Uznesenie ,
Iná povaha rozhodnutia Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Správny súd Banská Bystrica

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Denisa Slivová

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Povaha rozhodnutia – Iná povaha rozhodnutia

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Správny súd v Banskej Bystrici
Spisová značka: 5Scud/4/2024

Identifikačné číslo súdneho spisu: 0824100719
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 05. 2025

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Denisa Slivová
ECLI: ECLI:SK:SpSBB:2025:0824100719.2

Uznesenie

Správny súd v Banskej Bystrici v senáte zloženom z predsedníčky senátu
Mgr. Denisy Slivovej a členov senátu JUDr. Kataríny Petráň Vinczeovej a JUDr. Petra Molčana, v právnej
veci navrhovateľa: Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky, so sídlom Lazovná 63, 974 01 Banská
Bystrica, IČO: 42 499 500, proti odporcovi: A. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale pobytom C. XXX, XXX XX
D., o návrhu na rozhodnutie o vykonateľnosti rozhodnutia cudzieho orgánu verejnej správy – Jednotný

exekučný titul č. NO_2312x24004916_20240604_UIPE_1, vydaný dňa 04.06.2024 nórskou daňovou
správou - The Norwegian Tax Administration, Postboks 9200 Gronland, 0134 OSLO, Norway, takto

r o z h o d o l :

Súd návrh zamieta.

Navrhovateľovi a odporcovi právo na náhradu trov konania nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

1. Navrhovateľ sa návrhom zo dňa 21.08.2024 na rozhodnutie o vykonateľnosti rozhodnutia cudzieho
orgánu verejnej správy, doručeným Správnemu súdu v Banskej Bystrici (ďalej len „správny súd“) dňa
04.09.2024,domáhalpostupomvzmysle§427ods.2zákona č.162/2015Z.z.Správnysúdnyporiadok
v znení neskorších predpisov (ďalej len „SSP“) vydania uznesenia, ktorým správny súd predložený
Jednotný exekučný titul č. NO_2312x24004916_20240604_UIPE_1, vydaný dňa
04.06.2024 nórskou daňovou správou – The Norwegian Tax Administration, Postboks 9200 Gronland,

0134 OSLO, Norway vyhlásil za vykonateľný.
Z odôvodnenia návrhu vyplýva, že Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky bolo požiadané
o poskytnutie pomoci pri vymáhaní v zmysle ustanovení Dohovoru OECD o vzájomnej administratívnej
pomoci v daňových záležitostiach (ďalej len „Dohovor OECD“) a ktorý predstavuje základ pre opatrenia
na vymáhanie v štáte žiadaného orgánu v spojitosti s článkom 29 a článkom 40 ods. 4 Dohody medzi
Európskou úniou a Nórskym kráľovstvom o administratívnej spolupráci, boji proti podvodom a vymáhaní

pohľadávok v oblasti dane z pridanej hodnoty,
V návrhu navrhovateľ ďalej uviedol, že v zmysle zákona č. 466/2009 Z. z. o vzájomnej pomoci
pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon
o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní“) Ministerstvo financií Slovenskej republiky s účinnosťou
od 01.01.2012 delegovalo svoju právomoc v oblasti vzájomnej pomoci pri vymáhaní niektorých
finančných pohľadávok na Finančné riaditeľstvo SR, ako príslušný orgán Slovenskej republiky, poverený

poskytovaním, požadovaním a prijímaním pomoci pri vymáhaní pohľadávok na daniach a clách
spravovaných colnými orgánmi v zmysle zákona o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní.
Primárnym zmluvným základom pre medzinárodnú pomoc pri vymáhaní z pozície slovenskej finančnej
správy vo vzťahu ku krajinám, ktoré nie sú členskými štátmi Európskej únie je Dohovor OECD vyhlásený
v Zbierke zákonov pod. č. 461/2013 Z.z., ktorého signatárom je aj Slovenská republika. V zmysle
čl. 11 Dohovoru OECD na žiadosť dožadujúceho štátu vykoná dožiadaný štát v súlade s článkami

