Decision was made at the court Okresný súd Galanta
Judgement was issued by JUDr. Myrtill Vojteková
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Iná povaha rozhodnutia
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 12P/7/2026
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2225203778
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 01. 2026
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Myrtill Vojteková
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2026:2225203778.2
Uznesenie
Okresný súd Galanta vo veci starostlivosti súdu o maloleté deti: A. B., nar. XX.XX.XXXX a C. D., nar.
XX.XX.XXXX, trvale bytom ako matka, toho času bytom ako otec, v konaní zastúpené E. F., G. H. A. I.
J. K., pracovisko L., deti rodičov - matky: A. B., I. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom L., toho času bytom
na neznámom mieste v M. a otca: A. D., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom B. XXX, o návrhu matky na
nariadenie neodkladného opatrenia, takto
r o z h o d o l :
I. Návrh matky na nariadenie neodkladného opatrenia sa zamieta.
II. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Návrhom doručeným na N. G. B. G. dňa XX.XX.XXXX sa matka maloletých detí domáhala nariadenia
neodkladného opatrenia, ktorým by súd zveril maloleté deti do jej osobnej starostlivosti a zároveň udelil
matke súhlas namiesto otca na vycestovanie maloletých detí do zahraničia. N. G. B. G. postúpil spis
na N. G. O., nakoľko v zmysle ust. § 113 Civilného mimosporového poriadku má konať súd, v ktorého
obvode sa maloleté deti zdržiavajú. N. G. B. G. zo správy E. F., G. H. A. I. B. G. zo dňa XX.XX.XXXX
zistil, že maloleté deti sa nachádzajú u ich otca a starej matky zo strany otca v L.. Následne bol spis
doručený N. G. O. dňa XX.XX.XXXX.
2. Matka svoj návrh na nariadenie neodkladného opatrenia odôvodnila tým, že s otcom maloletých detí
žila v spoločnej domácnosti, kde bola dlhodobo fyzicky a psychicky napádaná. Z dôvodu ochrany života
a zdravia bola nútená utiecť zo spoločnej domácnosti spolu s maloletými deťmi ku kamarátovi do B. G.,
kde však nemôžu ostať dlhodobo. Možnosťou stabilného a bezpečného bývania je jej odchod k matke do
M., kde by mala spolu s maloletými deťmi zabezpečené bývanie a riadnu starostlivosť. Otec maloletých
detí jej odmieta udeliť súhlas s vycestovaním. Vzhľadom na jeho násilné správanie považuje matka
návrat k nemu za nebezpečný a v rozpore so záujmom maloletých detí.
3. Písomným podaním doručeným na N. G. B. G. dňa XX.XX.XXXX matka oznámila zmenu adresy
a zmenu okolností, a to, že dočasne býva u brata na adrese P. I. L. XXX/XX, L., a aby nemusela prevážať
maloleté deti hore dole, nachádzajú sa dočasne u ich otca v B.. Zároveň žiadala, aby súd pokračoval
v konaní a deti zveril do jej starostlivosti.
4. Zo správy E. F., G. H. A. I. B. G. zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že úrad dňa XX.XX.XXXX telefonicky
kontaktoval matku maloletých detí, ktorá uviedla, že zdržiava v M., nakoľko musela odísť, lebo nemala
kde bývať. Maloleté deti súd dočasne u otca a starej matky z otcovej strany v L.. Uviedla, že je
v telefonickom kontakte s otcom maloletých detí a plánuje sa vrátiť na G., keď bude súdne pojednávanie.
E. F., G. H. A. I. B. G. dňa XX.XX.XXXX prešetril výchovné prostredie maloletých detí na adrese J. H.XXXX/XX, na základe žiadosti E. F., G. H. A. I. J. K., pracovisko L., nakoľko stará matka maloletých detí
zo strany otca podala hlásenie na matku maloletých detí.
