Rozsudok ,
Potvrdzujúce Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Žilina

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jana Novotná Mlinárcsiková

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Potvrdzujúce

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 20Cb/68/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5112204913
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 09. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Novotná Mlinárcsik

ECLI: ECLI:SK:OSZA:2013:5112204913.6

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žilina v konaní pred samosudkyňou JUDr. Janou Novotnou Mlinárcsikovou v právnej veci

navrhovateľa: UNISA, s.r.o., so sídlom Radlinského 31, 052 01 Spišská Nová Ves, IČO: 44 887 531,
zastúpený JUDr. Elenou Penxovou, advokátkou so sídlom Štefánikovo námestie 5, 052 01 Spišská Nová
Ves, proti odporcovi: EUROPE BUILDING, s.r.o., so sídlom Jánošíkova 264, 010 01 Žilina, IČO: 46 068
236, o zaplatenie 3.242,63 eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Odporca je povinný zaplatiť navrhovateľovi sumu 2.326,39 eur s úrokom z omeškania vo výške 9,5%
ročne zo sumy

- 400,- eur od 23.7.2011 do 22.3.2012,

- 335,42 eur od 15.8.2011 do zaplatenia,

- 244,07 eur od 15.8.2011 do zaplatenia,

- 1.634,58 eur od 5.8.2011 do zaplatenia,

- 211,40 eur od 12.9.2011 do 27.3.2012,

- 304,84 eur od 12.9.2011 do 27.3.2012,

- 112,32 eur od 23.9.2011 do zaplatenia,

do 3 dní po právoplatnosti rozsudku.

Odporca je povinný nahradiť navrhovateľovi na účet právnej zástupkyne navrhovateľa trovy konania vo
výške 146,13 eur a trovy právneho zastúpenia vo výške 463,68 eur, do 3 dní po právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa písomným návrhom doručeným súdu dňa 10.02.2012 domáhal, aby súd uložil odporcovi
zaplatiť mu sumu 3.242,63 Eur spolu s úrokom z omeškania špecifikovaným v písomnom návrhu na

začatie konania sadzbou, základom a dobou omeškania a trovy konania. Na odôvodnenie uplatneného
nároku navrhovateľ uviedol, že na základe objednávky dodal odporcovi tovar, ktorý fakturoval faktúrami
číslo:

- 110100595 zo dňa 08.07.2011, splatná dňa 22.07.2011, na sumu 490,22 Eur, po čiastočnej úhrade
ostáva neuhradená suma 400,- Eur- 110100635, zo dňa 15.07.2011, splatná dňa 14.08.2011, na sumu 335,42 Eur,

- 110100636, zo dňa 15.07.2011, splatná dňa 14.08.2011, na sumu 288,72 Eur, po čiastočnej úhrade
ostáva neuhradená suma 244,07 Eur,

- 110100680, zo dňa 21.07.2011, splatná dňa 04.08.2011, na sumu 1.634,58 Eur,

- 110100787, zo dňa 12.08.2011, splatná dňa 11.09.2011, na sumu 211,40 Eur,

- 110100787, zo dňa 12.08.2011, splatná dňa 11.09.2011, na sumu 304,84 Eur,

- 110100845, zo dňa 23.08.2011, splatná dňa 22.09.2011, na sumu 112,32 Eur.

Z uvedených faktúr dlhuje odporca navrhovateľovi sumu 3.242,63 Eur. Navrhovateľ si zároveň uplatnil
nárok na zákonný úrok z omeškania odo dňa nasledujúceho po dni splatnosti jednotlivých faktúr.

Súd vo veci vydal dňa 15.02.2012 platobný rozkaz číslo konania 20Rob/45/2012-24, ktorým vyhovel
návrhu navrhovateľa v celom rozsahu. Proti platobnému rozkazu podal odporca v zákonnom stanovej
lehote odpor s odôvodnením vo veci samej, v ktorom uviedol, že dôvody uvedené v návrhu
sa nezakladajú na pravde, nakoľko niektoré faktúry boli čiastočne alebo úplne uhradené, čomu
nezodpovedá suma žalovaná navrhovateľom.

