Uznesenie ,
Iná povaha rozhodnutia Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Galanta

Judgement was issued by JUDr. Myrtill Vojteková

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Iná povaha rozhodnutia

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 12P/35/2026

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2326200661
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 02. 2026

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Myrtill Vojteková
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2026:2326200661.2

Uznesenie

Okresný súd Galanta vo veci starostlivosti súdu o maloleté dieťa: A. B., nar. XX.XX.XXXX, bytom
ako matka, toho času v starostlivosti C. D. E. E., v konaní zastúpené kolíznym opatrovníkom Úradom
práce, sociálnych vecí a rodiny Nové Zámky, pracovisko Šaľa, dieťa rodičov – matky: F. B., G. B.,
nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom H. XXXX, toho času I. XXX a otca: J. B., nar. XX.XX.XXXX, zomr.
XX.XX.XXXX, o návrhu Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Nové Zámky na nariadenie neodkladného

opatrenia, takto

r o z h o d o l :

I. Súd nariaďuje neodkladné opatrenie, ktorým dočasne zveruje maloleté dieťa: A. B., nar. XX.XX.XXXX
do starostlivosti G. D. K. L., M. X, K. L., a to v trvaní najdlhšie N. mesiacov odo dňa umiestnenia.

II. Súd ukladá C. D. E. E. povinnosť odovzdať maloleté dieťa do starostlivosti G. D. K. L., M. X, K. L..

III. Súd ukladá O. M., P. H. J. G. F. K., pracovisko N. zabezpečiť umiestnenie maloletého dieťaťa: A. B.,
nar. XX.XX.XXXX do starostlivosti G. D. K. L., M. X, K. L..

IV. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa XX.XX.XXXX sa Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Nové
Zámky, pracovisko Šaľa (ďalej len „navrhovateľ“) domáhal vydania neodkladného opatrenia, ktorým by
súd maloleté dieťa umiestnil do starostlivosti G. D. K. L., M. X, K. L. (ďalej len „D.“).

2. Svoj návrh navrhovateľ odôvodnil tým, že maloleté dieťa pochádza z nemanželského pomeru rodičov.
Spisovú dokumentáciu maloletého dieťaťa vedie navrhovateľ od XX.XX.XXXX na základe oznámenia
matky o výchovných problémoch maloletého dieťaťa. V uvedený deň matka telefonicky kontaktovala
úrad, kedy uviedla, že má výchovné problémy so svojou dcérou, ktoré spočívajú v tom, že maloletá
dcéra natáča svoju videopornografiu, kde sa uspokojuje. V tejto veci sa konal výsluch na Q. M. H. N.
dňa XX.XX.XXXX. Matka ďalej uvádzala, že maloletá dcéra fajčí cigarety, kvôli nim kradne peniaze od

nej, ako aj od starej matky, a tiež zo školy. Uteká z domu k babke do F.. Matka sa vyjadrila, že sa snaží
s dcérou kontaktovať, avšak táto ju nerešpektuje, nedvíha jej telefón, klame jej. Počas letných prázdnin
povedala, že ide do N., avšak našli ju v R. s S. cudzími chlapcami, s ktorými mala mať sex. Maloletá A.
verbalizovala, že to bolo dobrovoľné. V P. na odporúčanie úradu absolvovala maloletá A. spolu s matkou
vyšetrenie v ambulancii M. T. v F. u L. U. E.. V období od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX bola maloletá
A. hospitalizovaná vo A. v F. na M. oddelení, a to z dôvodu sebapoškodzovacích prejavov, ako sú rezné

rany na rukách a nohách, pálenie sa cigaretami. Mala nastavenú medikamentóznu liečbu (P. J.), ktorú
ale podľa slov matky neužíva, nakoľko sa má po nej cítiť ospalá. Maloletá A. bola tiež vyšetrená v D. v N.s výsledkom poruchy pozornosti a správania. Matka uviedla, že stará matka nie je vo výchove maloletej
A. taká dôsledná, ako sa snaží byť ona, avšak dcéra veľmi často uteká do domácnosti starej matky.
Momentálne so súhlasom matky býva u starej matky v F.. O. dňa XX.XX.XXXX kontaktoval v domácnosti

