6113228428.10
Rozhodnutie
Okresný súd Banská Bystrica, rozhodujúc sudcom JUDr. Pavlom Rohárikom, vo veci žalobcu
Stredoslovenská energetika, a.s., 010 47 Žilina, Pri Rajčianke 8591/4B, zastúpeného advokátskou
kanceláriou SOUKENÍK - ŠTRPKA, s.r.o., 811 08 Bratislava, Šoltésovej 14, proti žalovanému P. P., G..
X. Q. XXXX, K. XXX XX K. K., Š. XX/X, o zaplatenie sumy 110 Eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 50 Eur s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne
zo sumy 231,55 Eur od 18. apríla 2012 do 5. novembra 2012, zo sumy 200 Eur od 6. novembra 2012
do 25. decembra 2012, zo sumy 170 Eur od 26. decembra 2012 do 18. januára 2013, zo sumy 140 Eur
od 19. januára 2013 do 27. februára 2013, zo sumy 110 Eur od 28. februára 2013 do 10. apríla 2013, zo
sumy 80 Eur od 11. apríla 2013 do 1. októbra 2014 a zo sumy 50 Eur od 2. októbra 2014 do zaplatenia,
všetko v lehote 3 dní od právoplatnosti tohto rozhodnutia.
Vo zvyšku súd žalobu z a m i e t a .
Žiadna zo strán n e m á n á r o k na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca žalobou doručenou súdu dňa 14. októbra 2013 žiadal uložiť žalovanému zaplatiť mu sumu
140 Eur (s príslušenstvom) za dodávku elektriny. Po čiastočnom späťvzatí žaloby súd konanie v časti
o zaplatenie sumy 30 Eur dňa 2. decembra 2014 zastavil. Žalovaný sa bránil čiastočnou úhradou
pohľadávky. Rozsudkom č. k. 10C/35/2014-84 zo dňa 7.apríla 2015 priznal súd žalobcovi 50 Eur (s
príslušenstvom) a vo zvyšku žalobu zamietol.
2. Na odvolanie žalobcu odvolací súd uznesením č. k. 12Co/554/2015-111 zo dňa 23.septembra 2016
rozsudok zrušil. V odôvodnení uviedol, že v ňom chýba právne posúdenie a citácia noriem, podľa ktorých
súd vzťah strán posúdil. Nie je ani zrejmé v akom zvyšku žalobu zamietol. Odvolací súd tiež uviedol, že
v prvom výroku rozsudku chýba rok, od ktorého má žalovaný zaplatiť úrok z omeškania od 2. októbra
do zaplatenia. Súd sa v novom rozhodnutí musí vysporiadať so splatnosťou dlhu, úhradami zaplatenými
žalovaným, omeškaním žalovaného i tým, či úhrada 30 Eur, ktorú žalovaný zaplatil dňa 27. februára
2013, je totožná s úhradu prijatou žalobcom dňa 1. októbra 2014.
3. Súd viazaný právnym názorom súdu druhej inštancie vec znovu prejednal, vykonal dokazovanie
oboznámením sa s podaniami strán, zmluvou o dodávke elektriny, faktúrou, výpisom z účtu žalovaného,
ďalšími listinnými dôkazmi v spise, a zistil nasledovné:
4. Strany uzavreli dňa 23. januára 2007 zmluvu o dodávke elektriny na dobu neurčitú. Žalobca vyúčtoval
žalovanému služby poskytnuté od 12. septembra 2011 do 31. marca 2012 faktúrou na sumu 513,55
Eur s rozpisom dodanej energie na zadnej strane faktúry. Podľa predloženej faktúry zaplatil žalovaný
za uvedené obdobie ako zálohy sumu 282 Eur, a preto žalobca faktúrou žiadal úhradu zvyšku ceny
231,55 Eur so splatnosťou dňa 17. apríla 2012. Podľa tvrdení žalobcu mu žalovaný túto sumu čiastočneuhradil v sumách 31,55 Eur dňa 5. novembra 2012, 30 Eur dňa 25. decembra 2012 a 30 Eur dňa 18.