Navrhovateľ v písomnom vyjadrení k odporu proti platobnému rozkazu zo dňa 16.05.2012 uviedol, že
odporca po vydaní platobného rozkazu vykonal čiastočné úhrady, a to dňa 23.03.2012 sumu 400,- Eur
pod variabilným symbolom 110100595, dňa 23.08.2012 sumu 211,40 Eur pod variabilným symbolom
110100787 a dňa 23.08.2012 sumu 304,84 Eur pod variabilným symbolom 110100789. Na základe
uvedeného v rozsahu zaplatenej časti istiny vzal návrh na začatie konania späť. Ako prílohu svojho

vyjadrenia navrhovateľ predložil súdu výpisy z účtu, z ktorých vyplýva, že na účet navrhovateľa bola dňa
23.03.2012 prijatá platba v sume 400,- Eur pod variabilným symbolom 0110100595 a dňa 23.08.2012
bola prijatá platba v sume 211,40 Eur pod variabilným symbolom 0110100787 a platba vo výške 340,84
Eur pod variabilným symbolom 0110100789.

Uznesením zo dňa 07.08.2012 č.k. 20Cb/68/2012-44 súd konanie na základe dispozitívneho úkonu

navrhovateľa v časti o zaplatení istiny vo výške 916,24 Eur zastavil, navrhovateľovi vrátil krátený súdny
poplatok za návrh na začatie konania v sume 48,37 Eur s tým, že o trovách v zastavenej časti konania
súd rozhodne v konečnom rozhodnutí vo veci samej.

Na pojednávanie nariadené na deň 17.09.2013 sa účastníci konania ani právna zástupkyňa
navrhovateľa nedostavili. Právna zástupkyňa navrhovateľa písomným podaním zo dňa 16.09.2013

ospravedlnila svoju neúčasť na pojednávaní z dôvodu pracovnej zaneprázdnenosti a navrhla, aby súd
rozhodol vo veci bez účasti navrhovateľa a jeho právneho zástupcu. Odporca písomným podaním
doručeným súdu dňa 06.09.2013 žiadal o odročenie pojednávania nariadeného na deň 17.09.2013.
Na odôvodnenie svojej žiadosti uviedol, že dňa 20.08.2013 mu bolo doručené oznámenie o výkone
daňovej kontroly subjektu FISHER CONSTRUCTION s.r.o. so sídlom v Bratislave. V čase doručenia

predmetného oznámenia bol ako jediný majiteľ a konateľ firmy na dovolenke, nebol oboznámený so
zásielkou a preto nemohol poveriť niekoho iného na jeho zastupovanie pred správcom dane tak, aby
si bol istý, že koná v jeho mene správne. Zároveň uviedol, že daňový úrad po prebratí zásielky určuje
daňovníkovi lehotu ôsmich dní, v ktorej je možné dohodnúť si iný termín. Poukázal na skutočnosť,
že si je vedomý poučenia zo strany súdu podľa § 21 OSP, avšak v tomto prípade nie je možné, aby

za odporcu konal jeho zamestnanec prípadne splnomocnený zástupca, nakoľko celý charakter sporu
medzi spoločnosťou navrhovateľom a odporcom je ekonomického charakteru, je zjavné, že spoločnosti
majú inak účtované faktúry a ich výplaty na účet, pričom účtovníctvo a jeho agendu si vedie on ako
konateľ a jediný majiteľ spoločnosti. Ako prílohu odporca predložil oznámenie o výkone daňovej kontroly
zo dňa 13.08.2013. Súd nevyhovel žiadosti odporcu zo dňa 06.09.2013 o odročenie pojednávania,

nakoľko skutočnosti v nej uvedené nepovažoval za dôležitý dôvod na odročenie pojednávania v zmysle
ustanovenia § 119 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku č. 99/1963 Zb. v znení neskorších predpisov(ďalej len OSP). Tvrdená daňová kontrola sa týkala iného subjektu, než je účastník konania na strane
odporcu, pričom z oznámenia o výkone daňovej kontroly zo dňa 13.08.2013 nevyplývalo, že v deň
začiatku daňovej kontroly 17.09.2013 o 9:00 hod by sa mal kontrolovaný daňový subjekt resp. osoba

oprávnená konať v jeho mene dostaviť k správcovi dane, ale povinnosť daňového subjektu v lehote
ôsmich dní od začatia daňovej kontroly predložiť doklady na jej vykonanie. Zo žiadosti odporcu taktiež
nevyplýval dôležitý dôvod, pre ktorý by za odporcu nemohla v konaní konať iná osoba ako štatutárny
orgán v zmysle ustanovenia § 21 OSP prípadne splnomocnený alebo právny zástupca. S poukazom na
uvedené skutočnosti súd podľa ustanovenia § 101 ods. 2 OSP prejednal vec v neprítomnosti účastníkov

konania a právneho zástupcu navrhovateľa.

Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkaznými prostriedkami predloženými
navrhovateľom, konkrétne faktúrami, objednávkami a dodacími listami nachádzajúcimi sa na č.l. 5 - 22
spisu.

Vzhľadom na postavenie navrhovateľa a odporcu ako subjektov záväzkového vzťahu a predmet
ich záväzkov súd vyhodnotil právny vzťah medzi účastníkmi konania ako obchodnoprávny podľa

ustanovenia § 261 ods. 1 Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov
(ďalej len Obchodný zákonník), podľa ktorého táto časť zákona upravuje záväzkové vzťahy medzi
podnikateľmi, ak pri ich vzniku je zrejmé s prihliadnutím na všetky okolnosti, že sa týkajú ich
podnikateľskej činnosti.

Podľa ustanovenia § 409 ods. 1 Obchodného zákonníka, kúpnou zmluvou sa predávajúci zaväzuje

dodať kupujúcemu hnuteľnú vec (tovar) určenú jednotlivo alebo čo do množstva a druhu a previesť na
neho vlastnícke právo k tejto veci a kupujúci sa zaväzuje zaplatiť kúpnu cenu.

Podľa ustanovenia § 365 ods. 1 veta prvá Obchodného zákonníka, dlžník je v omeškaní, ak nesplní
riadne a včas svoj záväzok, a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok
zanikne iným spôsobom.

Podľa ustanovenia § 324 ods. 2 Obchodného zákonníka, záväzok zaniká tiež neskorým plnením dlžníka,
ibaže pred týmto plnením záväzok už zanikol odstúpením veriteľa od zmluvy.

Podľa ustanovenia § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka v znení účinnom ku dňu vzniku omeškania
odporcu, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z
nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky z omeškania neboli dohodnuté,

dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho práva. Ak záväzok vznikol zo
spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky z omeškania najviac do výšky
ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva.

Podľa ustanovenia § 3 ods. 1 Nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z. ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka v znení účinnom ku dňu vzniku omeškania odporcu, výška úrokov

z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Podľa ustanovenia § 120 ods. 1 veta prvá OSP, účastníci sú povinní označiť dôkazy na preukázanie
svojich tvrdení.

Na základe vykonaného dokazovania mal súd preukázané, pričom uvedené nebolo medzi účastníkmi

konania sporné, že medzi navrhovateľom a odporcom došlo k vzniku platného záväzkového vzťahu, a
to kúpnej zmluvy uzavretej podľa ustanovenia § 409 a nasled. Obchodného zákonníka v ústnej forme.
Medzi účastníkmi konania taktiež nebolo sporné, že navrhovateľ ako predávajúci si splnil svoj záväzok z
kúpnej zmluvy, t.j. dodal odporcovi tovar v dňoch, množstve a v rozsahu ako vyplýva z faktúr, objednávoka dodacích listov na č.l. 5 - 22 spisu a odporca tento tovar prevzal. Medzi účastníkmi konania taktiež
nebola sporná správnosť výšky fakturovanej kúpnej ceny v zmysle faktúr označených v návrhu na
začatie konania.

Podstata obrany odporcu v prejednávanej veci spočívala v tom, že niektoré faktúry uplatnené zo
strany navrhovateľa boli čiastočne alebo úplne uhradené, na základe čoho dlžná suma, ktorú žaluje
navrhovateľ, nezodpovedá skutočnosti. Navrhovateľ predloženými výpismi z účtu preukázal, že odporca
v čase po začatí konania a v čase po vydaní platobného rozkazu uhradil dňa 23.03.2012 faktúru č.
110100595 v neuhradenom zostatku 400,- Eur a dňa 23.08.2012 faktúru č. 110100787 v sume 211,40

Eurafaktúruč.110100789vsume304,84Euravrozsahuodporcomvykonanýchčiastočnýchúhradvzal
návrh na začatie konania späť. Odporca v priebehu konania neoznačil ani nepredložil žiadne dôkazné
prostriedky, ktoré by preukazovali, že z jeho strany došlo k vykonaniu aj iných čiastočných úhrad než
tých, na ktoré poukázal navrhovateľ v písomnom vyjadrení k odporu proti platobnému rozkazu zo dňa
16.05.2012.