starej matky maloletú A., ktorá uviedla, že je na matku nahnevaná, nechce sa s ňou rozprávať, necíti
z jej strany oporu. Zo strany O. jej bolo poskytnuté komplexné sociálne poradenstvo s možnosťou jej
vyňatia a umiestnenia do C. D. za účelom diagnostiky. Uvedenú ponuku maloletá A. prijala s vyjadrením,
že chce riešiť svoje psychické a iné problémy. Dňa XX.XX.XXXX O. opätovne vykonal návštevu v
domácnosti maloletej A. za účelom oboznámenia zákonného zástupcu s umiestnením maloletej A. do

zariadenia na výkon rozhodnutia súdu. Matka s umiestnením maloletej A. súhlasila a všetky potrebné
vyšetrenia s maloletou A. absolvuje. Dňa XX.XX.XXXX bolo do spolupráce s rodinou zapojené D. M.
C. J. G. V., ktoré bude s rodinou vykonávať opatrenia s predpokladaným termínom začiatku terénnou
formou v Q.. Dňa XX.XX.XXXX bola s rodinou podpísaná dohoda na obdobie X mesiacov, resp. do času
umiestnenia maloletej A. do C. D. E. E.. Spolupráca so zákonným zástupcom od XX.XX.XXXX je na
veľmi dobre úrovni, matka spolupracuje, aj stará matka, či už na návštevách v domácnosti pri terénnej

sociálnej práci alebo telefonicky. Otec maloletej A. zomrel dňa XX.XX.XXXX. Na základe uvedených
skutočností úrad oslovil C. D. E. E. so žiadosťou o prijatie maloletej A. do ich zariadenia za účelom
diagnostiky na obdobie X mesiacov. Dňa XX.XX.XXXX úrad obdržal súhlasné stanovisko C. D. E. E.,
v ktorom je uvedený možný termín nástupu maloletej A. do ich zariadenia v C. XXXX, pričom presný
termín nástupu maloletého dieťaťa bude dohodnutý s úradom po vydaní neodkladného opatrenia a

absolvovaní lekárskych vyšetrení, ktorých absolvovanie je podmienkou pre nástup maloletej A. do
zariadenia. Maloletá A. bola dňa XX.XX.XXXX umiestnená do C. D. E. E., a to na základe neodkladného
opatrenia Okresného súdu Galanta č. k. XXX/XXX/XXXX-XX zo dňa XX.XX.XXXX, ktoré nadobudlo
vykonateľnosť dňa XX.XX.XXXX, kde sa aj momentálne nachádza. Pri návšteve maloletého dieťaťa v
zariadení a prípadovej konferencii dňa XX.XX.XXXX bolo zariadením odporúčané ďalšie umiestnenie

maloletého dieťaťa do G. D. K. L. z dôvodu, aby maloletému dieťaťu bola poskytnutá podporná špeciálno
– pedagogická a psychologická starostlivosť.

3. Súd sa pred rozhodnutím o návrhu navrhovateľa na nariadenie neodkladného opatrenia oboznámil s
obsahom návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia ako aj s listinnými dôkazmi k nemu pripojenými,

a to najmä s rodným listom maloletého dieťaťa, súhlasným vyjadrením G. D. K. L. k prijatiu maloletého
dieťaťa zo dňa XX.XX.XXXX, správou C. D. E. E. zo dňa XX.XX.XXXX, obsahom pripojeného spisu
tunajšieho súdu sp. zn. XXX/XXX/XXXX, pričom zistil nasledujúci skutkový a právny stav:

4. Maloleté dieťa pochádza z partnerského vzťahu rodičov. Otec maloletého dieťaťa dňa XX.XX.XXXX

zomrel. Rozsudkom č. k. XXX/XXX/XXXX-XX zo dňa XX.XX.XXXX Okresný súd Galanta priznal vtedy
maloletej matke F. B. rodičovské práva a povinnosti vo vzťahu k osobnej starostlivosti o maloleté
dieťa A. B., dňom narodenia dieťaťa a zároveň maloletému dieťaťu ustanovil za poručníka W. B.,
nar. XX.XX.XXXX. Tunajší súd rozsudkom č. k. XXX/X/XXXX–XX zo dňa XX.XX.XXXX určil, že J.
B. nar. XX.XX.XXXX, zomr. XX.XX.XXXX je otcom maloletých detí: A. B. nar. XX.XX.XXXX, B. B.

nar. XX.XX.XXXX, F. B. nar. XX.XX.XXXX. Tunajší súd uznesením č. k. XXX/XXX/XXXX-XX zo dňa
XX.XX.XXXX nariadil neodkladné opatrenie, ktorým maloleté dieťa dočasne zveril do starostlivosti C.
D. E. E., a to v trvaní najdlhšie S. mesiacov odo dňa umiestnenia, kam bolo maloleté dieťa umiestnené
dňa XX.XX.XXXX.

