Decision was made at the court Okresný súd Pezinok
Judgement was issued by JUDr. Zdenka Mattielighová
Legislation area – Rodinné právo – Starostlivosť o maloletých, Vyživovacie povinnosti, and Rozvod
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Pezinok
Spisová značka: 51P/25/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1725201027
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 11. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zdenka Mattielighová
ECLI: ECLI:SK:OSPK:2025:1725201027.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Pezinok v konaní pred sudkyňou JUDr. Zdenkou Mattielighovou, v právnej veci manžela:
G. O., nar. 16.07.1973, trvale bytom C. XXXX/XX, F., štátny občan SR, právne zastúpený LÖWY&LÖWY
s.r.o., Slowackého 56, Bratislava, a manželky: A. O., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom C. XXXX/XX, F.,
t.č. bytom X. XB, Q. U., štátny občan SR, zastúpená Advokátska kancelária JUDr. Ivana Remšíková,
s.r.o., Holubyho 35, Pezinok, o návrhu na rozvod manželstva a úpravu výkonu rodičovských práv a
povinností k maloletému dieťaťu: Z. O., nar. XX.XX.XXXX, zastúpené kolíznym opatrovníkom: Úradom
práce, sociálnych vecí a rodiny, odbor sociálnych vecí Pezinok, Moyzesova 2, Pezinok, na čas po
rozvode, takto
r o z h o d o l :
I. Súd manželstvo G. O., nar. XX.XX.XXXX v B., a A. O., rodenej A., nar. XX.XX.XXXX v B., uzavreté
dňa XX.XX.XXXX, zapísané v knihe manželstiev Matričného úradu X., vo zväzku XX, ročník XXXX, na
strane XX, pod poradovým číslom XXX rozvádza.
II. Maloletá Z. O.Á., narodená XX.XX.XXXX sa zveruje do osobnej starostlivosti matky.
III. Obaja rodičia budú maloletú zastupovať a spravovať jej majetok.
IV. Otec je povinný prispievať na výživu maloletej Z. O., narodenej XX.XX.XXXX sumou 450,- eur
mesačne ktorú sumu je otec povinný zasielať k rukám matky maloletej vždy do 15-dňa v mesiaci vopred,
počnúc dňom právoplatnosti tohto rozsudku.
V. Súd styk otca s maloletou Z. O. neupravuje.
VI. Účastníci nemajú nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Návrhom, podaným na tunajšom súde dňa 28.03.2025 sa manžel domáhal rozvodu manželstva a
úpravy výkonu rodičovských práv a povinností k maloletému dieťaťu na čas po rozvode manželstva.
2. Svoj návrh odôvodnil tým, že s manželkou uzatvorili manželstvo dňa XX.XX.XXXX. Z manželstva sa
dňa XX.XX.XXXX narodila maloletá Z.. S manželkou nežijú dva roky v spoločnej domácnosti, intímne
sa nestýkajú, spolu nehospodária a nemajú ani spoločné záujmy. Za rozvrat manželstva považuje
rozdielnosť povahových vlastností a názorov. Ohľadne úpravy práv a povinností k maloletej sa s
manželkou vedia dohodnúť a preto navrhuje, aby súd rozhodol v časti úpravy práv a povinností k
maloletej rovnako v zmysle rozsudku tunajšieho súdu pod sp.zn. 51P/271/2024 zo dňa 13.03.2025.3.Súdpodľa§180CSProzhodol,žebudepojednávaťarozhodovaťvneprítomnostimanželov.Manželia
svoju neúčasť ospravedlnili prostredníctvom svojich právnych zástupcov a súhlasili, aby súd pojednával
a rozhodol v ich neprítomnosti.
4. Manželka sa prostredníctvom svojej právnej zástupkyni k návrhu vyjadrila písomným vyjadrením
zo dňa 10.11.2025, v ktorom uviedla, že súhlasí s rozvodom manželstva ako aj príčinami rozvratu
manželstva uvádzaných v návrhu. Taktiež súhlasí zhodne s návrhom manžela vo veci úpravy práv a
povinností k maloletej na čas po rozvode, nakoľko uvedená rodičovská dohoda sa realizuje.
