Rozsudok – Poriadok vo verejných veciach ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Zvolen

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Zuzana Štubniaková

Oblasť právnej úpravy – Trestné právoPoriadok vo verejných veciach

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Zvolen
Spisová značka: 5T/30/2022

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6722010161
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 06. 2024
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zuzana Štubniaková Kochanová

ECLI: ECLI:SK:OSZV:2024:6722010161.5

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Zvolen samosudkyňou JUDr. Zuzanou Štubniakovou Kochanovou v trestnej veci

obžalovanej A. B., stíhanej pre zločin prevádzačstva podľa § 356 Trestného zákona, na hlavnom
pojednávaní konanom dňa 24.06.2024, vo Zvolene, takto

r o z h o d o l :

Obžalovaná
A. B. nar. 17.04.1991 v Detve, trvale bytom B. XXX, občianka SR

sa podľa § 285 písm. b/ Tr. poriadku o s l o b o d z u j e spod obžaloby prokurátorky Okresnej prokuratúry

Zvolen č. k. 1Pv 272/18/6611-76 zo dňa 21.03.2022 pre zločin prevádzačstva podľa § 356 Trestného
zákona, ktorého sa mala dopustiť na tom skutkovom základe, že

v septembri roku 2012 vycestovala do Írskej republiky, kde sa zamestnala v reštauračnom zariadení
„Take Away" v meste Gothahork, kde sa zoznámila s osobou C. C., nar. XX.XX.XXXX, štátny občan
Indickej republiky, ktorý ju začal zvádzať a následne ju požiadal o uzatvorenie manželstva z dôvodu,
aby mohol aj naďalej ostať žiť a pracovať v Írskej republike ako aj v krajinách Európskej únie a aby sa

mohli spolu navzájom spoznávať a po svadbe sa o ňu bude starať a živiť ju, s čím A. B. súhlasila a dňa
16.07.2013 s menovaným uzavrela manželstvo v meste Stranorlar v Írsku, následne krátko po uzavretí
manželstva ju manžel C. C. začal odmietať, stratil o ňu záujem a vzhľadom k tomu, že k sebe nič necítili
a manželstvo bolo uzavreté len účelovo, mali odlišné tradície, zvyklosti, kultúru a manželstvo neplnilo
svoj účel, A. B. opustila ich spoločnú domácnosť a vrátila sa z Írskej republiky späť na Slovensko,

pretože skutok nie je trestným činom.

o d ô v o d n e n i e :

Prokurátorka Okresnej prokuratúry Zvolen podala pod č. 1Pv 272/18/6611-76 dňa 21.03.2022 na

Okresný súd Zvolen obžalobu na obžalovanú A. B. pre zločin prevádzačstva podľa § 356 Trestného
zákona, na tom skutkovom základe, ako je uvedený v obžalobe.

Obžalovaná A. B. vo vzťahu ku skutku, ktorý je jej v obžalobe kladený za vinu, na hlavnom pojednávaní
uviedla, že sa cíti byť nevinná. S manželom sa zoznámila v Írsku, kam vycestovala za prácou po
strednej škole. Pracovala v reštauračnom zariadení Take Away a on tam pracoval tiež a tam sa spoznali.
Bolo to v meste Gothahork. Začalo to kamarátsky, zblížili sa, pomáhal jej s angličtinou, chodili spolu

von. Predtým nemala žiadneho partnera, lebo bola vždy silnejšej postavy. C. sa jej aj páčil, určite sa
nevydala preto, aby mu poskytla nejakú výhodu. On sa k nej správal pekne, chodili spolu aj do kina,
zaľúbila sa do neho. Zasnúbenie prebehlo v Gothahorku vonku na večeri, prsteň jej dal ale neskôr,
lebo nevedel veľkosť, tento prsteň aj obrúčku potom stratila. Predtým ako ju požiadal o ruku spolunebývali, obaja bývali v prenájme, tieto prenájmy boli asi 10 min. pešo od seba. Mala samostatnú izbu,
pričom v tom istom ubytovaní bývali aj iní zamestnanci tej reštaurácie, aj A. D., ktorá jej zabezpečila
toto zamestnanie. Prsteň kupovali spolu v Letterkenny, bol strieborný s kamienkom. Čo sa týka svadby,

