Rozsudok ,
Potvrdené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Komárno

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Petr Kaňa

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Potvrdené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 1T/123/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4213010508
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 03. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Petr Kaňa

ECLI: ECLI:SK:OSKN:2014:4213010508.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Komárno v senáte zloženom z predsedu JUDr. Petra Kaňu a prísediacich RNDr. Alžbety

Szabóovej a Márie Szuriovej v trestnej veci obžalovaného J. O. pre obzvlášť závažný zločin nedovolenej
výroby omamných a psychotropných látok, jedov alebo prekurzorov, ich držania a obchodovania s nimi
podľa § 172 ods. 1 písm. c/, písm. d/, ods. 2 písm. a/ Tr. zák. na hlavnom pojednávaní v Komárne 20.
marca 2014, takto

r o z h o d o l :

Obžalovaný:

J. O., nar. XX. J. XXXX v D., trvalé bydlisko D. O. XXX, t.č. vo väzbe v Ústave na výkon väzby a
Ústave na výkon trestu odňatia slobody v Q. od XX. apríla XXXX,

s a u z n á v a z a v i n n é h o , ž e

v presne nezistenom období, minimálne v priebehu posledných štyroch až piatich mesiacov pred 24.
aprílom 2013 si od doposiaľ nestotožnenej osoby na doposiaľ presne nezistenom mieste zaobstarával
psychotropnú látku pervitín, ktorého účinnou zložkou je metamfetamín, ktorú pri sebe, ako aj v osobnom

motoromvozidleznačkyŠKODAOctaviaRS,evidenčnéčíslo:E.modrejfarbyneoprávneneprechovával
a následne uvedenú psychotropnú látku ďalej distribuoval a predával, pričom dňa 24. apríla 2013 bola
na základe príkazu na prehliadku iných priestorov, za mestom X. - časť T. K. smerom do obce D.
O. vykonaná prehliadka iných priestorov, a to osobného motorového vozidla značky ŠKODA Octavia
RS, evidenčné číslo: E. modrej farby, ktorého vlastníkom je spoločnosť Home Credit Slovakia, a. s. a
držiteľomjeobvinenýJ.O.,pričomprivykonávaníuvedenejprehliadkyinýchpriestorovbolavuvedenom
osobnom motorovom vozidle zaistená zatavená 12 mililitrová injekčná striekačka s obsahom bieleho

kryštalického materiálu s hmotnosťou 7,431 gramu s priemernou koncentráciou 44,2% hmotnostných
metamfetamínu s prímesou MSM, ktorý materiál obsahoval 3,285 gramu absolútneho metamfetamínu v
minimálnej hodnote 142,62 eur, ktorý je zaradený v zmysle zákona č.139/1998 Z.z. o omamných látkach,
psychotropných látkach a prípravkoch v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 139/1998 Z.
z.“) do II. skupiny psychotropných látok, ktorú psychotropnú látku mal obžalovaný v držbe a ktorú dal
do auta s úmyslom jej ďalšieho predaja,

a takto konal, hoci rozsudkom Okresného súdu Zvolen z 3. júna 2005, sp. zn. 2T/46/05 v spojení s

uznesením Krajského súdu v Banskej Bystrici z 27. júla 2005, sp. zn. 3To 304/05, právoplatným 27.
júla 2005 bol odsúdený okrem iného aj pre trestný čin nedovolenej výroby a držby omamnej látky,
psychotropnej látky, jedu a prekurzora a obchodovania s nimi podľa § 187 ods. 1 písm. b/, písm. c/,
písm. d/ Tr. zák. (zákon č. 140/1961 Zb. v znení účinnom do 31. decembra 2005),t e d a

neoprávnene predal, zadovážil a prechovával po akúkoľvek dobu psychotropnú látku a čin spáchal hoci
už bol za taký čin odsúdený,

č í m s p á c h a l

obzvlášť závažný zločin nedovolenej výroby omamných a psychotropných látok, jedov alebo
prekurzorov, ich držania a obchodovania s nimi podľa § 172 ods. 1 písm. c/, písm. d/, ods. 2 písm. a/
Tr. zák.