5. Z obsahu emailovej komunikácie zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že na základe žiadosti navrhovateľa
G. D. vyslovilo svoj súhlas s umiestnením maloletého dieťaťa do ich starostlivosti.

6. Z obsahu správy C. D. E. E. zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že maloletá A. po príchode do
zariadenia neprejavovala záujem o vzdelávanie, urobila iba to, čo bolo nutné. Neskôr začala pekne

a aktívne spolupracovať, zapájať sa, tešil ju úspech a dobré výsledky. Po ukončení základnej školy
by chcela pokračovať v odbore R.. Po príchode bola u nej náročná adaptácia, nedokázala vytvárať
primerané vrstovnícke vzťahy, pre vytváranie napätej atmosféry ohováraním a vytváraním intríg sa
stala neobľúbenou. Následne sa začlenila do skupiny osobnostne silných dievčat, ktorými sa nechala
ovládať a manipulovať. Je citovo deprivovaná, túži po blízkosti a prijatí, z toho dôvodu sa môže ľahko

stať obeťou zneužitia, čo sa jej opakovane stáva nielen v zariadení, ale aj v živote mimo neho. Často
porušuje pravidlá, aby sa v skupine cítila prijatá, opakovane vytvára nevhodné ,,partnerské? vzťahy,
ktoré sú však veľmi nestále a premenlivé. Ide o osobnosť opakovane traumatizovanú, so silnými pocitmi
menejcennosti. V kritických situáciách má tendenciu k sebatrestaniu sebapoškodzovaním, opakovanesa objavujú suicidálne ideácie. Vzhľadom na negatívne zážitky v minulosti sa vo vonkajšom svete
cíti ohrozenou, navyše s prežívaním absencie podpory v rodinnom zázemí, voči ktorému prežíva
ambivalentný vzťah. Počas pobytu sa jedenkrát zúčastnila návštevy matka, ktorá vyjadrila obavy

z návratu dcéry do rodinného prostredia. S maloletou dcérou sú v pravidelnom telefonickom kontakte.
SamamaloletáA.vyjadrilaobavuznávratuapripustilamožnosťbezpečnejšiehoprostrediavrežimovom
zariadení.ZuvedenýchdôvodovpedagogickáradaC.D.E.E.odporúčadlhodobéumiestneniemaloletej
A. v G. D. K. L., kde by mala možnosť dokončenia si učebného odboru a zároveň by jej bola poskytnutá
podporná špeciálno-pedagogická a psychologická starostlivosť.

7. Podľa § 2 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len „CMP“), na konania
podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje
inak.

8. Podľa § 367 ods. 1 CMP, neodkladným opatrením môže súd nariadiť, aby ten, kto má maloletého

dočasne pri sebe, maloletého dočasne odovzdal do starostlivosti toho, koho označí súd, alebo do
striedavej osobnej starostlivosti.

9. Podľa § 367 ods. 2 CMP, ak súd neodkladným opatrením nariadi odovzdanie maloletého do
starostlivosti zariadenia na výkon rozhodnutia súdu, určí zároveň čas trvania neodkladného opatrenia,

a to najdlhšie na šesť mesiacov.

10. Podľa § 367 ods. 3 CMP, o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia rozhodne súd najneskôr
do siedmich dní od doručenia návrhu. V tejto lehote súd uznesenie vyhotoví.

11. Podľa § 367 ods. 4 CMP, uznesenie o nariadení neodkladného opatrenia je vykonateľné vyhlásením;
ak sa nevyhlasuje, je vykonateľné, len čo bolo vyhotovené.

12. Podľa § 324 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“), pred začatím
konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť neodkladné opatrenie.

13. Podľa § 324 ods. 2 CSP, na konanie o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia je príslušný
okresný súd.

14. Podľa § 324 ods. 3 CSP, neodkladné opatrenie súd nariadi iba za predpokladu, ak sledovaný účel

nemožno dosiahnuť zabezpečovacím opatrením.