januára2013,apretožiadalžalobouzaplateniezvyškusumyzfaktúry140Eur.Pozačatíkonaniaeviduje
žalobca ešte úhradu žalovaného v sume 30 Eur zo dňa 1. októbra 2014, v tejto časti zobral žalobu späť
( a súd konanie v tejto časti zastavil). Žalovaný predložil fotokópiu obratov zo svojho účtu (prílohová
obálka č. l. 39), podľa ktorej uhradil žalobcovi na č. účtu XXXXXXXXXX/XXXX sumu 31,55 Eur dňa 4.
novembra 2012, sumu 30 Eur 20. decembra 2012, sumu 30 Eur dňa 17. januára 2013, sumu 30 Eur
dňa 27. februára 2013 a sumu 30 Eur dňa 10. apríla 2013.
5. Vzťah strán súd z právneho hľadiska posúdil ako „zmluvu o dodávke elektriny“, t.j. zmluvný typ
výslovne upravený v zákone č. 656/2004 Z.z., o energetike a o zmene niektorých zákonov, účinného v
čase uzatvárania zmluvy. Je to tzv. pomenovaný kontrakt. Konkrétne ide o zmluvu o dodávke elektriny
v domácnosti ako to vyplýva z čl. 1.1 zmluvy, ktorej náležitosti sú upravené v ustanovení § 20 ods. 1
citovaného zákona. Obsahom tejto zmluvy sú na jednej strane práva a povinnosti dodávateľa (žalobcu)
upravené v § 27 citovaného zákona, a na strane druhej práva a povinnosti odberateľa (žalovaného) v §
29a30citovanéhozákona.Vsúladestýmitoustanoveniamisažalobcazaviazalvčl.1.1zmluvydodávať
elektrinu a žalovaný odoberať ju a platiť za ňu, preto treba uvedené zákonné ustanovenia aplikovať na
predmetný zmluvný vzťah. Vzhľadom na právny názor vyjadrený v rozhodnutí odvolacieho súdu uvádza
súd citáciu príslušných zákonných ustanovení:
6. Podľa § 20 ods. 1 zákona č. 656/2004 Z. z.,
Odberateľelektrinyaodberateľplynuvdomácnostiokremprávnaochranuspotrebiteľapodľaosobitných
predpisov majú právo pri dodávke elektriny alebo plynu
a) uzatvoriť s dodávateľom elektriny alebo dodávateľom plynu zmluvu o dodávke elektriny alebo zmluvu
o dodávke plynu (ďalej len "zmluva"), ktorá musí obsahovať najmä
1. identifikáciu dodávateľa,
2. rozsah dodávky elektriny alebo dodávky plynu a s týmito dodávkami súvisiacich služieb,
3. lehotu, v ktorej je dodávateľ elektriny alebo dodávateľ plynu povinný zabezpečiť pripojenie odberného
elektrického zariadenia alebo odberného plynového zariadenia,
4. podmienky dodávky elektriny alebo dodávky plynu a s dodávkou súvisiacich služieb,
5. zdroj, spôsob a možnosti získavania informácií o cene elektriny alebo o cene plynu vrátane štruktúry
ceny,
6. dobu trvania zmluvy a podmienky, za akých možno zmluvu vypovedať,
7. spôsob a výšku kompenzácie za nedodržanie dohodnutej kvality dodanej elektriny alebo dodaného
plynu a s dodávkou súvisiacich služieb,
8. miesto, spôsob a lehoty na uplatňovanie reklamácie,
9. informáciu, za akých podmienok môže odstúpiť od zmluvy v prípade, ak nesúhlasí so zmenou ceny
elektriny alebo ceny plynu a s tým súvisiacich služieb,
10. informáciu o pôvode a podiele jednotlivých druhov primárnych energetických zdrojov na dodanej
elektrine v predchádzajúcom roku, prípadne upozornenie na verejný zdroj týchto informácií,
11. informáciu o vplyve primárnych zdrojov elektriny na životné prostredie, prípadne upozornenie na
verejný zdroj o týchto informáciách,
12. informáciu o dôvodoch výmeny určeného meradla,