5. Na zistenie skutkového stavu veci vykonal súd dokazovanie oboznámením sa s návrhom,
predloženými dôkazmi, ďalšími listinnými dôkazmi na vec sa vzťahujúcimi a vykonal dokazovanie
výsluchom účastníkov konania.
6. Rozsudkom tunajšieho súdu sp.zn. 51P/271/2024-125 zo dňa 13.03.2025 bola schválená rodičovská
dohoda ohľadne úpravy práv a povinností k maloletej Z. tak, že maloletá bola zverená do osobnej
starostlivosti matky s tým, že obaja rodičia budú maloletú zastupovať a spravovať jej majetok. Otec bol
zaviazaný prispievať na výživu maloletej Z. sumou 450,- Eur mesačne k rukám matky, vždy do 15-dňa
v mesiaci vopred, počnúc dňom 01.03.2025. Styk otca s maloletou nebol upravený.
7. Na pojednávaní konanom dňa 27.11.2025 právna zástupkyňa manžela uviedla, že zotrvávajú na
svojich doterajších prednesoch a vyjadreniach a žiadajú, aby súd manželstvo manželov rozviedol a
upravil práva a povinností k maloletej.
8.Právnazástupkyňamanželkyuviedla,žesavplnomrozsahupridržiavapísomnepodanéhovyjadrenia
zo dňa 11.11.2025 a žiada, aby súd manželstvo účastníkov rozviedol ako nefunkčné a upravil práva a
povinnosti k maloletej Z. v zmysle uzatvorenej rodičovskej dohody.
9. Kolízny opatrovník uviedol, že v prípade rozvodu odporúčajú súdu návrhu vyhovieť a upraviť práva
a povinnosti na čas po rozvode manželstva v zmysle rodičovskej dohody schválenej dňa 13.03.2025,
nakoľko je v záujme maloletej a v súlade so Zákonom o rodine.
10. Podľa čl. I, čl. 1 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov (ďalej len „Zákon o rodine“) manželstvo je zväzkom muža a ženy. Spoločnosť tento
jedinečný zväzok všestranne chráni a napomáha jeho dobro. Manžel a manželka sú si rovní v právach
a povinnostiach. Hlavným účelom manželstva je založenie rodiny a riadna výchova detí.
11. Podľa § 18 Zákona o rodine manželia sú si v manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní
žiť spolu, byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a
vytvárať zdravé rodinné prostredie.
12. Podľa § 22 Zákona o rodine k zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených
prípadoch.
13. Podľa § 23 ods. 1 Zákona o rodine súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť,
ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj
účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
14. Podľa § 23 ods. 3 Zákona o rodine súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi
prihliada na porušenie povinností manželov podľa § 18 a 19.
15. Zhodnotením vykonaných dôkazov jednotlivo ako aj v ich vzájomnej súvislosti a s prihliadnutím
na všetko, čo za konania vyšlo najavo, vrátane prednesov a vyjadrení účastníkov, ktorí zhodne
odmietli pokus o zmierenie, má súd preukázané, že vo veci rozvodu manželstva sú splnené všetky
zákonné podmienky rozvodu ich manželstva. Vzťahy medzi manželmi sú vážne narušené a trvalo
rozvrátené tak, že toto manželstvo neplní svoj spoločenský účel. Účastníci ako manželia dlhodobo spolu
nežijú, spoločne nehospodária, intímne sa nestýkajú. Na základe uvedeného je zrejmé, že manželstvo
účastníkov konania neplní ani jednu z funkcií manželstva tak, ako to vyžaduje Zákon o rodine a tento
stav je dlhodobý. Ako hlavnú príčinu rozvratu manželstva súd ustálil citové odcudzenie medzi manželmia nezáujem o udržanie manželského spolužitia, na základe čoho nie je možné od účastníkov konania
požadovať obnovu ich manželského spolužitia. Manželstvo je dobrovoľným zväzkom muža a ženy,
nemôže fungovať bez vzájomnej úcty, dôvery, náklonnosti, lásky a tolerancie a pokiaľ účastníci konania
odmietajú obnoviť spolužitie súd nemá prostriedky aby obnovenie spolužitia účastníkom konania
nariadil, môže iba vplývať na ich konanie v tomto prípade to bolo bezvýsledné. Preto mal súd za to,
že rozvod takéto formálneho manželstva účastníkov konania, nie je ani v rozpore so záujmom ich
maloletého dieťaťa a manželstvo účastníkov konania rozviedol.