Navrhovateľ kúpnu cenu za dodaný tovar vyúčtoval odporcovi faktúrami označenými v návrhu na

začatie konania, o ktorých v priebehu konania nevznikla pochybnosť o tom, že sa dostali do dispozičnej
sféry odporcu. Uvedené faktúry súd vyhodnotil ako výzvu na plnenie podľa ustanovenia § 240 ods. 2
Obchodného zákonníka, v zmysle ktorého by odporcovi ako dlžníkovi vznikla povinnosť splniť záväzok
voči navrhovateľovi bez zbytočného odkladu po tom, čo ho navrhovateľ o plnenie požiadal. Uvedením
dátumu splatnosti na predmetných faktúrach navrhovateľ prejavil vôľu, aby mu odporca uhradil kúpnu

cenu v lehote splatnosti faktúr. Vzhľadom na uvedené sa odporca dostal do omeškania so splnením
peňažného záväzku voči navrhovateľovi až odo dňa nasledujúceho po dni splatnosti faktúr, od ktorého
dňa si navrhovateľ uplatnil nárok na zákonný úrok z omeškania v zmysle ustanovenia § 369 ods. 1
veta druhá Obchodného zákonníka v spojení s ustanovením § 3 ods. 1 Nariadenia vlády č. 87/1995
Z.z. Súdu je známe z jeho činnosti, že základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k

prvému dňu omeškania odporcu s plnením peňažného dlhu bola 1,5%. Vo vzťahu k faktúram, ktoré boli
odporcom v priebehu konania uhradené, jeho omeškanie v súlade s ustanovením § 365 ods. 1 veta
prvá Obchodného zákonníka trvalo až do dňa zániku záväzku splním v zmysle ustanovenia § 324 ods.
2 Obchodného zákonníka.

Spoukazomnavyššieuvedenéskutočnostisúdpovažovalnavrhovateľomuplatnenýnárokzanesporný,

skutkovo a právne dôvodný a nakoľko v konaní nebolo preukázané, že by odporca dlžnú sumu uhradil,
súd návrhu v plnom rozsahu vyhovel.

Vo výroku o trovách zastavenej časti konania rozhodol súd podľa ustanovenia § 146 ods. 2 veta druhá
OSP, podľa ktorého ak sa však pre správanie odporcu vzal späť návrh, ktorý bol podaný dôvodne, je
povinný uhradiť trovy konania odporca. K čiastočnému späťvzatiu návrhu na začatie konania došlo v

dôsledku čiastočných úhrad dlžnej sumy zo strany odporcu po začatí konania, preto je odporca povinný
nahradiť navrhovateľovi trovy zastavenej časti konania.

Vo výroku o trovách konania vo vzťahu k rozhodnutiu vo veci samej rozhodol súd podľa ustanovenia
§ 142 ods. 1 veta prvá OSP, podľa ktorého účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná
náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci

úspech nemal. Navrhovateľ mal v konaní plný úspech, preto mu súd priznal plnú náhradu dôvodne
uplatnených trov konania potrebných na účelné uplatňovanie práva v sume 146,13 Eur titulom súdneho
poplatku za návrh na začatie konania, pri zohľadnení časti súdneho poplatku v sume 48,37 Eur, ktorá
bola navrhovateľovi vrátená a v sume 463,68 Eur titulom trov právneho zastúpenia za tri úkony právnej
služby: prevzatie a príprava zastúpenia, návrh na začatie konania z 09.02.2012, vyjadrenie k odporu zo

16.05.2012, základná sadzba tarifnej odmeny za jeden úkon právnej služby 121,17 Eur + režijný paušál
3 x 7,63 Eur + 20 % DPH. Náhradu trov konania a trov právneho zastúpenia je odporca povinný zaplatiť
navrhovateľovi v súlade s ustanovením § 149 ods. 1 OSP na účet právnej zástupkyne navrhovateľa do
troch dní po právoplatnosti rozsudku.Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia jeho písomného vyhotovenia
dvojmo, prostredníctvom Okresného súdu Žilina ku Krajskému súdu v Žiline.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3), t.j. ktorému súdu je určené, kto ho
robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované, uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a
príloh tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis s prílohami,
ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na

jeho trovy.

Odvolanie proti rozsudku, možno odôvodniť len tým, že:

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 OSP,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné

na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a OSP),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.