táto bola 16.07.2013, boli tam prítomní len svedkovia, mama s otcom neprišli, nesúhlasili so svadbou.
Všetko okolo svadby vybavoval manžel, on aj povedal, že bude cez leto. Kúpila si sama svadobné šaty,
dala si ich spraviť v Stupave na objednávku. Tieto šaty bola skúšať s kamarátkou E. E., ktorá jej aj
poradila, že tam šijú takéto svadobné šaty. Obrad prebehol neďaleko Letterkenny na úrade, boli tam
dvaja svedkovia, ktorých zavolal manžel, ona ich poznala ako F. a C., boli to dvaja chlapi, pričom jedného

z nich už predtým párkrát videla. Po obrade dostali sobášny list a išli sa naobedovať. Bola tam prítomná
ešte manželka jedného zo svedkov. Po svadbe sa presťahovala k manželovi, ktorý býval v rodinnom
dome s kamarátom, s ktorým aj pracoval, spolu chodili do roboty. Takto bývali spolu 2-3 mesiace, kým
neodišla na Slovensko. Toto spolužitie hodnotí ako veľmi pekné. Stýkali sa spolu aj intímne. Čo sa týka
rodinnéhodomu,spoločnábolakuchyňaakúpeľňa,onasmanželommalikdispozíciiobývačkuaspálňu.
Na svadobnú cestu chcela ísť, ale nakoniec neboli. Na Slovensko odcestovala, lebo otec mal problémy

s chrbticou, mal ju zaseknutú, pomáhala mu. Doma bola asi jeden a pol mesiaca. Potom odišla pracovať
do Anglicka a to z dôvodu, že manžel nechcel, aby ďalej pracovala, ale aby bola doma v Írsku, že on sa
o ňu postará. Ona však potrebovala finančne pomôcť aj svojím rodičom. Odišla pracovať do Anglicka do
Corby do skladu s oblečením. V roku 2015 bol C. na Slovensku na týždeň, spolu prišli z Írska a zoznámila
ho s mamou, s otcom, so sestrou a jej deťmi. Ubytovaní boli v hoteli G., lebo doma nebolo dosť miesta,

jemu sa tu však nepáčilo, nevedel sa dorozumieť s rodičmi a nemal tu ani svoje tradičné jedlo. Počas
pobytu boli aj vo Vígľaši, chodili spolu po zámkoch. Ona aj keď pracovala v Anglicku, každý mesiac
za ním letela. Na letenku jej dal peniaze, inak ju však finančne nepodporoval. Úradom na Slovensku
neoznámila, že sa vydala, ani nevedela že to má urobiť. Postupom času vzťahy ochladli, on aj po svadbe
pracoval v kuchyni v Take Away. Na ďalšie otázky uviedla, že ani nevedela, či má nejaké povolenie na

pobyt, ani nevedela, že je to potrebné, on jej povedal že je tam už 8 rokov. Nehovoril jej ani o žiadnych
problémoch v súvislosti s ich svadbou v Írsku. Postupne prišla na to, že ju oklamal a to potom, keď už
nastalo vyšetrovanie na Slovensku a už jej tak pekne nepísal ako predtým a nechcel, aby prišla. Ako
normálny vzťah by to hodnotila cca do roku 2017. Pokiaľ pracovala v Anglicku tak k nemu chodievala
na cca týždeň, kedy si aj on zobral voľno a venoval sa jej, chodili spolu k moru, fotky z tohto obdobia

nemá. C. by hodnotila tak, že je vysoký, chudý, má hnedé oči, do ktorých sa zaľúbila, čierne vlasy,
je sympatický, usmievavý chlap. Rád športoval, behával. Narodeniny má 13.12.1990. Každé ráno sa
modlil, vtedy bol bosý, zapálil vonnú sviečku, toto trvalo asi 10 min. Jeho rodinu videla iba cez Skype,
mamu, otca, brata, ale ich mená uviesť nevie, lebo indické mená sú ťažké. Osobne ich nevidela. Volal
s nimi pomerne často, ale ona sa s nimi skôr iba pozdravila, lebo mama nevedela vôbec po anglicky

a otec trochu. Varil sám indické jedlo a ona jedla túto stravu s ním. Jemu nechutila európska strava.
Chcela riešiť aj rozvod, ale nevedela ako postupovať v tejto veci a koho kontaktovať. Manžel neužíval
žiadne lieky, mal znamienka na líci a na prsiach. Tetovania nemal. Sprchoval sa len ráno, aj modlil sa
ráno, uviedol, že je to ich zvyk, že ráno sa cítia čistí. Čo sa týka svadby na tejto nebol žiaden C. okrem
toho, ktorý prekladal obrad, ani na obede nebol nikto zo Slovenska. Po prečítaní zápisnice z jej výpovede