5. Zo záznamu zo šetrenia E. F., G. H. A. I. B. G. zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že matka sa s maloletými
deťmi zdržiava na adrese J. H. XXXX/XX, u svojho kamaráta. Matka uviedla, že ušla z bývalého obydlia,
nakoľko otec maloletých detí užíva drogy, je agresívny, fyzicky a psychicky ju napádal. Matka podala
návrh na nariadenie neodkladného opatrenia, aby mohla s maloletými deťmi vycestovať za svojou
matkou do M., keďže jej celá rodina býva tam. U kamaráta sa zdržiavajú dočasne cca C. C.. Otec
maloletýchdetíjejzadržiavadoklady.Bolaprivolanáajpolícia,keďžeotecsosvojoumatkouchcelzobrať
deti.FinančnematkepomáhakamarátaobčasjejpeniazepošlematkazM..E.záveromskonštatoval,že
počas šetrenia nebolo zistené, že by sa maloleté deti nachádzali vo zvlášť ťažkých životných situáciách,
ktoré by ohrozovali ich zdravý všestranný vývin.
6. Súd sa oboznámil s návrhom matky na nariadenie neodkladného opatrenia, obsahom spisu,
s obsahom pripojeného spisu tunajšieho súdu sp. zn. XXX/XX/XXXX a zistil nasledujúci skutkový
a právny stav veci:
7. Maloleté deti pochádzajú z partnerského vzťahu rodičov, pričom práva a povinnosti rodičov
k maloletým deťom doposiaľ súdom upravené neboli. N. G. O. uznesením č. k. XXX/XX/XXXX-XX zo
dňa XX.XX.XXXX zastavil konanie o návrhu G. P. maloletých detí zo strany N. maloletých detí (A. D., nar.
XX.XX.XXXX) na nariadenie neodkladného opatrenia a ustanovenie poručníka maloletému A. z dôvodu
späťvzatia návrhu.
8. Podľa § 2 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len CMP), na konania
podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje
inak.
9. Podľa § 324 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len CSP), pred začatím
konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť neodkladné opatrenie.
10. Podľa § 324 ods. 2 CSP, na konanie o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia je príslušný
okresný súd.
11. Podľa § 324 ods. 3 CSP, neodkladné opatrenie súd nariadi iba za predpokladu, ak sledovaný účel
nemožno dosiahnuť zabezpečovacím opatrením.
12. Podľa § 325 ods. 1 CSP, neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne
upraviť pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.
13. Podľa § 325 ods. 2 CSP, neodkladným opatrením možno strane uložiť najmä, aby
a) poskytla aspoň časť pracovnej odmeny, ak ide o trvanie pracovného pomeru a navrhovateľ zo
závažných dôvodov nepracuje,
b) zložila peňažnú sumu alebo vec do úschovy na súde,
c) nenakladala s určitými vecami alebo právami,
d) niečo vykonala, niečoho sa zdržala alebo niečo znášala,
e) nevstupovala dočasne do domu alebo bytu, v ktorom býva osoba, vo vzťahu ku ktorej je dôvodne
podozrivá z násilia,
f) nevstupovala alebo iba obmedzene vstupovala do domu alebo bytu, na pracovisko alebo iné miesto,
kde býva, zdržiava sa alebo ktoré pravidelne navštevuje osoba, ktorej telesnú integritu alebo duševnú
integritu svojím konaním ohrozuje,
g) písomne, telefonicky, elektronickou komunikáciou alebo inými prostriedkami úplne alebo čiastočne
nekontaktovala osobu, ktorej telesná integrita alebo duševná integrita môže byť takým konaním
ohrozená,
h) sa na určenú vzdialenosť nepribližovala alebo iba obmedzene približovala k osobe, ktorej telesná
integrita alebo duševná integrita môže byť jej konaním ohrozená.
14. Podľa § 326 ods. 1 CSP, v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia sa popri náležitostiach
žaloby podľa § 132 uvedie opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich potrebu neodkladnejúpravy pomerov alebo obavu, že exekúcia bude ohrozená, opísanie skutočností hodnoverne
osvedčujúcich dôvodnosť a trvanie nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musí byť z neho zrejmé,
akého neodkladného opatrenia sa navrhovateľ domáha.
15. Podľa § 326 ods. 2 CSP, k návrhu musí navrhovateľ pripojiť listiny, na ktoré sa odvoláva.
16. Podľa § 328 ods. 1 CSP, ak súd nepostupoval podľa § 327, nariadi neodkladné opatrenie, ak sú
splnené podmienky podľa § 325 ods. 1, inak návrh na nariadenie neodkladného opatrenia zamietne.