Za to sa

o d s u d z u j e

podľa § 172 ods. 2 Tr. zák. s použitím § 38 ods. 1, ods. 2 Tr. zák. na trest odňatia slobody vo výmere
10 (desať) rokov.

Podľa § 48 ods. 3 písm. b/ Tr. zák. súd obžalovaného na výkon trestu odňatia slobody zaraďuje do
ústavu na výkon trestu odňatia slobody s maximálnym stupňom stráženia.

Podľa § 73 ods. 2 písm. d/ Tr. zák. súd obžalovanému ukladá ochranné protitoxikomanické liečenie v

ústavnej forme.

Podľa § 76 ods. 1, § 78 ods. 1 Tr. zák. súd obžalovanému ukladá ochranný dohľad na 1 (jeden) rok.

o d ô v o d n e n i e :

Na základe obžaloby prokurátora Okresnej prokuratúry Komárno podanej na tunajší súd 18. októbra
2013 pod č. 1Pv 262/13-53 na obvineného J. O. pre obzvlášť závažný zločin nedovolenej výroby

omamných a psychotropných látok, jedov alebo prekurzorov, ich držania a obchodovania s nimi podľa §
172 ods. 1 písm. c/, písm. d/, ods. 2 písm. a/ Tr. zák. na skutkovom základe uvedenom v obžalobe súd
vykonal hlavné pojednávanie v dňoch 5. decembra 2013 a 20. marca 2014.

Na hlavnom pojednávaní vykonal dokazovanie výsluchom obžalovaného J. O., svedkov J. A., npor. J..
G. Y., npor. X. J., por. T. F. a J.. A. Y.. Postupom podľa § 268 ods. 2 Tr. por. boli čítané znalecké posudky

Kriminalistického a expertízneho ústavu v Bratislave (č.l. 71 až 74 a 76 až 80 a 85 až 87) a znalecký
psychiatrický posudok (č.l. 95 až 103). Postupom podľa § 269 Tr. por. boli čítané listinné dôkazy, a to
zápisnica o vykonaní prehliadky iných priestorov alebo pozemkov (č.l. 39 až 45), zápisnice o vykonaní
osobnej prehliadky (č.l. 50 až 55 a 59 až 64), úradný záznam a fotografie (č.l. 65 a 66), zápisnice o
prehliadke tela (č.l. 67 a 68), vyčíslenie hodnoty zaistenej drogy (č.l. 82), zápisnica o vrátení veci (č.l.

107), zápisnice o vrátení veci (č.l. 110 a 120), úradné záznamy príslušníkov OR PZ Komárno (č.l. 122
až 126), výpis z ústrednej evidencie priestupkov (č.l. 170 až 173), rozsudok Okresného súdu Zvolen
(č.l. 192 až 198) a uznesenie Krajského súdu v Banskej Bystrici (č.l. 199 až 202), odpis registra trestov
a výsledok lustrácie z evidencii Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky (z 19. marca 2014) a
oznam Okresného súdu Zvolen (doručený 20. februára 2014).

Obžalovaný J. O. na hlavnom pojednávaní nechcel urobiť žiadne z vyhlásení v zmysle § 257 ods. 1 Tr.
por. Vypovedal v podrobnostiach o spôsobe jeho zadržania v inkriminovaný deň, keď šiel motorovým
vozidlom s jeho priateľkou J. A. po poľnej ceste do X.. To čo je uvedené v obžalobe je pravdivé. Potvrdil,že užíva drogy, ktoré si zadovažoval jednak pre vlastnú potrebu aj pre to, aby ich následne predával.
Drogy dostávala zadarmo a ich následným predajom získaval peniaze na drogy pre seba. V ten deň
išiel predávať pervitín do X., ktorý mal u seba, na množstvo ani spôsob jeho balenia si nepamätá. V

prípravnom konaní (zápisnica bola čítaná na návrh prokurátora postupom podľa § 258 ods. 4 Tr. por.)
podrobnejšie opísal spôsob zastavenie jeho vozidla príslušníkmi polície, priebeh následnej prehliadky
vozidla, pričom potvrdil, že látky (ktoré boli následnou kriminalistickou expertízou vyhodnotené ako
pervitín) boli jeho. Vypovedal, že predajom pervitínu sa zaoberá už asi 4 až 5 mesiacov, na maskovanie
injekčných striekačiek používal čiernu fóliu, v ktorej boli tieto striekačky obalené. Ním zaobstaraný

pervitín užívala aj jeho priateľka J.. Pervitín zaistený vo vozidle , ktoré užíval, tam umiestnil on. Cíti sa
byť závislý na pervitíne.