z prípravného konania na rozpory uviedla, že je pravdou že na svadbe bola aj C. H. I.. Na toto zabudla.
Ohľadne rozporov vo výpovedi z prípravného konania, kedy sa vyjadrovala k potvrdeniu od H. J. uviedla,
že manžel jej nepovedal, prečo toto potrebuje, ona to brala tak, že len je potrebné potvrdenie prečo nie je
s ním v Írsku a je na Slovensku, ani nevie komu ho mal dávať. Nevie prečo v prípravnom konaní uviedla,
že tú svadbu potreboval, aby ho neposlali preč z Írska, nepamätá sa prečo to uviedla, bolo to vtedy keď

prišli pre ňu policajti a hneď išla vypovedať. Ďalej na rozpory uviedla, že nevie prečo je protokolované,
že rodičom až po svadbe povedala, že sa vydala, pravdivé je to čo uvádzala na hlavnom pojednávaní,
že o tom hovorila už aj pred svadbou, s tým, že otec nesúhlasil, nakoľko manžel je hinduista. Rovnako
nevie o tom, že by vo svojej výpovedi uvádzala, že uznáva svoju vinu a priznáva sa. Vtedy keď bol
realizovaný jej výsluch, bol to pre ňu šok, prišli k nej policajti, ukazovali jej papiere a pýtali sa, či pozná

niekoho z tých ľudí, na čo uviedla, že pozná H. I., ktorá sa vydala za K. a bola aj vtedy s nimi na obede
po obrade, pričom jej policajti uviedli, že je hľadaná z dôvodu, že sa robili účelové manželstvá. Hneď
išla potom v ten deň narýchlo vypovedať, keď vypovedala, dali jej narýchlo podpísať papiere. Tieto si
chcela aj prečítať podrobnejšie, ale povedali jej, že je to tam všetko ako vypovedala, že už teraz sa
bude môcť rozviesť a jeho budú môcť poslať preč. To čo podpísala si neprečítala. Nespáchala zločin

prevádzačstvo, on tam už predtým bol, ona ho nikam nepreviedla, vydala sa za neho z lásky.

Svedok L. B. (otec obžalovanej) na hlavnom pojednávaní uviedol, že dcéra do Írska odišla kvôli tomu,
že nemala na Slovensku pracovnú príležitosť, odišla hneď po škole a tam sa aj spoznala so svojimpriateľom. Keď sa to dozvedel, tak s tým nesúhlasil a dohováral jej a to aj z dôvodu, že on bol iného
vierovyznania. Dcéra však spravila s ním svadbu, po svadbe aj prišli na Slovensko, boli aj u nich doma,
ale on nerozumie po anglicky, tak sa nevedeli veľmi dohovoriť. Keď boli na Slovensku zohnali si vlastné

ubytovanie. Dcéra sa vydávala v roku 2013 a asi o dva roky potom prišla s ním na Slovensko. Vie, že
bývali spolu v Írsku u neho, ale nevie či v reštaurácií alebo inde mali ubytovanie. Čo sa týka príprav na
svadbu, nevie, či bola pred svadbou na Slovensku, po svadbe dcéra prišla na Slovensko, lebo ochorel.
Dcératubolaasi3mesiace,onvtedynatomboltak,ženevládalchodiť,manželkaboladoma,alechodila
v tom čase robiť opatrovateľku do cudziny. Že je nejaký problém v súvislosti so svadbou sa dozvedel

až keď prišli policajti za dcérou, vtedy išiel aj on na vypočúvanie. Svoju výpoveď, ktorú realizoval pred
políciou nekontroloval, povedali mu, že je tam všetko čo písali, ale slová presne nevidel.

Svedkyňa H. B. D. (sestra obžalovanej) na hlavnom pojednávaní využila svoje právo a veci odmietla
vypovedať.

Svedkyňa E. E. na hlavnom pojednávaní uviedla, že s obžalovanou sú kamarátky cez 10 rokov. Od
obžalovanej vie, že sa spoznali s manželom cez „pokec“, resp. cez internet a potom išla za ním do
Írska. Nejakú dlhšiu dobu si písali, pričom ona bola stále na Slovensku, bývala vo G., mala tam salón –
požičovňa spoločenských šiat. Potom odišla za ním do Írska. Povedala jej, že ho chce spoznať, že ide
za ním. Keď išla za ním, tak vtedy nemala vybavenú prácu v Írsku, len chcela ísť za ním, on mal mať

