Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žilina

Judgement was issued by Mgr. Dušan Chamula

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 8C/438/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5115228345
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 02. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Dušan Chamula

ECLI: ECLI:SK:OSZA:2016:5115228345.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žilina, v konaní pred samosudcom Mgr. Dušanom Chamulom, v právnej veci žalobcu: EOS

KSI Slovensko, s.r.o., IČO: 35 724 803, so sídlom v Bratislave, ul. Pajštúnska č. 5, zastúpený: TOMÁŠ
KUŠNÍR, s.r.o., so sídlom v Bratislave, ul. Pajštúnska č. 5, proti žalovanej: H. S., W.. XX.X.XXXX, F. C.
Č.. XXX, o zaplatenie 1.210,48 Eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Žalovaná j e p o v i n n á z a p l a t i ť žalobcovi 546,60 Eur s úrokom z omeškania vo výške 8,75 %
ročne zo sumy 116,90 Eur od 04.12.2012 do zaplatenia,
s úrokom z omeškania vo výške 8,75 % ročne zo sumy 170,01 Eur od 04.01.2013 do zaplatenia,
s úrokom z omeškania vo výške 5,75 % ročne zo sumy 142,69 Eur od 04.02.2013 do zaplatenia,

s úrokom z omeškania vo výške 5,75 % ročne zo sumy 117,00 Eur od 04.03.2013 do zaplatenia.
Na zaplatenie uložených plnení súd povoľuje žalovanej splátky vo výške 25 Eur mesačne splatné vždy
do 5. dňa kalendárneho mesiaca počnúc 1. nasledujúcim kalendárnym mesiacom po mesiaci, v ktorom
tento rozsudok nadobudne právoplatnosť s tým, že v prípade nezaplatenia čo i len jednej splátky riadne
a včas sa stane splatným celý dlh.

Súd žalobu vo zvyšnej časti z a m i e t a .

Žiaden z účastníkov n e m á p r á v o na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa žalobou zo dňa 25.9.2015 domáhal voči žalovanej zaplatenia sumy 1.210,48 Eur spolu
s úrokmi z omeškania vo výške 8,75 % zo sumy 116,90 Eur od 4.12.2012 do zaplatenia, 8,75 % zo sumy
170,01 Eur od 4.1.2013 do zaplatenia, 8,75 % zo sumy 142,69 Eur od 4.2.2013 do zaplatenia,
8,75 % zo sumy 117,00 Eur od 4.3.2013 do zaplatenia, 8,25 % zo sumy 663,88 Eur od 4.12.2013 do
zaplatenia titulom neuhradených faktúr za poskytnuté telekomunikačné služby vrátane zmluvnej pokuty.
Uvedenú pohľadávku spol. Slovak Telekom, a.s., žalobca nadobudol na základe Zmluvy o postúpení

pohľadávok zo dňa 20.11.2014.

Žalovaná sa k podanej žalobe písomne nevyjadrila.

Na pojednávanie dňa 29.2.2016 sa žalobca nedostavil. Svoju neúčasť na pojednávaní ospravedlnil
dňa 26.2.2016 s tým, že žiada, aby súd v záujme hospodárnosti konania rozhodol bez osobnej účasti
sporových strán, na podklade listinných dôkazov. Keďže súd nezistil dôvod pre odročenie pojednávania,

vec prejednal v neprítomnosti žalobcu podľa § 101 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku č. 99/1963
Zb. v znení neskorších predpisov ( ďalej len O.s.p.).Súd vykonal dokazovanie výsluchom žalovanej, oboznámením sa s listinnými dôkazmi predloženými
žalobcom (najmä Zmluvou o pripojení č. 5855441 zo dňa 5.8.2012, Dodatkami k zmluvám o pripojení
z č.l. 7 až 11, faktúrami vystavenými žalobcom, Všeobecnými podmienkami na poskytovanie verejnej

telefónnej služby), pričom bol zistený tento skutkový stav:

Dňa 21.1.2004 uzatvorili EuroTel Bratislava, a.s., a žalovaná Dodatok k Zmluve o pripojení č. MT
GSM 0903/596244, predmetom ktorého bola aktivácia programu služieb 55 Viac a záväzok mobilného
operátora zabezpečiť žalovanej predaj zľavneného mobilného telefónu zn. NOKIA 3100 s garantovanou

zľavnenou predajnou cenou 990,00 Sk s DPH. Žalovaná sa zaviazala, že bude riadne a včas platiť cenu
služieb podľa zvoleného programu. Ďalej sa žalovaná zaviazala, že po dobu 24 mesiacov nepožiada
o vypojenie SIM karty z prevádzky, a že sa nedopustí takého konania a ani neumožní také konanie,
na základe ktorého by operátorovi vzniklo právo zrušiť zmluvu o pripojení odstúpením od nej alebo
právo vypovedať zmluvu z dôvodov porušenia povinností zo strany žalovanej. V prípade porušenia
zmluvných povinností zo strany žalovanej a následného vypojenia SIM karty zo strany prevádzkovateľa

bola stanovená zmluvná pokuta vo výške 15.000,-- Sk (bod. 7 Dodatku).

Dňa21.12.2005uzatvoriliT-MobileSlovensko,a.s.,ažalovanáDodatokkZmluveopripojeníč.MTGSM
0903/596244, predmetom ktorého bola aktivácia programu služieb 55 (110) Viac a záväzok mobilného
operátora zabezpečiť žalovanej predaj zľavneného mobilného telefónu zn. NOKIA 6020 za maximálnu

kúpnu cenu 1,-- Sk vrátane DPH. Žalovaná sa zaviazala, že bude riadne a včas platiť cenu služieb podľa
zvoleného programu. Ďalej sa žalovaná zaviazala, že po dobu 24 mesiacov nepožiada o vypojenie SIM
karty z prevádzky, a že sa nedopustí takého konania a ani neumožní také konanie, na základe ktorého by
operátorovi vzniklo právo zrušiť zmluvu o pripojení odstúpením od nej alebo právo vypovedať zmluvu z
dôvodov porušenia povinností zo strany žalovanej. Pre prípad porušenia akejkoľvek povinnosti uvedenej

v bode 1 písm. c) alebo v bode 2 tohto Dodatku alebo v čl. 3, bod 3.6 Všeobecných podmienok alebo v
čl. 5 bod 5.2 písm. a) až c) Všeobecných podmienok a následného vypojenia SIM karty, bola stanovená
zmluvná pokuta vo výške 7.500,-- Sk.

Dňa 5.11.2007 uzatvorili T-Mobile Slovensko, a.s., a žalovaná Dodatok k Zmluve o pripojení č. MT GSM

0903/596244, predmetom ktorého bola aktivácia programu služieb 55 (110) Viac a záväzok mobilného
operátora zabezpečiť žalovanej predaj zľavneného mobilného telefónu zn. NOKIA 6300 za maximálnu
kúpnu cenu 1,00 Euro vrátane DPH. Žalovaná sa zaviazala, že bude riadne a včas platiť cenu služieb
podľa zvoleného programu. Ďalej sa žalovaná zaviazala, že po dobu 26 mesiacov nepožiada o vypojenie
SIM karty z prevádzky, a že sa nedopustí takého konania a ani neumožní také konanie, na základe

ktorého by operátorovi vzniklo právo zrušiť zmluvu o pripojení odstúpením od nej alebo právo vypovedať
zmluvu z dôvodov porušenia povinností zo strany žalovanej. Pre prípad porušenia akejkoľvek povinnosti
uvedenej v bode 1 písm. b) alebo v bode 2 alebo v bode 3 Dodatku a následného vypojenia SIM karty,
bola stanovená zmluvná pokuta vo výške 10.000,-- Sk (bod. 4 Dodatku).