b) na poskytnutie informácie o každej úprave ceny elektriny alebo ceny plynu a o úprave podmienok
dodávky elektriny alebo dodávky plynu a s tým súvisiacich služieb najneskôr 30 dní pred vykonaním
úpravy,
c) na výber formy a spôsobu platenia za dodávku elektriny alebo dodávku plynu a s tým spojených
služieb a uhrádzať platby za dodávku elektriny alebo za dodávku plynu formou s dodávateľom
dohodnutých preddavkových platieb; pri určení výšky týchto preddavkových platieb dodávateľ elektriny
alebo dodávateľ plynu zohľadní výšku preddavkových platieb za rovnaké obdobie predchádzajúceho
zúčtovacieho obdobia. Dohodnutá výška preddavkových platieb bude zohľadňovať skutočný odber
elektriny alebo skutočný odber plynu za predchádzajúce zúčtovacie obdobie alebo plánovaný odber
elektriny alebo plánovaný odber plynu na nadchádzajúce zúčtovacie obdobie a bude upravená len o
rozdiel medzi úradom 1) určenou alebo schválenou cenou elektriny alebo plynu. Odmietnutie dohody o
úhrade formou preddavkových platieb je povinný dodávateľ elektriny alebo dodávateľ plynu odôvodniť.
7. Podľa § 27, Práva a povinnosti dodávateľa elektriny
(1) Dodávateľ elektriny má právoa) na prenos a distribúciu elektriny, ak má uzatvorenú zmluvu o prenose elektriny s prevádzkovateľom
prenosovej sústavy alebo uzatvorenú zmluvu o distribúcii elektriny s prevádzkovateľom distribučnej
sústavy,
b) na prenos elektriny, ak má uzatvorenú zmluvu o zúčtovaní odchýlky účastníka trhu s
prevádzkovateľom prenosovej sústavy,
c) dodávať elektrinu odberateľovi elektriny vrátane odberateľa elektriny v domácnosti.
(2) Dodávateľ elektriny je povinný
a) uzatvoriť zmluvu o zúčtovaní odchýlky účastníka trhu, ktorá obsahuje aj povinnosť zložiť finančnú
zábezpeku,
b) odovzdávať zúčtovateľovi odchýlky účastníka trhu technické údaje o dodávke elektriny v súlade s
uzavretou zmluvou,
c) poskytovať informácie odberateľovi elektriny o podiele jednotlivých druhov primárnych energetických
zdrojov na vyrobenej a dodanej elektrine v predchádzajúcom roku, a to aj v prípade dodávky elektriny
vyrobenej v iných členských štátoch EÚ a v tretích štátoch; informácie je povinný poskytnúť na
požiadanie aj príslušnému orgánu štátnej správy,
d) poskytovať informácie odberateľovi elektriny o dopade vyrobenej a dodanej elektriny na životné
prostredie alebo uviesť odkaz na verejný zdroj týchto informácií; informácie je povinný poskytnúť na
požiadanie aj príslušnému orgánu štátnej správy,
e) obmedziť dodávku elektriny z členských štátov EÚ a z tretích štátov v rozsahu rozhodnutia
ministerstva podľa § 3,
f) uzatvoriť zmluvu o dodávke elektriny na vymedzenom území s každým, kto o to požiada, ak splní
obchodné podmienky dodávky podľa osobitného zákona,
g) nakupovať elektrinu vo všeobecnom hospodárskom záujme vyrobenú na vymedzenom území z
obnoviteľných zdrojov energie, zo zdrojov kombinovanej výroby a z elektriny vyrobenej z domáceho
uhlia,
h) určiť pre oprávneného odberateľa typový diagram odberu elektriny, ak tento nemá inštalované
zariadenie na priebehové meranie odberu elektriny a oznámiť určený typový diagram prevádzkovateľovi
distribučnej sústavy a zúčtovateľovi odchýlky účastníka trhu.