nejaký obchod s kebabom, s označením „Take“ alebo niečo podobné. Potom keď odišla, boli v kontakte
telefonicky alebo cez Skype. Oznámila jej, že sa má vydávať, toto bolo asi mesiac pred svadbou, pričom
mala už vyhliadnutý svadobný salón, kde mali šaty pre nadmerné veľkosti, nevie, či už nemala niečo
vopred dohodnuté, lebo tam prišli na konkrétny termín. Obžalovaná poprosila najskôr jej manžela, keďže
ona na takú dlhú cestu nechcela šoférovať. Išli do Stupavy traja, t.j. obžalovaná, ona a jej manžel. Vtedy

jej brali miery na šaty a následne si objednávala, museli jej ich šiť. Potom už viac krát v salóne s ňou
neboli, asi bola pre šaty s mamou. Potom ešte pred svadbou jej volala, bolo jej smutno, že tam nikoho
nemá, aj chcela, aby prišli s manželom na svadbu, že im zaplatí letenku, čo ale odmietli, lebo manžel
je cukrovkár a bol by v lietadle problém s inzulínom. Má vedomosť, že potom robila u manžela alebo
mu vypomáhala, ukazovala jej dom, kde bývajú, cez Skype. Potom už neskôr boli zriedkavejšie spolu

v kontakte. Ohľadne ich ďalšieho vzťahu vedomosť nemá, lebo neboli už tak v kontakte.

Svedkyňa A. I. (matka obžalovanej) na hlavnom pojednávaní uviedla, že dcéra mala po skončení školy
problém so zamestnaním, otvorila si požičovňu spoločenských šiat vo G., začala podnikať, ale nedarilo
sa jej. Potom sa rozhodla, že ide za prácou do zahraničia, bola vyučená kuchárka. Za prácou išla niekedy

v roku 2012, nevie, či mala predtým prácu zabezpečenú, asi si našla nejaké ponuky. V Írsku si našla
prácu v nejakom občerstvení, tam spoznala aj L.. Dcéra jej povedala, že sa jej tam páči jeden muž.
Ona je taká skôr naivná, niekto jej niečo pekné povie a ona si už robí plány, sníva. Na Slovensku mala
problém si nájsť priateľa kvôli váhe a aj naivite. Dcéra jej povedala, že je veľmi zaľúbená, že ju požiadal,
či by sa nezobrali. Vtedy si pomyslela, že je to krátka doba na spoznávanie a aj Írsko je veľmi ďaleko. Na

svadbe nebola, vtedy začala robiť opatrovateľku cez agentúru, musela nastúpiť do roboty. Bola s dcérou
aj zobrať svadobné šaty, keď boli hotové v Stupave. Manžel nebol k dcére zlý, ale dcéra jej povedala,
že nechce, aby pracovala, chcel, aby bola doma, bol aj inej viery, hinduista. Nejaké 2 -3 roky po svadbe
prišiel aj na Slovensko na návštevu, boli tu asi týždeň, bývali u nich v B. v rodinnom dome, ale chodili
na výlety. Vtedy spoznal aj obžalovanej sestru, jej deti, druhovho synovca, ktorý býva u nich. Po tejto

návšteve C. na Slovensku bola dcéra nejaký čas doma, druh mal vtedy seknuté kríže. V Írsku žili v M., N.,
že mali svoju izbu a ešte ďalšie osoby mali prenajaté izby v tom dome. Takto bývali asi aj pred svadbou
aj po svadbe. Po svadbe dcéra nerobila, nechcel, aby robila a chodila častejšie domov. Potom ešte
robila v Anglicku, vtedy asi boli ešte v kontakte cez siete. Potom začala so ňou robiť opatrovateľku. Pred
uzavretím manželstva nemala dcéra skúsenosti s mužmi, nemala šťastie na zoznámenie sa, je taká, aká

je, obézna. Na ďalšie otázky obhajcu uviedla, že vek dcéry nezodpovedá jej rozumovým schopnostiam,
rozumovo je ako keby bola pubertiak 17 ročný, teraz má 32 rokov.