Dňa 30.1.2010 uzatvorili T-Mobile Slovensko, a.s., a žalovaná Dodatok k Zmluve o pripojení č. MT GSM
0903/596244, predmetom ktorého bola aktivácia programu služieb Podľa seba 5 a záväzok mobilného
operátora zabezpečiť žalovanej predaj zľavneného mobilného telefónu zn. NOKIA 5530 za maximálnu
kúpnu cenu 1,00 Euro vrátane DPH. Žalovaná sa zaviazala, že bude riadne a včas platiť cenu služieb
podľa zvoleného programu. Ďalej sa žalovaná zaviazala, že po dobu 24 mesiacov nepožiada o vypojenie

SIM karty z prevádzky, a že sa nedopustí takého konania a ani neumožní také konanie, na základe
ktorého by operátorovi vzniklo právo zrušiť zmluvu o pripojení odstúpením od nej alebo právo vypovedať
zmluvu z dôvodov porušenia povinností zo strany žalovanej. Pre prípad porušenia akejkoľvek povinnosti
uvedenej v bode 1 písm. b) alebo v bode 2 alebo v bode 3 Dodatku a následného vypojenia SIM karty,
bola stanovená zmluvná pokuta vo výške 331,94 Eur (bod. 4 Dodatku).

Z výpisu z obchodného registra mal súd preukázané, že na základe Zmluvy o zlúčení spoločností
vo forme notárskej zápisnice č. N 187/2010, Nz 21818/2010, NCRls 22142/2010 zo dňa 17.06.2010
uzatvorenej medzi zanikajúcou spoločnosťou T-Mobile Slovensko, a. s., so sídlom Vajnorská 100/A,
831 03 Bratislava, IČO: 35 705 019 a nástupníckou spoločnosťou Slovak Telekom, a. s., so sídlom

Karadžičova 10, 825 13 Bratislava, IČO: 35 763 469, ktorá sa na základe tejto zmluvy o zlúčení stála
univerzálnym právnym nástupcom zanikajúcej spoločnosti T-Mobile Slovensko, a. s., bola obch. spol.
T-Mobile Slovensko, a. s., so sídlom Vajnorská 100/A, 831 03 Bratislava, IČO: 35 705 019, zapísaná v
odd. Sa, vl. č. 1238/B z obchodného registra vymazaná v celom rozsahu.Dňa 30.1.2010 uzatvorili Slovak Telekom, a.s., a žalovaná Dodatok k Zmluve o poskytovaní verejných
služieb, predmetom ktorého bola aktivácia programu služieb Podľa seba 5 a záväzok mobilného

operátora zabezpečiť žalovanej predaj zľavneného mobilného telefónu zn. HTC Wildfire S za maximálnu
kúpnu cenu 1,00 Euro vrátane DPH. Žalovaná sa zaviazala, že bude riadne a včas platiť cenu služieb
podľa zvoleného programu. Ďalej sa žalovaná zaviazala, že po dobu 24 mesiacov nepožiada o vypojenie
SIM karty z prevádzky, a že sa nedopustí takého konania a ani neumožní také konanie, na základe
ktorého by operátorovi vzniklo právo zrušiť zmluvu o pripojení odstúpením od nej alebo právo vypovedať

zmluvu z dôvodov porušenia povinností zo strany žalovanej. Pre prípad porušenia akejkoľvek povinnosti
uvedenej v bode 1 písm. b) alebo v bode 2 alebo v bode 3 Dodatku a následného vypojenia SIM karty,
bola stanovená zmluvná pokuta vo výške 331,94 Eur (bod. 4 Dodatku).

