Rozsudok ,
Zrušené Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Trenčín

Judgement was issued by JUDr. Miroslav Číž

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Zrušené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Považská Bystrica
Spisová značka: 2T/111/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 3712010229
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 11. 2014

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Miroslav Číž
ECLI: ECLI:SK:OSPB:2014:3712010229.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd v Považskej Bystrici na hlavnom pojednávaní konanom dňa 13. novembra 2014 trestnej
veci obžalovaného D.. P. A. pre pokračovací zločin sprenevery podľa § 213 ods. 1, 3 Tr. zák., v
senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Miroslava Číža a prísediacich Anny Cenklovej a Mgr. Anny
Haviarovej takto

r o z h o d o l :

obžalovaný D.. P. A. nar. XX.X.XXXX I., trvale bytom X. B., E. XXXX/XX, adresa na doručovanie

písomností X. B., E. XXXX/XX, okres X. B., Q.

j e v i n n ý ,ž e

1/ dňa 19. marca 2009 v Bratislave uzatvoril ako súkromný podnikateľ vykonávajúci podnikateľskú

činnosť pod obchodným menom D.. P. A. - X. s miestom podnikania Q. XXX, IČO: XX XXX XXX, kúpnu
zmluvu č. XXXXXXX, na základe ktorej spoločnosti E. Q. Q., a.s. , so sídlom K. ul. č. XX, B., IČO: XX XXX
XXX predal potravinársky stroj výrobcu G. B., typ A. na mäso K60 výrobné číslo 0411/2000, rok výroby
2006, v obstarávajúcej cene 57.596,- Eur, pričom na základe zmluvy o finančnom leasingu č. XXXXXXX,
zo dňa 19.3.2009, spol. E. Q. Q. ako prenajímateľ, dala predmet leasingu - potravinársky stroj zn. A.
na mäso K-60, výrobného čísla 0411/2000, rok výroby 2006 do leasingového prenájmu obžalovanému,

ktorý si ako nájomca predmet leasingu fyzicky prevzal dňa 19.3.2009 na základe protokolu o prevzatí
predmetu leasingu a oboznámil sa s podmienkami zmluvy o finančnom leasingu, pričom sa zaviazal
predmet leasingu splácať po zaplatení prvej zvýšenej splátky 30 % vo výške 17.278,80 Eur v ďalších 48
mesačných pravidelných splátkach po 980,82 Eur, mesačné splátky však uhrádzal nepravidelne, pričom
si dňa 27.7.2009 úmyselne prisvojil predmet leasingu, potravinársky stroj zn. KUTER na mäso K-60,
výrobného čísla 0411/2000, rok výroby 2006, nakladal s ním neoprávnene a v rozpore so všeobecnými
podmienkami finančného leasingu, nakoľko v spoločnosti D.-E. Q. s.r.o., so sídlom V. 4, Bratislava,

IČO: XX XXX XXX uzatvoril dňa 27.7.2009 na uvedený potravinársky stroj ďalšiu kúpnu zmluvu č.
KSC/09/20014, ktorou predmetný stroj predal spoločnosti D.-E. Q. Q. so sídlom V.., IČO: XX XXX XXX
a leasingovú zmluvu č. E.XX/XXXXX, pričom prenajímateľ a vlastník predmetu leasingu, spoločnosť E.
Q. Q., T. dňa 1.4.2010 predčasne ukončil zmluvu o finančnom leasingu č. XXXXXXX v zmysle č. 5.1.2.
písm. a) Všeobecných podmienok finančného leasingu, podľa ktorých je nájomca povinný bezodkladne
vrátiť predmet leasingu leasingovej spoločnosti, nakoľko predmet leasingu je až do doby riadneho

ukončenia zmluvy majetkom spoločnosti E. a zaniklo mu naň užívacie právo, čo však nerešpektoval
a predmet nájmu nevrátil, aj napriek písomnému oznámeniu o ukončení zmluvy o finančnom leasingu,
ktoré prevzal dňa 6.4.2010, čím spoločnosti M., spôsobil škodu vo výške XX.XXX,XX Eur,

2/ dňa 19.3.2009 v Bratislave uzatvoril ako súkromný podnikateľ vykonávajúci podnikateľskú činnosť
pod obchodným menom D. s miestom podnikania Q. XXX, IČO XX XXX XXX, kúpnu zmluvu č.