Svedkyňa J. A. na hlavnom pojednávaní ako družka obžalovaného využila právo odoprieť vypovedať.
V prípravnom konaní, kde toto právo nevyužila, a ktorá výpoveď bola na hlavnom pojednávaní čítaná
postupom podľa § 263 ods. 4 Tr. por. uviedla, že s obžalovaným žila do jeho zadržania už 16
mesiacov. Nemala vedomosť o tom, že vo vozidle, v ktorom išla s obžalovaným, sa nachádzajú nejaké

psychotropné látky. Má vedomosť o tom, že obžalovaný sa zaoberal predajom pervitínu po dobu asi 5
mesiacov. Pervitín užívala ona aj obžalovaný.

Z výpovedí svedkov - príslušníkov Policajného zboru - npor. J.. G. Y., npor. X. J., por. T. F. a J.. A. Y. -
vyplýva, že v rámci operatívnej činnosti bolo zistené, že obžalovaný sa zaoberá predajom omamných
alebo psychotropných látok v okrese X., v dôsledku čoho bol určitý čas pred samotným zásahom z 24.

apríla 2013 nimi sledovaný (čo potvrdzujú aj úradné záznamy zo 17. až 24. apríla 2013 - č.l. 122 až 124).
Zásah smerujúci k zadržaniu obžalovaného z dôvodu dôvodného podozrenia, že prechováva a predáva
pervitín bol koordinovaný aj s vyšetrovateľom OR PZ Komárno.

Zuzneseniavyšetrovateľaozačatítrestnéhostíhaniaz24.apríla2013(č.l.1)vyplýva,žetrestnéstíhanie
bolo začaté 24. apríla 2013 v čase 19.15. hod. zaisťovacím úkonom, a to zadržaním a obmedzením

osobnej slobody podozrivej osoby (čo potvrdzuje aj zápisnica z tohto dňa - z č.l. 5 až 6), z ktorej vyplýva,
že k zadržaniu obžalovaného došlo v uvedenom čase vo T. K. z dôvodu podľa § 85 ods. 1 Tr. por.

V inkriminovaný deň bol následne vydaný poľa § 102 ods. 1 Tr. por. príkaz vyšetrovateľa na vykonanie
osobnej prehliadky obžalovaného, z prehliadky ktorej bola vyhotovená zápisnica s negatívnym
výsledkom vo vzťahu k trestnoprávne relevantným veciam (č.l. 59 až 61).

V ten istý deň bola na základe príkazu vyšetrovateľa, vydanom po predchádzajúcom telefonickom
súhlaseprokurátora(§101ods.1Tr.por.),vykonanáprehliadkainýchpriestorov-konkrétnemotorového
vozidla, ktoré viedol obžalovaný, v rámci ktorej boli zaistené chemické, biologické a vecné stopy
označené pod číslami 1/ až 5/ (č.l. 40, 41), najmä tiež látky, ktoré boli následnou kriminalistickou
expertízou identifikované ako pervitín.

Zo znaleckých posudkov Kriminalistického a expertízneho ústavu v Bratislave vyplýva, že v
motorovom vozidle pri jeho prehliadke bola zaistená zatavená 12 mililitrová injekčná striekačka s
obsahom bieleho kryštalického materiálu s hmotnosťou 7,431 gramu s priemernou koncentráciou
44,2% hmotnostných metamfetamínu s prímesou MSM, ktorý materiál obsahoval 3,285 gramu
absolútneho metamfetamínu, pričom metamfetamín je zaradený v zmysle zákona č.139/1998 Z.z.

o omamných látkach, psychotropných látkach a prípravkoch v znení neskorších predpisov do II.
skupiny psychotropných látok. Ďalšou expertízou bola zistená vo vzorke moču obžalovaného (aj jeho
družky) prítomnosť metamfetamínu a jeho metabolitu amfetamínu, čo dokazuje, že obžalovaný užil
metamfetamín.