Z oboznámenej výpovede svedka C. C. (čl. 63-84) vykonanej formou dožiadania súd zistil, že C. C. bol
vypočutý dňa 19.10.2021 a vo svojom výsluchu uviedol, že s obžalovanou sa spoznal dňa 30.09.2012

v M., M. L.. Najskôr sa spoznali na facebooku a potom prišla obžalovaná letecky za ním. Žila s ním v C.,
M.. Potom ju požiadal o ruku a svadba bola v O., M. L.. Zobrali sa 16.07.2013. Svedkami na svadbe
boli A. E. a K. M., čo je jeho kamarát, z rodiny obžalovanej nikto neprišiel, asi si to nemohli dovoliť.
Obžalovaná si doniesla svadobné šaty zo Slovenska, on si kúpil oblek v Letterkenny, aj oba prstenekupovalon.Rovnakoplatilvšetkyvýdavkyspojenésosvadbou.SvadobnáhostinabolavLetterkenny.Na
svadobnú cestu nešli. Po sobáši robili v prevádzke občerstvenia a v roku 2014 si otvoril vlastnú kaviareň
vo G. a pracoval v kaviarni s obžalovanou. Spolu žili od roku 2012 – 2018. V Slovenskej republike boli

spolu 09.05.2015, kde bývali v jej rodičovskom dome. Stretol sa s mamou obžalovanej, otcom, sestrou
abratrancamiaspárpriateľmi.Ďalejsvedokuviedol,žeužniejevkontaktesobžalovanouatozdôvodu,
že už nechcela žiť v Írsku a odišla. Nechcel sa vyjadriť k otázke, či má nejaké spoločné fotografie zo
spoločného života s obžalovanou. Kým sa oženil s obžalovanou žil v C., M., nerobil nič, lebo nemal
pracovné povolenie. V súčasnosti nemá žiadny štatút pobytu, žiadne vízum ani nič.

Podľa § 269 Tr. poriadku sa na hlavnom pojednávaní čítali aj listinné dôkazy a to svedecká výpoveď (čl.
63-84), fotografie predložené obvinenou (č.l. 38), fotografie (čl. 160), sobášny list - žiadosť o vydanie
povolenia na pobyt v origináloch a preklad (č.l. 86-96), listiny súvisiace so žiadosťou osoby C. C. o
povolenie pobytu v Írsku (č.l. 97-110), lekárska správa MUDr. Stanislava Ľuptáka (č.l. 111-112), správa
Europolu zo dňa 30.05.2018 (č.l. 113), správa obce Kriváň (č.l. 125), odpis RT (č.l. 126), výpis ústrednej

evidencie priestupkov (č.l. 127), odpis RT (čl. 1 prílohovej obálky).

Z vykonaných listinných dôkazov (čl. 85-110) bolo zistené, že obžalovaná a C. C. uzavreli manželstvo
dňa 16.07.2013 na Matrike v C., M. L., za prítomnosti svedkov A. E. a K. M.. Podľa žiadosti zo dňa
31.07.2013 požiadal C. C. o vydanie povolenia na pobyt ako rodinný príslušník z krajiny mimo EHP.

Na uvedenej žiadosti sa nachádzajú podpisy žiadateľa o vydanie povolenia (C. C.) ako aj občana EÚ,
t.j. A. B., uvedenej tiež v žiadosti v časti 2 ako občan EÚ, ktorého je žiadateľ rodinným príslušníkom.
PovolenienapobytboloosobeC.C.udelenédňa29.09.2014splatnosťou5rokov.ZrozhodnutiaÍrskeho
imigračného úradu zo dňa 04.02.2017 vyplýva, že pri návšteve miestneho úradu pre prisťahovalectvo
dňa 23.10.2016 občianka EÚ informovala, že viac ako 18 mesiacov zotrvala na Slovensku. Povolenie

na pobyt bolo teda osobe C. C. zrušené.

Súd vo veci rozhodol rozsudkom zo dňa 25.01.2023, ktorým obžalovanú uznal vinnou zo spáchania
skutku a uložil je trest odňatia slobody vo výmere dva roky s podmienečným odkladom a určením
skúšobnej doby v trvaní dva roky.

Voči rozsudku podala obžalovaná prostredníctvom svojho obhajcu odvolanie, o ktorom rozhodol
odvolací súd tak, že rozsudok Okresného súdu Zvolen zrušil v celom rozsahu a vrátil vec okresnému
súdu,abyjuvpotrebnomrozsahuznovuprejednalarozhodol.Vodôvodnenísvojhorozhodnutiauviedol,
že z vykonaného dokazovania je zrejmé, že obžalovaná nekonala v úmysle získať pre seba výhodu,