(3) Dodávateľ elektriny, ktorý okrem dodávky elektriny poskytuje aj univerzálnu službu, má okrem práv
a povinností uvedených v odsekoch 1 a 2 aj práva a povinnosti prevádzkovateľa distribučnej sústavy
podľa § 24 a 25.
(4) Informácie podľa odseku 2 písm. c) a d) je dodávateľ elektriny povinný uviesť na vyhotovenej faktúre
17) za dodávku elektriny alebo v propagačnom materiáli zasielanom osobitne alebo súčasne s faktúrou.
8. Podľa § 29, Práva a povinnosti oprávneného odberateľa
(1) Oprávnený odberateľ má právo
a) uzatvoriť zmluvu o dodávke elektriny s dodávateľom elektriny alebo obchodníkom s elektrinou;
odmietnutie uzatvoriť zmluvu o dodávke elektriny musí dodávateľ elektriny a obchodník s elektrinou
odôvodniť,
b) uzatvoriť zmluvu o prenose elektriny s prevádzkovateľom prenosovej sústavy alebo zmluvu o
distribúcii elektriny s prevádzkovateľom distribučnej sústavy, ak tieto služby nezabezpečil dodávateľ
elektriny alebo obchodník s elektrinou,
c) na pripojenie k sústave, ak odberné zariadenie oprávneného odberateľa spĺňa technické podmienky
pripojenia,
d) uzatvoriť zmluvu o pripojení vlastného zariadenia na výrobu elektriny k sústave s prevádzkovateľom
prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľom distribučnej sústavy, ak spĺňa technické a obchodné
podmienky pripojenia.
(2) Oprávnený odberateľ je povinný
a) uzatvoriť v prípadoch uvedených v odseku 1 písm. b) zmluvu o zúčtovaní odchýlky účastníka trhu,
ktorá obsahuje aj povinnosť zložiť finančnú zábezpeku,
b) umožniť prevádzkovateľovi prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľovi distribučnej sústavy montáž
určeného meradla a zariadenia na prenos informácií o nameraných údajoch,
c) udržiavať odberné elektrické zariadenie v stave ktorý zodpovedá technickým požiadavkám,
d) spĺňať technické a obchodné podmienky pripojenia k sústave a prístupu do sústavy,
e) dodržiavať pokyny dispečingu,
f) poskytovať prevádzkovateľovi prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľovi distribučnej sústavy alebo
zúčtovateľovi odchýlky účastníka trhu technické údaje obsiahnuté v zmluvách uvedených v odseku 1
písm. a) a b),g) prijať technické opatrenia, ktoré zabránia možnosti ovplyvniť kvalitu dodávky elektriny.
9. Podľa § 30 Práva a povinnosti odberateľa elektriny v domácnosti
(1) Odberateľ elektriny v domácnosti má právo na ochranu podľa § 20.
(2) Odberateľ elektriny v domácnosti je povinný
a) umožniť prevádzkovateľovi distribučnej sústavy montáž určeného meradla a nevyhnutný prístup k
meradlu,
b) udržiavať odberné elektrické zariadenie v zodpovedajúcom technickom stave,
c) spĺňať technické podmienky a obchodné podmienky pripojenia k sústave,
d) prijať zodpovedajúce technické opatrenia oznámené prevádzkovateľom distribučnej sústavy na
zabránenie možnosti ovplyvniť kvalitu dodávanej elektriny.
(3) Vlastník nehnuteľnosti alebo správca nehnuteľnosti je povinný
a) umožniť prevádzkovateľovi distribučnej sústavy montáž určeného meradla a nevyhnutný prístup k
meradlu,
b) umožniť dodávku elektriny odberateľovi elektriny v domácnosti, ktorý sa v nehnuteľnosti nachádza,
c) udržiavať odberné elektrické zariadenie, ktoré slúži na dodávku elektriny viacerým odberateľom
elektriny v domácnosti v zodpovedajúcom technickom stave,
d) poskytovať technické údaje o technickom stave odberných elektrických zariadení, ktoré má vo
vlastníctve alebo v správe, prevádzkovateľovi distribučnej sústavy,
e) umožniť v nevyhnutnom rozsahu prevádzkovateľovi distribučnej sústavy prístup k odbernému
elektrickému zariadeniu, ktoré má vo vlastníctve alebo v správe.