Dňa 5.8.2012 uzatvorili Slovak Telekom, a.s., a žalovaná Zmluvu o pripojení, predmetom ktorej bolo
poskytovanie telekomunikačných služieb v programe Podľa seba 7 pre t.č.: 0903031321. V Dodatku

k Zmluve o pripojení zo dňa 5.8.2012 sa mobilný operátor zaviazal zabezpečiť žalovanému predaj
zľavneného mobilného telefónu Samsung I8160 za maximálnu kúpnu cenu 1,00 Euro s DPH a žalovaný
sa zaviazal riadne a včas platiť cenu služieb mobilného operátora, dodržiavať povinnosti v súlade so
Zmluvou a Dodatkom. Doba viazanosti bola stanovená na 24 mesiacov. V prípade porušenia zmluvných
povinností zo strany žalovaného a následného vypojenia SIM karty zo strany prevádzkovateľa bola

stanovená zmluvná pokuta vo výške 331,94 Eur (bod. 4 Dodatku).

Spoločnosť Slovak Telekom, a.s., vystavila žalovanej nasledovné faktúry:
- faktúru č. 7211787549, splatnú dňa 3.12.2012, v ktorej vyúčtovala mesačné poplatky, hlasové a
nehlasové služby, iné poplatky a služby v celkovej sume 116,90 Eur,

- faktúru č. 7212878826, splatnú dňa 3.1.2013, v ktorej vyúčtovala mesačné poplatky, hlasové a
nehlasové služby, iné poplatky a služby v celkovej sume 170,01 Eur,
- faktúru č. 7300503413, splatnú dňa 3.2.2013, v ktorej vyúčtovala mesačné poplatky, nehlasové služby,
iné poplatky a služby v celkovej sume 142,69 Eur,
- faktúru č. 7301625411, splatnú dňa 3.3.2013, v ktorej vyúčtovala mesačné poplatky, iné poplatky a

služby v celkovej sume 117,00 Eur,
- faktúru č. 7312125612, splatnú dňa 3.12.2013, v ktorej vyúčtovala zmluvnú pokutu v sume 663,88 Eur.

Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 20.11.2014 Slovak Telekom, a. s., postúpila pohľadávky
vrátane pohľadávky voči tunajšej žalovanej, na tunajšieho žalobcu.

Žalovaná potvrdila, že so žalobcom podpísala Zmluvu o poskytovaní verejných služieb zo dňa 5.8.2012
vrátane jeho Dodatku. Tak isto podpísala aj predchádzajúce dodatky k zmluvám, na základe ktorých
si brala mobilné telefóny. Obsah Obchodných podmienok a cenník spoločnosti Slovak Telekom, a.s.,
nebol žalovanej známy.

Podľa § 488 Občianskeho zákonníka č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov (ďalej len „OZ“):
Záväzkovým vzťahom je právny vzťah, z ktorého veriteľovi vzniká právo na plnenie (pohľadávka) od
dlžníka a dlžníkovi vzniká povinnosť splniť záväzok.
Podľa § 489 OZ: Záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako aj zo spôsobenej škody, z

bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.

Podľa § 78 ods. 9 zákona č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách: Zmluvy o pripojení podľa
doterajších predpisov sú zmluvami o poskytovaní verejných služieb podľa tohto zákona.

Podľa § 43 ods. 1 zák. č. 610/2003 Z. z. (platného a účinného v čase uzatvorenia zmluvného vzťahu):
Zmluvouopripojenísapodnikzaväzujeúčastníkovizriadiťpotrebnýprístupverejnejtelefónnejsietialebo
k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.

Podľa § 42 ods. 1 písm. a) zák. č. 610/2003 Z. z.: Podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú

verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do 3 mesiacov od
posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.Podľa § 42 ods. 4 písm. b) zák. č. 610/2003 Z. z.: Účastník je povinný platiť cenu za poskytnutú
verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe
predloženia dokladu o vyúčtovaní.

Podľa § 43 ods. 5 písm. b) zák. č. 610/2003 Z. z.: Podnik môže odstúpiť od zmluvy o pripojení, ak
účastník nezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti.

Podľa § 517 ods. 1 veta prvá a § 517 ods. 2 OZ: Dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v

omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má právo veriteľ požadovať od dlžníka popri
plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa zákona povinný platiť poplatok z omeškania, výšku úrokov z
omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskehozákonníkavzneníúčinnomdo31.1.2013:Výškaúrokovzomeškaniajeo8percentuálnych

bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania
s plnením peňažného dlhu.