14 a 15 potrebné opatrenia na vymáhanie daňových pohľadávok prvého menovaného štátu tak,
ako keby to boli jeho vlastné pohľadávky. V prípade spolupráce pri vymáhaní daňových pohľadávoks Nórskym kráľovstvom je osobitným základom pre medzinárodnú pomoc vo vzťahu k dani z pridanej
hodnoty (ďalej len „DPH“) Dohoda medzi Európskou úniou a Nórskym kráľovstvom o administratívnej
spolupráci, boji proti podvodom a vymáhaní pohľadávok v oblasti dane z pridanej hodnoty (ďalej len

„Dohoda“), uverejnená v Úradnom vestníku Európskej únie dňa 01.08.2018, ktorá nadobudla platnosť
dňa01.09.2018.VzmyslezásadyprednostiprávaEurópskejúniemáDohodaprednosťpredDohovorom
OECD. Ustanovenia Dohody v článkoch 27 a nasl. upravujú pravidlá pomoci pri vymáhaní medzi
členskými štátmi Európskej únie a Nórskym kráľovstvom a táto sa poskytuje v súvislosti s nárokmi
týkajúcimi sa DPH podľa článku 2 ods. 1 písm. b) Dohody. Vo vzťahu k pohľadávkam iným ako na

DPH článok 40 ods. 4 Dohody stanovuje, že elektronická komunikačná sieť a štandardné formuláre
prijaté na vykonávanie Dohody sa môžu použiť pri žiadaní a poskytovaní pomoci pri vymáhaní, ak
je takáto pomoc možná na základe iných dvojstranných alebo mnohostranných právne záväzných
nástrojov o administratívnej spolupráci medzi štátmi. Jedným zo základných štandardných formulárov
na vykonávanie Dohody je jednotný exekučný titul, ktorý sa v zmysle čl. 29 ods. 1 Dohody prikladá
ku každej žiadosti o vymáhanie. Jednotný exekučný titul zohľadňuje podstatné prvky pôvodného

exekučného titulu v štáte dožadujúceho orgánu a predstavuje jediný základ pre opatrenia na vymáhanie
a predbežné opatrenia v štáte žiadaného orgánu. V tomto štáte sa nepožaduje nijaký úkon uznania,
doplnenia alebo nahradenia, pričom uvedené platí v prípade poskytovania pomoci pri vymáhaní vo
vzťahu k pohľadávkam uvedených v článku 2 ods. 1 písm. b) Dohody (tzn. nároky týkajúce sa DPH).
Navrhovateľ dňa 04.06.2024 prijal elektronickými prostriedkami žiadosť nórskej daňovej správy zo dňa

04.06.2024 o vymáhanie pohľadávky na základe Dohovoru OECD formou štandardného formulára.
Nórska daňová správa v žiadosti žiada vymoženie nedoplatkov od odporcu v celkovej výške 134 042,00
NOK (po prepočte 11 769,94 Eur), pričom predmetné nedoplatky predstavujú istinu, úroky a náklady
do dňa predchádzajúceho dňu zaslania žiadosti na dani z prímu alebo kapitálu za obdobie rokov 2019,
2020, 2021 a 2022. Nórska daňová správa v žiadosti o vymáhanie potvrdila, že pohľadávky, ktorých

vymáhanie žiada, podliehajú exekučnému titulu v dožadujúcom štáte, a že tieto pohľadávky neboli
napadnuté a ani ich už nemožno napadnúť odvolaním v správnom konaní, ani odvolaním na súdoch.
Nórska daňová správa ďalej využila všetky primerané prostriedky dostupné na svojom území s cieľom
získať platbu pohľadávky a pôvodný exekučný titul bol doručený v zmysle nórskych právnych predpisov
dňa 29.04.2024. Na základe uvedeného zo žiadosti podľa navrhovateľa vyplýva, že rozhodovanie vo

veci nepatrilo do právomoci orgánov verejnej správy Slovenskej republiky, rozhodnutie cudzieho orgánu
verejnej správy je vykonateľné v dožadujúcom štáte a ukladá sa ním plnenie, ktoré je podľa právneho
priadku Slovenskej republiky prípustné, vykonateľné a nie je v rozpore s verejným poriadkom. Jednotný
exekučný titul je podľa § 89 ods. 1 písm. c) zákona č. 563/2009 Z.z. o správe daní (Daňový poriadok)
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „Daňový poriadok“)