(4) Akýkoľvek zásah do odberného elektrického zariadenia, ktorým prechádza nemeraná elektrina bez
predchádzajúceho písomného súhlasu prevádzkovateľa distribučnej sústavy, je zakázaný.
(5) Odberateľ elektriny v domácnosti môže uzatvoriť zmluvu o pripojení vlastného zariadenia na výrobu
elektriny s prevádzkovateľom distribučnej sústavy, ak splní technické a obchodné podmienky pripojenia.
10. Z vykonaného dokazovania má súd na základe zmluvy o dodávke elektriny a faktúry preukázané,
že žalobcovi vznikol voči žalovanému z titulu neuhradenej ceny za služby spojené s dodávkou elektriny
nárok na zaplatenie sumy 231,55 Eur. Splatnosť tejto sumy nastala v zmysle uvedenej faktúry dňa 17.
apríla 2012 v súlade s § 563 Občianskeho zákonníka. Pretože doba splatnosti nevyplýva z právneho
predpisu, ani dohody strán, je žalovaný ako dlžník povinný plniť prvý deň po tom, čo ho o to žalobca v
postavení veriteľa požiadal. Žalobca vystavil a odoslal faktúru dňa 3. apríla 2012, ale určil žalovanému
lehotu splatnosti až na 17. apríla 2012, a preto bol žalovaný povinný plniť až v tento neskorší deň a nie
nasledujúci deň po výzve na plnenie. Z tvrdenia žalobcu tiež vyplýva, že žalovaný svoj dlh čiastočne
splnil, čo žalobca zohľadnil už v žalobe, keď od dlžnej sumy odpočítal úhrady žalovaného v sumách
31,55 Eur, 30 Eur a 30 Eur v dňoch 5. novembra 2012, 25. decembra 2012 a 18. januára 2013 a žiadal
od žalovaného uhradiť len sumu 140 Eur. Podľa tvrdenia žalobcu uhradil žalovaný aj sumu 30 Eur
dňa 1. októbra 2014, na základe čoho súd konanie čiastočne zastavil a predmetom konania tak ostáva
zaplatenie sumy 110 Eur, na ktoré má žalobca v zmysle vyššie uvedeného nárok.
11. Súd sa ďalej vysporiadal s obranou žalovaného, ktorý tvrdí, že dlh uhradil. Prvé tri úhrady uvedené
a preukázanými žalovaným vo fotokópii obratov z jeho účtu - zo dňa 4. novembra 2012 v sume 31,55
Eur, zo dňa 20. decembra 2012 v sume 30 Eur a zo dňa 17. januára 2013 v sume 30 Eur, sa zhodujú s
úhradami, ktoré zohľadnil žalobca už pri podaní žaloby. Drobné dátumové odchýlky v započítaní úhrad
žalobcom (maximálne 5 kalendárnych dní) sú spôsobené dĺžkou trvania prechodu peňazí cez bankové
systémy. Úhrada týchto dlžných súm nie je podľa vymedzenia v žalobe predmetom konania, preto tu
obrana žalovaného neobstojí. Ďalšie dve úhrady žalovaného (2krát po 30 Eur v dňoch 27. februára
2013 a 10. apríla 2013) žalobca pri podaní žaloby nezohľadnil. Žalobca vo svojom podaní doručenom
súdu dňa 15. decembra 2014 (č. l. 72-73) predložil prehľad všetkých vyúčtovaných súm žalovanému
i všetkých súm uhradených žalovaným, pričom uvedené 2 platby sa v ňom nenachádzajú. Preto súd
uznal obranu žalovaného v tejto časti, odpočítal uvedené úhrady od žalobcom preukázanej dlžnej sumy
110 Eur a uložil žalovanému zaplatiť sumy 50 Eur. Vo zvyšku, ktorý predstavuje sumu 60 Eur (v ktorých
súd uznal obranu žalovaného), súd žalobu zamietol.