15. Podľa § 325 ods. 1 CSP, neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne
upraviť pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.

16. Podľa § 326 ods. 1 CSP, v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia sa popri náležitostiach
žaloby podľa § 132 uvedie opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich potrebu neodkladnej
úpravy pomerov alebo obavu, že exekúcia bude ohrozená, opísanie skutočností hodnoverne
osvedčujúcich dôvodnosť a trvanie nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musí byť z neho zrejmé,
akého neodkladného opatrenia sa navrhovateľ domáha.

17. Podľa § 326 ods. 2 CSP, k návrhu musí navrhovateľ pripojiť listiny, na ktoré sa odvoláva.

18. Podľa § 328 ods. 1 CSP, ak súd nepostupoval podľa § 327, nariadi neodkladné opatrenie, ak sú
splnené podmienky podľa § 325 ods. 1, inak návrh na nariadenie neodkladného opatrenia zamietne.

19. Podľa § 329 ods. 1 CSP, súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj
bez výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní
proti uzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k
návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia.

20. Podľa § 329 ods. 2 CSP, pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia
súdu prvej inštancie.21. Podľa § 330 ods. 1 CSP, súd môže určiť, že neodkladné opatrenie bude trvať len po určený čas.

22.Podľa§30ods.1zákonač.305/2005Z.z.osociálnoprávnejochranedetíasociálnejkuratele,aksúd

rozhodol o nariadení ústavnej starostlivosti, neodkladného opatrenia alebo o uložení ochrannej výchovy
alebo výchovného opatrenia, orgán sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately zabezpečuje v
spolupráci s rodičmi dieťaťa alebo osobou, ktorá sa osobne stará o dieťa, a zariadením, v ktorom sa
vykonáva ústavná starostlivosť, ochranná výchova, neodkladné opatrenie alebo výchovné opatrenie,
určeným v rozhodnutí súdu (ďalej len "zariadenie na výkon rozhodnutia súdu"), umiestnenie dieťaťa do

tohto zariadenia.

23. Jedným z procesných inštitútov, ktorý umožňuje poskytnúť ochranu porušeným alebo ohrozeným
subjektívnym právam je neodkladné opatrenie. Pred nariadením neodkladného opatrenia nemusí byť
nárok dokázaný, musí byť však osvedčený. Už v návrhu na jeho vydanie musí byť zrejmé trvanie
nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musia byť opísané rozhodujúce skutočnosti odôvodňujúce

potrebu neodkladnej úpravy pomerov a skutočnosti hodnoverne osvedčujúce dôvodnosť a trvanie
nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana. Danosť právneho záujmu sa skúma so zreteľom na
splnenie predpokladov opodstatnenosti takéhoto súdneho rozhodnutia, avšak dominuje predovšetkým
osvedčenie toho, že nariadením neodkladného opatrenia sa dosiahne účel ochrany poskytovanej súdom
v konaní. Aj pri splnení formálnych predpokladov pre nariadenie neodkladného opatrenia súd musí

zvažovať, či v prípade jeho nariadenia nedôjde k nevyváženému zásahu do vzťahov účastníkov konania
alebo tretích osôb. Pre rozhodnutie súdu o neodkladnom opatrení je rozhodujúci stav v čase vydania
rozhodnutia.

24. V danom prípade sa navrhovateľ domáhal nariadenia neodkladného opatrenia podľa ustanovenia

§ 367 ods. 1 CMP, ktorým súd dočasne umiestni maloleté dieťa do starostlivosti zariadenia, ktoré
je konkretizované v predmetnom návrhu. Súd na základe zisteného skutkového i právneho stavu
dospel k záveru, že sú dané dôvody na nariadenie neodkladného opatrenia, na základe ktorého sa
maloleté dieťa dočasne umiestni do G. D. K. L.. Z podaného návrhu navrhovateľa ako aj z jeho príloh
vyplýva, že maloleté dieťa sa aktuálne nachádza v starostlivosti C. D. E. E., kde jeho adaptácia bola

náročná, maloletá A. sa začlenila do skupiny osobnostne silných dievčat, ktorými sa nechala ovládať
a manipulovať. Maloletá A. je citovo deprivovaná, túži po blízkosti a prijatí, z toho dôvodu sa môže
ľahko stať obeťou zneužitia, čo sa jej opakovane stáva nielen v zariadení, ale aj v živote mimo neho.
Ide o osobnosť opakovane traumatizovanú, so silnými pocitmi menejcennosti. V kritických situáciách
má tendenciu k sebatrestaniu sebapoškodzovaním, opakovane sa objavujú suicidálne ideácie. Matka