pričom nie je zrejmé ani to, akú výhodu mal získať C. C., keď v Írsku žil a pracoval ešte pred príchodom
obžalovanej a z jeho výsluchu zo dňa 19.10.2021 na súde v Írsku je preukázané, že sa C. C. v Írsku
zdržiaval a pracoval ešte aj v roku 2021. C. C. teda uzavrel s obžalovanou manželstvo dňa 16.07.2013
a dňa 29.09.2014 mu bolo udelené povolenie na pobyt v Írsku na dobu 5 rokov. Toto povolenie získal
až v odvolacom konaní, keďže jeho žiadosť bola najprv zamietnutá až o 14 mesiacov mu bolo udelené

povolenie na pobyt v Írsku. Samotným uzavretím manželstva bolo formálne udelené povolenie na pobyt
C. C., fakticky po materiálnej stránke sa pre neho nič nezmenilo, resp. prvostupňový súd nemal dôkazy
o tom, aké výhody menovaný týmto získal.

Na ďalšom hlavnom pojednávaní následne súd vypočul svedkov navrhnutých obhajobou a to H. H. P.

a H. H. B.. Svedok H. H. P. na hlavnom pojednávaní uviedol, že je operatívny pracovník, s obžalovanou
sastretolunejdomanaKriváni.Boltoštandardnýpostup,zobochstránprebiehaliúkonyveľmikorektne.
Ďalej uviedol, že jeho úlohou ako operatívneho pracovníka je zaobstaranie listinných podkladov,
prípadne vyhotovenie záznamu zo stretnutia. Na bližšie okolnosti ohľadom výsluchu obžalovanej si
nespomínal, pričom ak by sa jednalo o jej výsluch v pozícii svedka tento určite nevykonával, nakoľko ako

operatívnypracovníksanezúčastňujevýsluchusvedkov.Jemožné,žezrozhovorusobžalovanouspísal
úradný záznam. Ak je uvedený v zápisniciach o výsluchoch svedkov, bol prítomný iba pri podpise, čo
znamená, že vyslúchaná osoba po prečítaní zápisnice o svojom výsluchu túto potvrdí svojím podpisom,
on je prítomný pri podpise tejto osoby a následne zápisnicu podpíše aj on.

Svedok H. H. B. na hlavnom pojednávaní uviedol, že prvý výsluch obžalovanej bol vykonaný na
policajnom útvare vo Zvolene, ale nevie, či to bolo pred vznesením obvinenia alebo po vznesení.
Obžalovaná nebola konfliktný typ, ale podľa neho musela chápať zmysel trestného konania aj ako sa máhájiť, nakoľko si zvolila aj obhajcu. Nespomínal si, že by obžalovaná počas výsluchu používala nejaké
legálne pojmy.

Podľa 272 ods. 3 Tr. poriadku súd odmietol návrh obhajcu ako aj prokurátora na doplnenie dokazovania
vyžiadaním si príslušných povolení na pobyt ako aj informácií ohľadne prípadných výhod, ktoré môžu
získať osoby mimo EÚ a EHS, ktoré uzavrú manželstvo s občanom Európskej únie, nakoľko mal za
to, že pre rozhodnutie vo veci sú postačujúce listinné dôkazy už obsiahnuté v súdnom spise, nakoľko
z týchto nepochybne vyplynulo, že C. C. v Írsku žil a pracoval ešte pred príchodom obžalovanej, C. C.

uzavrel manželstvo s obžalovanou dňa 16.07.2013 a dňa 29.09.2014 mu bolo udelené povolenie na
pobyt v Írsku na dobu piatich rokov. Toto povolenie získal až v odvolacom konaní, keďže jeho žiadosť
bola najprv zamietnutá a až o 14 mesiacov mu bolo udelené povolenie na pobyt v Írsku. Povolenie na
pobyt bolo osobe C. C. udelené dňa 29.09.2014 s platnosťou 5 rokov. Z rozhodnutia Írskeho imigračného
úradu zo dňa 04.02.2017 vyplýva, že pri návšteve miestneho úradu pre prisťahovalectvo dňa 23.10.2016
občianka EÚ informovala, že viac ako 18 mesiacov zotrvala na Slovensku a povolenie na pobyt bolo

osobe C. C. zrušené. Aj napriek tejto skutočnosti C. C. ešte v roku 2021 bol príslušnými írskymi orgánmi
vypočutý k obsahu dožiadania orgánov Slovenskej republiky.

Podľa § 356 Tr. zákona, kto v úmysle získať pre seba, alebo iného priamo či nepriamo finančnú výhodu,
alebo inú materiálnu výhodu osobe, ktorá nie je občanom Slovenskej republiky alebo občanom iného

členského štátu Európskej únie alebo občanom zmluvného štátu Dohody o Európskom hospodárskom
priestore, alebo nemá trvalý pobyt na ich území, umožní, alebo pomáha zotrvať, alebo sa nedovolene
zamestnať na území Slovenskej republiky, iného členského štátu Európskej únie alebo zmluvného štátu
Dohody o Európskom hospodárskom priestore, potrestá sa odňatím slobody na dva roky až osem rokov.