12. Súd vzhľadom k názoru odvolacieho súdu posúdil, či úhrada 30 Eur, ktorú žalovaný zaplatil 27.
februára 2013, je totožná s úhradu prijatou žalobcom 1. októbra 2014.13. Žalobca na pojednávaní dňa 2. decembra 2014 i v odvolaní uvádza, že platba 30 Eur zo dňa 1.
októbra 2013 (v časti ktorej je konanie zatavené) je totožná s úhradou žalovaného zo dňa 27. februára
2013. Dátumový rozdiel má spočívať v tom, že platba sa najprv uhrádza „splnomocnencovi“ (ktorého
žalobca označuje ako „predchádzajúci právny zástupca“), ktorý ju potom postupuje žalobcovi. Ak by
bolo tvrdenie žalobcu pravdivé, nemožno prihliadnuť na obranu žalovaného a túto platbu započítať
na žalovanú sumu, ale išlo by o plnenie v časti 30 Eur, v ktorej je konanie zastavené. Žalobca však
svoje tvrdenie o uvedenom spôsobe úhrady nepreukázal. Z výpisu účtu žalovaného vyplýva, že platby
poukazovalnaúčetč.XXXXXXXXXX/XXXX.Rovnakéčísloúčtujeuvedenéivofaktúre,vktorejvšaknie
je uvedené, že ide o číslo účtu splnomocnenca (právneho zástupcu) ako tvrdí žalobca. Práve naopak,
sú pri nej uvedené identifikačné údaje žalobcu. Žalobcom popísaný postup uhrádzania faktúr tak ostáva
len v rovine jeho tvrdení a neuniesol v tomto smere dôkazné bremeno. Žalobca by musel preukázať
celý pohyb peňažných prostriedkov reťazou dôkazov, a to napr. potvrdením o tom, že majiteľom účtu
č. XXXXXXXXXX/XXXX nie je žalobca, ale splnomocnenec (predchádzajúci právny zástupca), výpisom
z uvedeného účtu s údajom, kedy splnomocnenec platbu od žalovaného dostal a následný výpis z
účtu potvrdzujúci, že splnomocnenec previedol v uvedený deň (1. októbra 2014) peňažné prostriedky
v uvedenej sume (30 Eur) žalobcovi. Žalobca však takýto sled dôkazov nepredložil a ním tvrdené
skutočnosti o prevode peňazí nevyplývajú ani z predložených dôkazov, keďže žalovaný uhradil podľa
predloženého výpisu z účtu všetky svoje čiastočné platby na rovnaký účet žalobcu, pričom pri prvých 3
platbách trval prevod peňazí maximálne 5 kalendárnych dní a pri poslednej platbe by musel trvať viac
ako 1 a pol roka. Je nepravdepodobné, že by splnomocnenec žalobcu v prípade prvých troch platieb
postúpil platby žalobcovi okamžite a v prípade ďalšej platby až po jeden a pol roku. Súd tiež uvádza, že
samotné tvrdenie žalovaného, že si na túto platbu nepamätá, nedokazuje jej neexistenciu. Ani žalobca
si totiž „nepamätal“ na platbu žalovaného uskutočnenú dňa 10. apríla 2013 a priznal ju až v odvolaní
s tým, že došla na jeho účet dňa 24. apríla 2015. Tieto tvrdenia, ktoré žalobca uvádza až v odvolaní,
považuje súd za účelové, lebo žalovaný v konaní už dňa 5. júna 2014 všetky svoje úhrady preukázal
výpisom z účtu, no žalobca ich neuznal. K uznaniu týchto platieb žalobcom došlo až po tom, ako súd v
rozsudku obrane žalovaného prisvedčil. Žalobca tiež nepreukázal, že by platba žalovaného v sume 30
Eur zo dňa 10. apríla 2013 bola pripísaná najprv na účet splnomocnenca žalobcu, a až potom, o takmer
2 roky, na účet žalobcu. Preto súd uzatvára, že žalobca nepreukázal, že úhrada 30 Eur, ktorú žalovaný
zaplatil dňa 27. februára 2013, je totožná s úhradu prijatou žalobcom dňa 1. októbra 2014.