exekučným titulom, na základe ktorého je možné začať a viesť daňové exekučné konanie a vykonať
daňovú exekúciu. Keďže žiadosť o vymáhanie je založená na Dohovore OECD a podľa ustanovenia
§ 18 ods. 3 zákona o medzinárodnej pomoci o vymáhaní, ak ide o vymáhanie pohľadávky podľa
medzinárodnej zmluvy, vykonateľnosť exekučného titulu uznáva podľa osobitného predpisu príslušný
súd, pričom osobitným predpisom sú ustanovenia § 420 až 429 zákona č. 162/2015 Z.z. Správny

súdny poriadok v znení neskorších predpisov (ďalej len „SSP“), navrhovateľ navrhol, aby súd vydal
uznesenie, ktorým jednotný exekučný titul č. NO_2312x24004916_20240604_UIPE_1
zo dňa 04.06.2024 vydaný nórskou daňovou správou - The Norwegian Tax Administration, Postboks
9200 Gronland, 0134 Oslo, Nórske kráľovstvo vyhlási za vykonateľný v Slovenskej republike. K návrhu
na rozhodnutie o vykonateľnosti rozhodnutia cudzieho orgánu verejnej správy navrhovateľ ako prílohy

pripojil: list Ministerstva financií Slovenskej republiky zo dňa 01.01.2012 – Delegovanie kompetencií
v oblasti medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávok, žiadosť o vymáhanie a/alebo predbežné
opatrenie č. NO_SK_2312x24004916_975392024S_20240716_d_RR zo dňa 04.06.2024 a jednotný
exekučný titul č. NO_2312x24004916_20240604_UIPE_1, zo dňa 04.06.2024.

2. Správny súd uznesením sp. zn. 5Scud/4/2024 zo dňa 28.02.2025 vyzval navrhovateľa v lehote 60 dní
na doplnenie návrhu na vyhlásenie vykonateľnosti rozhodnutia cudzieho orgánu verejnej správy zo dňa
21.08.2024 o opísanie rozhodujúcich skutočností v rozsahu
a) uvedenia, či rozhodnutie cudzieho orgánu verejnej správy, ktoré žiada vyhlásiť za vykonateľné,
je vykonateľné v štáte, v ktorom bolo vydané (Nórske kráľovstvo), konkrétne, kedy nadobudlo

vykonateľnosť, pričom túto skutočnosť je potrebné osvedčiť príslušným dôkazom,
b)opísaniarozhodujúcichskutočnostíodani,ktorábolavyrubenározhodnutímcudziehoorgánuverejnej
správy, ktoré žiada vyhlásiť za vykonateľné, za účelom preskúmania, či rozhodovanie vo veci nepatrilo
do právomoci orgánov verejnej správy Slovenskej republiky ac) uvedenia, akým spôsobom a kedy bol odporca upovedomený o začatí konania, alebo predvolaný
na výsluch v konaní pred cudzím orgánom verejnej správy, v ktorom došlo k vydaniu rozhodnutia,
ktoré žiada vyhlásiť za vykonateľné, pričom túto skutočnosť je potrebné osvedčiť príslušným dôkazom

(doručenkou alebo inou listinou preukazujúcou oznámenie začatia konania resp. predvolania), za
účelom preskúmania, či odporcovi nebola postupom cudzieho orgánu verejnej správy odňatá možnosť
riadne sa zúčastniť na konaní.

3. Predmetné uznesenie správneho súdu bolo dňa 04.03.2025 doručené navrhovateľovi. Navrhovateľ sa

v lehote určenej správnym súdom a ani do dňa vydania tohto uznesenia žiadnym spôsobom nevyjadril.