Z rozsudku Okresného súdu Zvolen z 3. júna 2005, sp. zn. 2T/46/05 v spojení s uznesením Krajského

súdu v Banskej Bystrici z 27. júla 2005, sp. zn. 3To/304/05, právoplatným 27. júla 2005, vyplýva, žeobžalovaný bol odsúdený (okrem iného) aj pre trestný čin nedovolenej výroby a držby omamnej látky,
psychotropnej látky, jedu a prekurzora a obchodovania s nimi podľa § 187 ods. 1 písm. b/, písm. c/,
písm. d/ Tr. zák. (zákon č. 140/1961 Zb. v znení účinnom do 31. decembra 2005), za ktorý mu bol

uložený (okrem iného) nepodmienečný trest odňatia slobody vo výmere 6 (šiestich) rokov a 4 (štyroch)
mesiacov so zaradením pre výkon trestu do ústavu na výkon trestu odňatia slobody do I. (prvej)
nápravnovýchovnej skupiny. Z odpisu registra trestov vyplýva, že z výkonu uvedeného trestu odňatia
slobody bol podmienečne prepustený 30. apríla 2008 s určením skúšobnej doby 5 (päť) rokov (tj. do
30. apríla 2013).

Na základe takto vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že žalovaný skutok sa stal, spáchal
ho obžalovaný a tento skutok je obzvlášť závažným zločinom nedovolenej výroby omamných a
psychotropných látok, jedov alebo prekurzorov, ich držania a obchodovania s nimi podľa § 172 ods. 1
písm. c/, písm. d/, ods. 2 písm. a/ Tr. zák. , nakoľko obžalovaný týmto skutkom neoprávnene predal,
zadovážil a prechovával po akúkoľvek dobu psychotropnú látku (pervitín) a čin spáchal hoci už bol za
taký čin odsúdený.

Obžalovaný sa vo svojej výpovedi priznal, že je užívateľom pervitínu. Pervitín zaistený v predmetnom
motorovom vozidle v tejto veci on prechovával a tento aj predával. Obhajobu založil na spochybnení
zákonnosti postupu príslušníkov Policajného zboru pred jeho zadržaním, pri zadržaní a následných
procesných úkonoch vrátane prehliadky motorového vozidla, v rámci ktorej bola zaistený ako vecný
dôkaz látka obsahujúca pervitín (teda psychotropnú látku).

Súddospelkzáveru,žepolicajnéorgánynekonalivrozporesozákonompredzačatímtrestnéhostíhania
a následne orgány prípravného konania sa taktiež nedopustili procesných pochybení, ktoré by mali za
následok nezákonnosť ich postupu, a v dôsledku toho aj nezákonnosť získaného uvedeného dôkazu
pri prehliadke motorového vozidla.

Príslušníci Okresného riaditeľstva policajného zboru svojim postupom, ktorý predchádzal zadržaniu

obžalovaného plnili povinnosti, ktoré im vyplývajú zo zákona č. 171/1993 Z.z. o Policajnom zbore v znení
neskorších predpisov, konkrétne plnili úlohu v zmysle § 2 ods. 1 písm. b/ citovaného zákona, ktorou je
odhaľovanie trestných činov a zisťovanie ich páchateľov a použili na to prostriedky operatívno - pátracej
činnosti v súlade s § 38a ods. 1 a § 39 citovaného zákona.

Podľa § 38a ods. 1 citovaného zákona operatívno-pátracia činnosť je systém spravidla utajených,

spravodajských opatrení vykonávaných Policajným zborom na účely predchádzania, zamedzovania,
odhaľovania a dokumentovania trestnej činnosti a zisťovania jej páchateľov, zabezpečovania ochrany
určených osôb a strážených objektov, technicky chránených objektov, zabezpečovania a poskytovania
ochrany a pomoci ohrozenému svedkovi a chránenému svedkovi, ochrany štátnej hranice a vypátrania
osôb a vecí.