Podľa § 3 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z. v znení účinnom od 1.2.2013: Výška úrokov z omeškania
je o päť percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná

k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Podľa § 544 ods. 1 OZ: Ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej povinnosti zmluvnú pokutu,
je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď oprávnenému účastníkovi
porušením povinnosti nevznikne škoda.

Podľa § 52 ods. 1 OZ: Spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú
uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa § 52 ods. 2 OZ: Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia

upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

Podľa § 52 ods. 4 OZ: Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy

nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 53 ods. 1 OZ: Spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu

plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

Podľa § 53 ods. 2 OZ: Za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými
mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.

Podľa § 53 ods. 3 OZ: Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi
dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.

Podľa § 53 ods. 4 písm. k) OZ: Za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa považujú

najmä ustanovenia, ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane
vysokú sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku.

Podľa § 53 ods. 5 OZ: Neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

Podľa § 53a ods. 1 OZ: Ak súd určil niektorú zmluvnú podmienku v spotrebiteľskej zmluve, ktorá sa
uzatvára vo viacerých prípadoch, a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom
neovplyvňuje alebo vo všeobecných obchodných podmienkach za neplatnú z dôvodu neprijateľnosti
takejto podmienky, alebo nepriznal plnenie dodávateľovi z dôvodu takejto podmienky, dodávateľ jepovinný zdržať sa používania takejto podmienky alebo podmienky s rovnakým významom v zmluvách so
všetkými spotrebiteľmi. Dodávateľ má rovnakú povinnosť aj vtedy, ak mu na základe takejto podmienky
súd uložil vydať spotrebiteľovi bezdôvodné obohatenie, nahradiť škodu alebo zaplatiť primerané

finančné zadosťučinenie. Rovnakú povinnosť má aj právny nástupca dodávateľa.

Podľa § 54 ods. 1 OZ: Zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od
tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré
mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.

Podľa § 153 ods. 4 OSP: Ak súd určil niektorú zmluvnú podmienku v spotrebiteľskej zmluve alebo
všeobecných obchodných podmienkach za neplatnú z dôvodu neprijateľnosti takejto podmienky,
nepriznal plnenie dodávateľovi z dôvodu takejto podmienky alebo mu na základe takejto podmienky súd
uložil povinnosť vydať spotrebiteľovi bezdôvodné obohatenie, nahradiť škodu alebo zaplatiť primerané
finančné zadosťučinenie, súd aj bez návrhu výslovne uvedie vo výroku rozsudku znenie tejto zmluvnej

podmienky, ako bolo dojednané v spotrebiteľskej zmluve.

Na základe vykonaného dokazovania mal súd nesporne preukázané, že na základe platne uzatvorenej
zmluvy o pripojení právny predchodca žalobcu poskytoval žalovanej telekomunikačné služby, pričom
žalovaná cenu týchto služieb vyúčtovanú faktúrami č. 7211787549, 7212878826, 7300503413,

7301625411, 7312125612, nezaplatila. V tejto časti považoval súd žalobný návrh za skutkovo i právne
dôvodný, a preto mu vyhovel.

Tým, že si žalovaná nesplnila svoju povinnosť zaplatiť vyfakturované sumy za mesačné poplatky riadne
a v lehote splatnosti vystavených faktúr, dostala sa do omeškania a žalobcovi preto súd priznal okrem

nároku na zaplatenie žalovanej istiny aj úroky z omeškania. Úroky z omeškania však súd, na rozdiel od
žalobcu, posudzoval v závislosti od konkrétneho dátumu omeškania žalovanej a tomu zodpovedajúcej
účinnosti NariadeniavládySRč.87/1995Z.z.,ktorýmsavykonávajúniektoréustanoveniaObčianskeho
zákonníka. Výška úrokov z omeškania bola podľa citovanej vyhlášky do 31.1.2013 o 8 percentuálnych
bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania

s plnením peňažného dlhu. Od 1.2.2013 je výška úrokov z omeškania o päť percentuálnych bodov
vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s
plnením peňažného dlhu. Z tohto dôvodu súd priznal úroky z omeškania vo výške 8,75 % ročne zo sumy
116,90 Eur od 04.12.2012 do zaplatenia, vo výške 8,75 % ročne zo sumy 170,01 Eur od 04.01.2013
do zaplatenia, vo výške 5,75 % ročne zo sumy 142,69 Eur od 04.02.2013 do zaplatenia, vo výške 5,75

% ročne zo sumy 117,00 Eur od 04.03.2013 do zaplatenia a vo zvyšnej časti uplatnených úrokov z
omeškania, prevyšujúcich 8 percentuálnych bodov ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu, žalobu zamietol.

Súd zamietol žalobu v časti o zaplatenie 663,88 Eur spolu s úrokmi z omeškania vo výške 8,25 %

ročne od 4.12.2013 do zaplatenia, lebo ju za nedôvodnú považoval odôvodnenú zaplatením zmluvnej
pokuty, ktorú dodávateľ vyúčtoval žalovanému vyššie oboznámenou faktúrou. Je pravdou, že pre prípad
porušenia zmluvných povinností (nedodržanie doby viazanosti) bola podľa zmluvy o poskytovaní služieb
dohodnutá zmluvná pokuta.

Predmetná zmluva však vykazuje znaky hromadného predloženia spotrebiteľovi zo strany dodávateľa,
preto súd zároveň právne podriadil hodnotenie tejto zmluvy aj ustanoveniam § 52 a nasl. Občianskeho
zákonníka. Právnu úpravu spotrebiteľských zmlúv súd interpretuje ako systematicky špecifický okruh
ustanovení o prejave vôle, vedúci k materiálnej ochranu spotrebiteľov pred podmienkami, ktoré zákon
označuje ako neprijateľné, teda podľa interpretácie súdu ako bežne nepredvídateľné u obstarania

tovaru alebo služby, ak neboli individuálne dojednané, teda s ohľadom na pozornosť, čas a energiu,
akú môže spotrebiteľ tomuto bežnému obstaraniu venovať. V tomto fakticky zákon uprednostňuje
úpravu vzájomných zmluvných práv a povinností v hlavných ustanoveniach zmluvy, teda v predmete
a cene plnenia, a to určito, jasne, zrozumiteľne (viď cit. ust. § 53 ods. 1 OZ). Podľa zákonného
demonštratívneho výpočtu neprijateľných zmluvných podmienok ide o podmienky nezriedka prakticky

spojené so samotným prístupom spotrebiteľa k súdu a preto musia byť súdom preskúmavané
automaticky, čo navyše znamená, že ich platnosť je súčasťou samotného „sporu o právo“ aj bez
ohľadu na vzdelanostné alebo sociálne postavenie spotrebiteľa. Právnym následkom tohto právnehopreskúmania by mohlo byť nepriznanie časti plnenia ako neprijateľnej zmluvnej podmienky, ktorá by bola
z toho dôvodu bola absolútne neplatná. Jedným z takýchto vedľajších dojednaní je aj zmluvná pokuta.

Zmluvná sankcia je síce spôsobená samotným spotrebiteľom, ale zmluvná pokuta vo výške 331,94
Eur ako jej následok v tomto prípade nie je v kontexte právnej úpravy spotrebiteľských zmlúv bežne
predvídateľný, zasahuje do majetkovej sféry spotrebiteľa a je dojednaná mimo predmetu zmluvy a jeho
ceny. Zmluvnú pokutu súd vníma ako tzv. paušalizovanú náhradu škody, ktorá vyplýva zo zmluvy a
nie je potrebné ju dokazovať vonkajšími okolnosťami vzniku. Zmluvná pokuta síce môže byť účinným

spôsobom zabezpečenia pohľadávky svojím charakterom hrozby, ale iba do určitej miery, lebo u tých,
ktorí zaplatiť nemôžu, hrozba zmluvnou pokutou, tobôž vo vysokej výške, už nemá zmysel. Takto
formálne dojednané právo voči časti spotrebiteľov, ktorí by boli nemajetní, je dokonca kontraproduktívne.