4. Podľa § 420 zákona č. 162/2015 Z.z. Správny súdny poriadok v znení neskorších predpisov (ďalej
len „SSP“) navrhovateľ sa môže návrhom domáhať vydania rozhodnutia o vykonateľnosti rozhodnutia
cudzieho orgánu verejnej správy a rozhodnutia cudzieho súdu vo veciach, o ktorých rozhodujú orgány
verejnej správy (ďalej len „cudzí orgán verejnej správy“), ak z medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská

republika viazaná, alebo z právne záväzného aktu Európskej únie vyplýva Slovenskej republike záväzok
vykonávať rozhodnutia cudzích orgánov verejnej správy.

5. Podľa § 424 ods. 1 SSP v návrhu sa musí okrem všeobecných náležitostí podania podľa § 57 uviesť
a) označenie druhu návrhu,

b) označenie odporcu,
c) označenie rozhodnutia a cudzieho orgánu verejnej správy, ktorý ho vydal, a deň jeho vydania,
d) opísanie rozhodujúcich skutočností,
e) návrh výroku rozhodnutia.

6. Podľa § 424 ods. 2 SSP k návrhu musí byť pripojené rozhodnutie cudzieho orgánu verejnej správy a
jehoúradnýprekladdoštátnehojazyka;toneplatí,aktotorozhodnutiebolovyhotovenévčeskomjazyku.

7. Podľa § 425 SSP správny súd v konaní preskúmava, či
a) rozhodnutie cudzieho orgánu verejnej správy je vykonateľné v štáte, v ktorom bolo vydané,

b) rozhodovanie vo veci nepatrilo do právomoci orgánov verejnej správy Slovenskej republiky,
c) odporcovi nebola postupom cudzieho orgánu verejnej správy odňatá možnosť riadne sa zúčastniť na
konaní, najmä či bol riadne oboznámený o začatí konania a predvolaný na výsluch,
d) v rozhodnutí cudzieho orgánu verejnej správy sa ukladá plnenie, ktoré je podľa právneho poriadku
Slovenskej republiky prípustné alebo vykonateľné, alebo nie je inak v rozpore s verejným poriadkom.

8. Podľa § 426 SSP správny súd rozhodne o návrhu bez pojednávania a bez výsluchu odporcu.

9. Podľa § 427 ods. 1 SSP ak správny súd po preskúmaní zistí, že neboli súčasne splnené všetky
podmienky ustanovené v § 425, návrh uznesením zamietne.

10. Podľa § 3 písm. b) zákona o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní medzinárodná pomoc pri vymáhaní
pohľadávky sa vo vzťahu k zmluvným štátom vzťahuje na pohľadávky týkajúce sa daní, cla alebo iných
platieb dohodnutých medzinárodnou zmluvou.

11. Podľa § 18 ods. 3 zákona o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní ak ide o vymáhanie
pohľadávky podľa medzinárodnej zmluvy, vykonateľnosť exekučného titulu uznáva podľa osobitného
predpisu príslušný súd.

12. Podľa čl. 1 ods. 1 Dohovoru OECD podľa ustanovení kapitoly IV si zmluvné strany poskytujú

vzájomnú administratívnu pomoc v daňových záležitostiach. Takáto administratívna pomoc môže v
odôvodnených prípadoch zahŕňať opatrenia prijaté súdnymi orgánmi.

13. Podľa čl. 1 ods. 2 písm. b) Dohovoru OECD táto administratívna pomoc zahŕňa administratívnu
pomoc pri vymáhaní pohľadávok vrátane predbežných opatrení.

14. Podľa čl. 2 ods. 1 písm. a) bod i) Dohovoru OECD tento dohovor sa vzťahuje na nasledujúce dane
ukladané v mene zmluvnej strany: dane z príjmu alebo zo zisku.15. Podľa čl. 13ods. 1 Dohovoru OECD k žiadosti o administratívnu pomoc podľa tejto časti sa prikladajú
nasledujúce písomnosti:
a) vyhlásenie o tom, že daňová pohľadávka sa týka dane, na ktorú sa dohovor vzťahuje, a v prípade

jej vymáhania v súlade s článkom 11 ods. 2 o tom, že daňová pohľadávka nie je alebo nemôže byť
napadnutá;
b) osvedčená kópia exekučného titulu v dožadujúcom štáte; a
c) akákoľvek iná príloha potrebná na vymáhanie alebo uloženie predbežných opatrení.