Podľa § 39 ods. 1, ods. 2 citovaného zákona

1/ prostriedkami operatívno-pátracej činnosti sa na účely tohto zákona rozumejú sledovanie osôb a vecí,
monitorovanie osôb a dopravných prostriedkov, kontrolovaná dodávka, 18a) kriminálne spravodajstvo,
používanie krycích dokladov, nástrahová a zabezpečovacia technika a využívanie osôb konajúcich v
prospech Policajného zboru, objekty a miesta používané pod legendou a predstieraný prevod veci.

2/ Policajný zbor je oprávnený používať prostriedky operatívno-pátracej činnosti pri odhaľovaní
úmyselných trestných činov a pri zisťovaní ich páchateľov, pri ochrane legalizanta a agenta, pri
zabezpečovaní ochrany určených osôb, ochrany strážených objektov, ochrany štátnej hranice a v
prípadoch uvedených v § 36 a osobitnom predpise; 18aa) prostriedky operatívno-pátracej činnosti jePolicajný zbor v súvislosti s činnosťou kriminálneho spravodajstva oprávnený používať pri vykonávaní
bezpečnostnej previerky podľa osobitného predpisu. 18ab).

V ďalšom postupe, pri a po zadržaní obžalovaného, ktorým bolo začaté trestné stíhanie, príslušníci

Policajného zboru postupovali v súlade s Trestným poriadkom, pokiaľ aplikovali na obžalovanom inštitút
zadržania a vykonali prehliadku iných priestorov.

Podľa § 85 ods. 1 Tr. por. osobu podozrivú zo spáchania trestného činu môže policajt zadržať, ak je
tu niektorý z dôvodov väzby podľa § 71 ods. 1 alebo ak ide o podozrivú osobu podľa § 204 ods. 1,
aj keď proti nej doteraz nebolo vznesené obvinenie. Na zadržanie je potrebný predchádzajúci súhlas
prokurátora. Bez takého súhlasu možno zadržanie vykonať, len ak vec neznesie odklad a súhlas vopred

nemožno dosiahnuť, najmä ak bola taká osoba pristihnutá pri trestnom čine alebo zastihnutá na úteku.

Podľa § 101 Trestného poriadku (Príkaz na prehliadku iných priestorov a pozemkov)

1/ Prehliadku iných priestorov alebo prehliadku pozemku je oprávnený nariadiť predseda senátu, pred
začatím trestného stíhania alebo v prípravnom konaní prokurátor alebo s jeho súhlasom policajt. Príkaz
musí byť vydaný písomne a musí byť odôvodnený. Doručí sa vlastníkovi alebo užívateľovi priestorov

alebo pozemku, alebo jeho zamestnancovi pri prehliadke, a ak to nie je možné, najneskôr do 24 hodín
po odpadnutí prekážky, ktorá bránila doručeniu.

2/ Prehliadku iných priestorov alebo pozemkov vykoná bez meškania orgán, ktorý ju nariadil, alebo na
jeho príkaz policajt.

3/ Bez príkazu alebo súhlasu podľa odseku 1 môže policajt vykonať prehliadku iných priestorov alebo

pozemkov len vtedy, ak príkaz alebo súhlas nemožno dosiahnuť vopred a vec neznesie odklad alebo ak
ide o osobu pristihnutú pri trestnom čine, alebo o osobu, na ktorú bol vydaný príkaz na zatknutie, alebo
o prenasledovanú osobu, ktorá sa ukrýva v týchto priestoroch. O vykonaní tohto úkonu musí však bez
meškania upovedomiť orgán, ktorý je oprávnený vydať príkaz alebo súhlas podľa odseku 1.

Podľa § 103 ods. 1 Tr. por. policajt môže vstúpiť do obydlia, iných priestorov alebo na pozemok len

vtedy, ak vec neznesie odklad a vstup je nevyhnutný na ochranu života alebo zdravia osôb alebo na
ochranu štátu, udržanie verejného poriadku, ochranu majetku, alebo ochranu práv a slobôd iných a na
vymedzených územiach aj v záujme ochrany prírody, najmä ak ide o obydlie alebo iné priestory, alebo
pozemok osoby pristihnutej pri trestnom čine.