XXXXXXX,nazákladektorejspoločnostiM..,sosídlomK.ul.G..,IČO:XXXXXXXXpredalpotravinárskystroj - kuter výrobcu Maschinen Fabrik Laska LINZ, typ K-60-2M ADR výrobného čísla 5488, rok výroby
2006 v obstarávajúcej cene 61.404,- Eur, pričom na základe zmluvy o finančnom leasingu č. XXXXXXX
zo dňa 19.03.2009 spol. E. Q. Q., a.s., ako prenajímateľ dala predmet leasingu potravinársky stroj -

kuter výrobcu Maschinen Fabrik Laska LINZ, typ K-60-2M ADR výrobného čísla XXXX, rok výroby 2006,
do leasingového prenájmu obvinenému, ktorý si ako nájomca predmet leasingu fyzicky prevzal dňa
19.03.2009 na základe protokolu o prevzatí predmetu leasingu a oboznámil sa s podmienkami zmluvy
o finančnom leasingu, pričom sa zaviazal predmet leasingu splácať po zaplatení prvej zvýšenej splátky
30 % vo výške 18.421,20 Eur v ďalších 48 mesačných splátkach po 1.056,97 Eur, mesačné splátky

však uhrádzal nepravidelne, pričom si dňa 27.7.2009 úmyselne prisvojil predmet leasingu, potravinársky
stroj - kuter výrobcu Maschinen Fabrik Laska LINZ, typ K-60-2M ADR výrobného čísla XXXX, rok výroby
2006, nakladal s ním neoprávnene a v rozpore so všeobecnými podmienkami finančného leasingu,
nakoľko v spoločnosti D., so sídlom V. X, B., IČO: XX XXX XXX uzatvoril dňa 27.7.2009 na uvedený
potravinársky stroj ďalšiu kúpnu zmluvu č. KSC/09/20013, ktorou predmetný stroj predal spoločnosti L.,
so sídlom V., IČO: XX XXX XXX a leasingovú zmluvu č. E., pričom prenajímateľ a vlastník predmetu

leasingu, spoločnosť M. , dňa X.X.XXXX predčasne ukončil zmluvu o finančnom leasingu č. XXXXXXX
v zmysle č. 5.1.2. písm. a) Všeobecných podmienok finančného leasingu, podľa ktorých je nájomca
povinný bezodkladne vrátiť predmet leasingu leasingovej spoločnosti, nakoľko predmet leasingu je až
do doby riadneho ukončenia zmluvy majetkom spoločnosti E. Q. Q.,.. a zaniklo mu naň užívacie právo,
čo však nerešpektoval a predmet nájmu nevrátil aj napriek písomnému oznámeniu o ukončení zmluvy

o finančnom leasingu, ktoré prevzal v mesiaci január 2011, čím spoločnosti M. K. ul. č. XX, XXX XX B.,
IČO: 37 XXX XXX, spôsobil škodu vo výške 52.128,87 Eur.

Pričom uvedenými čiastkovými skutkami v bode 1 a 2 spôsobil spoločnosti E. Q. Q., T. XX, XXX XX B.,
IČO: XX XXX XXX, škodu v celkovej výške 101.182,59 Eur,

t e d a

v bodoch 1 a 2
prisvojil si cudziu vec, ktorá mu bola zverená a spôsobil tak na cudzom majetku značnú škodu,

t ý m s p á c h a l

v bodoch 1 a 2
pokračovací zločin sprenevery podľa § 213 ods. 1, 3 Tr. zák. a

o d s u d z u j e s a z a t o

podľa § 213 ods. 3 Tr. zák., za použitia § 41 ods. 1, 2 Tr. zák., § 42 ods. 1, 2 Tr. zák., § 38 ods. 2
Tr. zák., § 36 písm. j) Tr. zák., § 37 písm. h) Tr. zák. na súhrnný trest 5 (slovom: päť) rokov odňatia
slobody, za súčasného zrušenia výroku o treste rozsudku Okresného súdu Nitra, zo dňa 4.6.2014, sp.

zn. 2T/113/2012, na trest tri roky odňatia slobody s podmienečným odkladom na tri roky ako aj ďalšie
rozhodnutia na tento výrok obsahovo nadväzujúce a vzhľadom na zmenu, ku ktorej došlo k zrušeniu
stratili podklad.

Podľa § 48 ods. 2 písm. a) Tr. zák. sa obžalovaný pre výkon trestu odňatia slobody zaraďuje do ústavu

na výkon trestu s minimálnym stupňom stráženia.Podľa § 287 ods. 1 Tr. por. je obžalovaný povinný nahradiť škodu poškodenej strane E. Q. Q., a.s., so
sídlom A. IČO: XX XXX XXX, vo výške 51.056,68 Eur.

o d ô v o d n e n i e :

Dokazovaním prevedeným na hlavnom pojednávaní a to výsluchom obžalovaného, svedkov F.. P. X.,
F.. J. I., D.. K. X., prečítaním znaleckých posudkov a na základe ostatného dôkazného materiálu súd
zistil skutkový stav tak, ako je uvedené vo výroku.