Objektom tohto trestného činu je záujem Slovenskej republiky, Európskej únie a zmluvných štátov
Dohody o Európskom hospodárskom priestore, aby sa štátne hranice prekračovali v súlade so zákonom
a medzinárodnými dohovormi a aby sa na území týchto štátov nezdržiavali a nezamestnávali osoby,
ktoré nie sú štátnymi občanmi Slovenskej republiky alebo občanmi iného členského štátu Európskej
únie, alebo občanmi zmluvného štátu Dohody o Európskom hospodárskom priestore, alebo nemajú

trvalý pobyt na ich území legálne.

Objektívna stránka spočíva v alternatívnom konaní páchateľa, ktorý
- umožní zotrvať alebo nedovolene sa zamestnať na území Slovenskej republiky alebo iného členského
štátu Európskej únie, alebo zmluvného štátu Dohody o Európskom hospodárskom priestore osobe,

ktorá nie je občanom Slovenskej republiky alebo občanom iného členského štátu Európskej únie, alebo
občanom zmluvného štátu Dohody o Európskom hospodárskom priestore, alebo nemá trvalý pobyt na
ich území, aby získal pre seba alebo iného priamo či nepriamo finančnú výhodu alebo inú materiálnu
výhodu, alebo

- pomáha zotrvať alebo nedovolene sa zamestnať na území Slovenskej republiky alebo iného členského
štátu Európskej únie, alebo zmluvného štátu Dohody o Európskom hospodárskom priestore osobe,
ktorá nie je občanom Slovenskej republiky alebo občanom iného členského štátu Európskej únie, alebo
občanom zmluvného štátu Dohody o Európskom hospodárskom priestore, alebo nemá trvalý pobyt na
ichúzemí,abyzískalpresebaaleboinéhopriamočinepriamofinančnúvýhodualebomateriálnuvýhodu.

Subjektom trestného činu prevádzačstva môže byť ktorákoľvek trestne zodpovedná fyzická osoba.
Subjektívna stránka spočíva v úmyselnom zavinení, pričom k úmyselnému zavineniu tu pristupuje
pohnútka vo forme úmyslu získať pre seba alebo iného priamo či nepriamo finančnú výhodu alebo inú
materiálnu výhodu.

Z takto vykonaného dokazovania vyplynulo, že obžalovaná svojím konaním popísaným v skutkovej
vete obžaloby nenaplnila všetky znaky skutkovej podstaty trestného činu prevádzačstva podľa § 356
Tr. zákona. Nebolo preukázané, že by obžalovaná získala, resp. mala úmysel získať pre seba nejakú
či už priamu alebo nepriamu výhodu uzavretím manželstva s osobou C. C. a nebolo ani preukázané,

že by zabezpečila akúkoľvek výhodu osobe C. C.. Ako to konštatoval už odvolací súd v odôvodnení
svojho uznesenia zo dňa 03.01.2024 na str. 4, C. C. v Írsku žil a pracoval ešte pred príchodom
obžalovanej a z jeho výsluchu zo dňa 19.10.2021 na súde v Írsku je preukázané, že sa C. C. v Írsku
zdržiaval a pracoval ešte aj v roku 2021. C. C. uzavrel manželstvo s obžalovanou dňa 16.07.2013 a dňa29.09.2014 mu bolo udelené povolenie na pobyt v Írsku na dobu piatich rokov. Toto povolenie získal až
v odvolacom konaní, keďže jeho žiadosť bola najprv zamietnutá a až o 14 mesiacov mu bolo udelené
povolenie na pobyt v Írsku, t.j. fakticky sa uzavretím manželstva po materiálnej stránke pre osobu C. C.

nič nezmenilo. Je tiež poukázať na skutočnosť, že povolenie na pobyt bolo C. zrušené dňa 04.02.2017,
hoci manželstvo s obžalovanou stále trvalo a tiež na to, že napriek zrušeniu povolenia na pobyt, C. C.
sa ešte v roku 2021 zdržiaval v Írsku, teda nebol nijakým spôsobom obmedzovaný na osobnej slobode,
hoci írske orgány vykonali jeho výsluch na dožiadanie príslušných orgánov Slovenskej republiky.