Zmluvnú pokutu v zmluve spotrebiteľského charakteru by súd považoval za prijateľnú, iba ak by bola
primeraná bežným vecným nákladom upomínania a určitej personálnej pozornosti pri porušení zmluvy.

V tomto prípade jej formálne dojednaná výška podľa názoru súdu túto prirodzenú hranicu presahuje.
Súd tak dojednanie zmluvnej pokuty jednotlivo vo výške 248,95 Eur považuje za absolútne neplatné
podľa cit. ust. § 53 ods. 5 s prihliadnutím na ods. 10 OZ a preto v tejto časti súd žalobu zamietol.

Súd si je vedomý časti rozhodovacej praxe súdov, ktorá poukazuje na to, že má význam odstupňovanie

zmluvnejpokutyvzhľadomnazostatoktzv.dobyviazanosti,vktorejdošlokporušeniupovinnostídlžníka.
Lenže podporne podľa názoru tunajšieho súdu, vzhľadom na skutočnosti známe súdu z úradnej činnosti
(fakturácia telefónnych operátorov rozlišujúca základ dane a iné práva uplatnené na súde), telefónni
operátori zrejme dlhodobo deformujú príjmovú stránku svojho podnikania, ak v prípade inkasovania
zmluvných pokút alebo náhrady škody odôvodnených ako náhradu za zmarený predmet zmluvy (zo

stranydlžníkovčiuždobrovoľnealebopodľaobsahurozhodnutíniektorýchsúdov),ztýchtoneodvádzajú
daň z pridanej hodnoty, v tomto zmysle aj nad rámec konkrétneho obsahu daňových predpisov je
pravdou, že trpenie škody nie je predmetom podnikania. Lenže aj v tomto zmysle podľa názoru
súdu zmluvnú pokutu v žiadnom prípade nemožno argumentačne spájať s hypotetickou časťou ceny
poskytnutého plnenia pri poskytnutí zľavy, ktoré sa preto nestalo zabezpečovanou povinnosťou, ani s

časťou ceny plnenia, ktoré nebolo poskytnuté kvôli odstúpeniu od zmluvy dodávateľom.

Podľa § 160 ods. 1 O.s.p.: Ak súd uložil v rozsudku povinnosť, je potrebné ju splniť do troch dní od
právoplatnosti rozsudku; súd môže určiť dlhšiu lehotu. Súd môže určiť, že peňažné plnenie sa môže
vykonať aj v splátkach, ktorých výšku a podmienky zročnosti určí a to aj tak, že omeškanie s plnením

jednej splátky má za následok zročnosť celého plnenia.

Vzhľadom na výšku priznaného plnenia a sociálnu situáciu žalovanej, povolil súd, aby žalovaná zaplatila
žalobcovi istinu a úroky z omeškania v splátkach. Súd má zato, že povolením platenia v splátkach
neposkytol žalovanej neprimeranú výhodu, ktorá by znamenala poškodenie práv žalobcu.

O náhrade trov konania rozhodol súd podľa § 142 ods. 2 O.s.p., keď obaja účastníci boli úspešní v
takmer rovnakom pomere.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom

Okresného súdu Žilina ku Krajskému súdu v Žiline.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 OSP), t. j. ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované, uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje

za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnutédôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné
dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný

počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, pri ktorom vznikla poplatková
povinnosť zaplatiť súdne poplatky, trovy trestného konania, pokuty, svedočné, znalečné a iné náklady
súdneho konania, vedie sa výkon rozhodnutia z úradnej moci (zákon č. 65/2001 Z. z. o správe a
vymáhaní súdnych pohľadávok v znení neskorších predpisov).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.