maloletého dieťaťa pri návšteve vyjadrila obavy z jeho návratu do rodinného prostredia, pričom aj
samotná maloletá A. vyjadrila obavu z návratu domov a pripustila možnosť bezpečnejšieho prostredia
v režimovom zariadení. Z uvedených dôvodov pedagogická rada C. D. E. E. odporučila dlhodobé
umiestnenie maloletej A. v G. D. K. L., kde by mala možnosť dokončenia si učebného odboru
a zároveň by jej bola poskytnutá podporná špeciálno-pedagogická a psychologická starostlivosť. Na

základe uvedeného navrhovateľ oslovil G. D. K. L., ktoré oznámilo, že je možné prijať maloleté dieťa
do reedukačného centra. Z uvedených dôvodov mal súd za to, že najvhodnejším riešením bude
pobyt maloletého dieťaťa v režimovom zariadení, ktoré sa zameriava a poskytuje psychologickú,
psychoterapeutickú starostlivosť, odbornú pomoc, výchovu a vzdelávanie deťom, u ktorých boli zistené
také nedostatky v sociálnej prispôsobivosti, v osobnostných vlastnostiach a charakterovom vývine, že

ich výchova a vzdelávanie v iných zariadeniach alebo prirodzenom rodinnom prostredí by neviedli
k náprave. Vzhľadom na uvedené mal súd za osvedčené, že je tu potreba takéhoto neodkladného
opatrenia a videl ako najvhodnejší spôsob umiestniť maloleté dieťa do starostlivosti D., ktoré je
špecifikované v záhlaví tohto uznesenia. Na základe uvedených skutočností súd rozhodol tak, ako je
uvedené vo výroku tohto rozhodnutia.

25. Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti a citované zákonné ustanovenia rozhodol súd tak, ako
je uvedené vo výroku tohto uznesenia, dočasne zveril maloleté dieťa do starostlivosti D., ktoré je
konkretizované vo výroku tohto uznesenia, a to v trvaní najdlhšie N. mesiacov odo dňa umiestnenia
maloletého dieťaťa do zariadenia a uložil C. D. E. E. povinnosť odovzdať maloleté dieťa do starostlivosti

G. D. K. L..26. Súd zároveň v zmysle ustanovenia § 30 ods. 1 zákona č. 305/2005 Z. z. o sociálnoprávnej ochrane
detí a o sociálnej kuratele uložil O. M., P. H. J. G. F. K., pracovisko N. povinnosť zabezpečiť umiestnenie
maloletého dieťaťa do starostlivosti D., ktoré je konkretizované vo výroku tohto uznesenia.

27. Toto uznesenie je v zmysle ust. § 367 ods. 4 CMP vykonateľné, len čo bolo vyhotovené.

28. O trovách konania súd rozhodol podľa § 52 CMP tak, že žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu
trov konania.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia na súde, proti ktorého
uzneseniu smeruje (§ 357 písm. d) CSP). Odvolanie môže podať účastník konania, v ktorého
neprospech bolo rozhodnutie vydané. (§ 359 CSP). Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie
je prípustné (§ 358 CSP).

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostí podania (§ 127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 CSP).

Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav

veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní (§ 62 CMP).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z. z. o exekútoroch a exekučnej činnosti v platnom znení.

Návrh na vykonanie exekúcie sa podáva na príslušný súd podľa (zák. č. 233/1995 Z. z.) elektronicky
do elektronickej schránky súdu alebo ak oprávnený alebo jeho zástupca nemá aktivovanú elektronickú
schránku, alebo mu v možnosti podať návrh elektronickými prostriedkami bránia iné dôvody, možno
podať návrh na vykonanie exekúcie prostredníctvom ktoréhokoľvek exekútora (§ 48 zákona č. 233/1995
Z. z.).

Podľa štvrtej časti CMP sa postupuje pri výkone rozhodnutia, ktorým bola upravená starostlivosť o
maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému. Podľa štvrtej
časti CMP sa postupuje aj pri výkone rozhodnutia o návrat maloletého do cudziny pri neoprávnenom

premiestnení alebo zadržaní.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.