Vo vzťahu k účelovosti uzatvorenia manželstva súd tiež poukazuje na skutočnosť, že k uzatvoreniu
manželstva došlo až po uplynutí desiatich mesiacov po tom ako obžalovaná prišla do Írska a spoznala
sa tam so C. C.. Po vrátení veci odvolacím súdom na opätovné prejednanie a rozhodnutie súd doplnil
dokazovanie výsluchom ďalších svedkov – príslušníkov Úradu hraničnej a cudzineckej polície H. H. B.
a H. P., ktorých navrhla obhajoba, z ich výpovedí však nevyplynuli žiadne nové skutočnosti, ktoré by
podstatným spôsobom ovplyvnili už ustálenú dôkaznú situáciu.

Vzhľadom na vyššie uvedené, aj v súlade s právnym závermi odvolacieho súdu obsiahnutými
v odôvodnení uznesenia Krajského súdu v Banskej Bystrici sp. zn. 5To/66/2023 zo dňa 03.01.2024
súd po vykonanom dokazovaní ustálil, že je síce pravdou, že obžalovaná v septembri v roku 2012
vycestovala do Írskej republiky, kde sa zoznámila s osobou C. C., nar. XX.XX.XXXX, štátnym občanom

Írskej republiky, s ktorým uzavrela manželstvo dňa 16.07.2013 v meste C. N. Q., tak ako je to uvedené
v skutkovej vete obžaloby, toto konanie obžalovanej však nenaplnilo všetky znaky skutkovej podstaty
trestnéhočinuprevádzačstvapodľa§356Tr.zákona,predovšetkýmzhľadiskaobjektívnejasubjektívnej
stránky trestného činu. Preto súd obžalovanú A. B. oslobodil spod obžaloby prokurátorky Okresnej
prokuratúry č. 1Pv 272/18/6611-76 zo dňa 21.03.2022 pre zločin prevádzačstva podľa § 356 Trestného

zákona z dôvodu podľa § 285 písm. b) Tr. poriadku, pretože skutok nie je trestným činom.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať na Okresnom súde Zvolen do 15 dní
od oznámenia rozsudku. Odvolanie má odkladný účinok (§ 306 ods. 2 Tr. poriadku).

Odvolanie môžu podať:

- prokurátor pre nesprávnosť ktoréhokoľvek výroku (§ 307 ods. 1 písm. a), a to v neprospech i
v prospech obžalovaného (§ 308 ods. 1, 2). V prospech obžalovaného môže podať odvolanie aj proti
vôli obžalovaného (§ 308 ods. 2),

- obžalovaný pre nesprávnosť výroku, ktorý sa ho priamo týka (§ 307 ods. 1 písm. b), a to len vo svoj
prospech (§ 308 ods. 2),
- príbuzný obžalovaného v priamom rade, jeho súrodenci, osvojiteľ, osvojenec, manžel a druh (pre
nesprávnosť výroku, ktorý sa priamo týka obžalovaného), a to len v jeho prospech (§ 308 ods. 2),
- zákonný zástupca obžalovaného, opatrovník obžalovaného a obhajca obžalovaného pre nesprávnosť

výroku, ktorý sa priamo týka obžalovaného, a to len v jeho prospech. Ak je obžalovaný pozbavený
spôsobilosti na právne úkony alebo ak je jeho spôsobilosť na právne úkony obmedzená, môžu podať
odvolanie v prospech obžalovaného i proti jeho vôli (§ 308 ods. 2),
- orgán sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately pre nesprávnosť výroku, ktorý sa priamo týka
mladistvého obžalovaného, a to len v jeho prospech a aj proti jeho vôli (§ 345 ods. 1),

- poškodený, ktorý uplatnil nárok na náhradu škody, pre nesprávnosť výroku o náhrade škody (§ 307
ods. 1 písm. c), a to v neprospech obžalovaného (§ 308 ods. 1). Ak je poškodeným právnická osoba,
odvolanie môže podať len osoba oprávnená konať za právnickú osobu (§ 68),
- zúčastnená osoba pre nesprávnosť výroku o zhabaní veci (§ 307 ods. 1 písm. d), § 45 ods. 1).

Osoby oprávnené podať odvolanie proti niektorému výroku rozsudku môžu ho napadnúť aj preto, že
taký výrok nebol urobený, ako aj pre porušenie ustanovení o konaní, ktoré predchádzalo rozsudku, ak
toto porušenie mohlo spôsobiť, že výrok je nesprávny alebo že chýba.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.