14. Pretože žalobca zobral žalobu späť v časti o zaplatenie sumy 30 Eur, ktorá bola podľa jeho tvrdenia
zaplatená dňa 1. októbra 2014, nemôže mu súd z dôvodu zastavenia konania túto sumu priznať. Takto
skončené konanie však nespôsobuje prekážku veci rozhodnutej (res iudicata) a nič nebráni žalobcovi,
ak má za to, že žalovaný túto platbu neuskutočnil, prípadne, že ide o inú platbu žalovaného, opätovne od
neho jej zaplatenie žiadať. Za súčasného stavu, keď je konanie zastavené a žalobca súdu nepreukázal,
že by išlo o totožnú platbu ako uviedol žalovaný vo svojej obrane, nemôže súd o uvedenej časti znovu
konať a rozhodnúť z dôvodu, že si žalobca „rozmyslel“ svoj čiastočné späťvzatie a jeho dôvod. V
čase späťvzatia žaloby na pojednávaní dňa 2. decembra 2014 už bol žalobca oboznámený s obranou
žalovaného o zaplatení všetkých čiastočných úhrad, pričom ani jednu z týchto platieb nestotožnil s
platbou zo dňa 1. októbra 2014, v ktorej žiadal konanie zastaviť. Žalobca mal v späťvzatí uviesť, že ide
o totožnú platbu uskutočnenú žalovaným. Žalobca však uviedol, že ide o novú, doposiaľ nespomínanú
úhradu (č. l. 66).
15. Súd priznal žalobcovi aj príslušný úrok z omeškania v zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka
a § 3 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z. odo dňa nasledujúceho po splatnosti vystavenej faktúry (18.
apríla 2012) z vyfakturovanej sumy 231,55 Eur do zaplatenia, pričom dlžnú sumu postupne znižoval
na základe čiastočných úhrad žalovaného (31,55 Eur dňa 5. novembra 2012, 30 Eur dňa 25. decembra
2012, 30 Eur dňa 18. januára 2013 - tvrdené v žalobe a preukázané žalovaným a 30 Eur dňa 27. februára
2013, 30 Eur dňa 10. apríla 2013 - preukázané žalovaným výpisom z účtu a 30 dňa Eur 1. októbra 2014 -
tvrdené žalobcom v čiastočnom späťvzatí) až na sumu 50 Eur, z ktorej patrí žalobcovi úrok z omeškania
odo dňa nasledujúceho po poslednej úhrade, t.j. od 2. októbra 2014 do zaplatenia. Vo zvyšku úroku z
omeškania žiadaného žalobcom v žalobe súd žalobu zamietol.
16. Nárok na náhradu trov konania súd nepriznal ani jednej zo strán (§ 255 ods. 2 CSP). Žalobca uspel
v priznanej sume 50 Eur a v časti 30 Eur, v ktorej súd konanie zastavil, lebo žalobu zobral späť preto, že
žalovaný svoj dlh čiastočne uhradil až po začatí konania (a teda zavinil zastavenie konania). Žalovanýbol úspešný v časti 60 Eur, v ktorej súd žalobu zamietol. Pomer úspechu strán je teda vyrovnaný 57
% (80 Eur) k 43 % (60 Eur).
Poučenie:
P o u č e n i e : Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa doručenia jeho
písomného vyhotovenia, písomne vo vyhotovení dvojmo (inak súd zhotoví kópie na trovy odvolateľa)
prostredníctvom podpísaného súdu.
V odvolaní musí byť uvedené, kto ho robí, ktorému súdu je určené, proti ktorému rozhodnutiu smeruje,
v akom rozsahu ho napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny, čoho
sa odvolateľ domáha (ako má odvolací súd rozhodnúť), uviesť dátum a podpis.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O. s. p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla spôsobiť nesprávne rozhodnutie,
c) súd neúplne zistil skutkový stav, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy,
d) súd dospel dokazovaním k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli
uplatnené (§ 205a O.s.p.),
f) rozhodnutie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.