16. Podľa čl. 13 ods. 2 Dohovoru OECD exekučný titul dožadujúceho štátu bude v odôvodnených
prípadoch bez zbytočného odkladu odo dňa prijatia žiadosti o administratívnu pomoc v súlade
s ustanoveniami účinnými v dožiadanom štáte najmä prijatý, uznaný, doplnený alebo nahradený
exekučným titulom dožiadaného štátu.

17. Podľa čl. 40 ods. 4 Dohody elektronická komunikačná sieť a štandardné formuláre prijaté na

vykonávanie tejto dohody sa takisto môžu používať na pomoc pri vymáhaní týkajúcu sa iných
pohľadávok než pohľadávok uvedených v článku 2 ods. 1 písm. b), ak je takáto pomoc pri
vymáhaní možná na základe iných dvojstranných alebo mnohostranných právne záväzných nástrojov
o administratívnej spolupráci medzi štátmi.

18. Správny súd úvodom vo všeobecnosti uvádza, že vymáhanie finančných pohľadávok na základe
cudzích exekučných titulov v Slovenskej republike upravuje zákon o medzinárodnej pomoci pri
vymáhaní, ktorý je transpozíciou smernice Rady č. 2010/24/EÚ. Tento zákon rozlišuje v § 3 dva režimy
medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávok, a to (1) vo vzťahu k členským štátom Európskej únie a
(2) vo vzťahu k zmluvným štátom medzinárodnej zmluvy, ktorá bola ratifikovaná a vyhlásená spôsobom

ustanoveným zákonom. V prípade zmluvných štátov sa medzinárodná pomoc vzťahuje na pohľadávky
týkajúce sa daní, cla alebo iných platieb dohodnutých medzinárodnou zmluvou, ktorá bola ratifikovaná
a vyhlásená spôsobom ustanoveným zákonom, pričom postup pri medzinárodnej pomoci sa spravuje
ustanovením § 18 zákona o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní. Vzhľadom na to, že Nórske kráľovstvo
nie je členským štátom Európskej únie, nie je na túto vec aplikovateľný režim v zmysle ustanovenia § 6

a nasl. zákona o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní. Na vec prejednávanú v tomto konaní sa vzťahuje
Dohovor OECD, pretože daňová pohľadávka sa týka dane z príjmu alebo kapitálu (čl. 2 ods. 1 písm.
a) bod i) Dohovoru OECD).

19. Nórska daňová správa ako orgán dožadujúceho štátu na účely medzinárodnej pomoci pri vymáhaní

daňovej pohľadávky zvolila elektronickú komunikačnú sieť a štandardné formuláre prijaté na účely
vykonávania dohody aplikujúc čl. 40 ods. 4 Dohody a to aj napriek tomu, že požaduje medzinárodnú
pomoc pre vymáhanie iných pohľadávok ako uvedených v článku 2 ods. 1 písm. b) Dohody (t.j.
pohľadávok súvisiacich s DPH, správnych sankcií, pokút, poplatkov a prirážok súvisiacich s DPH a
úrokov a nákladov súvisiacich s týmito pohľadávkami v zmysle čl. 2 ods. 1 písm. b) Dohody). Dohoda pre

vymáhanie týchto pohľadávok v čl. 29 zavádza jednotný exekučný titul, ktorý zohľadňuje podstatné prvky
pôvodného exekučného titulu v štáte dožadujúceho orgánu a predstavuje jediný základ pre opatrenia
na vymáhanie a predbežné opatrenia v štáte žiadaného orgánu a v tomto štáte sa nepožaduje nijaký
úkon jeho uznania, doplnenia alebo nahradenia. Ustanovenia ohľadom jednotného exekučného titulu
podľa čl. 29 Dohody však na prejednávanú vec použiť nemožno, pretože ide o vymoženie daňového

nedoplatku na dani z príjmu alebo kapitálu (absencia vecného rozsahu uplatňovania Dohody). Naproti
tomu ustanovenie čl. 40 ods. 4 Dohody je pre tento prípad aplikovateľné, keďže uvedené ustanovenie
má vecný rozsah aj pre vymáhanie iných pohľadávok ako uvedených v čl. 2 ods. 1 písm. b) Dohody.
V tomto prípade ide len o technickú stránku realizácie medzinárodnej pomoci pre vymáhanie daňových
pohľadávok (elektronická komunikačná sieť a elektronické formuláre), avšak ustanovenie predmetného