Reagujúc na obhajobu obžalovaného súd konštatuje, že vyššie uvedené zákonné ustanovenia, ako ja

nadväzujúce ustanovenia § 103 až § 106 Tr. por. (upravujúce ďalšie podmienky výkonu prehliadky iných
priestorov) boli zo strany zasahujúcich príslušníkov Policajného zboru dodržané.

Zvyššiecitovanýchzákonnýchustanovenívyplýva,žepríslušníciORPZKomárnovykonávaliminimálne
jeden týždeň pred zadržaním obžalovaného operatívno - pátraciu činnosť, za účelom preverenia
získaných informácií, že v dane lokalite obce D. O. a jej okolí dochádza k páchaniu drogovej trestnej

činnosti, pričom touto činnosťou vrátane sledovania ustálili ako podozrivú osobu z tejto trestnej činnosti
obžalovaného. Po identifikácii podozrivej osoby a zistení poznatkov o jej pohybe túto počas cesty
motorovým vozidlom v súlade s § 85 ods. 1 Tr. por. zadržali, čím bolo začaté trestné stíhanie podľa §
199 ods. 1 Tr. por. týmto zaisťovacím úkonom a následne bola v súlade s vyššie citovanými zákonnými
ustanoveniami vykonaná prehliadka motorového vozidla (tj. prehliadka iných priestorov). Na postup

pred zadržaním obžalovaného príslušníci OR PZ X. nepotrebovali príkaz alebo súhlas prokurátora (a
už vôbec nie sudcu), reagujúc na názory obhajoby, nakoľko príslušníci polície vykonávali operatívnu
pátraciu činnosť podľa zákona o Policajnom zbore. Skutočnosť, že v čase sledovania a preverovania
kriminálno relevantných informácií ešte nebolo začaté trestné stíhanie uznesením vyšetrovateľanebránila zadržaniu obžalovaného a začať trestné stíhanie až týmto úkonom. Nebezpečenstvo z
omeškania v zmysle § 199 ods. 1 Tr. por. tu bolo dané vo vzťahu k možnosti zabezpečenia dôkazu
(v danom prípade omamnej alebo psychotropnej látky) následným procesným úkonom - prehliadkou

vozidla, tento úkon nezniesol odklad, nakoľko ak by táto prehliadka nebola vykonaná v nadväznosti
na zadržanie obžalovaného, hrozila by možnosť zmarenia tohto dôkazu zo strany podozrivej osoby
- v danom prípade obžalovaného. Súd preto dôkaz (psychotropnú látku - pervitín) zabezpečený v
prípravnom konaní hodnotil ako získaný zákonným spôsobom.

Spravujúc sa uvedenými úvahami dospel súd záveru, že vina obžalovaného, v súlade so zákonom

získanými dôkazmi, ktoré, hodnotiac ich vo vzájomných súvislostiach, neumožňujú urobiť iný záver
o vine, bola preukázaná. Po právnej stránke konanie obžalovaného naplnilo všetky znaky už vyššie
uvedeného obzvlášť závažného zločinu.

Pri rozhodovaní o druhu a výmere trestu za tento trestný čin súd u obžalovaného prihliadol na spôsob
spáchania trestnej činnosti, poľahčujúce okolnosti, na osobu obžalovaného a na možnosti jeho nápravy
a prevýchovy.

Pri ukladaní trestu súd, spravujúc sa základnými zásadami ukladania trestov uvedenými v § 34 Tr. zák.
vychádzal z trestnej sadzby trestu odňatia slobody uvedenej v § 172 ods. 2 Tr. zák. (10 až 15 rokov),
s prihliadnutím na § 38 ods. 1, ods. 2 Tr. zák.