17. Podľa § 329 ods. 1 CSP, súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj
bez výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní
proti uzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k
návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia.
18. Podľa § 329 ods. 2 CSP, pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia
súdu prvej inštancie.
19. Podľa § 330 ods. 1 CSP, súd môže určiť, že neodkladné opatrenie bude trvať len po určený čas.
20. Podľa § 35 zákona č. 36/2005 Z. z. Zákon o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej
len ZR), ak sa rodičia nedohodnú o podstatných veciach súvisiacich s výkonom rodičovských práv a
povinností, najmä o vysťahovaní maloletého dieťaťa do cudziny, o správe majetku maloletého dieťaťa,
o štátnom občianstve maloletého dieťaťa, o udelení súhlasu na poskytovanie zdravotnej starostlivosti a
o príprave na budúce povolanie, rozhodne na návrh niektorého z rodičov súd.
21. Neodkladné opatrenie môže byť teda nariadené vtedy, ak má za preukázané, že riešenie situácie
maloletého dieťaťa neznesie odklad. Takýmto rozhodnutím je možné urýchlene a pružne riešiť situácie,
keď je potrebný okamžitý zásah súdu. U maloletých pôjde v zásade o zásah do stavu, ktorým je
bezprostredne ohrozená ich výživa, výchova, prípadne iné dôležité záujmy. V konaniach vo veciach
starostlivosti súdu o maloletých (§ 111 CMP) je neodkladné opatrenie procesným prostriedkom ochrany
zjavne ohrozených práv maloletého dieťaťa do doby, kým nebude o nich rozhodnuté podľa príslušných
ustanovení Zákona o rodine. (uznesenie D. G. H. C. sp.zn. XXXXX/XXX/XXXX zo dňa XX. XXXXXXXX
XXXX).
22. Práve zmena bydliska maloletého dieťaťa patrí taktiež medzi podstatné veci súvisiace s výkonom
rodičovských práv a povinností a k takejto zmene by malo dochádzať práve na základe dohody oboch
rodičov a v prípade ak sa rodičia nedohodnú, rozhodne na návrh niektorého z rodičov súd. V tomto
prípade ide o dva zákonné spôsoby zmeny bydliska maloletého. (uznesenie Krajského súdu v Prešove
sp. zn. XX J. X/XXXX zo dňa XX. XXXXXXXX XXXX uvedené v uznesení Najvyššieho súdu Slovenskej
republiky sp.zn. XXXX/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX).
23. Jedným z procesných inštitútov, ktorý umožňuje poskytnúť ochranu porušeným alebo ohrozeným
subjektívnym právam je neodkladné opatrenie. Pred nariadením neodkladného opatrenia nemusí byť
nárok dokázaný, musí byť však osvedčený. Už v návrhu na jeho vydanie musí byť zrejmé trvanie
nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musia byť opísané rozhodujúce skutočnosti odôvodňujúce
potrebu neodkladnej úpravy pomerov a skutočnosti hodnoverne osvedčujúce dôvodnosť a trvanie
nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana. Danosť právneho záujmu sa skúma so zreteľom na
splnenie predpokladov opodstatnenosti takéhoto súdneho rozhodnutia, avšak dominuje predovšetkým
osvedčenie toho, že nariadením neodkladného opatrenia sa dosiahne účel ochrany poskytovanej súdom
v konaní. Aj pri splnení formálnych predpokladov pre nariadenie neodkladného opatrenia súd musí
zvažovať, či v prípade jeho nariadenia nedôjde k nevyváženému zásahu do vzťahov účastníkov konania
alebo tretích osôb. Pre rozhodnutie súdu o neodkladnom opatrení je rozhodujúci stav v čase vydania
rozhodnutia.
24. V danej veci mal súd za to, že je nepochybné, že matka sa rozhodla ukončiť svoje spolužitie s otcom
maloletých detí a spolu s maloletými deťmi sa zo spoločnej domácnosti odsťahovala, a to najprv od
domácnosti svojho kamaráta v J. H., neskôr do domácnosti svojho brata v L., a to už bez maloletýchdetí, ktoré zverila do starostlivosti ich otca. Podľa aktuálnych informácií matka odcestovala do M. za
svojou rodinou a maloleté deti naďalej nechala v starostlivosti ich otca.