článku Dohody nezakladá pre pohľadávky odlišné od pohľadávok týkajúcich sa DPH rovnaký právny
status ako pre pohľadávky z oblasti DPH. Preto nórska daňová správa ako orgán dožadujúceho štátu
bola v prejednávanej veci oprávnená použiť štandardný elektronický formulár (žiadosť o vymáhanie a/
alebo predbežné opatrenie a jednotný exekučný titul) v zmysle Dohody.

20. Vzhľadom na to, že v predmetnej veci ide o právny režim vymáhania pohľadávok vo vzťahu k
zmluvným štátom v súlade s § 18 ods. 3 zákona o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní je potrebné, aby
vykonateľnosť exekučného titulu uznal príslušný súd podľa osobitného predpisu (§ 420 až 429 SSP).
Podľa § 424 ods. 2 SSP musí byť k návrhu na rozhodnutie o vykonateľnosti pripojené rozhodnutiecudzieho orgánu verejnej správy a jeho úradný preklad do štátneho jazyka, s výnimkou českého jazyka.
Vzhľadom na čl. 40 ods. 4 Dohody správny súd netrval na splnení tejto podmienky a postačujúce bolo
predloženie jednotného exekučného titulu, ktorý predstavuje štandardný formulár prijatý na vykonávanie

Dohody.

21. Správny súd v konaní o vykonateľnosti rozhodnutí cudzích orgánov verejnej správy rozhodne
o vykonateľnosti cudzieho orgánu verejnej správy len ak sú súčasne splnené všetky podmienky
ustanovené v § 425 SSP. Ak však správny súd po preskúmaní zistí, že neboli súčasne splnené všetky

podmienky ustanovené § 425 SSP, návrh uznesením zamietne.

22. Navrhovateľ v návrhu na rozhodnutie o vykonateľnosti rozhodnutia cudzieho orgánu verejnej správy
výslovne uviedol: „Na základe uvedeného zo žiadosti vyplýva, že rozhodovanie vo veci nepatrilo do
právomoci orgánov verejnej správy Slovenskej republiky, rozhodnutie cudzieho orgánu je vykonateľné
v dožadujúcom štáte a ukladá sa ním plnenie, ktoré je podľa právneho poriadku Slovenskej republiky

prípustné, vykonateľné, a nie je v rozpore s verejným poriadkom.“ Z uvedeného vyhlásenia je zrejmé, že
navrhovateľ tvrdí, že sú splnené podmienky uvedené v ustanovení § 425 písm. a), b) a d) SSP, pričom
v návrhu navrhovateľa nie sú obsiahnuté (tvrdené) a nie sú preukázané žiadne zásadné skutočnosti,
majúce vplyv na rozhodnutie o vykonateľnosti rozhodnutia cudzieho orgánu verejnej správy z hľadiska
podmienok pre pozitívne rozhodnutie správneho súdu v zmysle ustanovenia § 427 ods. 2 SSP na to,

aby správny súd, po preskúmaní, či sú súčasne splnené všetky podmienky ustanovené v § 425 SSP
(§ 427 ods. 1 a 2 SSP), mohol uznesením rozhodnúť, že rozhodnutie cudzieho orgánu verejnej správy
je vykonateľné s rovnakými právnymi účinkami, ako rozhodnutie orgánu verejnej správy Slovenskej
republiky (§ 428 ods. 2 SSP).