H. v prípravnom konaní využil svoje právo a o veci nevypovedal. Na hlavnom pojednávaní sa

k spáchaniu trestnej činnosti nepriznal. Vo svojej výpovedi uviedol, že žiadne leasingové zmluvy
neuzavrel. Vlastnil celkovo päť takýchto strojov, pričom všetky stroje sa stále nachádzajú v areály vo
Q., pričom tento zapečatil exekútor. Na výzvy leasingovej spoločnosti, aby stroje vrátil, leasingová
spoločnosť nereagovala a odmietla stroje prevziať lebo chceli stále peniaze.

Obrana obžalovaného bola vyvrátená výpoveďou svedka F.. J. I., ktorý uviedol, že obžalovaný s ich
leasingovou spoločnosťou uzavrel leasingovú zmluvu č. XXXXXXX, zo dňa 19.3.2009, predmetom
ktorej bol prenájom kutra na mäso, výrobného čísla XXXX/XXXX, pričom pri uzatvorení zmluvy uhradil
akontáciuovýške30%stým,žezmluvabolauzavretána48mesiacovsosplátkou980,82Eurmesačne.

Predmet leasingu bol až do ukončenia zmluvy majetkom leasingovej spoločnosti. Nakoľko obžalovaný
nepravidelneuhrádzalsplátky,bolazmluvakudňu1.4.2010ukončenáaobžalovanýbolpovinnýpredmet
zmluvy, teda kuter, vrátiť. Napriek viacerým výzvam tento kuter doposiaľ nevrátil.

Obdobným spôsobom to bolo aj v prípade kutra na mäso výrobcu Maschinen Fabrik Laska LINZ -
typ K-60-2M ADR, výrobného čísla XXXX, J. Aj v tomto prípade uzavrel leasingovú zmluvu, znovu
nepravidelne splácal dohodnuté splátky, táto predmetná zmluva bola k 21.1.2011 ukončená. Znovu bol
viackrát vyzvaný, aby stroje vydal, čo doteraz nespravil.

Svedok F.. X. vo svojej výpovedi potvrdil, že pokiaľ ide o obžalovaného, bol splnomocnený leasingovou
spoločnosťou zabezpečiť doplatenie dlhu. Osobne doniesol obžalovanému výpoveď leasingovej zmluvy,
čo obžalovaný aj potvrdil. Napriek tomu zo strany obžalovaného k doplateniu dlhu nedošlo a napriek
výzvam, aby stroje vrátil, toto doteraz neurobil a pokiaľ ponúkal obdobné stroje, tieto boli iné ako tie,
ktoré boli predmetom nájmu, nakoľko mali iné výrobné čísla. Obdobne to bolo aj pri stroji výrobného

čísla 5488, ktorý tiež doposiaľ nevydal.

Pokiaľ ide o svedka D.., tento potvrdil uzavretie leasingových zmlúv.

Zistený skutkový stav bol na hlavnom pojednávaní ďalej potvrdený aj ostatnými listinnými dôkazmi, ako
kúpne zmluvy, faktúry, zmluvy o finančnom leasingu, odborné vyjadrenia, znalecké posudky, správa L..
a ďalšie listiny.

Vzhľadom na takto prevedené dokazovanie potom súd nemal žiadne pochybnosti, čo do zistenia
skutkového stavu. Bolo jednoznačne preukázané, že obžalovaný v obidvoch prípadoch riadne uzavrel
leasingové zmluvy, plne bol oboznámený s podmienkami tohto leasingu. Napriek tomu, tieto podmienky
nerešpektoval, neplnil si svoje finančné povinnosti voči leasingovej spoločnosti, čo viedlo spoločnosti

k vypovedaniu zmlúv a následne k vyzvaniu, aby vrátil predmet leasingu, čo doteraz neurobil. Tieto
skutočnosti boli preukázané vykonaným dokazovaním. Po právnej stránke potom súd jeho konanie
kvalifikoval ako pokračovací zločin sprenevery podľa § 213 ods. 1, 3 Tr. zák. teda, že si prisvojil cudziu
vec, ktorá mu bola zverená a spôsobil tak na cudzom majetku značné škody. Svojim konaním potom
naplnil všetky znaky uvedeného zločinu.Obžalovaný v mieste bydliska požíva v podstate dobrú povesť. Po pracovnej stránke nie je hodnotený.
Súdne trestaný bol doposiaľ jedenkrát, v roku 2014, rozsudkom Okresného súdu Nitra, sp. zn.