25. Maloleté deti sa neocitli bez starostlivosti, ich vývoj, zdravie a život neboli nijakým spôsobom
ohrozené. Civilný sporový poriadok ustanovuje v rámci inštitútu neodkladného opatrenia osobitné
procesnépravidlo,podľaktoréhojeprerozhodnutierelevantnýstavvčasevydaniauzneseniasúduprvej
inštancie v zmysle § 329 ods. 2 CSP. Navrhovaný výrok neodkladného opatrenia taktiež nezodpovedá
súčasnémustavu,nakoľkoniejeaktuálnemožnémaloletédetiponechaťvstarostlivostiichmatky,keďže
odcestovala bez maloletých detí do zahraničia a sama ich zverila do starostlivosti ich otca. Podľa súdu
za súčasného stavu nie sú splnené predpoklady na nariadenie matkou navrhovaného neodkladného
opatrenia, nakoľko nebolo zistené, že by v súčasnej dobe hrozila závažná hrozba alebo narušenie života
detí, ich zdravia, prípadne priaznivého vývoja. Z uvedených dôvodov súd návrh matky na nariadenie
neodkladného opatrenia v časti zverenia maloletých detí do osobnej starostlivosti matky zamietol.
26. Vo všeobecnej rovine je potrebné vysvetliť, že práve zmena bydliska maloletého dieťaťa patrí taktiež
medzi podstatné veci súvisiace s výkonom rodičovských práv a povinností a k takejto zmene by malo
dochádzať práve na základe dohody oboch rodičov a v prípade ak sa rodičia nedohodnú, rozhodne na
návrh niektorého z rodičov súd, čo je upravené v § 35 Zákona o rodine.
27. Na základe vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že návrh matky v časti nahradenia
súhlasu s vycestovaním maloletých detí do zahraničia taktiež nie je dôvodný, nakoľko za daného
stavu neboli osvedčené také skutočnosti, ktoré by odôvodňovali naliehavosť a potrebu bezodkladnej
úpravy pomerov účastníkov konania v zmysle návrhu. Súd preto konštatuje, že matka žiadnym
spôsobom nepreukázala hrozbu, že bez neodkladnej úpravy pomerov by bol život, zdravie, či priaznivý
vývoj maloletých detí vážne ohrozený alebo narušený, resp. v potrebnej miere neosvedčila, že
vydanie ňou navrhovaného neodkladného opatrenia je v záujme maloletých detí. O nahradení súhlasu
s vysťahovaním maloletých detí do cudziny môže súd rozhodovať až v konaní vo veci samej, v ktorom je
aj dostatok priestoru na vykonanie náležitého dokazovania. Keďže konanie v zmysle § 35 ZR je konaním
návrhovým, ktoré súd nemôže začať z úradnej moci, súd návrh matky na nariadenie neodkladného
opatrenia v časti nahradenia súhlasu s vysťahovaním maloletých detí do cudziny zamietol.
28. Na základe vyššie uvedených osvedčených skutkových ako aj právnych okolností súd rozhodol
tak, že návrh matky na nariadenie neodkladného opatrenia zamietol, a to z dôvodu, že matka
neosvedčila naliehavosť bezodkladnej úpravy pomerov účastníkov konania, ani nebezpečenstvo
bezprostredne hroziace maloletým deťom, ktoré by odôvodňovali okamžitý zásah súdu formou
nariadenia neodkladného opatrenia.
29. O trovách konania súd rozhodol v súlade s § 52 CMP, podľa ktorého žiaden z účastníkov nemá nárok
na náhradu trov konania, ak tento zákon neustanovuje inak.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia na súde, proti ktorého
uzneseniu smeruje (§ 357 písm. d) CSP). Odvolanie môže podať účastník konania, v ktorého
neprospech bolo rozhodnutie vydané. (§ 359 CSP). Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie
je prípustné (§ 358 CSP).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§363 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní (§ 62 CMP).
Podľa štvrtej časti C.m.p. sa postupuje pri výkone rozhodnutia, ktorým bola upravená starostlivosť o
maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému. Podľa štvrtej
časti C.m.p. sa postupuje aj pri výkone rozhodnutia o návrat maloletého do cudziny pri neoprávnenom
premiestnení alebo zadržaní.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.