Súduobžalovanéhonezistilžiadnupoľahčujúcuanipriťažujúcuokolnosťpodľa§36a§37Tr.zák.Pokiaľ
ide o predchádzajúce odsúdenie, na toto neprihliadal v zmysle § 38 ods. 1 Tr. zák. v zmysle ktorého na

okolnosť, ktorá je zákonným znakom trestného činu nemožno prihliadnuť ako na priťažujúcu okolnosť,
nakoľkopredchádzajúceodsúdenieuobžalovanéhozakladánaplneniekvalifikovanejskutkovejpodstaty
podľa § 172 ods. 2 písm. a/ Tr. zák. Na druhej strane obžalovaný sa k spáchaniu žalovaného skutku
nepriznal - pri namietaní zákonnosti procesného postupu v konaní, hoci k spáchaniu trestného činu sa
obžalovaný na druhej strane vo svojej podstate priznáva, takýto postoj nemožno podľa názoru súdu

považovať za priznanie sa k spáchaniu žalovaného trestného činu, ktoré by bolo možné zohľadniť ako
poľahčujúcu okolnosť v zmysle § 36 písm. l/ Tr. zák.

Súd ukladajúc obžalovanému trest odňatia slobody v trestnej sadzbe odňatia slobody 10 (desať) až 15
(pätnásť) rokov (obligatórne nepodmienečný) mal za to, že obžalovanému vzhľadom na prísnosť takto
určenej trestnej sadzby možno uložiť trest na jej dolnej hranici, čo predstavuje trest odňatia slobody vo

výmere 10 (desiatich) rokov. Trest uložený v takejto výmere zabezpečí aj naplnenie účelu trestu v zmysle
individuálnej aj generálnej prevencie. Súd u obžalovaného na druhej strane nezistil žiadne mimoriadne
okolnosti, pre ktoré by u obžalovaného prichádzalo do úvahy uloženie mu trestu podľa § 39 Tr. zák.
pod zákonom stanovenú dolnú hranicu trestnej sadzby. Okrem toho, že sa k spáchaniu činu nepriznal
je potrebné zdôrazniť, že súdeného činu sa dopustil (i keď až na sklonku ale ešte stále) v skúšobnej

dobe podmienečného prepustenia z výkonu trestu, ktorý mu bol uložený pre obdobnú (drogovú) trestnú
činnosť.

Na výkon trestu odňatia slobody súd obžalovaného podľa § 48 ods. 3 písm. b/ Tr. zák., z dôvodu, že ho
odsudzoval za obzvlášť závažný zločin, zaradil do ústavu na výkon trestu odňatia slobody s maximálnym
stupňom stráženia.

Podľa § 73 ods. 2 písm. d/ Tr. zák. súd obžalovanému uložil aj ochranné protitoxikomanické liečenie
v ústavnej forme v súlade so závermi znaleckého psychiatrického posudku (č.l. 95 až 104), z
ktorého vyplýva, že obžalovaný v čase spáchania trestného činu trpel závislosťou na viacerých
návykových látkach s preferenciou metamfetamínu (pervitínu) u neharmonizovanej osobnosti. Bez
zistení okolností vylučujúcich trestnú zodpovednosť obžalovaného (konkrétne nepríčetnosť) dospeli

znalci k záveru, že pobyt obžalovaného na slobode sa z psychiatrického hľadiska môže stať prespoločnosť nebezpečný, čím odôvodnili návrh na nariadenie obžalovanému ústavného ochranného
protitoxikomanického liečenia.

Podľa § 76 ods. 1, § 78 ods. 1 Tr. zák. súd obžalovanému uložil (obligatórne) ochranný dohľad, nakoľko

hoodsudzovalzaobzvlášťzávažnýzločinnanepodmienečnýtrestodňatiaslobody,pričomzaprimeranú
považoval dĺžku 1 (jedného) roka.

Na základe vyššie uvedených skutočností a citovaných zákonných ustanovení súd rozhodol tak, ako je
uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 (pätnástich) dní od jeho

oznámenia na tunajší súd, pričom o odvolaní rozhoduje Krajský súd v Nitre. Oznámením rozsudku je
jeho vyhlásenie v prítomnosti toho, komu treba rozsudok doručiť. Ak sa rozsudok vyhlásil v neprítomnosti
takejto osoby, oznámením je až doručenie rozsudku.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.