16. Podľa § 100 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok v znení neskorších predpisov
(ďalej len „Civilný mimosporový poriadok“) s konaním o rozvod manželstva je spojené konanie o úpravu
pomerov manželov k ich maloletým deťom na čas po rozvode.
17. Maloletá Z. navštevuje X. ročník Q. B. I. Š.A. v K., kde mesačný poplatok činí XXX,- eur vrátane
stravy v školskej jedálni. Zdravotný stav maloletej je dobrý. Vo voľnom čase sa venuje tancu, navštevuje
K. A. v X., mesačný poplatok činí 65,- eur.
18. Manžel je P. A. a Q. v Q. O. U. D. Q..J..H.. s predmetom činnosti F. a L. V.C. E. X. T. X.. Jeho
mesačný príjem z tejto činnosti predstavuje X.XXX,- eur. Je vlastníkom bytu v rodinnom dome v Q. U.,
v ktorom býva manželka s dcérou Z., a je výlučným vlastníkom rodinného domu v L. Z. V., ktorý sa v
súčasnosti prenajíma za sumu 800,- eur mesačne. Iné príjmy nemá ani ďalšie vyživovacie povinnosti.
S manželkou nežijú v spoločnej domácnosti od januára 2023, kedy sa manželka odsťahovala spolu s
dcérouat.č.bývajúnaadreseX.XBV.Q.U.aonzostalbývaťvrodinnomdomenaC.R.V.F..Predmetná
nehnuteľnosť je majetkom spoločnosti B. L., za prenájom firme platí cca 2.000 eur. V nehnuteľnosti
býva sám s nikým nevedie spoločnú domácnosť.
19.ManželkajeP.Q.T.A.Ľ.H.Q.A.L.Q..J..H...JejčistýmesačnýpríjemjeccaXXXX,-eurakopaušálny
príjem plus odmeny za predaj vo výške do XXXX,- Eur mesačne v závislosti od tržby. Na maloletú poberá
rodinné prídavky vo výške 60,- Eur mesačne, iné príjmy nemá.
20. Podľa čl. I, čl. 3 Zákona o rodine rodičovstvo je spoločnosťou mimoriadne uznávaným poslaním
ženy a muža. Spoločnosť uznáva, že pre všestranný a harmonický vývin dieťaťa je najvhodnejšie
stabilné prostredie rodiny tvorenej otcom a matkou dieťaťa. Spoločnosť poskytuje rodičovstvu nielen
svoju ochranu, ale aj potrebnú starostlivosť, najmä hmotnou podporou rodičov a pomocou pri výkone
rodičovských práv a povinností.
21. Podľa čl. I, čl. 4 Zákona o rodine všetci členovia rodiny majú povinnosť vzájomne si pomáhať a podľa
svojich schopností a možností zabezpečovať zvyšovanie hmotnej a kultúrnej úrovne rodiny. Rodičia
majú právo vychovávať deti v zhode s vlastným náboženským a filozofickým presvedčením a povinnosť
zabezpečiť rodine pokojné a bezpečné prostredie. Rodičovské práva a povinnosti patria obom rodičom.