23. Správny súd ďalej poukazuje na to, že navrhovateľ v návrhu ani len netvrdil splnenie podmienky
uvedenej v ustanovení § 425 písm. c) SSP, t.j. že odporcovi nebola postupom cudzieho orgánu verejnej
správy odňatá možnosť riadne sa zúčastniť na konaní, najmä či bol riadne oboznámený o začatí
konania a predvolaný na výsluch. Na základe uvedených skutočností správny súd uznesením sp.
zn. 5Scud/4/2024 zo dňa 28.02.2025 vyzval navrhovateľa v lehote 60 dní na doplnenie návrhu na

vyhlásenie vykonateľnosti rozhodnutia cudzieho orgánu verejnej správy zo dňa 21.08.2024. Navrhovateľ
v lehote určenej správnym súdom, a to ani do dňa vydania tohto uznesenia, na uvedenú výzvu žiadnym
spôsobom nereagoval.

24. Vzhľadom na uvedené správny súd uzatvára, že nemal za preukázané splnenie podmienok podľa

§ 424 ods. 1 písm. d) SSP v spojení s § 425 SSP, a preto návrh navrhovateľa na vydanie rozhodnutia
o vykonateľnosti rozhodnutia cudzieho orgánu verejnej správy týmto uznesením zamietol.

25. O náhrade trov konania rozhodol správny súd za analogického použitia ustanovenia § 167 ods. 1
SSP a contrario, keďže pre konanie o vykonateľnosti rozhodnutí cudzích orgánov verejnej správy (prvý

oddiel ôsmej hlavy štvrtej časti SSP) nie je osobitne upravená náhrada trov konania, zohľadniac potrebu
o nároku na náhradu trov konania rozhodnúť v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí (§ 175 ods. 1 SSP).
Keďže navrhovateľ vo veci úspešný nebol, súd mu právo na náhradu trov konania nepriznal. Úspešnému
odporcovi súd náhradu trov nepriznal, pretože mu žiadne nevznikli.

26. Toto rozhodnutie prijal senát správneho súdu pomerom hlasov 3:0.
Toto rozhodnutie prijal senát správneho súdu pomerom hlasov 3:0.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu je prípustná kasačná sťažnosť v lehote jedného mesiaca odo dňa jeho
doručenia. Kasačná sťažnosť sa podáva Správnemu súdu v Banskej Bystrici. O kasačnej sťažnosti

rozhoduje Najvyšší správny súd Slovenskej republiky.

Sťažovateľ alebo opomenutý sťažovateľ musí byť v konaní o kasačnej sťažnosti zastúpený advokátom.
Kasačná sťažnosť a iné podania sťažovateľa alebo opomenutého sťažovateľa musia byť spísané
advokátom. Tieto povinnosti neplatia, ak a) má sťažovateľ alebo opomenutý sťažovateľ, jeho

zamestnanec alebo člen, ktorý za neho na kasačnom súde koná alebo ho zastupuje, vysokoškolsképrávnické vzdelanie druhého stupňa, b) ide o konanie o správnej žalobe v sociálnych veciach alebo
konanie o správnej žalobe vo veciach azylu, zaistenia a administratívneho vyhostenia, c) je žalovaným
Centrum právnej pomoci.

Kasačnú sťažnosť možno urobiť písomne, a to v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe.
Podanie vo veci samej urobené v elektronickej podobe bez autorizácie podľa osobitného predpisu
treba dodatočne doručiť v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe autorizované podľa osobitného
predpisu; ak sa dodatočne nedoručí správnemu súdu do desiatich dní, na podanie sa neprihliada.

Správny súd na dodatočné doručenie podania nevyzýva. K podaniu kolektívneho orgánu musí byť
pripojené rozhodnutie, ktorým príslušný kolektívny orgán vyslovil s podaním súhlas.

Podanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby
sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší účastník konania dostal
jeden rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, správny súd vyhotoví

kópie podania na trovy toho, kto podanie urobil.

V kasačnej sťažnosti sa popri všeobecných náležitostiach podania (t. j. ktorému správnemu súdu
je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpis), uvedie označenie napadnutého
rozhodnutia, údaj, kedy napadnuté rozhodnutie bolo sťažovateľovi doručené, opísanie rozhodujúcich

skutočností, aby bolo zrejmé, v akom rozsahu a z akých dôvodov podľa § 440 SSP sa podáva (ďalej
len "sťažnostné body") a návrh výroku rozhodnutia (sťažnostný návrh). Sťažnostné body možno meniť
len do uplynutia lehoty na podanie kasačnej sťažnosti.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.