2T/113/2012, zo dňa 4.6.2014, trestom odňatia slobody, výkon ktorého mu bol podmienečne odložený.

Súd pri určovaní druhu trestu a jeho výmery prihliadol najmä na spôsob spáchania činu a jeho následok,
zavinenie, pohnútku, priťažujúce okolnosti, poľahčujúce okolnosti a na osobu obžalovaného, jeho

pomery a možnosť jeho nápravy (§ 34 ods. 4 Tr. zák.). Po zhodnotení všetkých týchto skutočností, s
prihliadnutím na jeho doterajší život, závažnosť jeho trestnej činnosti a dospel k záveru, že na jeho
nápravu je potrebné a nevyhnutné uloženie len uvedeného trestu, nakoľko len takýmto trestom sa
zabezpečí zákonom sledovaný účel trestu. Obžalovaný mal jednu priťažujúcu okolnosť podľa § 37
písm. h) Tr. zák. (spáchal viac trestných činov) a jednu poľahčujúcu podľa § 36 písm. j) Tr. zák. (viedol
pred spáchaním trestného činu riadny život). Súd ukladal obžalovanému súhrnný trest, vzhľadom k

tomu, že ho odsudzoval za trestný čin, ktorý spáchal skôr, ako bol súdom prvého stupňa vyhlásený
odsudzujúci rozsudok, za iný jeho trestný čin. Spolu s uložením súhrnného trestu súd zruší výrok o treste
uloženom obžalovanému skorším rozsudkom, ako aj všetky ďalšie rozhodnutia na tento výrok obsahovo
nadväzujúce, ak vzhľadom na zmenu, ku ktorej došlo zrušením, stratili podklad. Súhrnný trest nesmie
byť miernejší ako trest uložený skorším rozsudkom.

Súd zaradil obžalovaného pre výkon trestu do ústavu s minimálnym stupňom stráženia, nakoľko
obžalovaný doposiaľ nebol vo výkone trestu odňatia slobody za úmyselný trestný čin.

Poškodená strana si voči obžalovanému uplatnila náhradu škody a vzhľadom k tomu, že o jej priznaní
nemal súd pochybnosti, zaviazal obžalovaného aj k jej náhrade.

Poučenie:

Tento rozsudok môže odvolaním napadnúť:

a) p r o k u r á t o rpre nesprávnosť, ktoréhokoľvek výroku,

b) o b ž a l o v a n ý pre nesprávnosť výroku, ktorý sa ho priamo týka, okrem výroku o vine v
rozsudku, v ktorom súd prijal jeho vyhlásenie, že je vinný alebo vyhlásenie, že nepopiera spáchanie

skutku uvedeného v obžalobe,

c) p o š k o d e n ý pre nesprávnosť výroku o náhrade škody,

d) z ú č a s t n e n á o s o b a pre nesprávnosť výroku o zhabaní vecí.

Osoba oprávnená podať odvolanie proti niektorému výroku rozsudku, môže ho napadnúť aj preto, že
taký výrok nebol urobený, ako aj pre porušenie ustanovení o konaní, ktoré predchádzalo rozsudku, ak
toto porušenie mohlo spôsobiť, že výrok je nesprávny alebo, že chýba (§ 307 Tr. por.).

V neprospech obžalovaného môže rozsudok napadnúť odvolaním prokurátor; len čo do povinnosti na
náhradu škody má toto právo aj poškodený, ktorý uplatnil nárok na náhradu škody.

V prospech obžalovaného môže rozsudok odvolaním napadnúť okrem obžalovaného a prokurátora i
príbuzný obžalovaného v priamom rade, jeho súrodenci, osvojiteľ, osvojenec, manžel a druh. Prokurátor

môže tak urobiť i proti vôli obžalovaného (§ 308 ods. 2 Tr. por.).

Odvolanie sa podáva na súde, proti ktorého rozsudku smeruje a to do 15 dní od oznámenia rozsudku.
Oznámením rozsudku je jeho vyhlásenie v prítomnosti toho, komu treba rozsudok doručiť. Ak sa
rozsudok vyhlásil v neprítomnosti takejto osoby, oznámením je až doručenie rozsudku (§ 309 ods. 1

Tr. por.).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.