22. Podľa čl. I, čl. 5 Zákona o rodine záujem maloletého dieťaťa je prvoradým hľadiskom pri rozhodovaní
vo všetkých veciach, ktoré sa ho týkajú. Pri určovaní a posudzovaní záujmu maloletého dieťaťa sa
zohľadňuje najmä a) úroveň starostlivosti o dieťa, b) bezpečie dieťaťa, ako aj bezpečie a stabilita
prostredia, v ktorom sa dieťa zdržiava, c) ochrana dôstojnosti, ako aj duševného, telesného a
citového vývinu dieťaťa, d) okolnosti, ktoré súvisia so zdravotným stavom dieťaťa alebo so zdravotným
postihnutím dieťaťa, e) ohrozenie vývinu dieťaťa zásahmi do jeho dôstojnosti a ohrozenie vývinu dieťaťa
zásahmi do duševnej, telesnej a citovej integrity osoby, ktorá je dieťaťu blízkou osobou, f) podmienky
na zachovanie identity dieťaťa a na rozvoj schopností a vlôh dieťaťa, g) názor dieťaťa a jeho možné
vystavenie konfliktu lojality a následnému pocitu viny, h) podmienky na vytváranie a rozvoj vzťahových
väzieb s obidvomi rodičmi, súrodencami a s inými blízkymi osobami, i) využitie možných prostriedkov
na zachovanie rodinného prostredia dieťaťa, ak sa zvažuje zásah do rodičovských práv a povinností.
23. Podľa § 24 ods. 1 Zákona o rodine v rozhodnutí, ktorým sa rozvádza manželstvo rodičov maloletého
dieťaťa, súd upraví výkon ich rodičovských práv a povinností k maloletému dieťaťu na čas po rozvode,
najmä určí, či maloleté dieťa zverí do spoločnej starostlivosti obidvoch rodičov, do striedavej osobnej
starostlivosti obidvoch rodičov alebo do osobnej starostlivosti jedného z rodičov, kto ho bude zastupovať
a spravovať jeho majetok. Súčasne určí, ako má rodič, ktorému nebolo maloleté dieťa zverené do
osobnej starostlivosti, prispievať na jeho výživu, alebo schváli dohodu rodičov o výške výživného.24. Podľa § 24 ods. 5 Zákona o rodine súd pri rozhodovaní o výkone rodičovských práv a povinností
alebo pri schvaľovaní dohody rodičov rešpektuje právo maloletého dieťaťa na zachovanie jeho vzťahu
k obidvom rodičom a vždy prihliadne na záujem maloletého dieťaťa, najmä na jeho citové väzby,
vývinové potreby, stabilitu budúceho výchovného prostredia a ku schopnosti rodiča dohodnúť sa na
výchove a starostlivosti o dieťa s druhým rodičom. Súd dbá, aby bolo rešpektované právo dieťaťa na
výchovu a starostlivosť zo strany obidvoch rodičov a aby bolo rešpektované právo dieťaťa na udržovanie
pravidelného, rovnocenného a rovnoprávneho osobného styku s obidvomi rodičmi.
25. Podľa § 25 ods. 1 Zákona o rodine rodičia sa môžu dohodnúť o úprave styku s maloletým dieťaťom
pred vyhlásením rozhodnutia, ktorým sa rozvádza manželstvo; dohoda o styku rodičov s maloletým
dieťaťom sa stane súčasťou rozhodnutia o rozvode.
26. Podľa § 28 ods. 1 Zákona o rodine súčasťou rodičovských práv a povinností sú najmä a) sústavná a
dôslednástarostlivosťovýchovu,zdravie,výživuavšestrannývývinmaloletéhodieťaťa,b)zastupovanie
maloletého dieťaťa, c) správa majetku maloletého dieťaťa.
27. Podľa § 28 ods. 2 Zákona o rodine rodičovské práva a povinnosti majú obaja rodičia. Pri ich výkone
sú povinní chrániť záujmy maloletého dieťaťa.
28. Podľa § 62 ods. 1 Zákona o rodine plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich zákonná
povinnosť, ktorá trvá do času, kým deti nie sú schopné samé sa živiť.
29. Podľa § 62 ods. 2 Zákona o rodine obaja rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa svojich
schopností, možností a majetkových pomerov. Dieťa má právo podieľať sa na životnej úrovni rodičov.
30.Podľa§62ods.3Zákonaorodinekaždýrodičbezohľadunasvojeschopnosti,možnostiamajetkové
pomery je povinný plniť svoju vyživovaciu povinnosť v minimálnom rozsahu vo výške 30 % zo sumy
životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa alebo na nezaopatrené dieťa podľa osobitného
zákona.
31. Podľa § 62 ods. 4 Zákona o rodine pri určení rozsahu vyživovacej povinnosti súd prihliada na to, ktorý
z rodičov a v akej miere sa o dieťa osobne stará. Ak rodičia žijú spolu, prihliadne súd aj na starostlivosť
rodičov o domácnosť.
32. Podľa § 62 ods. 5 Zákona o rodine výživné má prednosť pred inými výdavkami rodičov. Pri
skúmaní schopností, možností a majetkových pomerov povinného rodiča súd neberie do úvahy výdavky
povinného rodiča, ktoré nie je nevyhnutné vynaložiť.
33. Podľa § 75 ods. 1 Zákona o rodine pri určení výživného prihliadne súd na odôvodnené potreby
oprávneného, ako aj na schopnosti, možnosti a majetkové pomery povinného. Na schopnosti, možnosti
a majetkové pomery povinného prihliadne súd aj vtedy, ak sa povinný vzdá bez dôležitého dôvodu
výhodnejšieho zamestnania, zárobku, majetkového prospechu; rovnako prihliadne aj na neprimerané
majetkové riziká, ktoré povinný na seba berie.
34. Podľa § 76 ods. 1 Zákona o rodine výživné sa platí v pravidelných opakujúcich sa sumách, ktoré
sú zročné vždy na mesiac dopredu.
35. Vykonaným dokazovaním bolo zistené, že sú splnené podmienky Zákona o rodine, preto súd
upravil práva a povinnosti k maloletej Z., tak ako boli upravené rozsudkom tunajšieho súdu pod sp.zn.
51P/271/2024-125 zo dňa 13.03.2025, nakoľko rodičia zhodne uviedli, že rodičovská dohoda je z ich
strany aj realizovaná.
36. Po vyhlásení rozsudku, jeho odôvodnení a poučení o opravnom prostriedku sa všetci prítomní
účastníci vzdali odvolania.
37. Podľa § 221 písm. a) zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok v znení neskorších predpisov
(ďalej len „Civilný sporový poriadok“) písomné vyhotovenie rozsudku nemusí obsahovať odôvodnenie,ak je na pojednávaní vyhlásený rozsudok za prítomnosti všetkých strán alebo ich zástupcov, ktorí sa
vzdajú odvolania.
38. Podľa § 368 Civilného sporového poriadku osoba oprávnená podať odvolanie sa môže odvolania
vzdať. Vzdať sa odvolania možno len voči súdu, a to až po vyhlásení rozhodnutia.
39. Podľa § 52 Civilného mimosporového poriadku žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov
konania, ak tento zákon neustanovuje inak. Súd rozhodol o trovách konania podľa citovaného § 52
Civilného mimosporového poriadku tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozhodnutia.
Poučenie:
Protitomutorozsudkuniejemožnépodaťodvolanie,nakoľkosaúčastnícitohtoprávavzdalidozápisnice
súdu, čo potvrdili svojimi podpismi.
Podľa § 44 CMP rozsudky o výživnom sú vykonateľné doručením.
Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko, môže
do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že
prijíma opäť svoje predošlé priezvisko (§ 27 ods. 1 Zákona č. 36/2005 Z. z ).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.